![Система Мужского Бога [Быстрое Перевоплощение] / Super Male God System [Fast Wear]](https://ficbook.space/img/nofanfic.jpg)
Автор оригинала
江湖不见
Оригинал
https://ru.mtlnovels.com/super-male-god-system-fast-wear/
Описание
Сяо Цинжун — молодой человек, выросший без семьи и поддержки. Всего, чего он достиг, он добился собственным трудом. Но однажды в его жизни появляется странная система, способная переносить его в разные миры, измерения и эпохи.
Теперь он должен выполнять задания, проходить чужие судьбы и… становиться тем, кого люди называют Мужским Идеалом — человеком, которого все уважают, любят и боготворят.
Примечания
Оказавшись в первом мире — в теле 17-летнего подростка, обвинённого в серьёзном преступлении, — Сяо Цинжун мрачно обращается к системе:
— И как, по-твоему, я должен стать Мужским Богом в таком положении?
Система делает вид, что не слышит, и молча бросает ему «таблетку силы».
******
В верху было продолжение описание
Глава 65: Красавчик нарцисс
17 июня 2025, 10:45
Как заставить человека потерять рассудок? Иначе — отнять у него то, что он любит больше всего, или воткнуть в самое сердце его глубочайшую тайну.
Кто такой Ся Фань? Даже если он снова улыбается и светится на солнце, он не может скрыть бездну в своих тёмных глазах, а его утончённое и красивое лицо действительно помогает ему многое делать, даже обманывать больше людей, но в общем и целом Ся Фань снова был жалок и несчастен. Он выскочил из огненной ямы семьи, потом пытался ухватить тепло в своих руках, но не мог остановить свою тёмную душу.
Если такой человек встретит того, кто сможет его удержать, он станет выдающимся существом в этом мире, иначе рано или поздно он станет самым ужасным убийцей в этом мире.
Сяо Цинжун сознательно затронул тему семьи другого, то есть он знал о нем достаточно. В этот момент, глядя в мрачные и убийственные глаза ребёнка, Сяо Цинжун внезапно приподнял губы и улыбнулся.
— Видишь, вот кто ты на самом деле. Ты просто похож на себя, но глупый.
Очевидно, демон, но с лицом ангела, но, к сожалению, даже ангелы бывают разные. Падшие ангелы страшнее настоящих демонов. По крайней мере демоны безумны, а падшие ангелы должны иметь любовь других, но при этом делать то, что может ранить других.
Ся Фань действительно на мгновение потерял рассудок, но глядя на улыбку Сяо Цинжуня, постепенно успокоился и понял, что то, что сказал мужчина, было ложью — он хотел спровоцировать его.
Опустив ненавистный взгляд, чёрные жемчужные глаза Ся Фаня также стали ироничными, он посмотрел на стоящего перед ним мужчину.
— Ты не глуп? Чтобы сопровождать этих скучных людей, притворяешься другим лицом, доктор Сяо, чем ты от меня отличаешься?
Духовное общение извращенцев непонятно другим. Ся Фань думал, что перед ним стоял кто-то более знакомый, но теперь, глядя на мужчину, понял, что друг друга можно описать только четырьмя словами — отбросы.
Сяо Цинжун не стал опровергать мысли Ся Фаня. Он протянул руку, поправил очки, слегка склонил голову набок, одной рукой поддержал лицо, а длинные волосы спали по голове. Его взгляд упал на Ся Фаня. Голос был таким же мягким, как бас на фортепиано.
— Я не собираюсь пытаться вырвать у тебя искупление. С того момента, как ты появился рядом с Тан Лимингом, ты отказался от себя. Если бы она узнала, что ты сознательный извращенец и что встреча с ней — твой тщательно спланированный ход... как она посмотрела бы на тебя?
Низкий голос открыл глубочайшие секреты, спрятанные в сердце Ся Фаня — тайны, которые он боялся озвучить, и всё, что он сейчас хочет охранять, те тайны, которые нельзя знать и раскрывать.
На мгновение сердце Ся Фаня вспыхнуло убийственным намерением, но он не показал этого. Когда человека сильно провоцируют, он становится необычайно спокойным. Сколько бы Ся Фань ни симулировал смерть Сяо Цинжуня в душе, сейчас он был без выражения, но глаза были холодны.
— Это не твоё дело, предупреждаю, держись подальше от моей сестры!
Он верил, что этот человек не расскажет правду о его сестре, но, думая о словах мужчины, если тот сделает что-то, сестра вряд ли сможет сопротивляться. Ся Фань не хотел рисковать — они одного рода, и при встрече с сестрой никто не вправе отобрать её!
— Ха? Ты волнуешься? Выглядишь как кот с взъерошенной шерстью, и Чжан Яову пытается защитить свой кошачий корм, но... Тан Лиминг хочет быть съеденной тобой? Или... ты считаешь её своей хозяйкой?
Сяо Цинжун не понимал чувства тех, кто готов отдать всё другому человеку, как Ся Фань. Он умен и проницателен, и если бы не Тан Лиминг, он не стал бы так быстро его читать. Как только тайны начали просачиваться, вина Ся Фаня стала очевидной — он не должен был уделять внимание Тан Лиминг.
Тан Лиминг — полицейский, а Ся Фань — преступник. Самая естественная оппозиция в мире — охотник и жертва. Если жертва добровольно падает в ловушку охотника, в чём разница с тем, кто сам ловит себя в сеть?
Ся Фань отлично понимал, что имела в виду Сяо Цинжун. От усыновления сестрой до того груза, что лежит на нём сейчас, он знал, что произойдет, когда сестра узнает правду, но отпустить не мог — Тан Лиминг — его выбор света и направления, даже если наполовину тело уже ступило в бездну, он всё равно хочет гнаться за светом, ближе к теплу.
На самом деле он ненавидит белые рубашки, но потому что его сестра их любит, он тоже полюбил. Чёрный — самый чистый цвет в мире, как душа Ся Фаня. Он вошёл в мир Тан Лиминг с самого начала и уже сам себе назначил финал.
— Это не твоё дело.
В голосе слышалась твёрдость и мягкость одновременно, будто при мысли о существовании Тан Лиминг. Если однажды всё закончится, Ся Фань знал, что делать, и понимал свой финал.
— О? Сейчас твои тени бесполезны. Офицер Хао раскрыл след, и теперь он начал сомневаться. Полиция скоро поймёт вашу связь, Тан Лиминг узнает, что ты делаешь. Как ты думаешь, как она на тебя посмотрит тогда?
Изначально эти люди были обречены быть чужими для обычных. Сяо Цинжун никогда не связывал с собой других, потому что когда слишком сильно заботишься о ком-то, боишься потерять. Получишь — потеряешь, и это будет очень больно.
Ся Фань вспомнил нежную Тан Лиминг в памяти, но не боялся, и даже на губах появилась мягкая и светлая улыбка. В этот момент его глаза словно засветились, полные звезд.
— Мне всё равно, как она на меня посмотрит. Главное, чтобы она захотела посмотреть. Мне всё равно, если меня раскроют. Я ещё не взрослый, дорога длинная.
В этот момент Ся Фань не знал, что дорога в его мечте так закончится, но сейчас он хвастался перед Сяо Цинжуном, и это выглядело особенно иронично.
Правда, несовершеннолетних не приговаривают к смертной казни, и у них может быть долгая жизнь впереди. Чем больше Сяо Цинжун понимал оппонента, тем сильнее ощущал к нему жалость.
Он играл с огнём, отдавал время, чтобы быть честным.
Стоит ли такая безумная игра того?
Вас волнует, как человек чувствует? Что значит отдать всё одному человеку? Действительно ли стоит пытаться с помощью самых крайних поступков мира проверить истинность своего сердца?
Возможно, Ся Фань — лишь малейшая часть жизни Тан Лиминг. Она заботится о многих, но в сердце может оставить для него лишь маленькое место. Если Ся Фань действительно попадёт в тюрьму, будет ли Тан Лиминг — этот убийца — самым дорогим для него братом?
— Тогда желаю тебе всего хорошего.
Можно было сказать только это. Сяо Цинжун отвёл взгляд от Ся Фаня, но упал взгляд на книгу Ся Фаня — сборник стихов Шекспира, и невольно подумал о знаменитой цитате из Шекспира.
Вопрос выживания или смерти.
Такое мучительное чувство — это выживание... или смерть?
Ся Фань встал, взял книгу и хотел уйти, но вдруг подумал о чем-то обычном. Он лёг на стол, приблизился к Сяо Цинжуну — расстояние было меньше метра, тёмные глаза встретились с глазами мужчины.
— Держись подальше от моей сестры, как думаешь, ты сможешь?
Даже если придётся порвать и окровавить себя — всё ради сохранения Тан Лиминг. Сяо Цинжун невольно взял лицо Ся Фаня в руку, но отпустил его до того, как тот успел смутиться, и рассмеялся.
— Мне не интересна твоя сестра. Мне просто жалко тебя.
Очевидно, что у него всё в руках, но он всё равно делает безумные вещи, чтобы проверить это, хотя не понимает: самое непроверяемое в мире — это чувства.
Ся Фань резко взглянул на Сяо Цинжун и отошёл, но не стал отрицать слово «жалко», а пробормотал:
— Мне не жалко твоих слов. По крайней мере, у меня есть старшая сестра, которая меня любит. Никто вроде тебя не заслуживает серьёзного отношения.
Сказав это, он развернулся и ушёл, но выглядел немного, словно бежит из пустыни. Сяо Цинжун наблюдал, как фигура другого исчезла, когда услышал голос 618.
[Хозяин, я искренен! Я буду с тобой навсегда, но Ся Фань — убийца, почему ты его не ловишь?]
618 считал, что никогда не поймёт божественных замыслов своего хозяина. Он ясно видел правду, но никто не был арестован. Убийца — действительно жестокий. Как можно отпустить его?
— Я не полицейский. Зачем кого-то арестовывать? — Сяо Цинжун поднял книгу со стола и встал. Сегодня он получил достаточно.
[Но он — мозговой центр «Дождливого убийцы»...]
Хотя хозяин тоже убивает, он не настолько извращён. Думать о судьбах тех девушек было тяжело для системы 618.
Сяо Цинжун вернул книгу на место. Сейчас он был в хорошем настроении. Когда вышел за дверь, ответил 618:
— Это не я должен его ловить. Он уже нашёл себе охотника, но боюсь, что на этот раз он просчитался.