![Система Мужского Бога [Быстрое Перевоплощение] / Super Male God System [Fast Wear]](https://ficbook.space/img/nofanfic.jpg)
Автор оригинала
江湖不见
Оригинал
https://ru.mtlnovels.com/super-male-god-system-fast-wear/
Описание
Сяо Цинжун — молодой человек, выросший без семьи и поддержки. Всего, чего он достиг, он добился собственным трудом. Но однажды в его жизни появляется странная система, способная переносить его в разные миры, измерения и эпохи.
Теперь он должен выполнять задания, проходить чужие судьбы и… становиться тем, кого люди называют Мужским Идеалом — человеком, которого все уважают, любят и боготворят.
Примечания
Оказавшись в первом мире — в теле 17-летнего подростка, обвинённого в серьёзном преступлении, — Сяо Цинжун мрачно обращается к системе:
— И как, по-твоему, я должен стать Мужским Богом в таком положении?
Система делает вид, что не слышит, и молча бросает ему «таблетку силы».
******
В верху было продолжение описание
Глава 36: Мой нежный тиран
12 июня 2025, 12:11
В великолепном зале Цзинью придворные обсуждали в этом году наводнение на юге страны. Как только речь заходила о помощи пострадавшим, возникало три препятствия, а Сяо Цинжун, сидящий на драконом троне, улыбался. Все придворные внизу говорили с 618.
«Советую тебе больше не врать ему. Для тебя он дурак? Так просто обмануть?»
618 услышал слова хозяина и что-то не понял. Поэтому вся система была не в порядке. Неужели... Когда он подумал о докторе Сяо, 618 почувствовал, что вся система немного сломана.
«Доктор Сяо, Сяо?»
Мужчина, услышав 618, усмехнулся, его голос стал холоднее.
«Не упоминай это глупое дело передо мной! Твои прошлые поступки — глупость? Что бы он ни просил, ты глуп?»
Ирония в этих словах была настолько явной, что 618 не знал, как отреагировать. Доктор Сяо не говорил хозяину, что у него есть другие личности... И кто эта личность...?
Похоже, чтобы предвидеть реакцию 618, голос Сяо Цинжуна стал еще более раздраженным.
«Кого ты видел с шизофренией, кто бы ладил с другими личностями? Каждая личность пытается поглотить другую, ты гипнотизируешь личность во сне, хочешь убить её?»
Как одна из субличностей, на самом деле Сяо Цинжун редко появляется в реальности. Помимо личности хозяина, личность доктора Сяо сильнее. Он видел все происходящее, но не ожидал, что сможет появиться здесь.
618 был действительно смущен. Не знал, существует ли такая операция. Он смотрел на хозяина, сидящего в драконом платье, пустым взглядом. Лицо было явно хозяина, но жестокость в глазах дала понять, что этот человек отличается от хозяина...
«Я не хотел убивать хозяина...»
«Я просто хотел помочь ему, он так долго жаждал той любви...»
«О, ты гипнотизировал его целым миром и все равно хочешь помочь? 618, как бы прекрасен ни был мир, который ты создаешь, он ложен, для нас это ложь.»
Сяо Цинжун немного потерял терпение. После этих слов он игнорировал 618 и посмотрел на реакцию придворных внизу. Он почувствовал, как на лбу у него прыгают синие полоски.
«Господин Чжэн, сейчас люди на рассвете страдают от бедствия. Помощь срочная. Если не помочь, тысячи людей в Великом Юне будут тонуть в воде...»
Пожилой мужчина расплакался и обратился к лорду Чжэну из Министерства жилья.
Как важное ведомство, управляющее дворцовыми угодьями, лорд Чжэн был расстроен. Он не отказывался от помощи, но у землевладельцев не осталось запасов еды. В прошлом году амнистия почти не принесла денег. Император только что женился на королеве, и сейчас получить деньги было практически невозможно.
«Господин Е, Сягуань знает о страданиях простых людей, но казна пуста, и мы бессильны помочь...»
То же самое говорили и другие чиновники, обсуждая и бормоча, словно было много шума, но никто не думал спросить самого императора, который сидел там.
Тридцать четыре года Великого Юнского государства. После основания Великого Юна, сейчас на драконом троне третий император — Сяо Цинжун. Считается, что семья Сяо была низкого происхождения при основании страны, но позже стала императорской династией. Главные семьи сдались, но, по правде, они не могли смотреть на императора из низшего сословия. У Сяо Цинжуна нет серьезной семьи во дворце. Его жена, королева, вышла замуж за него в прошлом году — девушка из маленькой семьи, Ли Циньюй.
Хотя крупные дела должны решаться императором, есть вещи, которые он не может исправить. Главные семьи взаимно сдерживают друг друга. Император слаб, и его обманывают. Факт наводнения на юге страны был выдуман, чтобы опустошить казну и подорвать императора.
Кроме семьи Е, семьи Тан и Мэн тоже участвуют в этом мероприятии ради своих интересов. Как они могут по-настоящему заботиться о народе? Наводнение в стране было в прошлом году, но император даже не знал об этом.
Император управляет добротой, лучше, чем быть деспотом, но с Сяо Цинжуном всё иначе — он настоящий тиран!
В зале Цзиньмао всё ещё шли споры. Чжэн Си, глава гвардии, стоявший рядом с Сяо Цинжуном, украдкой посмотрел на императора. Он служит ему с детства. Теперь, когда император на троне, он видит, как зал кипит, но при этом император сдержан и подавлен.
«Император, выпейте чай. Взрослые обязательно обсудят лучший способ помощи пострадавшим в Цзяннане, не волнуйтесь.»
Чжэн Си принес любимый чай императора — Би Ло Чунь. Каждый раз, когда император расстраивался, он пил этот чай и чувствовал облегчение.
Сяо Цинжун долго смотрел на чай, затем убрал раздражение и взял чашку, сделав глоток.
Над землей и небом император — самый счастливый человек. Этот Би Ло Чунь — первый чай ранней весны, самый свежий, который попадает во дворец, и для посторонних он недоступен.
Но несмотря на хороший чай, люди внизу всё равно раздражали Сяо Цинжуна.
В этот момент в памяти императора возникла жизнь Императора Цянь Гуаня. Третий император Великого Юна был хорошим императором, хоть и слабым и милосердным. Он оставил после себя великолепные стихи и стремился разорвать власть больших семей, создав эпоху процветания.
Но всё это было разрушено, разрушено женщиной.
От этих мыслей Сяо Цинжун ещё больше разозлился. Он несколько раз сделал глоток чая, а придворные всё ещё спорили. Тогда он резко бросил чашку на пол.
Все придворные вздрогнули от звука разбитой чашки и тут же опустились на колени перед Сяо Цинжуном.
В зале наступила тишина, и раздражение императора немного спало. Он посмотрел на поклонившихся и улыбнулся.
«Ей Айцин, наводнение в южном Цзяннане — это большая трагедия. Пострадавшие страдают, и, конечно, небо не может этого терпеть. Но казна пуста, не знаю, как решить проблему.»
Лорд Е поднял голову, сначала колеблясь, но потом осторожно заговорил.
«Император, министры знают о пустой казне, но наводнение нельзя отложить. После такой катастрофы, в течение трех-пяти лет Цзяннань не оправится...»
Это просто прямой перевод — бедствие в Цзяннане было серьёзным. Даже после помощи, надеяться, что император не будет взимать налоги? С момента основания Великого Юна налоги значительно снижены. Кроме необходимых налогов на хозяйства, отменён подушный налог. Если снизить земельный и торговый налоги, император останется ни с чем.
Ведь Цзяннань — земля рыбы и риса, плюс перераспределение земель и управление до амнистии, и после амнистии налоги снизили на 30%. Но некоторые люди... всё равно беспокоятся.
И семья Е, и семья Тан — их главная цель — контролировать юг Цзяннаня. Родина рыбы и риса — не просто слова. Без ведома императора налог снизили на 30%, а некоторые чиновники ещё больше, до менее чем 10%. От пятиуровневого водного налога до шестирівневого эксплуатирующего налога — жизни людей хуже, но наводнение тут ни при чём.
«О? Ей Айцин, ты, похоже, хорошо разбираешься в Цзяннане. Так что берешь ответственность за помощь пострадавшим? Если ты предан народу, я рад. Пусть вместе с тобой отправятся туда твои родственники, как думаешь?»
Сяо Цинжун, сидя на троне, презирал тех, кто занимался только личной выгодой и забывал о народе. Он был другим. Хотел помочь.
«Ладно, у меня просто небольшие проблемы. Не делай так часто. Это же может повредить руке Цзы. Если ты повредишь руку, мне будет только тревожнее».
С этими словами Сяо Цинжун взял руку Ли Циньюй, но она осталась во рту с каким-то привкусом, поэтому 618 не понимал, почему у него слегка заболели зубы, и почему казалось, что Сяо Цинжун это отразил... Почему же, казалось, он это уже видел?
Бесконечные признания в любви непрерывно исходили из уст Сяо Цинжуна, что заставило Ли Циньюй покраснеть, а других служанок, услышавших слова императора, тоже залило румянцем — казалось, что император просто слишком любит свою царицу.
Е Циньи, которая все еще стояла на коленях в стороне, не видела лица императора, но слышала этот голос. Такая нежная любовь, о которой брат Тан никогда не говорил ей, заставила Е Циньи захотеть взглянуть, как же выглядит император.
Говорят, что вход во дворец глубок, как море, но если после входа тебя окружает такая нежная забота, это — огненный котёл, и кто же захочет прыгнуть туда?
Ли Циньюй не ожидала от мужа такой нежности. Хотя сказанное ей казалось немного тошнотворным, она всё равно чувствовала, как тепло из сердца распространяется по всему телу. Она страстно потянула его к себе, села, продолжая держать его руку — попытка отдернуть её ни к чему не привела. Легкий румянец залил щеки, и она растерялась.
Сяо Цинжун любовался застенчивостью своей царицы и говорил, что древние женщины слишком чувствительны — достаточно нескольких слов, чтобы она так покраснела. Он не считал, что держать её руку — это что-то неправильное.
Отец и Дракон, стоявшие сзади, улыбались и наблюдали за проявлениями любви императора к царице. Ведь такая царица — настоящая удача для страны.
«Министр благодарит императора за заботу, но раз император доволен, министр с радостью приготовит для него суп. Это — обязанность императора».
Быть женой — значит быть любимой мужем. Когда Ли Циньюй была в покоях, она старалась стать хорошей женой и хорошей царицей. Муж был человеком немногословным, но спустя год брака, когда у них уже был ребёнок и во дворце не было других наложниц, Ли Циньюй радовалась.
«Цзы всё ещё больше всего заботится о тебе, не такой, как старики в Чаотане, это меня огорчает».
Сяо Цинжун улыбнулся и не отпускал руку царицы, только с интересом смотрел по сторонам, словно изучая каждое её движение. Этот жаркий взгляд ещё больше смущал Ли Циньюй — в объятиях мужа и под наблюдением она чувствовала растерянность.
«Чиновники не смеют безрассудно говорить во дворце, но если император расстроен, он может прийти к ним, и чиновники приготовят для него хороший чай, который император точно полюбит».
Ли Циньюй спокойно удерживала мужа взглядом. Она знала, каким был он сегодня в Чаотане — в его глазах было беспокойство. Хотя она не испытывала любви к тому, кто перед ней, ей было небезразлично. С древних времён муж и жена — это одно целое, и для неё дворец — это весь мир, а человек перед ней — тот, с кем она проведёт жизнь.
«Ладно, я буду часто видеться с Цзы Цзы, но Цзы Цзы не должен доставлять хлопоты».
Слова Сяо Цинжуна растопили сердце царицы, и она посмотрела на мужа, поняв, что годы во дворце — вовсе не такие трудные.
Поговорив немного, Сяо Цинжун, казалось, вспомнил о других присутствующих в зале.
«Тётя Цзы, по словам дедушки Си, сегодня ты пригласила в дворец близкую подругу своей бывшей девушки? Это внучка Е Е?»
Е Циньи, стоявшая на коленях, была хрупкой, в отличие от царицы. При приветствии царице не нужно было стоять на коленях, а другие должны были. Сяо Цинжун помог царице, но никому другому не позволял вставать. Все вокруг — царица, тесть, они — всё продолжали стоять на коленях.
Ли Циньюй вспомнила подругу и с чувством вины быстро ответила.
«Император, действительно, Чэнь Е вызвал внучку Е. Она всё ещё стоит на коленях, император...»
Увидев мольбу в глазах царицы, Сяо Цинжун сказал:
«Вставайте, я просто хочу посмотреть, какая это близкая подруга Цзы Цзы».
«Спасибо!»
Наконец Е Циньи смогла подняться, но ноги от долгого стояния на коленях были слабыми — когда они только вошли, она чуть не упала бы, если бы её не поддержала служанка.
Е Циньи, поднявшись, увидела мужчину, сидящего рядом с царицей. Она чуть не задохнулась: этот мужчина был гораздо красивее брата Тана. Из-за долгого пребывания во дворце кожа была бледнее, но необычайно белой, а глаза — персикового цвета — выглядели более страстными. Но смотрел он не на себя, а на свою подругу, сейчас царицу.
Е Циньи никогда не думала, что император окажется таким прекрасным мужчиной. Взгляд на него оставил глубокий след в её сердце.
Вдруг в душе появилась жадность: как было бы здорово, если бы этот мужчина был её...
Сяо Цинжун посмотрел на женщину, зная, что она не просто придворная, и в её глазах была жадность.
Однако Ли Циньюй, судя по всему, очень доверяла своей подруге и сказала:
«Император, Циньи — старшая дочь лорда Е, первенец семьи Е. С детства она была близкой подругой моей сестры. Чиновники пригласили её во дворец, чтобы укрепить нашу дружбу».
Объяснение Ли Циньюй очень понравилось Сяо Цинжуну, но Е Циньи, слушая рассказ о дружбе, вдруг почувствовала досаду и раздражение.
«Тогда посадите мисс Е. Если она — подруга Цзы, значит, к ней нельзя относиться легко».
Вскоре Е Циньи принесли стул, и она села, но Сяо Цинжун не отпускал руки царицы и не смотрел ни на кого другого.
«Тётя Цзы, ты сюда пришла ещё и посмотреть на Хуанэр, но он сейчас спит?»
Сын царицы рос в покоях, после рождения ребёнка Ли Циньюй полностью заботилась о нём, и теперь он был пухлым и здоровым.
«Император, Хуанэр в последнее время много спит. Сейчас он спит в боковом зале. Хотите, чтобы я его принес?»
Любая мать на свете хочет, чтобы муж заботился о её ребёнке, и улыбка Ли Циньюй при разговоре о сыне стала ещё теплее.
«Не нужно, пусть спит, я просто немного посижу здесь».
Смахнув рукой, Сяо Цинжун аккуратно ткнул ребёнка в лицо. Мягкость заставила его тут же отдернуть руку — ребёнок казался хрупким, словно фарфоровый.
618 наблюдал за этой сценой, не зная, что и сказать — ведь этот человек недавно был так зол. Может, теперь ему стало лучше?
[Ну, тогда... как тебя называть? Какое у тебя имя?]
Поскольку это не хозяин, называть так было неправильно. Впервые 618 почувствовал головную боль, если у системы вообще может быть голова.
Глаза Сяо Цинжуна всё ещё смотрели на спящего ребёнка, но он не боялся отвечать 618.
«Имя? У меня нет имени. Если уж совсем надо — можешь звать меня Тенью».
Рожденный на свет и скрывающийся в тени — вот тень.
Когда основная личность утопает в мечтах, появляется тень и решительно разрушает все эти иллюзии.
[Тень?]
618 немного растерялся и не мог понять, откуда взялось это имя. Пока он думал, тень снова заговорила.
«Как тебе моё выступление только что? Здорово, да?»
Внезапно 618 зачесал голову — какое ещё выступление?
«Шоу, которое мы с царицей только что показали — это четвёртый эпизод сериала «Дворцовый гарем», где император так ласково заботится о царице. Думаю, я заслуживаю «Оскара», как думаешь?»
В этот момент 618 вспомнил, почему сцена показалась ему знакомой. Неужели он видел это по телевизору? И разве поведение и внешний вид Сяо Цинжуна не напоминают императора из сериала?
[Я... думаю...]
618 не успел договорить — его перебили.
«На этот раз я сделал себя любовником и царём гарема Чаотаня. Мы взяли лишь ложечку слабой воды, по одной на жизнь. Я — любимец зрителей...»
Сяо Цинжун был в восторге от созданного образа и намерен его поддерживать, а 618 оставался без слов.
Можно сказать, что образ уже давно популярен. Неужели мой нежный тиран — такой гнилой фанат?