
Пэйринг и персонажи
Примечания
Я пока ещё не знаю, к чему это приведёт, но, впервые за долгое время что-то пишется)
Чарльзу, Эдвину, Кристалл и Нико почти под 30. Вдохновленно некоторыми сериями сериала Law & Order последних сезонов.
Кошачий король, естественно, ошивается рядом с Эдвином.
Глава третья, в которой идёт расследование, а Чарльз дергает усы
27 мая 2024, 02:00
- Посмотреть под другими углами, так?..
Прохаживаясь по подворотне, Чарльз внимательно осматривает каждый угол. Кристалл, оглядывающаяся рядом, вдруг оглушительно чихает.
- Простуда? – тут же взволнованно спрашивает он, подходя к ней ближе. На уровне рефлексов привык заботиться о состоянии своей напарницы и, на самом деле, Кристалл практически не болеет, лишь иногда, обычно осенью, мучается мигренями. – Ты в норме?..
- Да, - тут же отвечает Пэлас. – Кажется, просто аллергия.
Чарльз оглядывается ещё более внимательно, прекрасно помня, что у Кристалл аллергия только на кошачью шерсть, а поблизости определенно не крутилось никого из усатых любителей вискаса.
- О.
Хмыкнув, Чарльз опускается на одно колено. Неподалёку от служебного входа кофейни, заставленный поддонами и пустыми ящиками, виднеется крохотный деревянный домишко.
- Вот ты где, хвостатый, - Чарльз протягивает пустую руку, на что рыжий кот, выбравшийся из своего пристанища, презрительно поводит пушистым хвостом, а затем и вовсе поворачивается спиной. – Вот ещё.… Ну и иди себе. Брысь!
Кристалл снова чихает и, поднимаясь на ноги, Чарльз слышит доносящийся до них равномерный стук хороших, явно с железными набойками, мужских каблуков.
Кто-то сошёл с оживленной улицы, и сейчас поняв, что ошибся, повернёт обратно?..
- Помнишь дело прошлого месяца, которое вел Джеймс? – задумчиво протягивает он и, несмотря на настороженное шипение из домика, подходит к нему ближе. – О неудачном ограблении на Рэдфорт-стрит, ставшем убийством…. Кажется, это такая же кормушка.
- Ещё одна камера, Чарльз! – восклицает Кристалл, но ближе не подходит, позволяя ему рассмотреть всё самому. – И она смотрит прямо на место, где стоял фургон. Выходит, мистер рыжий кот нам расскажет правду о похищении?..
- Коты не разговаривают с людьми, детектив Пэлас, - звучит на диво язвительно для столь без эмоционального выражения лица и монотонного голоса.
Чарльз, скользя взглядом по фигуре застывшего у входа в переулок помощника окружного прокурора, хмыкает.
– Мне казалось, что уж это-то вы должны знать.
Пейн сцепляет руки, начиная водить большими пальцами друг вокруг друга. Плечи скованны, положение тела полностью закрытое, а коричневое пальто – будто бы доспехи от всего окружающего мира.
Но, всё же, он здесь.
- Эврика? – ещё одна тусклая, едва заметная улыбка на тонких губах. Чарльз пытается считывать эмоции, видя, как собеседник привык их скрывать, но, всё же, отчего-то ему удаётся пробиться сквозь многочисленные заслоны. – Вам удалось пройти по брошенным мною хлебным крошкам?..
Чарльз – всегда чрезмерно вспыльчивый и загорающийся подобно спичке, теряет самообладание. Словно эта беззлобная насмешка становится последней каплей, ломающей плотину гнева.
Всего за одно мгновение, оказываясь рядом с Пейном, он успевает схватить его за грудки и мощно встряхнуть прежде, чем Кристалл успевает хоть что-то сделать.
- Эй, - руку Чарльза, все ещё удерживающую лацкан чужого, приятного на ощупь пальто, отводят в сторону. – Осторожнее, детектив.
Женщина в официальном темно-бордовом костюме и с кобурой на поясе, выглядит угрожающе. Чарльзу стоило бы задуматься о том, с каких пор сотрудники прокуратуры вынуждены пользоваться услугами охраны, но всё, о чём он может думать, это несчастная Бекки Аспен.
И то, насколько растерянным и уязвимым выглядит Эдвин, поверхностно дышащий и оглядывающий свою одежду сейчас.
- Прощу прощения… сэр, - роняет Чарльз. Кристалл прожигает его взглядом, но он не собирается молчать и, уж тем более, быть дипломатичнее: - Вы, кажется, наслаждаетесь игрой, мистер Пейн? В то время как дорога каждая секунда.
Эдвин, выпрямляясь, сжимает кулаки.
- Знали о том, что здесь будет ещё одна камера, знали, что угол, под которым она снимает, нам очень поможет, верно?.. – Пейн прикладывает кулаки друг к другу и Кристалл, вероятнее всего, смогла бы безупречно трактовать эту позу Чарльзу. Что она, несомненно, сделает позже. – Посмотрите под всеми углами! И ни слова не сказали, решив поиграть в шарады.… Неужели вы не хотите спасти Бекки?..
- Я вовсе не… Я собирался прийти к вам сюда раньше, детективы. Чтобы убедиться, что вы всё верно истолковали и потянули верную… нить.
Он нервно, почти смущенно поправляет воротник рубашки, и Чарльз замечает на его запястье мелькнувший браслет. Тонкая, золотая полоска изящно сидит на покрытом редкими темными волосками запястье, выглядя удивительно уместно, будто бы влитая.
- Его не было прежде, - произносит Кристалл вслух, из-за чего Эдвин Пейн выглядит ещё более смущенным. – Смотрится… интересно.
- Это дела не касается, - отрезает Эдвин, и Чарльз со странным разочарованием наблюдает за тем, как тот замыкается от них снова. – Меня задержали. Приношу свои извинения.
- В любом случае, хоть там и есть камера, она, возможно, повреждена, - Чарльз отступает на несколько шагов. – Возможно, Эстер Финч, вы ведь сами сказали, насколько она может быть опасной.
- Опасной, но не всесильной, - Чарльз следит за тем, как Эдвин медленно приближается к кошачьему домику. Он склоняется к нему, извлекая сверток из глубокого бокового кармана пальто и оставляя его прямо у входа. – Едва ли она вообще заметила обиталище этого малыша. А запись не прервать, она отправляется прямиком в облачное хранилище, как записи с камер на банкоматах.
Молодой кот, выскочив на улицу, потирается о шерстяные брюки помощника прокурора, прежде чем, наконец, обратить внимание на подношение.
- Это что, сардина? – ошарашено протягивает Кристалл, а затем, громко чихнув несколько раз подряд, торопливо отступает в сторону. – Аллергия, ничего личного, кот.
- О. Тогда, возможно, это из-за меня, - произносит Эдвин к их удивлению. – Я довольно часто бываю в питомниках. Кошачью шерсть, к сожалению, не так-то просто удалить с кашемира, а они словно на миссии, где их цель обозначить меня своим. Такие вот собственники.
Рыжий кот, закончивший внеплановую трапезу, лениво облизывается и смотрит на них. Чарльз готов поклясться, что видел, как он совсем по-человечески закатывает глаза на них с Кристалл и любовно смотрит на Эдвина.
- Камера точно работает, - тем временем возвращается к их расследованию Пейн. – Один… предприниматель, который, собственно и проспонсировал сотни этих домиков для желающих оставаться уличными котов, установил на их наружной стороне камеры. На всякий случай, для фиксации возможного вандализма. И, совсем недавно это уже помогало в расследовании вашему участку.
Почесав заурчавшего кота за загривок, Эдвин просто направляется к выходу из переулка.
- Порт-Таусендская компания, офис на Бридж-Стрит, мистер Томас Муркот. Ну же, вперёд, детективы! – добавляет он, меланхолично и мягко улыбаясь. – Времени действительно может быть слишком мало.
***
- Она должна быть здесь, - рычит Чарльз, волчком крутясь по крошечной кухне. Ордер, подписанный Эдвином Пейном собственноручно, официально распахнул пред ними двери, но, кажется, всё напрасно. – Чёрт, Кристалл, неужели… “Мы опоздали? – хочет продолжить он, но, осекшись, замолкает. – Неужели Бекки мертва?” Холенный Муркот, выслушав Кристалл, вероятно, был не в восторге от сотрудничества с полицией, но добропорядочно предоставил им искомую запись. Эстер Финч с двумя пока не опознанными подельниками схватила идущую со школы Бекки трое суток назад, похитив средь бела дня и, говоря откровенно, за три дня можно было найти способы вывезти девчушку в Канаду или ещё дальше. Или – что ещё вероятнее, убить, используя её для какой-то очередной и безумной попытки сохранить молодость или продлить жизнь, будь то эликсир из костного мозга, или ещё какая чушь, думать о которой Чарльз себе просто-напросто не позволял... Они подали в розыск, получили доступ ко всей находящейся в собственности Финч недвижимости, обследуя один дом за другим и, надеялись уже, кажется, просто на чудо. - Нашла, - восклицает Кристалл, выныривая из бокового коридора. Она не опускает табельного оружия, сосредоточенная, как и он сам, но Финч сбежала, о чём сообщает брошенный включенным газ. Пыталась уничтожить улики, и Бекки уже мертва?.. Или отлучилась и совсем скоро вернётся, чтобы убить её?.. - Сюда, скорее, я не могу открыть. Кристалл указывает ему на двери позади себя. Библиотека, в которую они почти влетают, выглядит полузаброшенной, десятки разбросанных по полу фолиантов и холодный воздух, струящийся от одной из полок. Словно особняк с привидениями, а они оба – охотники, ловящие очередную нечисть. Чарльз, встряхнув головой, слышит доносящиеся со двора выстрелы. Патрульные, окружившие дом и группа захвата, обследующая комнату за комнатой, от подвала до пыльного чердака. Что именно произошло на улице – инстинкты торопят не обращать внимания и не отвлекаться, поспешить за Кристалл в потайной ход, дверь в который пришлось выбивать плечом. Они спускаются по ощущениям, на несколько уровней, куда ниже, чем тщательно обследованный прежде подвал. И, чудом успев остановиться, Чарльз хватает за руку, не среагировавшую так быстро напарницу, и тянет её на себя. - Это что за… Прямо – ледяная вода, медленно, но уверенно поднимающаяся вверх и готовая заполнить всё доступное ей пространство. А через узкий мостик, бессознательная, но, всё же, слабо дышащая Бекки Аспен, находящаяся в опасной близости к краю платформы. И это официально самое странное дело из всех, расследуемых ними на данный момент, а Эстер Финч – чокнутая маньячка, о чём Чарльз немедленно сообщает Кристалл. - Чарльз, нужно… Перейти мост, кивает Роуленд сам себе. Схватить Бекки, надеясь, что она не прикована намертво к чему-то, что им не удастся быстро разбить и убираться отсюда как можно быстрее. И, ох, Чарльз чертовски удивляется и благодарит всевышние силы, когда выглядящий ужасно хрупким мост, не подламывается, сбрасывая их в ледяную пучину на обратном пути. - Держись, милая, - тихо шепчет Кристалл, кончиками пальцев скользя по смуглой коже Бекки на его руках. – Теперь всё хорошо Мы отведём тебя домой.***
Чарльз договаривается сам с собой не считать это странным. Говорит Кристалл о том, что хочет просто поговорить и, теребя лямку извечного, вне службы, рюкзака, поднимается по ступеням. В рюкзаке, среди спортивной формы и биты для крикета, лежит книга древних кельтских мифов и плитка горького хорошего шоколада, а впереди – долгожданный выходной. Но всё же, он чувствует необходимость просто встретиться и, быть может, просто пожать руку, если будут позволено. Потому что никто из прокуроров прежде, не был, на самом деле заинтересован в том, чтобы помочь, несмотря на то, какими бы блестящими специалистами они не были. Никто не знал о всех расследованиях их участка, используя это для текущего дела. Эдвин был странным, своеобразным, язвительным и пугающе не контактным, но кто такой Чарльз Роуленд, чтобы судить?.. Тем более, когда от мягкой и редкой и оттого такой исключительно важной улыбки на губах Эдвина Пейна в душе разливалось тепло. Возможно, он оставит книгу и угощение у Нико, которая, несомненно, бурно выразив радость, согласится передать. Возможно, он совершает ошибку и его ветвь дружбы, которую он собирается протянуть, ни капли не нужна. Но, всё же, он чувствует, что должен попытаться. - Детектив? Голос сбоку заставляет его остановиться. И, повернувшись, он видит Эдвина, покачивающегося с пятки на носок и неопределенно вглядывающегося уже в следующее мгновение вдаль. - Мистер Пейн… - все слова, которые он проговаривал перед зеркалом, вдруг выглядят совершенно дерьмово и не уместно, а Чарльзу не хочется казаться преследователем, вдруг выныривающим из-за балки чердака. – Просто хотел поблагодарить. За помощь с Бекки Аспен. - Меня… мало кто благодарит, - медленно, словно продумывая каждое слово, как прощупывающий лужи лапой кот, произносит Эдвин. – Думаю, больше проклинают за глаза, когда я указываю на неточности или сообщаю факты, которые, как мне кажется, должны быть известны всем. Чарльз, не сдержавшись, ухмыляется. Потому что это настолько очаровательно чопорно и по-британски, что вот-вот заиграет "Боже, храни Королеву!". - Что ж, со мной это не так, приятель, - он, протягивая руку, улыбается. – Я.. мы с Кристалл, правда благодарны. И будем рады поработать снова. - Да, - Эдвин, поколебавшись всего мгновение, касается его руки. Пожатие осторожное и, пока ещё настороженное, но Чарльз готов с этим работать. – Мне бы тоже это понравилось. - Эдвин! Душа моя, - вихрь в виде томно и протяжно почти стонущего мужчины, заставляет Чарльза напряженно выступить вперёд, перекрывая дорогу к Пейну. – О, как мило. Какой храбрый маленький детектив. Чарльз хмуро переглядывается с Эдвином, замечая, что тот, кажется, нисколько не смущен странным вторжением. Опускает взгляд ниже, глядя на показавшийся из-под рукава пиджака браслет, с крошечной кошачьей головой и… - Вы… - Да, виделись. Томас Муркот. Кошачий король, как меня называют некоторые, в основном преступные элементы. Прошлая жизнь, прошлый я. - Чарльз, ты… - Чарльзу уже пора, - мягко перебивает Муркот Эдвина и подхватывает его под локоть, уводя на несколько ступеней ниже, подальше от него. – И нам – тоже. Не представляешь, каких трудов мне стоило достать билеты на эту постановку. Томас ниже Эдвина, шире в плечах и коренастее, он словно древнее божество, подвижное и в чем-то завораживающее, мягко обступающее со всех сторон и завлекающее за собой. Чарльз, моргнув, смотрит на руку сверкающую кольцами и собственнически касающуюся узкой талии Пейна поверх клетчатого пальто. И вдруг понимает, что не успел отдать книгу и шоколад. И, хоть это абсолютно точно позлит этого… Томаса, это значит, что они с Эдвином определенно встретятся снова.