
Метки
Описание
Кали, упрямая молодая журналистка, исследует окружающий мир и своё место в нём, встречая людей, которые становятся её верными друзьями. Три повести, изложенные разными персонажами, которые застали изменения знакомой им реальности.
Примечания
Своеобразный манифест того, во что я верю. Надеюсь, это понравится кому-то ещё.
Написано в 2016-м году, две первые повести - по мотивам снов.
Договор о дежавю
10 марта 2022, 05:15
Вполне вероятно, вы не поверите мне. Да, собственно, я не буду и настаивать. В этом мире итак развелось достаточно шарлатанов и верных им ротозеев. И я знаю, что вы попросите доказательств, хотя – видит небо, синеющее над моей непокорной взъерошенной головой – есть так много случаев, когда вы забываете об этой просьбе.
Вместо фактов я ткну пальцем в богатый дом на холме, потом – в рыбацкую хибару на берегу и лишь пожму плечами. У меня нет доказательств, хотя на вашем месте я и сама требовала бы их с пеной у рта.
Настал новый век.
Здесь чудеса умирают.
А вот забавные истории для коротания пасмурных и слегка скучных вечеров, пожалуй, ещё вполне себе живучи.
Значит, так тому и быть.
Сегодня я расскажу вам всего лишь забавную историю.
А осознавать и понимать её вы можете как хотите…
***
Я – молодое существо из всемирно известного вида Homo Sapiens; остальные Sapiens предпочитают звать меня Кали, вероятно, за чуть жестковатый характер, чуть чрезмерную упёртость и чуть маниакальное чувство справедливости.
Я живу в маленьком городке, вращающемся вместе с нашим голубым шариком где-то на краю Вселенной, и старательно делаю вид, что мне нравится работать в местной газетёнке, которая едва сводит концы с концами. Ещё у меня есть участок, на котором я выращиваю розы и некоторые овощи к столу. Тем и перебиваюсь.
Даже если вы приехали в наш город впервые, вы наверняка заметите Холм. Да-да, именно с большой буквы и тем подобострастным произношением, от которого слегка начинает свербеть в носу. На Холме крастуется исключительное по местным меркам строение из камня и лепнины, которое обнимают фигурно постриженные деревья. Именно здесь, по неведомой мне причине, поселилось семейство Босфор, гордящееся своим древним происхождением. Хотя, конечно, вполне может быть, что их именитого предка – Клавдия IV Босфора – изгнали из столицы за некие (тоже неведомые мне) грехи, однако обитатели дома не распространяются на сей счёт, перетряхивая свои скелеты шкафу с поразительной самостоятельностью.
В лоно семьи Босфор уже который год пускают людей не ниже голубокровного статуса, и при этом владельцы Холма умудряются договариваться о браке, не покидая своего поместья и заставляя изнывающих от любопытства соседей мучиться от теснящих сельские головы вопросов ещё пару недель.
Лично мне кажется, что Босфоры просто выписывают невест и женихов при помощи какой-то недоступной простым смертным элитной почты. И – пожалуй – я вполне готова помониторить у их ворот, пока не увижу приезд заветного ящика, в котором и будет он – жених для Эбигейл, чистенький и в смокинге, бережно упакованный в пенопласт.
Шутки шутками, а расспросить Эбби не помешает.
Эбигейл Босфор, славная пра-пра-сколько-то там внучка Клавдия IV Босфора волею судеб моя подруга. В колледже меня дёрнуло проводить исследование местной генеалогии, и Босфоры прямо-таки растаяли от моего комплимента относительно их осведомлённости по данному вопросу. Тут ещё обнаружилось, что сама я – отпрыск захудалого, но всё же мало-мальски известного рода графов, а Эбигейл как раз достигла уровня несусветной тоски по компании, так что…
Мы подруги. Но не скажу, что мне легко. Порой Эбби так задирает нос, что кажется, ещё чуть-чуть – и начнёт сбивать им хрустальные люстры. Что ж, быть может, при её статусе это нормально…
«Я никогда не выйду замуж» – однажды сообщает мне Эбигейл.
«Чё так?» – по-свойски просто спрашиваю я. Мы грызём спелые манго, сидя в беседке и слушая пение птиц.
«Это же скучно. Сиди дома, нянчи детей, никаких тебе развлечений… Фу. Ни за что, в общем. Ни за что, Кали»
«А-а…» – тяну я и лишь повожу плечами. Эбби пристально смотрит на меня. И она, и я знаю, что скоро будет день, способный изменить всё.
На 19-й день рождения Эбби пригласила золотую молодёжь аж из столицы. Точней, их пригласила мать Эбби, Фелиция. Намечается и рассмотрение выгодных пассий, точней, пассии – Пип Саттон, тоже отпрыск богатых и знатных родителей. Слащавый и скользкий, как миксина. Эбби того же мнения:
«Целый вечер придётся любезничать с этим Стрихнином» – говорит она словно бы невзначай.
«Сат…» – собираюсь подправить я, но тут до меня доходит смысл оговорки, и я смеюсь, едва не подавившись.
«Мисс Кали, вы останетесь на обед?» – спрашивает меня Чарльз, дворецкий Босфоров.
«О, нет-нет, мне пора. Пока, Эбби! Как-нибудь ещё потрещим»
«Надеюсь» – отвечает Эбби, но тон у неё невесёлый. Наверное, боится, что придётся уехать с новым мужем в другое место. Или по иной причине – кто знает.
В общем, я сдаю в срок новую статью, Босфоры в срок заканчивают приготовления к вечеринке (по традиции это бал-маскарад), а вконец изнывшиеся от бессилия содержатели гостиниц лихорадочно приводят свои постои в порядок для именитых гостей.
А Мишель…
Ой, да, точно. До всей этой неразберихи с вечеринкой на сцену выходит ещё и Мишель.
Он тоже из Homo Sapiens, особо крепкой и устойчивой разновидности. Парень, способный выбить одним ударом зубы любому молодцу и притом с характером как у лесной лани. Это самое забавное сочетание из всех, что мне приходилось видеть. И я не перестаю ему удивляться, несмотря на то, что мы с Мишелем знакомы уже очень давно.
Я люблю его – но лишь так, как любят старого и надёжного приятеля.
Мишель жить не может без музыки, но доставшееся в наследство от отца рыбацкое дело не позволяет ему выезжать в столицу, поэтому обычно он просит меня сходить за новыми дисками. Взамен он даёт мне самую свежую рыбу, и я точно не имею претензий, ведь рыбу я люблю.
Мишель живёт с матерью, которая торгует его уловами на рынке. Вероятно, именно от неё он унаследовал столь мягкий характер. Миссис Цитас частенько витает в облаках и порой даже не понимает, почему покупатель окликает её пару-тройку раз. Правда, обычно взгляда небесно-голубых глаз прекрасной, хоть и уже пожилой продавщицы хватает, чтобы уладить любой конфликт. В ней всё ещё живёт былая красота и стать.
Голубые глаза – этот подарок получил от матери Мишель. На этом дело закончилось. Парень не изящнее медведя, да ещё и сверкает огненно-рыжей бородой.
Я люблю Мишеля, но, увы, что бы он ни делал, я никак не могу избавиться от ощущения, что он похож на шкаф, вышагивающий по нашим скверным тротуарам. Хотя в этом шкафу и одни мускулы, он явно не годится для той цели, что втемяшилась Мишелю в мозг.
Цель эта называлась Эбигейл Босфор…
Я поняла, что что-то не ладно после того, как Мишель заказал мне привезти ему галстук и диск саксофонной музыки. Конечно, я до последнего надеялась, что парень где-то сильно приложился головой, но – увы!
«Когда, ты говоришь, вечеринка на Холме?» – невинным голосом интересуется Мишель, проверяя сети на разрыв. Я смотрю на него с некоторым скептицизмом. Скрывать свои эмоции у него получается ещё хуже, чем у пса: с мыслями, автоматически поступающими из мозга в хвост.
«Завтра вроде как» – говорю я, мельком оглядываясь на Холм и догрызая колпачок ручки – идея для заголовка никак не приходит. Мою голову убаюкивают звуки саксофона, доносящиеся со стола. Трещит винил – граммофон, подарок от матери Мишеля. Вероятно, единственное приданное моего шкафообразного приятеля.
«А почему же ещё никто не приехал?» – озабоченно хмурит кустистые брови парень.
«А ты не слышал? В окрестностях дожди, дороги развезло к чертям. Если завтра днём на своих лимузинах прикатятся – свершится поистине чудо»
«О…»
По его улыбке я понимаю, что он что-то задумал.
«Ну, выкладывай» – говорю я, зачёркивая очередной заголовок и откидывая замученную чуть ли не всеми казнями египетскими ручку.
«Что выкладывать?»
«Мишель, я давно тебя знаю. И меня не проведёшь. Я знаю, что тебе нравится Эбби… Нет, не протестуй! Чего удумал, говори»
«Ну… я… Вообще-то…»
Даже не поверишь, что такой огромный человек может так мяться и бубнить себе под нос. Если сам не узришь, конечно.
«Ну – что?» – подталкиваю я, – «Хочешь быть первым, кто поздравит её с днём рождения?»
Он облегчённо кивает и искренне улыбается:
«А как ты догадалась?»
«Сама поражаюсь, это было нереально сложно!»
«Кали…» – улыбается он, заключая меня в свои по-дружески крепкие объятья с неизменным рыбным ароматом.
«Чего?» – начинаю выверчиваться я, волнуясь за свои рёбра.
«Я счастлив»
«Я поняла. Так и как же ты намерен осуществить свой план?»
Мишель выпускает меня и чешет затылок.
«Если ты хочешь поздравить её первым, значит, придётся действовать ночью… Муторно как-то, Мишель. Давай я за тебя поздравлю, а?»
«Нет уж! Я должен сам!»
Вот уж в упёртости кому-то точно не откажешь…
«Кали, а что будешь дарить ты?»
«Быть может, сертификат на одну из моих почек?» – задумчиво отвечаю я, но, заметив напряжённый взгляд Мишеля, тут же отмахиваюсь, – «Шутка. Это я к тому, что мне особо нечего дарить. У Эбби итак всё есть. Принесу цветы, моя плетистая роза как раз цветёт…»
«Цветы…» – бормочет Мишель.
«Ну да. Могу и тебе нарвать»
«О, не, спасибо, я сам»
«Уверен?»
«Да, точно… Как твой заголовок?»
«Можно было просто сказать «вали отсюда», я бы не обиделась»
Мишель дружески хлопает меня по спине, и от выброшенного воздуха в лёгких наступает почти идеальный вакуум.
«Ты чего такое говоришь? Мы же друзья!»
«Да знаю я. Но если ты решил ночью. Пробраться к Босфорам – то комната Эбби находится на втором этаже северного крыла»
Он краснеет, потом мотает головой, словно отряхивающаяся от воды собака, тщательно и со вкусом.
«Я надеюсь, твоё поздравление будет не тем, о чём ты сейчас подумал» – настороженно кошусь на него я.
«Кали!»
«Всё, всё, сваливаю… О, миссис Цитас!»
«Привет, дорогая. Хочешь чаю?»
«О, не, миссис Цитас, спасибо, мне уже пора»
«А-а…» – женщина сжимает в руках медальон странной формы. Она всегда так делает и никогда не расстаётся с этой штукой. Как-то раз я спросила Мишеля, что это, но он лишь неопределённо пожал плечами. Знаю, что и у него самого есть такая же, но, в конце концов, человек имеет право носить амулеты, будь хоть это камень с дырочкой, хоть волосок любимой в кулоне, хоть… это, что бы это ни было.
«Кали» – окликают меня уже после того, как я седлаю верный велосипед.
«Да, миссис Цитас?»
«Я волнуюсь за Мишеля»
Вот это открытие. Голубые глаза пронзают мою душу, заставляя чувствовать себя неловко.
«Думаю, не стоит. Он же выходит в море и борется с волнами. Вон какой сильный и живучий. А здесь… не знаю точно, но он найдёт выход из ситуации»
«Волчонок» – внезапно улыбается она, потом её взгляд устремляется в пустоту, и она исчезает в коридоре, теребя в руках фартук.
Так не пойдёт. Надо бы сказать Мишелю, что если что – мы пустим через газету клич и соберём денег на врача для его матери. Впрочем, судя по всему, эта семья не испытывает потребности в стороннем вмешательстве.
Я разгоняю велосипед и всё ещё думаю. Сын миссис Цитас не похож на волчонка. И по моему телу пробегает странная дрожь. Я понимаю, что она говорила обо мне.
***
Посреди ночи раздаётся стук в дверь, причём такой силы, что мне спросонья представляется как минимум лось.
Ан нет…
Мишель. Весь перепачканный в грязи и на редкость несчастный.
Я мысленно тут же прощаю ему то, что он чуть не снёс мне дверь.
«Что… В чём дело?» – спрашиваю я, пропуская его внутрь. Мишель, ничтоже сумняшеся, плюхается прямо на мою ещё тёплую (но после его нашествия уже не столь чистую) кровать.
«Я просто идиот…» – раздаётся его приглушённый подушкой всхлип.
«Ой, да ладно» – я наконец нашариваю выключатель, и, накидывая халат, спрашиваю, – «Ну же, что произошло?»
Оказывается, Мишель всё-таки пробрался в поместье и уже подошёл к окну, как вдруг его заметил «страдающий от бессонницы» охранник. Подняли тревогу. Перед самыми воротами мой друг поскользнулся, упал в грязь, и…
«… и она всё это видела!» – безнадёжно завывает Мишель, зарываясь лицом в пухо-перовой прямоугольник.
«Так… спокойно. Дыши» – я наливаю ему стакан воды, – «А подарок-то успел оставить?»
«Подарок? Цветы на второй этаж через закрытое окно?»
Я поражаюсь его логике и тут же ругаю себя за полуночную тупость:
«А что Эбби?»
«Смеялась»
«Видела твоё лицо?»
«Нет, я уже убегал»
«Ну, по пяткам точно не опознают» – натянуто улыбаюсь я, обмозговывая, будет ли скандал и допросы с пристрастием. По идее, сейчас Босфорам нужно заниматься приёмом гостей.
«Кали…»
«М?»
«Что мне делать?»
«Я даже не знаю. Если я поздравлю и от тебя, она догадается, кто мониторил у балкона ночью. Станет расспрашивать, и…»
«И мне конец» – мрачно кивает Мишель. Он уже сидит и угрюмо созерцает свои ботинки. Я решаюсь:
«Мишель, послушай. Завтра… Чёрт, не знаю, как сказать… В общем, среди гостей будет… Эбби уже взрослая, и…»
«Я понял»
«Мишель, я… Ты знаешь, я не сторонница браков по расчету…»
«Она его любит?»
«А?» – я наконец разлепляю глаза окончательно.
«Его… Этого… породистого» – поясняет парень.
«Она ж его вживую ни разу и не видела. По правде сказать, по-моему она его даже недолюбливает»
Я понимаю, что взболтнула лишнего, когда уже становится слишком поздно. Мишель резко встаёт, с тем упрямым рывком, который свойственен массивным лошадям-тягачам:
«Завтра бал-маскарад, так?»
«Да… Э-эй, стоп!» – я раскидываю руки, вставая у двери. Уверенности поза не прибавляет, я похожа на тростинку, собирающуюся остановить локомотив, – «Ты не можешь…»
«Почему это?»
«Ну ты… Ты не слишком похож на одного из этих богатых дистрофиков»
«А кто сказал, что я пойду в этом виде?» – он вдруг подмигивает мне. Странно. Я совсем не знаю такого Мишеля… Парень, видимо осознав, что напугал меня, чешет голову и извиняется за полуночное вторжение.
«Больше ты ничего не можешь мне сказать?»
«Неа. Спокойной ночи»
«Выспишься с тобой» – я протягиваю кулак для дружеского удара, и, провожая Мишеля, замечаю заинтересованные взгляды соседок, укрытые за двумя коренастыми вишнями. Восхитительно. Ещё сплетен мне не хватало.
Впрочем, день тоже удался на славу…
***
Пожалуй, следует начать с того, что шёл дождь, и грянул он как раз тогда, когда я осознала, что забыла зонтик.
На фоне постепенно подъезжающих гостей я выглядела мокрой собакой, а уж скромные размеры моего букета могли разжалобить на монетку для бедных самого закоренелего скупердяя.
Вот и Эбби, встречает гостей, уберегаемая от потоков воды прозрачным зонтиком. На ней коктейльное платье сливочного цвета. Увидев меня, моя дорогая брюнетка, не щадя дорогущих туфель, бросается навстречу:
«Кали!»
«С днём рождения, подруга» – я улыбаюсь ей в ответ. Текущая тушь с огромной долей вероятности уже превратила меня в панду, и улыбка кажется грустной.
«О-о, какие ароматные!» – она берёт мой мокрый букет и нежно трогает носом лепестки.
«Эбигейл, что вы там делаете?»
Лицо моей подруги мрачнеет, но через секунду ловко накидывает маску вежливого официоза:
«Кали, это мистер Пип Саттон»
«О, Боже» – парень не может скрыть своей брезгливости, – «Кто это?»
«И вам здрасьте» – я поднимаю брови. Надеюсь, растёкшийся макияж не испортил суть того, что я вкладывала в это выражение лица.
«Это Кали, моя подруга»
«Вышла и забыла зонт» – зачем-то говорю я. Звучит тупо и выглядит так, будто я оправдываюсь.
«Хм, что ж… Пойду освежусь»
«Козёл» – выдаю я свой профессиональный диагноз, – «Что ж, не буду тебя смущать»
«Да не, всё хорошо. Переодевайся и приходи… У тебя же есть платье?»
«Я буду на работе» – мой палец указывает на заправленную за ухо многострадальную ручку, – «Забыла?»
«Да ладно, черкнёшь что-нибудь – и айда есть торт. Но пока, дорогая, сходи умойся, ты выглядишь как енот»
«Да, мадемуазель» – иронично улыбаюсь я, но тут лицо Эбигейл светлеет и она останавливает меня:
«Слушай… Хочешь сенсацию?!»
«М?» – что-то в глубинах моего подсознания ощутимо напрягается, и, как видно, не зря…
«Представляешь, у нас сегодня ночью… кто-то бродил по территории!»
«Неужели?» – я изо всех сил выражаю удивление.
«Ага! Парень какой-то. У моего балкона ошивался! Как думаешь, кто это?!»
Поначалу я не понимаю её возбуждения, потом до меня доходит. Ей ведь скучно в этих стенах, брак по выбору родителей не будоражит воображения, хочется приключений и всё такое… Но следующая фраза Эбби разбивает мои мысленные конструкции вдребезги:
«Этот шпион ещё перепугался при виде нашего охранника – и ка-ак рванул от окон, как поскользнулся! Упал в грязь, представляешь? Наверное, один из тех сельских недотёп!»
Эбби смеётся, а я с трудом сдерживаю каменное лицо. Хорошо хоть Мишель не слышит.
«Тебе его не жалко?»
«А что? Он же в порядке, Кали. Разве нет?»
Конечно, сама она так не пролетала, можно понять… Наверное.
Я ухожу домой и к шести привожу себя в порядок. Платье не надену – мне в этом элитном курятнике ловить нечего. Эбигейл обойдётся, одно унижение она уже видела!
По дороге я заглядываю к Мишелю. На крылечке в лучах предзакатного солнца нежится миссис Цитас.
«Кали?»
«Я. Мишель дома?»
«Ушёл» – она таинственно улыбается и кивает в сторону комнаты. Оттуда доносятся звуки граммофона – что-то на редкость боевое. Уж не явится ли мой рыбный к Эбигейл с криком «Я тебя люблю!»?.. Да не, ну не совсем же он тупой…
Меня этот вывод мало успокаивает, но, боюсь, на поиски Мишеля у меня уже не остаётся времени.
«Чертяга» – я подправляю сумку на плече, надеясь, что всё будет в порядке, и одновременно понимая, что при всём желании я не смогу контролировать ни жизнь Мишеля, ни жизнь Эбби. Этот мир не идеален – и никогда таким уже не будет. Но мы, разумеется, можем стремиться к его улучшению. Правда, боюсь, сиим благим делом будет заниматься кто-то намного талантливее и терпеливее меня…
***
Вечеринка началась. Хотя, разумеется, богатенькие держат себя в узде. Тут едва ли увидишь дружеские похлопывания по плечу и возгласы «ба-а-а, кого я вижу!». У всех гордый вид датских догов, которые точно знают обо всех перипетиях своей родословной. Ходят между столов на свежем воздухе да лениво беседуют. Никто не напьётся до беспамятства и не наестся до резей в животе – корсеты же, помада же…
Я хищным ударом зубочистки цепляю с ближайшего подноса бутерброд и довольно его жую, запихивая в рот целиком. Не могу допустить, чтобы задарма пропало столько хорошего провианта. На меня смотрят две молоденькие цацы – с ужасом и невольным восхищением, как на дикого зверя в клетке. В их голубых глазёнках мерцает почти что материальный вопрос «Кто это?»
«Пресса» – я дежурно улыбаюсь и автоматически выбываю из разряда «это интересно».
«Кали! А где платье?» – внезапно выпархивает из-за поворота Эбигейл.
«Ты ж меня знаешь. Не люблю я платья»
«У-у, бука! Успела что-то написать в блокноте? Про вечеринку»
«А то как же» – я показываю ей обведённое в облачко слово «отстой».
Дамы позади нас уже едва сдерживаются от того, чтобы не перемыть нам кости.
«Да ладно, Кали… Всё не так уж… Эх, да кого я обманываю…» – она гладит лямку платья, хотя, видимо, с удовольствием запустила бы руку в волосы, но причёска не позволяет, лес шпилек просто не пустит.
«На мне не прокатило… Где Стрихнин?» – я обвожу элитное сборище взглядом.
«Сопли подтирать побежал. Ужас какой-то. Маменькин сынок. Маменька то, маменька это… Не может без неё и шагу ступить. Видимо, консультируется, стоит ли пригласить меня на танец» – она складывает руки на груди и мрачнеет.
Я даже не знаю, что сказать. Мне безумно жаль Эбби, и…
И тут я вижу это.
Светится изгородь! Светится фиолетовым.
«Ты видела?!» – я хватаю Эбби за локоть и тычу пальцем в сторону ограды.
«Видела что?»
«Изгородь! Светилась!»
«Если тебе не интересно, что я чувствую… Да тебе вообще плевать, наверное. Даже платье не надела!» – вдруг вспыхивает моя подруга. Я непроизвольно отшатываюсь от этой тёмной ярости:
«Э-э, стоп, я не… Я же сюда ненадолго…»
«Для статьи тебе уже хватит!» – она отворачивается.
Вот спасибо-то. Я складываю руки на груди, но потом понимаю, что вряд ли она хотела меня обидеть:
«Ну как ска…»
В небо взмывают первые звуки музыки. Что ж, самое то, чтобы уйти. Финальные титры, так сказать. Всё равно пора отвыкать друг от друга – скоро Эбби обзаведётся семьёй и уедет, и ей будет точно не до меня. Хм… Будто от этого вывода легче. Разве легче?
Я закрываю блокнот и после тщетных поисков кармана со вздохом складываю его за пояс. И плевать, что на меня смотрят так, будто я заткнула его в стринги. Они всего лишь люди – ни больше и ни меньше.
Вечер проходит мирно, сгрызен ещё один колпачок от ручки, удовольствия ради я перед сном выгоняю залетевшую на экскурсию муху, а утром…
Сюрприз!
***
Чёрт. Вот чего-чего, а такого я точно не ожидала. Только стою и моргаю, не в состоянии придти в себя. Перед моей холупой – миссис Босфор, Фелиция Босфор собственной персоной. Вид у неё испуганный, если не сказать – крайняя степень паники. Волны волос растрепались и падают на глаза, воспользовавшись возможностью убежать от ненавистных шпилек.
– Кали! Слава небесам ты дома!
– Доброе утро, – наконец, выдавливаю из себя я. Если кто не знает – я сказочно хороша по утрам, ибо часто засыпаю не переодевшись и уткнувшись мордой в рукописные наброски. Правда, судя по всему, миссис Босфор сейчас не до моей шикарности:
– Это Эбби, я… Я не знаю, что мне делать!
– Заходите, я заварю чай, – сторонюсь я, давая ей пройти, – Простите, что неубрано.
Она плюхается в первое попавшееся на глаза кресло, не подправив свои объёмистые юбки.
Из её сбивчивого рассказа и мелодичных невротических позвякиваний чайного сервиза я понимаю, что дело было так.
Вчера Его Высокопревосходительство Пип Саттон так и не смог пригласить Эбби на танец, и дело было вовсе не в несогласии его мамы.
Вмешалась третья переменная – в смокинге, белых перчатках и маске. И – да – были цветы. Незнакомец принёс в подарок совершенно невероятное растение. Фелиция издаёт жалобный вопль «Это оно!», стоило мне только приоткрыть окно. Запах тёплый и сладкий одновременно. Признаться, я первый раз чую нечто подобное.
Но цветок был только началом. Незнакомец и Эбби вальсировали при свете луны всего раз – и моя подруга больше не захотела танцевать ни с кем кроме него. Прикинув в уме описание сего мистера Икс, я точно поняла, почему. Высокий и статный – это идеал моей подруги. Ничего удивительного.
«А дальше?» – спрашиваю я после затянувшейся паузы.
Миссис Босфор смотрит на меня стеклянными глазами объеденного молью чучела, и я осознаю весь масштаб проблемы.
Разумеется, эта Золушка в мужском обличье сбежала, а Эбби теперь места себе не находит и ни о каком Пипе и слышать не хочет.
«Что ж. Чем могу помочь я?»
Миг – и меня уже тащат к особняку Босфоров. Я на скорую руку готовлю слова утешения, но он, как оказывается, не нужны – только не человеку, по чьему торжественному лицу видно, что он уже принял важное решение.
Кроме того, она не истерит. Я вообще не помню, чтобы Эбби хоть раз в жизни выглядела настолько спокойной.
«Он вернётся» – говорит она, и её мать хватается за сердце настолько отрепетированным движением, что я начинаю подозревать элитные кинопробы.
«Он пообещал?» – зачем-то спрашиваю я.
«Я видела это в его глазах. Чувствовала тепло рук. Он вернётся. Мне не нужны слова» – подруга подводит меня к нечту, напоминающему наполовину высунувшегося из-под земли левиафана. Это гигантский, поистине гигантский цветок, похожий на лилию. И – чёрт возьми! – он светится. Фиолетовым.
«Эбби…» – изрекаю я замогильным голосом, словно дельфийский оракул, – «Фиолетовый. Как вчера! Вчера светилась изгородь! Я видела!»
Поначалу она не понимает. Потом начинает заливисто хохотать и буквально повисает у меня на шее:
«Ты видела его?! О, какое счастье! Прости, что обидела тебя вчера, я не хотела. О, как здорово!»
«Эбби, погоди. Разве земные цветы светятся?» – уточняю я, – «Здесь что-то не так»
«Дурында» – (мне страшно, что это просторечное слово каким-то образом вываливается из благородного ротика моей подруги) – «Его все видели, это не сон!»
«Да поняла я, но… Он сказал, как его зовут?»
«Мы не обменялись ни одним словом» – взгляд её становится мечтательным, унося владелицу в неведомые дали, – «Но на его запонках я видела буквы «М»»
Да уж, исчёрпывающая информация. Мартин, Маркус, или…
Мишель.
Ха! Сама-то поняла, что сейчас за мысль выдала?! Или…
«Как, ты говоришь, он выглядел?»
Выслушав описание ещё раз, я вдумчиво киваю. Это не мой Мишель, не мой коренастый добродушный увалень. Но я чувствую какой-то подвох после того, как слухи уже разносятся, а Мишель как ни в чём не бывало просмаливает свою верную лодку.
Увидев его, я подхожу ближе. Это занятие явно не тянет на браваду конченого неудачника.
«Мишель, надо поговорить»
«А, Кали! Как дела?»
«Я от Эбби»
«Здорово, и как она?»
«Мишель, это жестоко. Кто бы ни был твой приятель, моя подруга не заслуживает такого…»
Тут я замолкаю, уловив бесовской огонёк в его глазах.
«…или я чего-то не знаю?» – осторожно спрашиваю я.
Он отворачивается и, посвистывая, снова принимается за деревянный каркас.
«Это сейчас было типа «скажу позже?»» – на всякий случай уточняю я.
А вечером весь город встаёт на уши, ибо свершается побег.
В этой истории появляются клятвы, интриги, полицейский кордон, и – для полного веселья – я выражаю свою твёрдую жизненную позицию: «Помирать – так с музыкой!», когда меня начинает поглощать растение.
Впрочем, я забегаю вперёд. Но что поделать – в тот день я неслась так быстро, что, казалось, под моими ногами воспламенялась трава.
…Для начала я еле оттащила миссис Босфор от вытряхивания души миссис Цитас (последняя отнеслась к данной процедуре с поистине философским спокойствием).
«Где моя дочь?! Что с ней сделал твой вурдалак?!» – голос миссис Босфор по переливчатым аристократическим модуляциям начинает напоминать прекрасную циркулярную пилу.
«Думаю, они влюблены. Можно не искать. Так выбрала и я» – сумасшедшая сладко вздыхает, словно пуская по кровотоку приступ ностальгии, – «Эбби будет счастлива»
«Где, я спрашиваю?!»
«Миссис Босфор, прекратите!» – я держу её изо всех сил, изнывая от вцепившихся в мои плечи августейших ногтей.
«Цветок может указать путь, но пройдёт лишь любящий. Те, кто не любил – забудут. Доля миров есть доля миров»
«Да как вы…»
«Нечего терять время!» – ору я, и львица в кринолине перестаёт бить меня по лопатке, – «Цветок! Через него можно найти Эбби. Он ещё на месте?»
Миссис Босфор бледнеет:
«Я… Эбби не отходила от него, и мы приказали садовнику рубить… и сейчас… Кали!»
Я срываюсь с места с неистовством гепарда. Не знаю, что тут творится, но мои друзья непонятно где!
Теперь я точно уверенна: с Эбби танцевал именно Мишель. Чарльз видел их обоих, и теперь не отрывается от пузырька с валидолом – ибо на его глазах статный джентльмен сменил обличье, сняв маску. Мишель прижал мою подругу к себе – дело было на закате – и сказал всего пару слов. После них Эбби подала ему руку, и – чтоб мне четырежды провалится! – они исчезли в фиолетовом сиянии.
А теперь эти олухи рубят цветок!
А, да. И ещё тут полицейский кордон.
Я проскальзываю под ногами одного из копов и едва не сваливаюсь на другого, но миссис Босфор издалека кричит, чтобы меня пропустили.
Цветок жив. Я ощущаю его пульсацию. Он бьётся, будто курлычущий лесной голубь.
«Вы что, не видите?» – я оборачиваюсь к матери Эбби и вдруг замечаю Стрихнина, – «А ты? Да, ты, Пип. Видишь что-нибудь?»
Он ошалело качает головой:
«Это всего лишь цветок. И кто ты такая?»
«Боюсь, я единственная, кто по-настоящему любит Эбби» – я окидываю всех взглядом, таким, что они отступают на шаг. Прикасаюсь ладонью к тёплому стволу. Молча прошу меня пропустить, а когда раздаются и гаснут возгласы, открываю глаза.
Вокруг меня нет ни верха, ни низа. Я замурована в сиянии. Ни звука, ни запаха – лишь где-то впереди приплясывает горстка пыли, похожая на пушинки одуванчика. Очевидно одно – я куда-то падаю. Мой желудок прилежно докладывает об этом. Даже смешно.
«Желай»
Скрипучий голос. Может, послышалось? Хотя что мне терять?
«Помирать – так с музыкой!» – во всеуслышание заявляю я, и горсть пыли бросается на мои плечи. Это не больно, слышится только слабый шурш, а когда я открываю глаза, мои ноги уже стоят на скальном уступе, а на шее…
Я не могу в это поверить.
Наушники.
Серебристо-белые и переливчатые, словно опал. Цельномонолитные, без единого стыка.
«Вот тебе и большой шаг для человека» – бормочу я и вдруг осознаю, что из динамиков раздаётся именно эта космическая тема.
После безуспешных попыток определения местонахождения плеера я, чуть подумав, изрекаю:
«We all live in a yellow submarine…»
«Yellow submarine, yellow submarine» – согласно отзываются «бананы».
«Э… Что ж. «A city boy that can never say never…»
«I got the life but that girl bites like a wolf» – снова отвечают они.
«Надеюсь, я хоть не померла, хотя умирать таким образом крайне прикольно» – я примеряю неожиданный подарок. Он мне впору и терпеливо молчит. Я уже стою на земле, но сначала хочется разобраться с новой игрушкой.
«The secret side of me, I never let you see…» – заинтригованно напеваю я ему и тут же снова получаю ответ:
«I keep it caged but I can’t control it»
Я бы и дальше с большим удовольствием потренировалась с этой штукой, но утробный рёв из-за спины заставляет меня забыть обо всём на свете.
Я не была бы так шокирована, даже если бы на меня двигался Эверест. Ибо это живое существо. Оно аморфное и красное, словно киноварь, и едет в санях, запряжённых многоглазым голубоватым зверем с мягкими очертаниями тела. Погонщик словно пошит из огромного куска бархата – чёрт возьми, откуда у меня в голове такой шлак, я ведь скрючиваюсь под сенью странной ёлки, зажмуриваюсь, готовлюсь к смерти, и…
Она опять не наступает. Что за безобразие, ну кто так держит интригу?!
Громадная повозка проносится поверху, даже не задевая верхушек деревьев.
«I will survive!» – радостно восклицает мой межпространственный подарок.
«Типа того» – я нерешительно отлипаю от земли и отряхиваюсь.
Пункт первый: я в тайге.
Пункт второй: на небе чуть больше, чем одна луна. Три, если точнее.
Пункт третий: я вижу дворец.
Пункт четвёртый: я не придумываю ничего лучше, нежели во всю мочь заорать:
«Эбби! Мишель!»
Меня не пугает возвращение циклопической повозки. Сейчас ко мне вернулось волнение за моих друзей.
«Кали»
Позади меня опускается огромная птица с бледно-жёлтым оперением. С неё спрыгивает наездник – и животное растекается, словно большая пинаколада.
«Это шифт. Он знает форму только до тех пор, пока считывает её с чьего-то сознания» – увидев мой недоумённый взгляд, поясняет знакомый голос.
«Мишель?» – окликаю я. Он не похож на Мишеля, которого я знаю. Но это точно он. Я чувствую.
«Князь Алых Крон не хотел напугать тебя. Просто у него дела по ту сторону нашего мира» – он снимает маску, – «Рад тебя видеть»
«Где Эбби?»
«Во дворце. Отдыхает»
Мои брови ползут вверх:
«А… Уже успели?»
Он ухмыляется:
«Мы женаты по закону и вашего, и нашего мира. Это было её желанием. Я не стал противоречить»
«Нашего мира?»
«Да» – он обводит рукой окрестности, – «Я полукровка. Моя мама родом отсюда. Она и открыла мне секрет кулона, что я носил на шее. Он принадлежал моему отцу, не пожелавшему поселиться здесь. Но я хочу остаться»
«А Эбигейл?»
«Она теперь со мной»
«Как же её родители?»
Шифт подползает ко мне. Я протягиваю руку и ощущаю его прохладное прикосновение. Желе встряхивается и принимает форму огромного кота, сверкающего полулуньями зелёных глаз. Мишель смотрит на мои упражнения с явным удовольствием, затем изрекает:
«Тот, кто не любит, ничего не хранит в сердце. Им нет пути сюда. Но ты дорожишь нами обоими. Впрочем, тебе нельзя задерживаться. Последствия могут быть непредсказуемы»
«Куда уж хуже… Мишель, погоди!» – я впиваюсь глазами в его новые черты лица, словно вырезанные резцом умелого скульптора, – «Я хочу увидеть подругу. Дай мне это сделать! Пожалуйста!»
Он улыбается – и я узнаю того самого доброго Мишеля. Даже если на нём накидка из птичьих перьев и диадема, похожая на замершие в вальсе листья, подёрнутые инеем:
«Седлай шифта. Мы едем во дворец»
***
Эбби спит на животе, в гнезде из смятых простыней. Я не могу выразить словами, как она прекрасна. Сочась через сеть бисеринок пота, запах её тела полон тепла и уюта – совсем как тот цветок в её родном поместье. Что-то подсказывает мне, что она скоро забеременеет. В свидетели это странное небо – она будет хорошей матерью.
«Я покозыряю обетом безбрачия за тебя» – с улыбкой шепчу я, целуя её в лоб. Сквозь сон она бормочет моё имя – и я запечатлеваю это мгновение в своей памяти. Отныне и навек оно станет тем, что никто не сможет отнять. Потом я обнимаю Мишеля:
«Береги её как следует, не то я откушу тебе голову»
«Как скажешь, Волчонок. Может, увидимся. А теперь иди. Не теряй эти наушники – и спасибо за всю музыку. Она сделала меня тем, что я есть»
«Обращайся» – бормочу я, едва сдерживая слёзы, ибо этот невыносимо далёкий мир начинает таять, и…
Меня вышвыривает в розовый куст. Самый что ни на есть обычный, но – подлюка! – адски колючий.
«Мисс, вы кто?»
Надо мной склоняется Чарльз:
«Мисс?»
«Чарльз, это я, Кали»
«Мистер дворецкий!» – на пороге дома возникает Фелиция. На ней дорожная шляпка.
«Мадам, Эбби жива, она… в порядке и счастлива… Что происходит?» – я вдруг замечаю вереницу чемоданов у ограды.
«Нам надоело это захолустье. Плевать, что оно родовое» – она прищуривается, – «Погодите. Вы, кажется, журналистка. Так уж и быть, можете написать статью. Но знаете…» – она понижает голос и шёпотом выдаёт такое, от чего на мне возникает целое цунами мурашек, – «Я понятия не имею, кто такая Эбби»
Я смотрю на неё и не понимаю, как мне теперь с этим жить.
«And I just don't know, don't know
Don't know what's ahead
I'll just keep my hopes, my hopes
Locked away instead…» – начинают заливаться наушники. Я хватаюсь за их прохладный корпус и медленно встаю, ободранная, чумазая, взъерошенная и ничего не понимающая. Я снова – частица этого сумасшедшего бытия, которой ничего не остаётся, кроме как вертеться.