
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Кацураги Анна всегда считала свою Причуду просто хобби - затраты времени, несовместимые с пользой, и совершенно невнятная сфера применения делали девушку целиком и полностью бесполезной во всем, что касалось как геройства, так и злодейства. Однако случайное знакомство на просторах интернета, напугавшее ее сначала, приводит к сотрудничеству с набирающей силу Лигой, и вместе с тем - с двойным агентом, уверенным, что Кацураги сделает верный выбор. Анна молчит и держит нейтралитет.
Примечания
Альбомы, под которые писалась работа:
The Boy Who Flew Away - Johannes Bornlöf
The Road To Meteora - Johannes Bornlöf
7. Птичка.
07 сентября 2022, 05:00
О Кукольнике Ястреб узнал чисто случайно, да и то не из уст “товарищей” по Лиге, а из распространяющихся там же все шире и шире сплетен о личной жизни небезызвестного пирокинетика. После очередного собрания тесным кругом злодеев, на которое Ястреба, конечно же, не пустили (пять минут в попытке отчитаться не считаются), Твайс, вышедший из темного, как кладовка, зала, громко переговаривался со Спиннером, не очень довольным обществом оного. Ястреб, уже собравшийся уходить, навострил уши, выхватывая обрывком фразу:
- ...Даби слишком часто стал ходить к Кукольнику! Вообще забросил!
Спиннер нечленораздельно ворчит в ответ, на что Твайс горячо возражает:
- Я просто беспокоюсь! Совсем пофиг.
Герой крепко задумался. С одной стороны, он не знал поголовно каждого замешанного в делах Лиги в целом и Шигараки в частности. Если бы у Комиссии была вся информация, не появилось бы нужды в агенте.
С другой, Даби - человек, с которым настолько непросто найти общий язык, что Ястреб лично выдавал бы медаль каждому сумевшему. И, если отчужденный и подозрительный пирокинетик добровольно шел с кем-то на контакт, это могло значить только то, что Кукольник чего-то, да стоит.
- Хэй, Твайс, привет, - Ястреб дружелюбно закидывает руку на плечи появившемуся в поле зрения мужчине. - Отлично выглядишь, дружище.
Тот нервно подскакивает на месте, но тут же принимается активно, в своей манере жестикулировать:
- Ястреб! Я думал, ты давно усвистел по своим геройским делам!
- Да почти усвистел, но, понимаешь, услышал интересный слух, - герой доверительно понижает голос. - О Кукольнике. Ни разу не слышал о нем, вот и решил подзадержаться. Любопытство - оно такое, ты же знаешь.
- Конечно, знаю! Понятия не имею! - злодей выглядит довольным самим фактом, что Ястреб обратился именно к нему, так что расчет оказался верным. - Только это не он, а она.
- Женщина?
- Мне кажется, вы одного возраста, Ястреб-кун, - встревает Тога, появившись из ниоткуда и повиснув на руке парня (спасибо, что не стала покушаться на крылья). - Она миленькая, даже Даби понравилась!
- Да ты ее видел, - добавляет Твайс. - Ни разу не встречались.
- Анна-чан была на прошлом собрании!
Герой едва припоминает что-то подобное - особым доверием он не пользовался, и количество советов, на которые ему удалось пробиться, можно было посчитать на пальцах. Прошлый, прошлый, прошлый… Его осеняет:
- Погоди, это же…
- Ага, - Тога улыбается, широко и пугающе, ее щеки горят. - Именно.
Тогда планировалась операция настолько сложная, что Шигараки сподобился задействовать даже Ястреба, несмотря на общую паранойю касательно его верности. Дело было даже не в том, что требовалось большое скопление приличной силы Причуд в одном месте, а в том, что каждый шаг должен был быть очень точным, согласно приказу лидера, и ни дюйма в сторону.
Герой мысленно перебирает всех, кого ему довелось заметить, пока, наконец, не извлекает из глубин памяти маленькую фигурку, замершую в углу. В тот день он даже не обратил на нее особого внимания…
- Но об Анне-чан тебе лучше говорить с самим Даби, - вырывает его из потока воспоминаний Тога. - Только осторожно, он у нас ревнивый и вспыльчивый, подпалит перышки тебе, будет очень жалко.
- Переживу, - машинально отшучивается Ястреб, прежде, чем прощается с обоими злодеями.
Впрочем, в этом своем утверждении он очень сомневается.
***
Даби он находит в баре. Злодей сидит совершенно один, и его стакан скорее пуст, чем полон. Ястреб изображает удивление, дескать, какая неожиданная встреча, не ожидал тебя тут найти. Не получив никакой реакции в ответ, насупился и плюхнулся на соседний табурет, складывая расслабленные крылья так, чтобы не задеть пирокинетика: не стоит выбешивать его раньше времени, их общение и так излишне напряженное. Во взгляде Даби - перманентное раздражение. Он ничего не говорит, и какое-то время оба сидят молча. Ястребу мерещится тиканье бомбы в этой гробовой тишине. Вот-вот рванет, если не обезвредить, не сказать что-то, поэтому он с легкой улыбкой замечает: - Неудачный день? - Захлопнись и проваливай, - что же, это самое вежливое, что можно услышать от Даби сегодня. - Видимо, и правда хреновый, - Ястреб легко смеется. - Что, неужели с девушкой проблемы? - Что тебе нужно, куриные мозги? - Даби устало трет переносицу. - Тебе экстрима в жизни не хватает? - О, уж чего мне всегда хватает - так это экстрима, - парирует герой. - С вашим братом без экстрима никак… Вообще-то, я по делу. - У нас не может быть никаких общих дел, кроме тех, которые мы уже закончили. - Я тоже так думал, пока не услышал про Кукольника, - Ястреб следит за реакцией внимательно, готовый пустить в ход перья и выиграть время для маневра. Он видит, как напрягается спина Даби, но все, что говорит злодей, это: - Какого черта? - Просто хочу лично познакомиться с человеком, которому ты не хамишь двадцать четыре на семь, - парень поднимает руки в жесте “сдаюсь” продолжая зорко наблюдать. Пирокинетик, на секунду задумавшись, твердо выдает: - Нет. - Нет? - тянет разочарованно Ястреб. - Что так? Боишься, что отобью? - Иди нахер, - столешница начинает дымиться под чужими пальцами, давая понять, что терпение на исходе. - Ладно-ладно, не кипятись ты так, - герой отступает, тяжело вздохнув. - Нет, так нет. “Все чудесатее и чудесатее…”