
Описание
1913 год. Штольманы вместе с Лидочкой гостят у Петра Ивановича и Ирмы. В один из дней они решают навестить одного старого друга, и тогда начинается самое интересное...
Весь набор?
27 марта 2022, 09:52
Лидочка и Ванечка в этот раз избежали цепкого участия сестры Юнссон, потому как она была занята. Наскоро показавшись Александру Францевичу и получив от него разрешение проведать своих подопечных, дети рванули к Перу и Линнее. Сегодня обитатели палаты на втором этаже были бледнее обычного, а мальчик даже не оторвал голову от подушки.
— Доктор Дальберг сказал, что теперь будет только хуже, — неловко поведя бровями, сказал Пер. — То, что они со мной делали, сдержало немного болезнь, но она всё равно ест мою кровь. И нормальной она никогда не будет!
Говорил об этом он так спокойно, что Лидочка вдруг остро пожалела, что она решила стать сыщиком, а не доктором! Если она могла ему помочь! Но то, что всю жизнь позволяло ей видеть людей насквозь, говорило ей, что тут она бессильна. Как и все остальные врачи. И жизнь теперь утекала по капле из этого худенького, выцветшего, смирившегося с тем, что ему больше не встать с этой кровати, мальчика. Он понимал, что времени нет, понимал и не бунтовал. Сделать он всё равно ничего не мог, а так он хоть общается с Линеей. Отличная девчонка. Жаль, что им не побегать по улицам Фиджино. Он бы показал ей порт! И бухту! И фабрику сладостей старого Петерса! Да мало ли прекрасных мест на свете!
Лидочка страшно огорчилась, но решила, что показывать своё настроение сейчас было бы совершенно неправильным, поэтому девочка решила достать из корзины красочную книгу с картинками со всего мира. Пациенты детского отделения оживились, и минут пятнадцать все рассматривали греческие острова и японские пагоды. Потом Линнея откинулась обратно на подушку и вздохнула.
— Я устала, — сказала она. — Плохо спала сегодня.
Лида, которую сегодня мучали кошмары, спросила:
— Сны плохие снились?
— Нет, — покачала головой девочка. — Опять звуки были. И страшные такие, не заснуть совсем.
Ванечка и Лидочка насторожились.
— Опять внизу? И во дворе?
— Нет, во дворе не было! — покачал головой Пер. — В этот раз под нами прямо.
— Дежурила Лисбет! — сказала Линн. — Я её позвала, потому что больно уж страшно было!
— И что? — замерев, спросила Лидия. Ей стало жутко почему-то.
— Сначала не приходила она долго, видно, у кого-то в палате была, — шепотом произнесла Линнея. — А когда пришла, то стала нас успокаивать и говорить, что нам просто привиделось! Она всегда так делает, но сегодня Лисбет пришлось сказать, что возникли какие-то проблемы внизу в покойницкой! — девочка поежилась, думая о трупах, закрытых на леднике. — Она посидела с нами немного, как обычно, а потом ей нужно было идти.
Тут с Лидочкой Штольман случилось то, что её отец называл озарением. Что-то щелкнуло в её голове, и она медленно наклонилась вперед, стараясь не выдать охватившего её волнения.
— А в те разы, когда слышались шумы, тоже дежурила твоя сестра? — спросила Лида. Ваня, который понял, почему она об этом спрашивает, замер напряженным столбиком.
— Да, — кивнула Линнея, не видя подвоха в словах Лидочки.
— А когда она не дежурила, были звуки? — уточнила Лида.
Пер и Линн задумались.
— Да, — наконец выдал мальчик. — Пару раз было при Бернте Иварссоне. Но он к нам не ходит, успокаивать не собирается, поэтому звать его толку не было. Но пару раз он дежурил.
Лида лихорадочно соображала. Начальник над медбратьями Бернт Иварссон. Заведующий хозяйственной частью Аксель Фальк, которого они видели во дворе вчера. И Лисбет Моссон, медсестра, у которой больная сестра. Все они имели отношение к тому, что происходило в больнице.