
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Как так получилось, что заклинатели, которые должны бороться с демонами и помогать простым людям, умудрились приютить такое существо? Как так вышло, что эта тварь кушает и спит с ними под одной крышей? И одну ли змею они пригрели на груди?
Ау, в котором у Аякса лисьи ушки и куча проблем
Примечания
Информацию и Арты можно увидеть здесь
https://vk.com/club178086839
Часть 11. Неожиданная встреча.
27 марта 2022, 09:40
В лесу было очень тихо. Тарталья медленно шёл, крутя головой в разные стороны и вглядываясь в темные стволы деревьев. Чем дальше он отходил от реки, тем некомфортнее ему становилось, и чем это было обусловлено он не понимал.
Наверное, адекватный человек бы сразу поспешил вернуться к товарищам… вот только лис продолжал свой путь в неизвестном направлении, словно упёртый баран. Спустя минут десять такого хождения, он вышел на маленькую полянку, залитую золотым светом. Там, в одном месте, скопилось огромное количество прекрасных бабочек. Их крылья так ярко светились в темноте, что Тарталья даже замер на месте из-за этой картины и стал завороженно наблюдать за порхающими существами. Наверное, он долго мог бы так простоять, вот только юноше почему-то стало вдруг не по себе. То что он наблюдал на полянке, несомненно было красиво… вот только что-то было не так. Но что именно, он сам не мог понять. Чувство тревоги становилось все сильнее, и не выдержав, лис наконец двинулся с места и поплёлся дальше, не желая больше задерживаться на этой поляне даже на секунду. Вот только не успел он отойти на достаточное расстояние, как по спине табуном начали бегать мурашки. Возникло чувство, будто за ним кто-то наблюдает, и если он резко развернётся, то непременно увидит пару горящих глаз где-то среди чёрных ветвей.
И Тарталья обернулся.
Вот только никого по близости он так и не обнаружил. Даже животное рядом не пробегало… скинув все на разыгравшуюся фантазию, парень продолжил свой путь.
Совсем скоро послышался шум водопада. Он был совсем маленький и хули-цзин не планировал даже подходить к нему, однако, краем глаза увидев аккуратно сложённые одежды, остановился. Он не стал показывать свой нос из листвы кустарников, лишь прищурив глаза, стал вглядываться в знакомые узоры ханьфу. Это были… одежды Старейшины Чжун Ли. Но что он забыл в такое время здесь?..
Тарталья перевел взгляд на воду. Несколько секунд он ждал, пока оттуда покажется макушка учителя… однако вместо неё на поверхности вдруг возник змеиный хвост, который очень быстро вновь погрузился обратно в чёрную воду. У парня вмиг округлились глаза.
«Эта змеюга его сожрет!» — первое, что пронеслось в его мыслях. Толком даже не рассудив ничего, не обдумав, он тут же ринулся вперёд .
— Чжун Ли!
Как раз в ту секунду, когда Тарталья закричал это и бросился в воду, возле водопада вынырнул мужчина. Он свёл к переносице брови и обернулся назад, стараясь понять, в самом деле он услышал знакомый голос или ему показалось. Когда Старейшина уже хотел было выйти к берегу, прямо перед его носом вдруг из воды выскочила рыжая макушка, чуть не влетев ему прямо в подбородок. Благо Чжун Ли вовремя успел схватить парня за плечи и удержать на месте, избежав тем самым столкновения. Они замерли, удивленно уставившись друг на друга. Со стороны эта картина, наверное, выглядела странно… Полуголые ученик и учитель поздно ночью, стоящие всего в пару сантиметрах друг от друга… если бы кто-то проходил мимо, наверняка бы стал плеваться кровью от такого бесстыдства безобразия. Тарталью тоже почему-то вся эта ситуация смутила. Он отвёл взгляд от янтарных глаз, и нервно засмеявшись, почесал кончик носа.
— Здрасьте.
Чжун Ли чуть нахмурил брови.
— Что ты тут забыл?
Лис хоть и старался не смотреть на оголенный торс мужчины, однако из-за того, что ему никак не удавалось взглядом зацепиться даже за какое-нибудь деревце, возвращался все время к широким плечам и грудной клетке. У парня мурашки пробежались по коже… рядом с этим человеком он чувствовал себя маленьким жалким щенком. Старейшина одним лишь своим видом показывал все своё могущество!
— Э… ну я шёл и…
Тарталья растерялся ещё больше когда почувствовал как его щеки стали гореть. Несколько секунд он что-то неразборчиво мямлил, однако, стоило ему вспомнить из-за чего именно он как с цепи сорвался и рванул к воде, как лис тут же схватил мужчину за руки и попытался вытащить на сушу.
— Здесь в воде огромная, длиннющая змея! Чем вы думали, когда решили искупаться именно в этом месте! Неужели не заметили эту тварь?
До Чжун Ли не сразу дошло о чем тараторил рыжеволосый. Но когда он понял о какой именно змее говорил Тарталья, тут же на его лице заиграла легкая улыбка. Лис так и замер, увидев это. Он искренне не понимал, что вызвало такую реакцию у мужчины. Однако эта улыбка… парень не мог просто отвести взгляда. На него вдруг нахлынули странные, но очень знакомые эмоции.
— Что? Я что-то не то сказал? Почему вы улыбаетесь?
— Посмотри внимательнее, может лисий хвост увидишь здесь ещё. — сказал Чжун Ли, по-доброму усмехнувшись. — А теперь, позволь мне наконец одеться.
Тарталья нахмурил брови. Он вообще не понял причем тут лисий хвост… и с озадаченным видом направился к суше, где как раз лежала одежда учителя. Стоило ему только выйти, как он тут же развернулся, и сложив руки на груди, стал всматриваться в воду. Не могло же ему показаться! Он точно видел здесь змею! Он стоял так несколько минут, пока не услышал кашель. Тарталья посмотрел на учителя, который все ещё почему-то стоял в воде. Мужчина с приподнятой бровью смотрел на него и кажется чего-то ждал. Лис перевел взгляд на стопку… там были даже нижние одежды.
«а, ой.» — он тут же отвернулся и поднял голову к небу.
Только спустя пару секунд лицезрения луны, до него вдруг начало доходить, в насколько же тупой ситуации он сейчас оказался. Даже если бы в воде и обитала какая-то тварь, Чжун Ли бы запросто убил ее… На кой хрен он ломанулся к нему? Ведь он уже нарушил правила и поздно ночью покинул школу! Зачем вообще высунул свой нос?!
Тарталья сделал тихий шаг в сторону деревьев, чтобы быстренько скрыться, пока учитель одевается… вот только не успел он сделать ещё одного шага, как позади послышался голос:
— Стоять.
Лис замер. Он поднял к небу глаза и беззвучно выругался.
— В столь поздний час ты должен быть в кровати. Почему ошивался здесь? Сбежать хотел из школы?
— Вовсе нет. Просто… я видел здесь речку и решил ночью спуститься к ней и искупаться.
— На территории школы есть горячий источник. Тебе не хватает его?
— А вы почему так поздно решили искупаться здесь?
Непонятно было, из-за наглости своего ученика Чжун Ли вдруг замолк или на то была ещё какая-то причина… Тарталья слегка повернул в его сторону голову, но наткнувшись на янтарные глаза, что смотрели на него, тут же поспешил отвернуться к лесу.
— Ты самый настоящий бесстыдник, не знающий как разговаривать со взрослыми. — Вздохнул Старейшина, подойдя к парню ближе. — это все мое упущение…
Тарталья почувствовал, как рука Чжун Ли аккуратно прошлась по его волосам. Он тут же обернулся к своему учителю и замер, увидев в его ладони кристальную бабочку.
— Эти бабочки слетаются, как правило, к источнику светлой энергии. Где ты ее нашёл? — спросил мужчина, покрутив существо в руке.
— Я видел огромное количество таких на поляне. Совсем неподалёку отсюда. Наверное, одна запуталась у меня в волосах…
Лицо Чжун Ли тут же стало серьёзным.
— Много говоришь? Веди меня к ним.
Тарталья непонимающе свёл к переносице брови, но все же кивнул и повёл Старейшину к тому самому месту.
— Что не так с этими бабочками? Почему как только я вам сказал об их скоплении, вы тут же изменились в лице, учитель? — спросил лис, пытаясь вспомнить дорогу к поляне.
— Большое скопление этих существ можно наблюдать крайне редко. Но если же ты их обнаружил… жди беды.
— Они как чёрные кошки приносят несчастье? — усмехнулся Тарталья.
Чжун Ли ничего не ответил на это. Они вышли на полянку, усыпанную цветами и тут же наткнулись на кристальных бабочек, все ещё кружащих над одним местом. И кажется… их стало больше.
— Это очень плохо. — тихо сказал Старейшина, и быстрым шагом направился к ним.
Стоило ему приблизиться, как эти удивительные существа взмыли в воздух, и начали разлетаться в разные стороны. Тарталья не сразу обратил внимание на причину их скопления здесь, он несколько секунд наблюдал за их золотым свечением, который удалялся, а потом и вовсе исчезал в тьме леса. Однако, как только он наконец соизволил взглянуть на местечко, рядом с которым стоял Чжун Ли, у него тут же встали дыбом волосы на затылке. Там лежало тело заклинателя… лис подошёл ближе и присел рядом, внимательно разглядывая труп. Эти бабочки… они прогрызли внизу живота плоть, и жрали уже почти потухшее золотое ядро. Тарталья нахмурил брови. Пару этих тварей видимо были настолько жадными, что все ещё пытались полакомиться осколками ядра, игнорируя людей.
— Поле битвы всегда усыпано кристальными бабочками. Со стороны эта картина выглядит прекрасно, однако если их разгонишь, несомненно придёшь в ужас. — начал объяснять Чжун Ли, отсматриваясь по сторонам. — Как я уже и сказал, они слетаются к светлой энергии и питаются ею. Золотое ядро заклинателя - лакомый кусочек для них.
— Но с кем он дрался?.. на нем одежды пика Цисин, учитель.
— Я вижу. Но это не наш ученик. Это прибывший из другой школы.
Тарталья нахмурил брови.
— Но в этих местах не водятся никакие твари. Школа совсем недалеко, никакой здравомыслящий демон не полез бы сюда, и не стал бы убивать молодого заклинателя почти у самых ворот. Это бред.
Лис склонил ниже голову, рассматривая труп. Шея этого парня была перерезана… рана была настолько аккуратной, наверняка была оставлена острым мечом. Значит вариант с неразумным существом можно сразу отмести.
Тарталья поднял голову, чтобы поделиться с учителем своими мыслями, однако не обнаружил мужчину рядом. Он подскочили на месте и настороженно стал оглядываться по сторонам. К сожалению, меч остался в комнате…
— Учитель?
— Я здесь. — донёсся голос из темноты.
Стоило лису пройти пару шагов в том направлении, как он тут же наткнулся на Чжун Ли, что сидел у дерева. Рядом с ним лежала молодая девушка. На ее животе виднелось большое пятно крови, однако она все ещё была жива. Тарталья подошёл ближе. Кажется эту заклинательницу звали Аякой… и судя по мечу, что был сжат в ее руке, ей пришлось от кого-то защищаться.
У Чжун Ли было озадаченное лицо. Он взглянул на Тарталью и поднял ладонь, в которой держал… рыжий клок волос.
— Видимо она вырвала их у того, кто напал на нее. — сказал он, внимательно глядя на ученика.
— Учитель, вы же не думаете, что это я сделал, ведь так? — нервно засмеялся лис. Ему очень не нравилось то, как на него смотрели.