Love in the dark/ Любовь в темноте

Mew Suppasit Jongcheveevat Gulf Kanawut Traipipattanapong
Слэш
Завершён
NC-17
Love in the dark/ Любовь в темноте
автор
Описание
Пожалуйста, оставайся на месте! Не подходи ближе! Я не могу любить тебя в этой темноте
Примечания
Песня к работе: Adele - Love in the Dark https://open.spotify.com/track/0DuWDLjriRPjDRoPgaCslY?si=6698d328dd9a4fcd&nd=1 Обложка: https://twitter.com/kumiho_m/status/1604062832999469057
Посвящение
Моим любимым мальчикам
Содержание Вперед

9. Сны

      Его кидает из крайности в крайность: то смертельно холодно, то невыносимо жарко, причем Галф не понимает, что хуже.              Приятная прохлада касается его лба:              — У тебя температура.              Она может разговаривать?       Как интересно, с таким сверхъестественным он еще не сталкивался.       Но тянется вслед за ней, когда та пытается отстраниться:              — Нет, еще!              Тревожный вздох становится ему ответом:              — Галф, я сейчас вернусь.              — Нет!              Он ничего не видит, потому что не в силах открыть глаза, зато чувствует, что ему жизненно важно прижаться к тому, что сейчас его спасает. На него накатывает очередная ледяная волна:              — Холодно, так холодно…              Спасительное нежное тепло окутывает его и даже касается мягко виска:              — Тебе бы ванну сейчас принять, чтобы согреться, но ты один не сможешь же.              Слезы расстройства текут из глаз:              — Не хочу один! Не оставляй меня!              Он изо всех сил цепляется за свое спасение, но то даже не сопротивляется:              — Все в порядке, я тут. Давай ты выпьешь лекарство и отдохнешь немного.              Галф утыкается лицом во что-то вкуснопахнущее и бормочет:              — Человеческие лекарства тут не помогут.              Теплое и приятное под ним напрягается:              — Человеческие?              Он уже засыпает, убаюканный спокойным теплом, но все равно шепчет в ответ:              — Они всегда очень холодные и забирают много сил, мне просто нужно согреться и поспать.              — Они?..              Но ответить Галф уже не успевает, потому что проваливается в темный мешок сна без возможности выбраться оттуда. Но даже там ему нет покоя, потому что он видит Мью, который продолжает страдать рядом с ним. Лицо парня искажено от страха, тот пятится от темных субстанций, которые его окружают, и смотрит на него обвиняюще:              — Это все из-за тебя.              Галф поднимает руку, чтобы прогнать призрака, но у него ничего не получается: тот продолжает маячить рядом и все больше нависать над Мью.              — Прости, у меня ничего не получается!              Парень выплевывает с отвращением:              — Да что ты вообще можешь!              Он, рыдая от отчаяния, цепляется за руки, которые его отталкивают:              — Я правда сделал все, что мог! Развесил травы в твоей комнате, сделал тебе защиту, но они все равно пробиваются! Приходят к тебе во сне, а потом появляются и наяву, потому что им нужен я.              — Да кому ты нужен! — тот насмешливо фыркает и отодвигается еще дальше.              Галф отшатывается как от удара:              — Да, ты прав, прав… — он обхватывает себя руками, чтобы хоть немного согреться. — Тебе надо уехать как можно скорее, со мной ты постоянно будешь в опасности. Им нужен я, а не ты. Они оставят тебя в покое, когда ты уедешь. Будешь дальше видеть свои сны, писать романы.              Мью ничего не отвечает, а он поднимает голову, чтобы понять, что случилось. Но Галф уже один, вокруг только холодная тьма, которая надвигается на него, готовая поглотить. Ему стыдно из-за своей беспомощности, но он все равно пробует звать:              — Мью? Ты где? Мью!              Слезы не дают нормально видеть, дышать сложно из-за рыданий, но волшебное мягкое тепло снова обнимает его, шепча:              — Все в порядке, я тут, с тобой.              Тьма начинает отступать, и вдох дается ему уже немного легче, а выдох не отдает болью. Он обнимает свое желанное спасение, изо всех сил прижимается к нему:              — Ты же не оставишь меня? Когда Мью уйдет. Он постоянно меня спасал, согревал, но больше не сможет этого делать.              Нежность касается его лба, вытирая пот:              — Не оставлю.              Галф невольно чуть вытягивает шею, чтобы продлить приятное мгновение:              — И будешь приходить ко мне во снах?              — Конечно.              Тепло пеленает его еще плотнее, заставляя удовлетворенно вздохнуть:              — Спасибо.              Он руками и ногами обхватывает свою защиту и уже еле улавливает легкое прикосновение к виску:              — Спи, отдыхай.              В этот раз в его сне нет страха и ужаса — только темный покой, который позволяет отключиться от мира. Но когда Галф просыпается и уже в состоянии открыть глаза, то с огорчением выдыхает: температуру его тела помогает поддерживать одеяло, которым он укутан почти до ушей, а прижимает к себе он подушку.              Дверь приоткрывается, и Галф замирает в панике, но это не Мью:              — Мурр?              Он расплывается в улыбке и хлопает ладонью по постели возле себя:              — Азар, иди сюда!              Вроде бы даже выспался, но рука все равно дрожит, когда гладит любимого котика:              — Ты не сильно испугался?              — Сильно.              А вот теперь это Мью, который стоит в дверях с подносом в руках, и под этим темным взглядом Галф еще больше хочет спрятаться под одеяло:              — Прости, что тогда выдернул тебя! Я правда думал, что сам справлюсь.              Парень ничего не говорит — просто подходит ближе и ставит поднос с пиалой на тумбочку, а Галф отодвигается на противоположный край кровати, потому что внезапно понимает, как сильно от него пахнет потом:              — Я сейчас… В душ схожу…              Он спускает ноги с кровати и все так же, завернутый в одеяло, пытается встать, как тут же ойкает и заваливается обратно, потому что ноги почему-то не держат. Мью все еще мрачно на него смотрит, но потом неожиданно лезет к нему на постель.              — Эй, ты что делаешь?              Все так же молча парень подтягивает его выше и укладывает на подушку, укутывая дрожащее тело, а потом ставит на колени поднос с тарелкой, в которой оказывается какой-то суп:              — Ешь.              Галф нервно сглатывает:              — Я не хочу…              Его желудок и правда немного крутит от голода, но он не уверен, что организм сможет принять хоть какую-то пищу сейчас. Мью же, кажется, это совсем не волнует, потому что тот берет ложку, зачерпывает немного еды и подносит к его рту:              — Давай, хотя бы немного, чтобы появились силы.              Он краснеет от смущения: не хватало еще, чтобы его кормили как маленького ребенка! Галф выхватывает ложку:              — Я сам!              Рука все еще сильно дрожит, но он умудряется почти не расплескать суп, который все-таки доносит до рта. Под строгим взглядом своего соседа он съедает несколько ложек, а потом откладывает прибор в сторону:              — Больше не могу.              Тот хмурится, но не спорит, а убирает с его колен поднос. А потом, совсем внезапно для Галфа, подхватывает его на руки вместе с одеялом. Он от неожиданности громко взвизгивает, пугая Азара, который с любопытством за всем этим наблюдал:              — Мью! Пусти меня!              Парень словно не слышит его и продолжает движение с своей тяжелой ношей, и через несколько секунд Галф понимает, куда они направляются, и начинает сопротивляться еще больше:              — Мью! Я сам могу!..              Но его усаживают на стиральную машину в ванной, чтобы отвернуться и заткнуть слив, а затем пустить горячую воду. Галф замирает, прижимая край одеяла к себе:              — Что ты задумал?              Мью поджимает губы и все так же молча начинает “распаковывать” его, снимая слой за слоем и бросая на пол.              — Мью! — у него нет сил сопротивляться, но Галф не может не высказать свое возмущение, когда с него стягивают вонючую футболку и штаны, и он остается в одном нижнем белье.              Парень снимает его со стиралки, и Галф тут же начинает шататься, потому что ноги отказываются функционировать должным образом. Он видит усмешку на этих красивых губах, когда на рефлексах хватается за плечо соседа, чтобы не упасть:              — Не волнуйся, я не буду подсматривать.              — Что?!              Это все, что Галф успевает сказать до того, как с него стягивают и трусы, чтобы затем подхватить уже полностью обнаженного на руки и аккуратно поместить в ванну с приятно теплой водой. Он изумленно хлопает глазами, открывает и закрывает рот, потому что от удивления у него закончились все слова.              А его сосед, кажется, пользуется его сложным положением, потому что спокойно переключает воду на душевую насадку и командует:              — Закрой глаза.              Галф настолько в шоке, что слушается, и только потом понимает, что вместе с водой его волос касается рука, которая аккуратно распределяет сначала водный поток, а потом уже и шампунь, нежно массируя волосы.              — Мью, что ты делаешь?! Я сам могу!              Тот не спорит и продолжает свое черное дело:              — Можешь.              Ему нужно несколько секунд, чтобы отвлечься от приятных массирующих движений и схватить рукой чужую ладонь:              — Тогда я сам!              Он ожидал сопротивления, но тот кивает:              — Хорошо, тогда я займусь остальным.              Остальным?!              Мью даже глазом не моргнул, когда налил на мочалку немного геля для душа и начал осторожно мыть его шею, спускаясь на плечи и грудную клетку. И, конечно же, прекрасно видит, что теперь почти все его тело становится красным от смущения!              Галф задыхается от смятения и перехватывает и эту руку:              — Стой, хватит! Я сам!              — Да, конечно, — и продолжает, гад!              — Мью!              Он почти плачет от стыда, когда мочалка проходится по его животу, но потом его сосед останавливается, прикрывает на мгновение глаза, а затем пихает этот аксессуар в руку Галфа:              — Вот теперь сам, а потом я помогу тебе ополоснуться.              И садится рядом на бортик ванной, закрыв глаза с совершенно невозмутимым выражением лица.              Галф еще никогда так быстро не мылся — и это несмотря на то, что силы заканчиваются весьма стремительно. Но стоит только ему положить мочалку на полку, как его тут же окатывает вода из душевой насадки:              — Закрой глаза!              Он снова почему-то слушается, но это даже и хорошо, потому что его позор скоро закончится.              Так он думал.       До тех пор, пока Мью не помог подняться его дрожащему телу и не обернул его в большое банное полотенце, чтобы потом опять поднять на руки.              — Мью!!!              Тот его словно не слышит и несет обратно в спальню, но не кладет на постель, а садит рядом на стул:              — Посиди тут пару минут.              На его голову ложится еще одно полотенце, чтобы промокнуть волосы, и пока Галф занимается этим сложным делом, Мью меняет белье на его кровати на чистое, и приносит одеяло из ванной, где то лежало во время банных процедур. И только после этого его снова берут на руки и аккуратно укладывают на мягкий матрас, укутывая:              — Вот так. Теперь отдыхай, я приду к тебе через пару часов, чтобы опять покормить.              Галфу стыдно просто до слез:              — Мью, зачем тебе это? Зачем ты все это делаешь?              Тот пожимает плечами, словно ничего такого не происходит:              — Я просто помогаю своему соседу.              Был бы он в нормальном состоянии, то высказал бы сомнения о таких соседских отношениях. Но сейчас голова снова становится чугунной и словно примагничивается к подушке, а веки наливаются тяжестью.              И все-таки он слышит перед тем, как снова задремать:              — И я никуда не уйду, Галф.       
Вперед