
Автор оригинала
채팔이
Оригинал
https://ridibooks.com/books/2259000726
Метки
Описание
В недалеком будущем, после распространения вируса под названием Адам, который превращает людей в зомби, в следствие заговора компании Adam Pharmaceutical Co., Ltd., в мире осталось всего три объединенных страны.
Майора сухопутных войск Квак Сухвана делают ответственным за транспортировку в Сеул ведущего научного сотрудника и вирусолога Сокхва, живущего в уединении на острове Чеджу и взявшего на себя продолжение исследования доктора О в убежище в провинции Еыйдо.
Примечания
Запрещается публикация перевода где-либо, кроме группы команды, Ранобэлиба и Фикбука.
Больше глав и новостей по переводу вы сможете найти в нашей группе: vk.com\akarimanhva
Часть 38
24 сентября 2024, 08:56
— Он неоднократно совершал сомнительные действия. Подполковник Чан души в нём не чает, поэтому мы не раз и не два закрывали на всё глаза.
— Пусть он и был лучшим на курсе в военной академии, если мы продолжим потворствовать вышедшему из-под контроля солдату, это обернётся для нас проблемой. Давайте будем честны — в его отношении о военной дисциплине даже говорить не приходится, ведь так?
— Господа генералы, несмотря на ваши слова, разве боеспособность майора Квак Сухвана не равноценна уровню одного отряда S-класса? Вы говорите, что к нему относятся снисходительно из-за расположения подполковника Чана, но это лишь означает, что вы перекладываете на подполковника всю ответственность.
— Вот как вы думаете? Тогда мы должны прямо сейчас понизить Квак Сухвана в его звании майора!
В данный момент в военном конференц-зале в присутствии генералов и представителей военной полиции проводилось собрание военного руководства.
Квак Сухван стоял в самом центре окруживших его генералов как преступник, представший перед судом, и заинтересованно слушал, как далеко зайдёт эта история.
— Честно говоря, — произнёс до этого молчавший командир центрального отряда, — разве причастность «Эдемского сада» к террористическому акту не является лишь нашим предположением?
Генерал Ли Ёнтэ покачал головой, а затем кивнул своему помощнику, стоявшему позади.
— Это не совсем так. Сейчас он уже снят, однако данный плакат был прикреплён к стене убежища.
Помощник генерала развернул большой кусок материи, покрытый копотью и кровавыми пятнами, и развернул его перед присутствующими.
[За то, что ты сделал это, проклят ты пред всеми скотами и пред всеми зверями полевыми; ты будешь ходить на чреве твоем, и будешь есть прах во все дни жизни твоей.]
— Это книга Бытия? — спросил капитан центрального отряда.
— Верно. Это наказание, данное змию Богом. Или, как мы его называем, Змею. Подпись конкретно «Эдемского сада» отсутствует, но разве одного этого плаката недостаточно, чтобы догадаться, чьих рук это дело?
Бах! — ударил кулаком по столу генерал Юн, целиком и полностью ответственный за Ёыйдо.
— Ну так что, майор Квак. Чем, говоришь, ты занимался в это время?
Теперь внимание переключилось на Квак Сухвана. Он стоял в твёрдо и прямо, лицом к генералу.
— Ради обеспечения безопасности главного научного исследователя доктора Сок Хвы я передислоцировал его в Фиолетовую зону.
— Допустим, это нам известно. Но почему, когда в убежище творятся такие вещи, ты не пытался с ним связаться и сам был недоступен более часа? В убежище появился адамец. Зона убежища, очевидно, зачищена и никаких адамцев в ней нет, так как это могло произойти? В месте, где нет адамцев, вдруг вспыхивает вирус. Как это возможно? К тому же ты притащил в убежище неизвестного ребёнка, который имел при себе шприц, наполненный кровью адамца. Конечно, я знаю, что он не успел им воспользоваться, так как ты успел устранить его до заражения, но как ты вообще это допустил? Более того, устройство видеозаписи в твоём джипе также было отключено. Вполне логично, что мы в тебе сомневаемся, майор Квак Сухван.
«А, как я и думал», — мысленно рассмеялся Сухван.
Даже в обычное время генерал Юн, как и Ю Чонгён, считал «Непобедимый отряд» занозой в заднице. Он неоднократно наблюдал, как генерал, будучи начальником, возмущается касательно того, что «Непобедимый отряд» якобы забирает себе лавры. Узколобый старик. Так или иначе, «Непобедимый отряд» находится под его юрисдикцией, так в чём проблема воздать по заслугам своим подчинённым? У него не хватает духа выйти на передовую, поэтому он брызжет слюной, не в силах сдержать своё чрезмерно раздутое эго.
Квак Сухван ненадолго опустил взгляд в пол, а затем вновь поднял голову и посмотрел вперёд. Настала его очередь говорить.
***
В это же время Сок Хву допрашивала военная полиция. Как только они с майором вернулись в убежище Ёыйдо, их разделили и арестовали разные солдаты, так что допрашивали их тоже по отдельности и в разных местах. Сок Хве пришёлся не по душе вид ухмыляющейся физиономии Ю Чонгёна. За всю его жизнь ему практически не доводилось ненавидеть людей, но Ю Чонгён был исключением. Когда он увидел, как Ю Чонгён задорно напевал себе под нос «Теперь для вас точно всё кончено», то подумал, что в этом мире есть люди, которые злы от рождения. С тех пор как Сок Хва вернулся с Чеджу в убежище, он уже дважды успел побывать в допросной. На этот раз Ю Чонгён то и дело подбрасывал вверх и ловил острое шило, будто действительно намеревался подвергнуть его пыткам. — Доктор, а ты знаешь, что если я вставлю это тебе под ноготь и нажму, то твой ноготь сразу же отвалится? Эти слова безусловно напугали Сок Хву, но, к счастью, его чувства не особо отразились на лице. Тем не менее он рефлекторно сжал руку, лежащую на бедре, чтобы спрятать ногти. — В этот раз ублюдочный Квак Сухван не сможет прийти тебе на помощь, ведь его тоже отправили на слушание в военный суд. Ха, надо же. Понятия не имею, откуда у этого мерзавца такая поддержка, но ты хоть представляешь, как сильно мне влетело от начальства за то, что я тогда вколол тебе сыворотку правды? Вот только, доктор, сегодня всё будет иначе. Уже можешь начать меня проклинать. Ю Чонгён резко схватил Сок Хву за руку и положил её на стол. — Каждый раз, когда ты не будешь честен, у тебя будет отлетать по ногтю. Итак, почему вы с Квак Сухваном отправились в Фиолетовую зону и в течение часа не выходили на связь? — Вам нравится пытать людей? Ю Чонгён плотно прижал шило к кончику пальца Сок Хвы. Казалось, ещё одно движение и остриё вонзится внутрь. — Мне не приносит удовольствия пытать людей, только негодяев. — Но вы так и поступали. Я слышал, вы нанесли доктору О Янсоку двадцать ударов шилом в бедро. В то время он был ни в чём не виновен. Тогда, после проведения допроса, О Янсок хромал. Только потом Сок Хва узнал, что причиной этому было «выдающееся мастерство» Ю Чонгёна. Вот почему он и ненавидел этого мужчину ещё больше. Он не знал, почему начальство вверяет проведение допросов такому человеку, как он. Возможно потому, что он был способен насильно вытягивать признания под пытками? — А, ты про тот случай? За него я уже извинился. Но я-то что? Я всего лишь выполняю приказы сверху. Думаешь, мне нравится лицезреть кровопролитие? Доктор, вкусный был суп с варёной курицей? Да вот незадача, мальчишка, что сидел рядом с тобой, сам ввёл себе кровь адамца. Доктор Сок, разве не ты дал ему этот шприц и распространил вирус по убежищу? Сок Хва впервые не выдержал и усмехнулся. Выражение его лица не сильно изменилось, но в его кратком смешке отчётливо отразилось отношение к происходящему. — Посудите сами: стал бы я предпринимать что-то подобное в отношении человека, сидящего рядом с собой? Ведь я пострадал бы самым первым... Ыгх! На этот раз шило впилось доктору в мизинец. Он посмотрел вниз и увидел, что остриё проникло до середины ногтя. — Ну давай, попробуй ещё что-нибудь ляпнуть своим грязным ртом. Ну же. Сок Хва крепко стиснул губы в попытке вытерпеть непрерывную острую боль. Он был уязвим к физической боли, поэтому подобные болевые ощущения были для него шокирующими. Первая волна боли передаётся по коротким нервным волокнам, а за ней следует вторая, которая уже по длинным нервным волокнам достигает мозга. От этого разделения Сок Хве казалось, что он испытывает двойную порцию боли. — Ладно, предположим, что мальчишка, вколовший себе кровь адамца, сделал это не с твоей подачи. Тогда что насчёт Ян Санхуна? Этот ублюдок вёл себя крайне подозрительно. Ладно, вернёмся к тому, с чего начали. Говори, почему вы с майором Квак Сухваном уехали и не выходили на связь? Дааавь — шило впилось в нежную плоть ещё глубже. Теперь действительно казалось, ещё совсем немного давления, и ноготь вот-вот отвалится. Спина Сок Хвы моментально покрылась холодным потом. Это было даже удивительно — такой маленький ноготь и такая огромная боль. Ю Чонгён усмехнулся, глядя на мгновенно побелевшего доктора. Учёные слабы изначально. Немного угроз и боли — и вот они начинают рассказывать даже то, чего не было. Ю Чонгён чувствовал ликование, когда они, такие важные и высокомерные в своём исследовательском центре, расплывались перед ними в слезах и соплях. Ему особенно хотелось бы увидеть, как, глядя на него, вечно бесстрастное лицо Сок Хвы искажается от боли и он начинает плакать. Бах! Раздался звук открывающейся двери в комнату для допросов, и Ю Чонгён почувствовал дежавю. Он нахмурился и обернулся, задаваясь вопросом, неужели сюда снова явился Квак Сухван? Но пришедшим был его непосредственный начальник — подполковник Чха Хакхён. — Подполковник! — Ю Чонгён вытащил шило из-под ногтя Сок Хвы и отдал честь. — Вольно. Ю Чонгён опускал руку, а в его глазах читался немой вопрос: «Какого хрена подполковник Чха вообще сюда припёрся?» Подполковник взглянул на Сок Хву, сжимающего свой мизинец с повреждённым ногтем, и снова перевёл взгляд на Ю Чонгёна. — Допросом займусь я, ты можешь идти. — Что? Хрясь — подполковник Чха пнул Ю Чонгёна в голень. Тот моментально скривился, но позы не изменил. — Кто ты такой, чтобы задавать мне вопросы? Я сказал тебе проваливать, ублюдок. — Но, подполковник, это дело поручено мне! Подполковник Чха поднял руку с выражением лица «Ты совсем с катушек слетел?». Ю Чонгён быстро схватил со стола приказ о назначении и показал его Чха Хакхёну. — Посмотрите! На это дело меня назначил генерал Юн. Он сказал, что именно я должен допросить доктора Сок Хву. Подполковник Чха, уже было замахнувшийся, заметно напрягся. Этот приказ исходил не от кого бы то ни было, а от одного из руководителей убежища Ёыйдо, генерала Юна... Ю Чонгён слабо ухмыльнулся, увидев необычную для подполковника реакцию. «Как тебе такое, ублюдок? Тебе тоже следует быть осторожным». Атмосфера была пропитана напряжением. Подполковнику Чха не осталось ничего другого, кроме как проявить беспокойство по отношению к Сок Хве. — Доктор Сок, вы в порядке? Сок Хва сидел, прикрыв свой мизинец, и не выказывал никакой реакции. Он думал о том, что всего лишь хотел прояснить неясности касательно смерти доктора О Янсока, и не мог понять, почему всё до такого дошло. — Не перегибай палку с доктором, ты понял? Пусть отделается испугом, не более. Подполковник Чха понятия не имел, как будет объяснять это Квак Сухвану. И всё же это было вне его юрисдикции. Приказ отдал генерал Юн, а не абы кто. Он пихнул Ю Чонгёна рукой и вышел из комнаты. До Сок Хвы донеслась краткая ругань Ю Чонгёна. — Доктор, вы, должно быть, заскучали? Вернёмся к нашему разговору? Ю Чонгён покачал пальцем, призывая Сок Хву побыстрее вернуть руку на место. — Я расскажу. — Что? — Я расскажу о том, что произошло. — Эх, доктор, и чего ты такой скучный? Чонгён плюхнулся на стул и сожалением вздохнул. Сок Хва ненадолго закрыл глаза и вскоре заговорил.