Основания для жизни

Мосян Тунсю «Система "Спаси-Себя-Сам" для Главного Злодея»
Слэш
Завершён
R
Основания для жизни
автор
Описание
Действие разворачивается в "оригинальной" версии мира после окончания сюжета новеллы, а также после событий, описанных ранее в истории "Основания для любви и ненависти" (кратко излагаются в "Предисловии"). Раз "оригинальный" Шэнь Цинцю не оказался в итоге таким уж закоренелым злодеем, но скорее просто крайне несчастным и неуживчивым человеком, а "оригинальный" Ло Бинхэ также мечтал в глубине души о любви учителя, отчего не подумать о том, не могут ли они относиться друг к другу лучше?..
Примечания
"Основания для любви и ненависти": https://ficbook.net/readfic/11265389
Содержание Вперед

Часть 7. Предупреждение

      На самом деле, поиски не заняли так уж много времени. Учитель угадал: если змей жив, то он будет здесь. Теперь было ясно, что за шуршание он слышал иногда по ночам за стенами своей комнаты, когда лежал неподвижно в полной тишине и не спал. Это змей пробирался, чтобы побыть рядом с господином и проверить, как идет его восстановление. Никакие барьеры этому мощному духу были нипочем, и никто его не заметил… Вот только внешность его внушила бы искреннее сочувствие любому, кто его бы увидел.       Он не стал сопротивляться Ло Бинхэ и, будучи обнаруженным, спокойно дал себя схватить. В конце концов, к этому молодому демону он не питал никаких злых чувств, напротив, был ему до крайности благодарен за то, что тот взялся оживлять его нежно любимого господина. Он не открывался только из страха, что будет изгнан. Но теперь немедленно признал свое подчинение. Словом, они быстро нашли общий язык, вместе зашли повидать уже вполне наполненное жизнью тело, а после Ло Бинхэ отвел его к учителю, продемонстрировать свою удачу и его правоту.       — О… — отозвался Шэнь Цинцю, приподнимаясь на постели и складывая руки в знак уважения к пришедшему.       По правде, глядя на это существо, он не нашелся, что сказать. Полуоблезшая змея с блеклым лицом и спутанными волосами мало напоминала того, кто мог бы стать самым верным и любимым помощником короля демонов, без которого он впал бы в вечную печаль. От Чжучжи-лана не скрылось это его легкое недоумение.       — Господин, должно быть, удивлен моему виду. Я в самом деле немного странно выгляжу. Это моя истинная внешность, увы, родители не наградили меня лучшей. Однако мой повелитель священный демон Тяньлан-цзюнь однажды дал мне другой облик, а также он дал мне имя и отнесся с большой добротой, за что я всегда служил ему верой и правдой и никогда бы его не оставил. Я готов был умереть вместе с ним, однако в тот раз он разгневался и изгнал меня. Я был уверен, что провинился, и лишь позже узнал, почему он это сделал: он не хотел моей смерти. Увы. Я бесконечно рад тому, что теперь ему суждено воскреснуть.       — Так ты говоришь, отец дал тебе другой облик? — спросил Ло Бинхэ.       Демон-змей кивнул.       — Возможно ему тоже хотелось видеть тебя другим. Я слышал, ты был очень красивым юношей…       — Да, моя внешность, данная мне королем демонов, была очень хорошей.       — Ну что же, раз он смог это сделать, должно быть, и я смогу.       Ло Бинхэ посмотрел на учителя. Тот пожал плечами, потом кивнул.       Чжучжи-лан склонил голову и произнес:       — Я доверяю вашему решению.       Ло Бинхэ, не сдвигаясь с места, направил на змея поток мощной энергии — и через некоторое время тот действительно преобразился в существо совершенно очаровательное и в высшей степени изящное.       Чжучжи-лан, оглядев себя, поклонился с благодарностью.       — Я думаю, ты так и должен выглядеть, это твоя истинная внешность, — сказал Ло Бинхэ. — Просто произошла какая-то ошибка, смешавшая все. Так иногда бывает, что происходит ошибка, и все становится не таким, каким должно было быть на самом деле…       Он погрустнел немного, видимо думая о своей судьбе. Потом вновь взглянул на Чжучжи-лана. Теперь демон-змей был поистине обворожителен и притом обладал скромным взглядом и изящными манерами. Ло Бинхэ с некоторым беспокойством перевел взгляд на учителя, словно испугавшись, что тот увлечется этим прекрасным обликом. Или, по крайней мере, ему хотелось узнать, какой будет реакция учителя на это преображение. Он поднял глаза. Но на лице Шэнь Цинцю, чей взгляд внимательно изучал Чжучжи-лана, не отражалось ничего, кроме всегдашней легкой тени удивления, да и та была чуть заметной…       Ло Бинхэ поклонился обоим, сказав:       — Мой учитель дал мне совет отыскать демона Чжучжи-лана, поскольку он дорог моему отцу, и предположил, что демон Чжучжи-лан, будучи верным другом Тяньлан-цзюня, едва ли смог бы быть далеко, когда здесь возрождается его тело. Мой учитель оказался прав.       — Я ценю мудрость твоего учителя, — ответствовал Чжучжи-лан.       После они оба вновь поклонились Шэнь Цинцю и вышли.       Пройдя несколько шагов, Чжучжи-лан вдруг остановился, оглянулся и посмотрел Ло Бинхэ в глаза.       — Что-то не так? — от неожиданности опешив, спросил тот.       Чжучжи-лан потупился, но потом ответил тихо, но твердо:       — Да, не совсем так…       — Что именно?       — Этот человек — твой учитель?       — Да.       — Странно, мне кажется, я где-то видел его лицо… Но не могу вспомнить, где, и видел ли в самом деле, быть может, мне приснилось… Однако это неважно. Что с ним?       — Он болен.       — Чем он болен?       — Он потратил много сил на то, чтоб помочь мне возродить твоего господина, моего отца.       — Его тело, хоть и истощено, но здорово. Его силы, хоть и невелики, но они в нем есть. Однако я не увидел в нем способности жить. Мне кажется, этот человек умирает.       — Что?       — Ты очень привязан к нему?       — Да.       — Я не могу не сказать тебе это. Он умен и вежлив, он ведет себя так, словно все в порядке. Но я видел печать смерти на его лице. Если он тебе дорог, ты должен это учесть…       И стройный демон пошел прочь, оставив Ло Бинхэ стоять на месте в отчаянии.
Вперед