
Пэйринг и персонажи
Описание
Болезнь пришла из ниоткуда. Никто не знал, кто принес ее. Кто-то говорил, что это месть индейцев белым людям за их подлость и жадность. Но с белыми людьми умирали и индейцы, и черные. Болезнь не щадила никого...
Примечания
AU! по отношению к оригинальному роману примерно с момента возвращения Вирджинии и Джорджа с учебы домой. Так же AU! в отношении семейного положения реального и книжного Оцеолы, женатого на двух женщинах. В этой версии он холост.
4. Оцеола
07 июня 2021, 01:28
Прошли сутки, показавшиеся Вирджинии самыми тяжелыми и тягостными в ее жизни. Сутки, за которые должна была решиться судьба ее брата. Она всеми силами старалась занять себя работой, почти не отдыхала, потому что отдых означал новые размышления, в которых Вирджиния тонула, как муха в древесной смоле.
В конце концов Анжелина и Мини, ее неразлучная спутница и подруга, забрали Вирджинию с собой в лес, на сбор трав. Мини, прекрасно говорившая по-английски, показала девушке те травы и коренья, которые были необходимы для целебного зелья доктора Готлиба. Вирджиния приступила к сбору, тщательно разглядывая попадающиеся на ее пути растения, углубившись в это занятие целиком. Она шла от дерева к дереву, от куста к кусту, склоняясь над каждой травинкой. Удаляясь все глубже в лес, захваченная новым занятием, она не заметила, как стало сумрачнее и кроны деревьев сошлись над головой в сплошной непроницаемый полог.
Вирджиния опомнилась, лишь когда нога ее почти по колено погрузилась в подернутую зеленой пеленой жижу. Отпрянув, опрокинувшись на спину, девушка отползла назад. Но, несмотря на испуг, она не бросила уже заполненную травами и корешками плетеную сумку. Отталкиваясь пятками, она пятилась, пока не уткнулась спиной в ствол дерева. Лишь теперь Вирджиния заметила, что лес стал гуще и крики птиц утихли, уступив место странным, гулким и жутким звукам. Поежившись, она кое-как поднялась на ноги и перекинула сумку через плечо. Но куда идти? Вирджиния огляделась, пытаясь понять, в какой стороне находится поселение.
— Анжелина! — крикнула она, прижав трубочкой ладонь ко рту. — Мини! Где вы?
Что-то плеснуло поодаль. Вирджиния в страхе попятилась, глядя на темную, поросшую мхом, ребристую спину аллигатора, скользнувшую в зеленой ряске, укрывающей болото. Она двинулась обратно, то и дело оборачиваясь, чтобы убедиться, что аллигатор не ползет за ней.
Она шла и шла, продираясь через сплетения поросших мхом ветвей, то и дело зовя Анжелину, но ответом ей были лишь звуки леса. Усталость заставляла ноги подгибаться, но остановиться значило сдаться. Почему-то перед мысленным взором встало красивое лицо Пауэлла. Оцеола… так назвал его доктор Готлиб. Красивое имя. Чужое и странное, но красивое. Вирджиния не желала снова надеяться и терять, как это было пять лет назад, но не могла заставить себя не думать о Билли Пауэлле.
Хрустнула ветвь над головой. Девушка вздрогнула, вырванная из размышлений этим резким громким звуком, и вскинула голову. Долю секунды она видела устремленные на нее желтые глаза зверя, а потом песочного цвета тело метнулось гибкой молнией, сорвавшись с дерева. Вирджиния успела выставить перед собой сумку с травами, правую руку пронзила нестерпимая боль. Острые когти располосовали кожу и плоть от локтя до кисти. Вирджиния закричала, пытаясь оттолкнуть зверя, который с жутким урчанием рвал сумку, пытаясь добраться до жертвы. Только боль не дала ей потерять голову и сдаться. Отчаянно взывая о помощи, девушка пыталась спихнуть с себя зверя. Острый мускусный запах, зловонное дыхание из оскаленной пасти заставляли ее задыхаться до тошноты. Вдруг дышать стало легче. Вирджиния упала на спину, все еще судорожно прижимая к себе изорванную в лоскуты сумку и глядя сквозь пелену, туманящую глаза, на высокую сильную фигуру. Мужчина и пума боролись, сцепившись, точно античный Геракл и Немейский лев. В каком-то забытьи Вирджиния видела, как взметнулась рука мужчины, сверкнуло тусклое лезвие ножа, предсмертный рев зверя разорвал тишину. Потом мужчина швырнул зверя наземь и бросился к ней, срывая с себя куртку.
— Держитесь, Вирджиния, — говорил Билли Пауэлл, разрывая на бинты рубаху и торопливо обматывая кровоточащую руку девушки, — сейчас будет легче. Не теряйте сознание.
— Билли… — Вирджиния устало склонила голову ему на плечо, — это снова вы… как всегда, вы… мой дорогой… друг…
Пауэлл набросил ей на плечи свою куртку и поднял на руки. Вирджиния прижалась щекой к его груди, чувствуя, как чудовищное напряжение спадает. Даже боль уже не тревожила ее. Прикрыв глаза, девушка вслушивалась в бешеное биение сердца.
***
Оцеола мчался сквозь лес, точно лесной дух или фавн, неся свою драгоценную ношу. Но успеет ли он? Ведь повреждения, нанесенные пумой, были слишком сильны, и девушка потеряла много крови. Он должен успеть! Он не мог отпустить Вирджинию Рэндольф снова!