По следам Аптекаря

Mononoke
Смешанная
В процессе
NC-17
По следам Аптекаря
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Дзынь. - Кажется, мы виделись с вами в поместье Фудзивара. Зачем вы искали меня, Госпожа? - Меня зовут Кохаку. - Очень приятно, Госпожа. А я простой... - Я хочу стать вашей ученицей. - Аптекарь. Прошло несколько секунд, прежде чем лицо таинственного мужчины перекосило от ужаса. - Что вы только что сказали, Госпожа? Дзынь.
Содержание Вперед

Глава 1. Прерванное одиночество

"Все волнения, всю печаль Своего смятенного сердца Гибкой иве отдай."

Мацуо Басё

      Тишина. Иногда её тревожит внезапный кашель или тяжёлый вздох.       Оглушительная тишина. Настолько, что собственное дыхание кажется порывом ветра. Снова кашель. На этот раз продолжительнее и свирепее. Слабость настолько сильная, что нет сил обернуться на шум за дверью. - Госпожа Кохаку, к вам пришел Лекарь. Молодая служанка почтительно поклонилась, жестом указав гостю пройти внутрь.       Сложно вообразить себе, насколько огромными были эти покои. И насколько роскошными. В центре расположилось массивное мраморное сооружение, в котором мерно плескалась вода и даже плавали большие золотые рыбы. Журавли и драконы на стенах танцевали от мерцающего освещения свечей и золотыми переливами услаждали глаз. На камине, находившемся с левой стороны, стояли миниатюрные песочные часы, украшенные драгоценными камнями и фарфоровое окимоно*. А справа... На настенных полках, коих не счесть, покоились древние рукописи, ценность которых не имело смысла определять. Да, скорее всего, это семейная реликвия. Ах, бесценные рукописи... - Добрый вечер, господин Лекарь. Спасибо, что пришли. Мужчина вздрогнул от внезапного приветствия и, вспомнив о своем предназначении, поклонился хозяйке покоев. - Госпожа Кохаку, мне сказали, что вам не здоровится.        Больная грациозно выплыла из-за ширмы. Её стан был ровным, несмотря на ломоту во всем теле. Черные волосы послушно и ровно струились по плечам. А ее глаза... Они были самыми удивительными, такого янтарного оттенка невозможно было встретить у каждого прохожего. Лекарь не смог скрыть свое восхищение, ибо изысканность и великолепие убранств не смогли бы затмить красоты молодой госпожи. Подбежавшая служанка помогла Кохаку осторожно опуститься на мягкие подушки рядом с мраморным бассейном. - Госпожа жалуется на головную боль. Кашель никак не проходит. - служанка учтиво поправила подушки, подложив одну под спину Кохаку.       Лекарь изучающе посмотрел на девушку, заметив испарину на лбу и серовато-белый оттенок лица. "Но даже с ним она так хороша..." - отметил он про себя. - Сейчас очень распространена простуда. Зима в этом году как никогда холодная, нужно лучше отапливать помещения. Но нельзя забывать и о свежем воздухе. Болезнь любит духоту. Здесь нет окон?       Неудивительно, что Лекарь этого не заметил с самого начала. Слишком уж много отвлекающих факторов. - Господин Лекарь, есть ли какое-то лекарство от моей болезни? - голос Кохаку прозвучал устало и хрипло. Она снова закашлялась. - Конечно, госпожа, - суетясь, мужчина стал копаться в своем мешочке. Не прошло и минуты, как склянка с порошком уже любезно стояла на мраморном полу перед госпожой и служанкой. - это очень популярное средство сейчас. Говорят, что оно поднимает на ноги в считанные дни! - Говорят?       Госпожа недоверчиво вскинула бровь. Она уже начала сомневаться в компетентности врачевателя, как вдруг служанка быстро отсыпала Лекарю в руки горсть золотых монет и поспешила проводить гостя из покоев. - Он даже не сказал, как это нужно принимать...       Кохаку взяла в руки скляночку и повертела ее в руке. Порошок, точно песок, медленно перетекал из одной стороны в другую, втягивая в трансовое состояние. Девушка медленно повернула голову в сторону песочных часов. - Майко больше не придет сегодня. Значит, время сна уже пришло.       Но спать совсем не хотелось. Слабость в теле уступила место скуке и всепоглощающей тоске. Она снова осталась одна. Конечно, завтра Майко снова придет с утра к госпоже, чтобы помочь одеться и привести себя в порядок, дежурно спросив о самочувствии. Затем в назначенное время принесет завтрак. Обед. Ужин.       Не издав при этом ни единого звука. Девушка много раз попыталась заговорить со своей служанкой, однако последняя лишь улыбалась и отмалчивалась, быстро ретируясь. Уже несколько лет Кохаку ни с кем не заводила долгую беседу и настолько отвыкла от этого, что даже короткий разговор с Лекарем оказался весьма утомительным.       Кохаку устало взяла в руки сямисен. Даже во время болезни у девушки здорово получалось играть на инструменте, однако наслаждение искусством резко оборвалось новой волной ломоты и слабости. Струна лопнула. - Чертова болезнь, нужно выпить лекарство. Если Лекарь не соврал, я быстро поправлюсь. Просто запью водой.       Кохаку отложила сямисен и вновь потянулась за склянкой с порошком. Корковая пробка никак не хотела вытаскиваться, однако после нескольких попыток она поддалась. Рука, уже подносившая к губам лекарство, внезапно дрогнула. - Не стоит пить этот порошок, госпожа. Иначе вы умрете.       Страх гулко отдавался где-то под ребрами вместе со стуком сердца. Кохаку направила взгляд туда, откуда только что доносился голос. - Как вы сюда попали?       Вместо ответа незнакомец поставил деревянный сундук на пол, открыл ящичек и достал оттуда бутыль. - Это привезенное из Китая снадобье состоит из лекарственных трав и снимает все симптомы болезни. У вас сильный кашель и наверняка температура и озноб. Добавляйте три капли в зеленый чай три раза в день до полного выздоровления. - Почему я должна вам доверять, господин Незнакомец? Неужели вы Лекарь?       "Хотя выглядит он куда увереннее и солиднее..." - Кохаку не выдала своих мыслей, лишь выжидающе посмотрела на мужчину. - Нет, я всего лишь торговец, госпожа. Однако я все равно не советую вам пить этот порошок. Его состав не исследован, уже десятки людей умерло после лечения этим чудодейственным средством.       Девушка ужаснулась. Она неожиданно бодро встала и подошла к камину, высыпав содержимое склянки в огонь. Треск дров стал звонче, искры разлетелись в разные стороны, а пламя на секунду приобрело фиолетовый оттенок. - Не зря я сомневалась. - Кохаку неспешно развернулась и пошла к подушкам. - Хорошо, господин Торговец. Какую цену вы потребуете за ваше снадобье? - Обычно я беру за это деньги. Однако в вашей комнате очень много редких вещиц... - незнакомец заинтересованно осмотрелся. - Взамен я бы хотел взять эти песочные часы.       Мужчина рукой указал в сторону камина, девушка завороженно проследила за этим жестом. - Хорошо. Я согласна.       Только сейчас Кохаку смогла по-настоящему разглядеть незваного гостя. Пестрота его одеяний болезненной резью отдалось в глазах. Голова закружилась и Кохаку потеряла равновесие.       Темнота.
Вперед