
Описание
Прошел год с того момента, как Сара спасла брата и обрела верных друзей. Благодаря этому путешествию она узнала, что существует мир, живущий по другим законам. Она поддерживала связь с этим миром, пока новые друзья не пропали из ее жизни.
Вскоре после этого Саре начинает сниться Джарет. Мужчина имеет над ней странную власть, и постепенно девушка осознает, что испытывает к нему чувства. С каждым днем Саре становится всё труднее понять, где заканчивается сон и начинается реальность.
Примечания
В этом произведении я хочу подробнее рассказать о главной героине, пофантазировать о том, какой она человек и что ценит в отношениях. Поэтому в сюжет вплетены новые герои.
Посвящение
Посвящается любимому мужу. Спасибо, что веришь в меня.
Глава I
12 июня 2021, 11:27
Бал
— Сара, вставай! — раздался требовательный голос мачехи. Судя по всему, она стояла прямо за дверью, терпеливо выжидая, когда падчерица подаст признаки жизни. — Опаздывать в свой последний учебный день — это моветон. — М-м-м… — Сара заворочалась, с трудом открыла глаза, пытаясь понять, где находится и куда исчез Джарет. Девушке казалось, что она всё ещё чувствует прикосновения длинных пальцев на своём лице. — Сара! — к недовольному возгласу прибавился громкий стук в дверь. Сара застонала. — Иду! — крикнула она и водрузила на голову подушку. За завтраком Сара не могла думать ни о чём, кроме бала и Джарета. Ещё никогда сон не был настолько реальным. — Где ты витаешь, детка? — спросил отец, протягивая дочери тарелку с тостами. — Просто задумалась о платье, — улыбнулась Сара, намазывая на тост арахисовое масло. Она почти не соврала: сегодня ей и правда предстояло выбрать наряд для выпускного. — Ты точно не хочешь, чтобы Ирэн сходила с тобой? — спросил мужчина, переводя взгляд на жену. — Уверен, она сумеет тебе помочь. Ирэн нерешительно улыбнулась, подозревая, что их с Сарой вкусы слишком разнятся. — Точно. Всё в порядке, пап. Я пойду с Кейт, — Сара откусила небольшой кусочек горячего хлеба и, прожевав, добавила, — но я не откажусь от помощи в подборе макияжа. Ничего в этом не понимаю. На самом деле Сара вполне могла обойтись без советов Ирэн, но решила дать мачехе шанс. За последний год их взаимоотношения значительно улучшились, и было бы здорово сохранить их такими вплоть до окончания школы, а потом Сара уедет в колледж, где, наконец, будет жить так, как хочет. Ирэн удивлённо приподняла брови, но искренне улыбнулась, польщённая просьбой: — Конечно, я помогу тебе, Сара, — она взяла чашку кофе, собираясь сделать глоток, но вот сверху послышался знакомый топот ножек (после того, как Сара стала более лояльна в отношении игрушек, Тоби завел привычку их выпрашивать). — Давай я подойду, дорогая? — предложил отец. — Завтракай, Роберт. Я сама, — Ирэн поставила чашку на стол и уже собиралась вставать, но Сара встала первой. — Сидите, я схожу, — и прежде чем Роберт и Ирэн успели что-либо сказать, Сара уже взбежала вверх по лестнице. Тоби стоял возле двери в комнату сестры и упирался в неё пухлыми ручками. У его ног одиноко лежал медвежонок Ланселот. — Тоби, — девушка опустилась на корточки и подобрала любимую игрушку. — Сколько раз тебе говорить: если будешь так обращаться с вещами, я больше не буду давать тебе игрушки, — Сара старалась говорить спокойно, хотя внутри всё кипело. — Сара, я хочу другую игрушку! — заявил Тоби, не придавая значения словам сестры. — Какой же ты избалованный, — вздохнула девушка, качая головой. — Жди здесь, — она встала и вошла в комнату, предусмотрительно закрыв дверь. Хорошо, что брат не входил без разрешения (хоть чему-то его удалось научить). Когда Сара выбирала игрушку, её взгляд упал на туалетный столик, где в тумбочке в первом ящике лежала маленькая книга в красной обложке, тонкие золотистые буквы на которой гласили: «Лабиринт». Девушка сама не заметила, как опустилась на стул и достала книгу, приоткрыла её, но тут же захлопнула. — Нет! — воскликнула Сара и, поймав собственное отражение в зеркале, громко и чётко произнесла, — меня ждет Тоби, — вернув книгу на место, девушка схватила первую попавшуюся игрушку и вышла из комнаты. Получив серого кота с ярко-голубыми глазами, Тоби засеменил вниз по лестнице. Сара едва успела взять его за руку.***
Всё утро Сара провела в ностальгии о былом приключении. Она вспоминала о Хогле, о Людо, о сэре Дидимусе с Амброзиусом, о червяке Вильяме и о банде Рыжих, о мудреце с его шляпой-птицей и о четырёх стражниках, двое из которых всегда врут, о дверных молоточках и даже о руках помощи. В последний раз Сара видела своих друзей неделю назад. Они навещали её каждый вечер, а потом вдруг перестали приходить. Девушка часами высиживала перед зеркалом, вглядываясь в отражение, но напрасно. Она не хотела думать, что они забыли её, только вот как ещё можно было объяснить их исчезновение — Сара не знала. Временами девушка брала в руки заветную книгу, однако не решалась прочесть ни строчки, опасаясь, что вместо Хогла перед ней предстанет Король гоблинов. О нём она тоже часто думала, ведь, не забери он Тоби, Сара никогда не узнала бы, что существует другой мир, полный невероятных приключений и удивительных существ. Мир, в котором всё не то, чем кажется. – Сара! – в сознание девушки ворвался звонкий голос Кейт, её одноклассницы и подруги. – Тебе помочь с молнией? – Не надо, спасибо, – отозвалась Сара и помотала головой, отгоняя наваждение. Она застегнула молнию нежно-голубого платья и принялась вертеться перед зеркалом. Девушка примеряла уже шестое платье, но и оно ей не нравилось. Конечно, платье было красивым, лёгким и идеально село по фигуре, однако, глядя в зеркало, Сара представляла себя в платье, в котором танцевала на балу с Джаретом. Если б только можно было пойти в нём на выпускной, Сара бы пошла. В конце концов, девушка остановила свой выбор на бежевом кремовом платье – единственном, которое хотя бы отдалённо напоминало наряд из прошлого. К тому же, к нему отлично подходили лодочки оттенка нюд, которые она уже присмотрела. Оставалось только подобрать украшения. Впрочем, и этот вопрос можно было считать закрытым: Саре без труда могла помочь Кейт – любительница бижутерии (хотя главным экспертом в этой области девушка считала Хогла). – Думала, ты выберешь голубое. Оно смотрелось на тебе просто обалденно! – сетовала Кейт, пока они шли с покупками к эскалатору. – Сердцу не прикажешь, – пожала плечами Сара. – Это уж точно... – отозвалась Кейт и вдруг схватила подругу за руку, потянув на себя. – Ты чего? – Сара развернулась к Кейт, ожидая ответа, но та явно не торопилась объяснять мотивы своего поступка. Она даже смотрела не на Сару, а куда-то за плечо девушки. – Да что такое? – раздраженно воскликнула Сара, проследила за взглядом Кейт и тут же пожалела об этом. Возле отдела электронных товаров стояла группа молодых людей. Все они были одеты в спортивные куртки школьный футбольной команды, за которую играли. Кормак Джонс был блондином крепкого телосложения и нападающим под номером пять. Льюис Питерсон, чуть менее крупный, со светло-русой копной вьющихся волос, которая так и бросалась в глаза, играл в защите. На его куртке значился номер девять. Стивен Фрай выделялся среди своих друзей высоким ростом и широкой линией плеч. У него были темные волосы, фактически доходившие до уровня плеч. Он был капитаном команды под номером два. Парни что-то оживлённо обсуждали, но, увидев девушек, притихли. – О, нет, – Сара поспешила отвернуться. – Думаешь, они нас заметили? – Конечно, заметили, Сара. Стив смотрит на тебя в упор, – шепнула Кейт, а затем улыбнулась и помахала парням. — Ребята, привет! – Ты что делаешь? – шикнула на подругу Сара, но было слишком поздно: Кормак, Льюис и Стивен уже направлялись к ним. Сара начала встречаться со Стивеном незадолго до Рождества. Он тоже посещал театральный кружок и как-то раз, задержавшись после репетиции, чтобы ещё раз прогнать несколько сцен из новогодней постановки, они поцеловались. Сара не могла сказать, что была влюблена в Стивена без памяти, но он определённо ей нравился: добрый, умный, красивый и начитанный, с ним всегда было интересно. После окончания школы Стивен планировал поступать на факультет режиссуры, в отличие от Сары, которая всё-таки отдала предпочтение изучению английской литературы. Поначалу всё шло хорошо: они проводили много времени вместе, ходили в кино и кафе. Сара даже познакомила Стивена с отцом, мачехой и братом. Они собирались вместе пойти на выпускной, однако постепенно их отношения стали портиться. Сара понимала, что это её вина. Она много значила для Стивена, девушка видела это, но с таким характером, как у неё, даже спокойному и терпеливому парню порой было нелегко. К тому же, свидания отнимали большую часть времени. У Сары было множество увлечений, в жизни ей хотелось попробовать и изучить массу всего нового, но каждый день приходилось выкраивать для этого время. Поэтому инициатором расставания выступила она. Тем не менее, существовала ещё одна причина, повлиявшая на разрыв отношений гораздо больше, чем нехватка личного времени. Причина, в которой девушка не признавалась даже самой себе, – это нежелание делиться со Стивеном самым сокровенным, в частности, воспоминаниями о матери. Любой, кто пытался хоть что-нибудь выведать о ней, сталкивался с агрессией. Сара тут же возводила стену недоверия, разрушить которую ещё никому не удавалось. – Привет, Сара, – улыбнулся Стивен. Он старался вести себя, как обычно, но между ними всё равно чувствовалась неловкость, так часто возникающая между людьми, когда многое остаётся недосказанным. – Привет, Стивен, – Сара улыбнулась в ответ. – Найдется минутка? Хочу кое о чем тебя спросить, – Стивен покосился на Кейт, беседующую с Кормаком и Льюисом о предстоящем выпускном вечере. – Эм-м… Да, конечно, – на секунду девушка замешкалась. Наверняка Стивен в очередной раз хочет удостовериться, что между ними действительно всё кончено. Сара принялась обдумывать достойный ответ, который мог бы окончательно всё прояснить и при этом не задеть юношу. – Присядем? – Стивен указал на ближайшую скамью. Сара кивнула: – Отличная мысль. После многочасовой прогулки по торговому центру и бесконечных примерок девушка была рада немного передохнуть. Они подошли к скамье. Сара поставила на неё пакеты и села, с наслаждением вытянув гудящие ноги. Стивен сел рядом. Какое-то время он молчал, явно собираясь с духом. Парень выглядел очень взволнованно. Девушке стало совестно от того, что она является причиной этого волнения. – Ты не передумала идти с Кейт и Джонатаном? Мы могли бы пойти вместе, – наконец произнёс Стивен и поспешно добавил: – Как друзья. Сара почувствовала, как напряжение сковывает тело, и обхватила себя руками, инстинктивно пытаясь защититься: – Извини, Стив, но нет, не передумала. Я пойду с ними, – девушка едва слышно перевела дыхание. Стивен в задумчивости потер пальцами подбородок: – Хорошо, – он помолчал, проводив взглядом молодую пару, шедшую к выходу, и снова посмотрел на Сару. – Что ж, тогда я пойду. Еще увидимся. – Увидимся, Стив. Парень кивнул и поспешил к своим друзьям. Сара так и осталась сидеть, обхватив руками плечи и глядя Стивену вслед. Нехорошо вышло, но что ещё она могла сделать?.. Дружба с человеком, который испытывает к тебе романтические чувства, не приведёт ни к чему хорошему. Кейт попрощалась с парнями и подошла к подруге: – Что ты опять ему сказала? – поинтересовалась она, присаживаясь там, где недавно сидел Стивен. – Бедняга! Вечно он уходит от тебя вот с таким лицом, – Кейт состроила унылую гримасу. – Отстань, – отмахнулась Сара, встала и взяла в руки пакеты. – Идём, мне ещё нужно закончить речь. Дело в том, что Сару, как самую активную участницу драмкружка, попросили произнести речь, в которой она должна будет подвести итоги минувшего учебного года. Уже много вечеров подряд девушка корпела над составлением речи, но пока единственным вменяемым предложением было: «Добрый вечер!». – Могу поклясться, что ты ещё и не начинала, – усмехнулась Кейт. Сара ничего не ответила, потому что подруга попала в точку. После того, как девушки выбрали украшения к платьям, они решили зайти перекусить в кафе неподалеку. За беседой, булочками с корицей и горячим шоколадом осадок от разговора со Стивеном прошел. – Вот теперь действительно пора домой, – вздохнула Сара, посмотрев на настенные часы. Девушки допили шоколад, расплатились и на выходе из кафе столкнулись с ребятами. – Стив! – воскликнула Кейт. – Как раз о тебе говорила. Сара оставит за тобой танец, – заверила девушка. Сара опустила голову, скрывая волосами красные щеки и поспешила выйти на улицу. – Напомни, Кейт, почему я тебя терплю? – спросила Сара, сворачивая к остановке. – Хм-м, дай-ка подумать, – Кейт напустила на себя задумчивый вид. – Потому что я твоя лучшая подруга. Она поправила сумку и прибавила шаг: – Сара, подожди меня!***
– Я дома! – крикнула Сара, устало привалившись к стене. Навстречу девушке вышел отец с книжкой детских стихов в руках. Тоби резвился на диване позади него: – Привет, детка, будешь ужинать? Ирэн уже накрывает на стол. – Нет, поднимусь наверх. Жутко устала. – Даже обновки не покажешь? – улыбнулся мужчина. – Увидишь через пару дней, – пообещала Сара и, шурша пакетами, поднялась в свою комнату. Разложив покупки, девушка переоделась в пижаму и, оттягивая момент, когда нужно будет садиться за написание речи, устроилась в кровати с книгой в руках. Это была история про Тима Талера - мальчика, потерявшего свой смех. С упоением читая о приключениях главного героя и восхищаясь мужеством и верностью его друзей, Сара вспоминала и о своём приключении в Городе гоблинов. Не могла девушка не вспомнить также и о сегодняшнем сне, в котором Джарет прикоснулся к ней. Сара была уверена, что кожа у него холодная, как лёд, но ладони мужчины оказались горячими. Снова и снова она воскрешала в памяти взволновавшее её сновидение, пытаясь представить, каким могло быть продолжение. В надежде выбросить из головы образ Короля гоблинов (в чём Саре больше не могла помочь книга), девушка села за написание текста для выступления. Она потратила не один час, чтобы написать несколько абзацев, которые вполне могли сгодиться. Решив, что на сегодня достаточно, Сара закрыла блокнот, бросила его на тумбочку и взглянула на часы. Стрелки показывали без десяти двенадцать. Погасив свет, девушка укуталась в одеяло и погрузилась в сон.***
Кто-то накрыл ладонями её глаза. Саре не нужно было отнимать чужих рук от своего лица, чтобы понять, где она находится: красивая музыка, беззаботный смех… – Бал-маскарад, – прошептала она. – Совершенно верно, – послышался голос за её спиной. – Добро пожаловать, Сара. Будь моей гостьей, – улыбнулся незнакомец и убрал руки с глаз девушки. Сара медленно повернулась. Перед ней стоял мужчина в длинном иссиня-чёрном фраке с высоким стоячим воротником, украшенном драгоценными камнями. Его пронзительный взгляд был устремлен на Сару. Это действительно был Джарет, Король гоблинов. К щекам девушки прилила кровь, дыхание сбилось. – Ты, должно быть, удивлена, что снова оказалась здесь, – высказал предположение Джарет и медленно обошёл девушку, вновь оказавшись у неё за спиной. Руки мягко легли на оголённые плечи. Сара едва заметно вздрогнула, ощутив холод перстней, резонировавших с теплом кожи. – Почему я здесь и где мои друзья? – спросила девушка, не решаясь повернуться. Собственный голос показался ей тихим и испуганным. Вероятно, он и правда был таким, потому что Джарет спросил, игнорируя заданный Сарой вопрос: – Ты боишься меня? Сара помолчала. Да, она боялась его, но ни за что не стала бы в этом признаваться. – Нет, не боюсь, – громко ответила девушка, стараясь, чтобы голос звучал уверенно. Она резко повернулась, сбрасывая руки со своих плеч: – Это просто сон. Джарет расплылся в улыбке, его глаза сверкнули: – Тогда тебе действительно нечего бояться, Сара. Тем более что на этом вечере, ты – почётная гостья. Улыбка мужчины казалась совершенно искренней, но Сара слишком хорошо знала Джарета, чтобы так просто поверить ему: – Ты не ответил на мои вопросы, – напомнила девушка. – Подумай, Сара, так ли важны твои вопросы, если это всего лишь сон, – Джарет сделал шаг ей навстречу. Расстояние между ними, и без того небольшое, исчезло вовсе. – Потанцуешь со мной? – спросил он и протянул ей руку. Девушка перевела взгляд с лица мужчины на его руку и обратно и закусила губу, размышляя. Несмотря на то, что в прошлый раз Джарет одурманил её, заставив Хогла отдать ей заколдованный персик, соблазн повторить танец был силен. Мужчина терпеливо ждал ответа, пока вокруг них в танце кружились пары. – Раз это просто сон… – неуверенно произнесла Сара и робко вложила пальцы в ладонь мужчины. Она вспомнила, что в прошлый раз на его руках были перчатки. Чтобы проверить, изменилось ли что-то в её наряде, Сара оглядела себя, но платье осталось прежним: пышное и серебристое, с воздушными рукавами, обшитое украшениями. Девушка не смогла сдержать улыбки, которая не укрылась от Джарета. – Ты счастлива? – спросил он, поймав её взгляд. – Я рада быть здесь, – ответила Сара, осмелев, и положила вторую руку на плечо Джарета. Мужчина обхватил её за талию и закружил девушку в легком вальсе. Сару захлестнуло пьянящее чувство дежавю. С одной стороны, всё было точно так же, как в прошлый раз, с другой – совершенно иначе: сейчас она танцевала с Джаретом по собственной воле. Страх и недоверие растворились в танце, все мысли исчезли, уступив место беззаботному веселью. Они танцевали песня за песней. Джарет двигался без устали, виртуозно кружа Сару. Путешествуя по всему залу, они удостаивались восхищённых взглядов и одобрительных возгласов. Все любовались избранницей самого Короля гоблинов. Постепенно Сара начала уставать: от пируэтов стала кружиться голова, тело перестало чувствовать ритм. В конце концов девушка покачнулась, не сумев удержать равновесие, но крепкие руки не дали ей упасть. – Тебе нужно передохнуть, – сказал Джарет и помог Саре дойти до ближайшего стола. На нём стояли хрустальная ваза со спелыми фруктами и поднос с бокалами, судя по всему, наполненными шампанским. Девушку мучила жажда. Она взяла бокал, собираясь сделать хотя бы пару глотков, но вовремя осадила себя, вспомнив о персике, и поставила бокал обратно на поднос. Сара подняла взгляд на Джарета и спросила: – Здесь есть сад? Было бы здорово немного подышать свежим воздухом. Мужчина пристально вгляделся в лицо девушки. Сара ощутила лёгкую дрожь: от этого пронзительного взгляда хотелось спрятаться и одновременно продолжать смотреть. – Сара, – Джарет накрыл руку девушки своей. – Неужели ты ещё не поняла: здесь может быть всё, что ты пожелаешь. Теперь пришла очередь девушки вглядываться в лицо собеседника. Что за игру он затеял? Врёт ли он или искренен? Сара не набралась смелости спросить об этом Джарета, лишь мягко высвободила свою руку. – Хочу увидеть сад, – сказала девушка и тут же отругала себя за сказанное. Звучало это так, словно она была маленькой капризной девчушкой. Осталось только топнуть ногой для пущей убедительности. Краснея, Сара добавила: – Пожалуйста. «Интересно, что он думает обо мне? Воспринимает всерьёз или относится со снисхождением?» – задавалась вопросами девушка, пока они проходили мимо пианиста. Аромат цветов Сара почувствовала ещё в холле – в вазах, стоявших по обе стороны широкой мраморной лестницы, благоухали красные розы. К выходу из замка вели высокие полукруглые зеркальные двери. В них Сара увидела своё отражение. Только своё. Девушка обернулась, но Джарет исчез. Она осталась одна у подножия лестницы. Музыка, до этого приглушённо доносившаяся со второго этажа, внезапно стихла. В замке воцарилась абсолютная тишина. – Джарет! – позвала девушка, ступив на нижнюю ступень. Ответом ей было эхо. Сара поднялась ещё на несколько ступеней вверх. Её шаги нарушали мрачную тишину, в которую так внезапно погрузилось это место. Сначала девушка хотела вернуться наверх и посмотреть, что случилось, но затем передумала и поспешила к зеркальным дверям. Взявшись за массивные ручки, Сара потянула их на себя. Двери открылись, впустив свежий ночной воздух, напоённый чарующими ароматами роз всех возможных оттенков красного и розового. Сара нерешительно прошла вперёд, то и дело оглядываясь. Она знала, что произойти может всё, что угодно, поэтому старалась быть начеку. Вдруг Сара услышала то, что уже и не надеялась услышать, – музыку. Девушка развернулась к замку и подняла голову, надеясь увидеть в окнах танцующие силуэты и, возможно, разглядеть среди них Джарета. Но замок не имел окон, он состоял из сплошной кирпичной стены и сошёл бы за неприступную цитадель, если бы не открытые двери и слабо звучащая музыка. – Что здесь происходит, – пробормотала Сара. Заходить обратно она не стала, решив, что стоит поискать выход из таинственных владений. Сад был хорошо освещен, поэтому девушка не боялась упасть и шла довольно быстро. От того, что Джарету снова удалось одурачить её, Сара злилась на саму себя. Какой нужно быть глупой, чтобы так легко довериться расчётливому и хитрому Королю гоблинов! Сара долго шла мимо множества розовых кустов, пока не вышла к фонтану. Возле него, опираясь на мраморную поверхность, стоял Джарет. Похоже, он ждал девушку довольно давно, потому что вид у него был скучающий. – Зачем ты это делаешь? Почему ты играешь со мной? – вскричала Сара, стремительно подходя к мужчине. Джарет самодовольно улыбнулся: – Потому что тебе это нравится. Он медленно подошел к девушке и вкрадчиво зашептал: – Признайся. Признайся, Сара. Признайся в этом хотя бы самой себе.***
Сара распахнула глаза. В ушах всё еще звучал шепот Джарета. Какое-то время девушка смотрела в потолок, затем перевернулась на бок и включила ночник. Её рука так и замерла над тумбочкой: рядом с книгой Джеймса Крюса лежал букет алых роз, аккуратно перевязанных синей лентой.