
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
AU
Повествование от первого лица
Фэнтези
Элементы романтики
Элементы юмора / Элементы стёба
Уся / Сянься
Элементы ангста
Второстепенные оригинальные персонажи
Смерть второстепенных персонажей
Упоминания жестокости
Смерть основных персонажей
Элементы слэша
Вымышленные существа
Элементы флаффа
Дружба
Элементы психологии
Попаданчество
Элементы гета
Элементы детектива
Становление героя
Вымышленная география
Упоминания смертей животных
Вымышленные праздники
Некромаги
Описание
Представляете какого это... умереть? Раньше я не задумывался о таких вещах. Казалось бы вышел в магазин за продуктами, а в итоге теперь оказался заперт в новелле популярного автора. Сделать всех счастливыми? Кажется я крупно попал и
— Сюнчжан очнулся?
Вот же бл-
/ Добро пожаловать! Пробуждение прошло успешно./
Да помолчи ты уже! Отключись!
— Ох! Цзэу-цзюнь вы пришли в себя.
Примечания
Метки в шапке будут добавляться по мере хода истории, так же как персонажи и пейринги.
Возможно к концу работы шапка станет выглядеть совсем иначе.
Посвящение
Всем фанатам этой чудесной новеллы!
Глава 43 "Рябь"
05 февраля 2022, 10:21
Я всеми силами старался сохранять спокойствие, делая вдох и выдох, но всё же не сдержался.
- Молодой господин Цзян… - начал я спокойно. - прошу Вас, повторите ещё раз. Вы сделали… что?!!
* * *
Этот день, наконец, настал. С самого раннего утра в резиденции все были полны энергии. Слуги сновали туда-сюда даже чаще чем обычно, напоминая трудолюбивых пчёлок. Адепты светили счастливыми улыбками, радуясь, что сегодня не только не попадут под горячую руку мадам Юй, но ещё и все будут праздновать, потому помощь с приготовлениями нужна куда больше, чем тренировки. - Сичень, - окликнула меня Яньли, заметив, как я рассматриваю процесс подготовки. – как тебе спалось? - Я видел радостные сны. Яньли, по тебе вижу, что твои были не менее приятными. Девушка улыбнулась, подтверждая мои слова, а затем к ней подбежал А-чи с корзинкой в руках. - Молодая госпожа, А-лу сказала, что Вам нужны травы для готовки! - Она права. Как обычно, сможешь донести ещё некоторые овощи? - Конечно! – просиял мальчик, ставя руки так, что бы ни у кого не осталось сомнений в его готовности. - Тогда поспеши к тётушке, она знает, сколько и чего нужно принести. Может что-то добавит. - Хорошо, уже бегу! – с по-прежнему пылающими глазами, А-чи резво побежал в сторону кухни. - Подготовка в самом разгаре? - Ох, да. – вспомнив обо мне, ответила Яньли. – Обычно мы пытаемся сделать всё срочное утром, что бы днём осталось меньше дел, а к вечеру начать праздник. - Разумно. Могу я чем-то помочь? – не сидеть же целый день в комнате за изучением летописи истории заклинателей. Я свято уверен, что, даже для Ванцзы, это полная нудятина! Девушка склонила голову набок, думая, должно быть, чем меня занять. Поразмыслив, Яньли решила: - Твой брат сейчас помогает украшать зал. Можешь присоединиться к нему, - но тут же встрепенулась. – Но вы сейчас гости. Он сам попросил дать ему работу, но если... - Не волнуйся. – прервал я взволнованную подругу. – Я сам этого хочу, тем более, Ванцзы сам не может долго отдыхать. Мы обменялись кивками и поддерживающими улыбками и я, как и сказал, отправился на помощь брату. - Нет-нет-нет! Лань Чжань! Это должно висеть выше. Ну не настолько выше! Именно это я и услышал, только переступая порог большого зала. - Цзэу-цзюнь! – заметив меня, Вэй У Сянь тут же бросил наставлять Лань Чжаня и, помахав ему рукой, указал на меня. – Как хорошо, что Вы здесь! - Господин Вэй, вижу, что у Вас всё под контролем. Какую помощь я могу оказать? – как можно было сделать половину работы, когда с подъёма прошло меньше двух часов? Хотя, под рукой у него было десять человек и мой брат, так что всё объяснимо. - Очень значимую! – уверенно воскликнул юноша. – Лань Чжань, скажи же! / Актуальные примечания: “шумный”. / Ванцзы, закончив украшать окно, уже шёл в нашем направлении, но на слова Вэй Ина никак не отреагировал, а лишь кивнул мне, желая доброго утра и приветствуя. - А где молодой господин Цзян? – по пути я не видел его, да и Яньли не упоминала. В собственный день рождения пропасть - гиблое дело. Юньмэневец удивлённо посмотрел на меня, будто я сказал какую-то глупость, но сказать прямо об этом было неприлично. - Чэн-чэн в этот день обычно помогает шицзэ, - ответил он, посмотрев в сторону, откуда шёл дым от печи кухни. - а потом уходит и приходит только к началу праздника. – последние слова были сказаны тише. Вэй Ин прикрыл глаза, будто вспоминая что-то и как-то грустно улыбаясь. – Ну, Цзэу-цзюнь, мы почти закончили, так что можете не переживать и отдохнуть! Ох! И не говорите Цзян Чэну, что я так его называл! – приложив палец к губам, юньмэневец с просьбой посмотрел на меня, а затем, сверкнув фирменной улыбочкой, удалился. Отлично. Ещё некоторое время я пытался найти себе работу, но, так и не сумев, решил занять себя хоть чем-то и отправился в город. Без определённой цели. Могу ведь я просто прогуляться, не думая о будущем. Многие горожане здоровались со мной, уже привыкнув к таинственному господину, что часто показывался на улицах и был в близких отношениях с семьёй Цзян, а это было сложно не заметить, ведь зачем иначе мне каждый раз возвращаться в резиденцию? Когда я зашёл на очередную улочку, моё внимание привлекло знакомое место. Точно. Здесь Вэй Ин предложил мне понаблюдать за закатом и, разумеется, вина. Где-то поблизости должна быть та самая стена с прекрасным видом. Всего через мост. Приблизившись, я заметил фигуру, что находилась прямо на стене. Словно статуя она замерла, прижав одну ногу к груди, а другую свесив. В тени она находилась так, чтобы её могли заметить, только приглядевшись, а полы пурпурных одеяний развивались на ветру. Ну конечно. - Молодой господин Цзян, могу я составить Вам компанию? Юноша вздрогнул, подняв на меня глаза, только недавно выглядевшие до жути пустыми. Я догадывался, в чём причина его настроения, но всё же решил удостовериться в этом сам. - Цзэу-цзюнь, - с облегчением выдохнул Цзян Чэн, осознав, что опасности нет. – простите. - За что Вы извиняетесь? – в непонимании приподнял я брови. – Когда человек прибывает в задумчивости, нормально не замечать окружающего мира. Но что гложет Вас? / Расположение Цзян Ваньиня: +1. / - Это не стоит Вашего внимания, Цзэу-цзюнь. – вежливо ушёл от темы. Мастер своего дела. - Раз Вы так говорите. – настаивать смысла нет. – Господин Вэй говорил, что Вы часто уходите в этот день. Цзян Чэн поджал губы, но не спешил изливать душу. Что ж, никто не станет тебя пытать. Рано или поздно сам поймёт, как важно иногда выговориться. - Знаете, наша с Ванцзы мама часто пела нам. Как сейчас помню одну строчку: “листья кружат, прошлое тает с ветром как дым. Насколько свободным и беззаботным я был в старые времена?”. Тогда я ещё не понимал смысла тех слов… - Значит сейчас… - я послал ему лишь загадочную улыбку. - Нас уже заждались, должно быть. Господин Вэй выглядел расстроенным, когда говорил, что Вы ушли. – я встал, протягивая руку в пригласительном жесте. – Давайте вернёмся и поможем с приготовлениями. Это Ваш праздник, молодой господин Цзян. Ваньинь, поколебавшись, всё же принял её.* * *
Яньли встретила нас обеспокоенно, пока Вэй Ин крутился рядом и посыпал нас новостями о том, какие приготовления они уже сделали, заключая всё тем, что этот день рождения будет у Цзян Чэна самым лучшим. Пришли мы незадолго до начала, поэтому Ваньиня, как именинника, отправили переодеваться и нас заодно. - Яньли, твой брат всегда исчезает до праздника? До места оставалось недолго, но этого хватит, что бы поговорить. - Это началось не так давно, но я понимаю, ему это нужно поэтому… - пряди волос попали на лицо, скрывая глаза. - Яньли… - смотря на подругу сейчас, я не знал, как можно её поддержать. Я не принадлежу этой семье, но и не чужой им, поэтому не нашёл ничего лучше чем: - с вами ему нечего бояться. - Цзэу-цзюнь, шицзэ, не отставайте! На самом деле мы уже были почти у входа в зал, но юньмэневцу не терпелось увидеть брата в парадном наряде и удостовериться, что приготовления точно все завершены. По рассказам Вэй Ина, за главным столом должны были сидеть супруги Цзян, слева от них именинник и Яньли, справа бабушка и тётушка из Мэйшань Юй. За какими-то столами ещё какие-то родственники, имена которых и значение в семейном древе я не удосужился запомнить. Слева за третьим троюродный младший брат Цзян Чэна и Вэй Ин, с которым у него были хорошие отношения, а за четвёртым мы с Ванцзы, как гости, но не члены семьи. Всего спустя какой-то час все мы находились в большом обеденном зале, украшенном пурпурными, жёлтым и розовым. Удивительно, но все эти цвета сочетались между собой. Люди общались, обменивались поклонами и приветствиями. Все они были из этой семьи, пусть и дальние родственники вроде троюродных дядюшек и тетушек. - Цзян Чэн! – ахнул Вэй Ин неподалёку, заставив нас с Яньли повернуться. Ах. Не то слово. Как там говорится? Одежда по случаю? Пурпур остался неотъемлемой цветовой частью одеяний, но остальное особенно отличалось от повседневных. Железный пояс с узорами на подобии чешуи. Большие рукава, но всё ещё не доходящие по длине до классических. Тёмно-фиолетовые сапоги до колен, скрытые на половину полами одежд. А в завершении ко всему серебряная заколка в волосах, собирающая их в высокий хвост. Вот как может преобразить человека простая одежда! Даже взгляд в этом наряде у него был более взрослый и грозный. Заметив нас, он смягчил выражение лица. - Сестра, Цзэу-цзюнь. – поклонился он, совершенно не замечая на себе восхищённого взгляда Вэй Ина. - Молодой господин Цзян, Вы замечательно выглядите. - Замечательно? Цзэу-цзюнь, Вы явно приуменьшаете! Цзян Чэн ты великолепен, даже лучше, чем в прошлом году! – воскликнув, озорник приобнял шиди за плечи, на что тот что-то недовольно пробурчал, что бы слышали только они двое. - Правда очаровательно. – улыбнувшись, подметила Яньли. - Сестра! – удивлённо и как-то обиженно. - Ладно Вам, скоро начнётся сама церемония. А-чэн, - Яньли взяла брата за руки. – ты уже такой взрослый у меня. Главное верь в себя. Три хлопка раздалось по залу, оповещая о начале. Все гости заняли свои места. Ванцзы нашёлся уже за столом, дожидаясь меня, он перебирал в руках нефритовую подвеску, а заметив, что я пришёл, поприветствовал меня кивком. - Благодарю всех, кто смог прибыть. – начал Фэнмянь. – Сегодня в нашей семье важное событие. Моему сыну, Цзян Чэну, исполняется ровно семнадцать лет. В это смутное время всё равно есть место радости, так давайте, как подобает, встретим этот день. – родственники разразились праздничными возгласами. - А-чэн, подойди. Зал затих. Медленно, словно время остановило свой ход, юноша повернулся в сторону отца и сделал шаг. Ещё один и ещё, пока не оказался у трона своих родителей. - Сегодня ты стал взрослее, но с годами не приходит успех и мудрость. Их можно только приобрести с опытом. Поэтому, как будущий глава ордена, знаешь ли ты, куда стремиться? – мадам Юй закатила глаза. - Да, отец. – пустое. Купившись на это, глава Цзян положил руку на плечо сыну и они оба повернулись к гостям. Зал тут же заполнили аплодисменты, но, смотря на напряжённую улыбку Цзян Чэна, я не мог заставить себя вторить им. Настало время даров. Каждый родственник по очереди вставал со своего места и преподносил подарок имениннику, желая ему различных благ. По традиции наследник три раза отказывался от подарка, но всё же принимал и сам укладывал на отведённый для них столик. Наконец минул последний родственник, и гостям стало разрешено вести себя свободно. На удивление после этого к Цзян Чэну подошла всего пара тётушек и дядюшек. Действительно пустое. - Молодой господин Цзян. - Цзэу-цзюнь. – по внешнем виду виновника торжества было понятно, что тот устал. - Я не решился вручать его при всех, ведь не являюсь членом вашей семьи, но надеюсь, что Вы примите его. – я протянул свёрток ткани цвета цин*. - Цзэу-цзюнь, я не могу это принять… - начал свою шарманку Цзян Чэн, на что я только усмехнулся, чем удивил оного. - Нас никто не видит, так что можете оставить церемонии. Прошу Вас лишь не отбрасывать его в эту огромную кучу. / Уважение Цзян Ваньиня: +4. / Теперь очередь юноши была усмехаться, принимая из моих рук дар. Случайно открыв его часть, он с испугом огляделся вокруг. - Неприлично оставлять подарок наполовину открытым. – наигранно строго заметил я. Помолчав немного, Цзян Чэн раскрыл ткань полностью, являя на свет расписной жетон. Он был лишён позолоты, серебра и нефритовых вставок. Только тонкая вязь иероглифов по бокам, отдалённо напоминающая заклинание, и маленький, но верный пёс посреди лотосов. Подпись сверху гласила: “шум далеко”. / Актуальные примечания: восхищение. / - Цзэу-цзюнь, Вы… - его выражение лица можно было сравнить с радостным, но провинившимся щенком. - Таких не делают ни в Юньмэне, ни в Гу Су… неужели Вы?... - Неужели так удивлены, молодой господин Цзян? – не удержавшись, я всё же прикрыл рукавом свой смешок. / Расположение Цзян Ваньиня: +5. / / Актуальные примечания: подавленность. / Что? Цзян Чэн, только недавно находившийся в приподнятом положении духа, поник и опустил голову, смотря на жетон своих руках. - Вас что-то беспокоит? – снова ссоры родни, наверное. - …цзэу-цзюнь, могу я попросить Вас пойти со мной? Веселье в воздухе растаяло, словно его и не было. - Куда же, позвольте спросить? - Нужно поговорить. Кивнув, я обернулся, посылая взгляд брату. Тот в свою очередь ответил мне тем же, давая понять, что отпускает. Мы вышли через маленькую дверь для слуг, можно считать запасной вход, через который можно было незаметно пройти в близь находящийся сад. Отойдя на приличное расстояние от зала, и спрятавшись за поворотом, мы остановились. - Так, что Вы хотели обсудить, молодой господин Цзян. – серьёзность в моём голосе была самой настоящей. Когда тебя так резко зовут на личный разговор, довольно сложно не перебирать в голове варианты его развития. - Цзэу-цзюнь, в первый день Вашего пробуждения мы отказались говорить о том, что произошло после. – начал Ваньинь приглушённо. - К чему Вы клоните?... – ой не нравится мне всё это. - Цзэу-цзюнь. – юноша резко согнулся в поклоне по пояс. – Вы доверили мне важную задачу, но я не смог выполнить её подобающим образом. За это я заслуживаю Вашего гнева. / Актуальные примечания: страх. / Да что происходит?! - Молодой господин Цзян- - Шоюэ утерян. Два слова. Я всеми силами старался сохранять спокойствие, делая вдох и выдох, но всё же не сдержался. Два чёртовых слова и я стоял как громом поражённый. В моей голове взрывались вселенные и роились вопросы. И самый главный из них был: - Молодой господин Цзян… Вы сделали… что?! - Цзэу-цзюнь… - Нет. Подождите. - я вытянул руку вперёд, давая понять, что ещё одно слово, и я взорвусь. Столько дней… столько дней я был свято уверен в том, что моё духовное оружие находится в безопасности. Глава Цзян не выглядел обеспокоенно, эти двое тоже не подавали виду. Да что там, родной брат не удосужился сообщить мне такую важную новость! И после всего, что я сделал для них, неужели я не заслуживаю просто знать? - Цзян Чэн! Почему ты ушёл и- Цзэу-цзюнь? Дыхание стало сбивчивым, а глаза бегали, пытаясь ухватиться хоть за что-то, лишь бы успокоиться. - Цзэу-цзюнь! Главное не паниковать. У меня ещё есть Лебин, и уж он-то точно со мной и никуда не пропал, лежит в моей комнате и своим видом успокаивает, давая ощущение защищённости. Ещё книги. Да, все рукописи, что я спрятал со мной, и никто не сможет украсть их и использовать в своих целях, ведь они защищены целых четыре раза: я, мешочек цзянкунь, шкатулка с заклинанием и только в ней остальные мешочки, в которых ещё надо разобраться. Вдохнув грудью воздух, я выдохнул, успокаиваясь и принимая прежнее спокойное положение, но скрыть сталь в голосе было невозможно. - Молодой господин Цзян, почему Вы не сказали сразу? - Я послал отряд на поиски и ждал, пока удастся найти его. Вчера он вернулся, но… - Но без меча. – вставил Вэй Ин, подоспевший пока я пытался прийти в себя. - Кто ещё помимо Вас знает, что Шоюэ утерян? - Только члены отряда. – юноша отвечал прямо и без промедлений, несмотря на волнение и некий страх, который он по понятным причинам испытывал. - Цзэу-цзюнь, мы не сказали Вам лишь потому что-, - я махнул рукой, останавливая ненужную речь. - Постарайтесь, чтобы эта информация не достигла ни чьих ушей. Если кто-то узнает, что Шоюэ больше не при мне, то проблем будет не избежать. / Уважение Вэй У Сяня: +5. / Юньмэневцы синхронно кивнули, нахмурившись. - Я уже распорядился об этом. – подняв голову, уведомил меня Цзян Чэн. - Тогда давайте лучше вернёмся и продолжим праздновать Ваше семнадцатилетие. – словно ничего не было, предложил я, на что лица юношей приняли удивлённое выражение. – Сколько бы Вы не искали, меч уже наверняка в руках кого-то из адептов Вэнь. Будем надеяться, что это так. - Цзян Чэн, Цзэу-цзюнь прав. Тебе ещё нужно съесть щоумянь*! – посмотрев на меня, юноша сказл тише. – Мы расскажем Вам все, что случилось завтра. - Так будет лучше. В веселой, но напряжённой беседе мы вернулись к гостям, где меня уже ждал Лань Чжань, подозрительно глядя на наследника Цзян. - Ванцзы, прости, что заставил ждать. / Доверие младшего брата: -5. / - Ничего. Брат обеспокоен. – проницательный, зараза. - Ванцзы, - я слегка потёр висок. – прости, просто… - никакая ложь не лезет на язык, чёрт. Слишком много информации и вытекающих из этого проблем. – надо поговорить. / Доверие младшего брата: +3. / - Мгм. Мне было необходимо рассказать ему обо всём, чтобы не допустить печального исхода. Обдумать вместе план и воплотить его. Как только поступит первый тревожный звонок - надо убираться. - Ванцзы, - ясные глаза смотрели на меня, ожидая дальнейших слов, которые застряли в горле, стоило лишь понять одну простую истину. Он не сможет. В прошлый раз всё было ужасно не вовремя. Он едва не плакал, думая, что отпускает меня на верную смерть. Да, он смог сохранить рукописи, но сам попался и если бы он не был вторым молодым господином Лань, то его уже давно бы не было в живых. Узнай он о масштабной войне и смерти близких, не просто адептов, а отца, он окончательно потеряет своё благословенное незнание. И никто не знает, чем это может закончиться. Он ждёт. - От ран скоро не останется и следа, поэтому нам нужно будет отправляться к остальным. Возможно, они скрываются в пещерах горы предков, но если враги добрались и туда, то необходимо искать в самых дальних концах владений ордена. - Клан Ли мог оказать содействие. – точно, зависимые кланы. - Глава может что-то знать. - Когда нам необходимо отправиться? - Скоро дева Цзян будет гостить в клане Мэйшань Юй. Я договорюсь, что бы глава Цзян высадил тебя близь их владений. / Счастье младшего брата: -5. / - …брат. - Я знаю, но у меня остались незаконченные дела касаемые ордена Юньмэн Цзян. Как только закончу, обещаю, что сразу отправлюсь следом. – так будет лучше для всех, Лань Чжань. / Доверие младшего брата: +2. / - Мгм. За эти дни я сильно расслабился, пора возвращаться в строй. Осталось убедить Яньли в необходимости провести выходные с бабушкой.