Признание

Дюна Герберт Фрэнк «Дюна»
Гет
В процессе
R
Признание
бета
автор
Описание
Он стоит у окна, больше похожего на трещину в стене, за стеклом мгла. Его спина напряжена, это хорошо заметно даже под черным одеянием. — Ты отравила меня. — голос низкий, потерянный. Только после он оборачивается, в опустошенном взгляде влага. — Ты же не думал, что я вручу тебе оружие?
Примечания
Эта работа написана в очень вольном формате, я сама не знаю, что это, но почему-то сейчас это кажется правильным. События и поведение могут быть глупыми и бессмысленными, но это и предполагает свободное письмо. 🎶 Feyd Rautha Dark Heart - Grimes.
Содержание Вперед

Возвращение

      Ночь. Коридоры пусты, низкая температура.       Призрачный силуэт нарушил эту картину.       В повороте, скользнув по зеркальной поверхности стен, отразилась фигура высокого юноши. Она почти бесшумно ступает по длинному проходу. Ни одного лишнего движения, только тихий шорох мантии.       Он исчезает за большими металлическими дверями. — Дядя. — низкий шероховатый голос прозвучал безэмоционально в душном, но просторном зале. В окружении небольшой свиты, тучная фигура, паря, повернулась к присевшему на одно колено гостю. — С возвращением, Фейд, мой дорогой. Я рад, что ты вернулся так быстро.       Голова чуть склоняется для кивка.       Отвращение при виде барона скрывается за маской мрачного равнодушия, приглашение к аудиенции принимается.       Больше он не был пустым титулом, барон уделял ему долю секретов и готовил к восхождению на трон, но делал это в своей нездоровой манере.       Теперь он постоянно был частью его планов и подвергается испытаниям во всем. Видя в нем мальчишескую беспечность, барон не скупится на уроки. Даже сейчас разговор это сводка новостей, Фейд испытывает скуку и с трудом удерживает внимание на деталях, но знает, что это самое безобидное, чем обычно они занимаются.       Когда он позже возвращается в свои покои, его ждут питомицы, подарок. Наверное, они соскучились по его блюдам.

***

      Он едва вошел во дворец, как краем глаза заметил волну золотистого блеска и обернулся, не поверив своим глазам. Это свечение тут же исчезло, когда попало в радиус лучей черного солнца. Вглядываясь в толпу точечно бегающими глазами, он изучил каждого. К сожалению, среди них было много воинов скрытых под шлемами и снующих туда и сюда слуг. Даже такой яркий признак, как волосы, пропал из виду.       Изумление на его лице соединилось с сомнением.       Но он уверен в том, что видел. Длинные волосы с ярким цветом похожим на медь, в самом деле мелькнули перед его глазами. Он знал, кто это мог быть.       Барон не сказал ему об этом, значит он не станет спрашивать. Он может сделать вид, что не знает об этом. Неужели барон передумал передавать ему власть даже после первых поручений? Никогда нельзя рассчитывать на него, пока он на-барон — трон надо захватить.       Может, дядя планирует новых наследников?       Он ищет ее, но так, чтобы никто не узнал — не задает опасных вопросов и соблюдает свой привычный распорядок дня, стараясь даже больше, чем обычно. Его тренировки уже утомляют и наскучили ему. Несмотря на это и то, что придумывает план, он сосредоточен и не пропускает ни одного удара. Это не меняет одного — он намерен действовать быстро и точно. Поздним вечером он покидает комнату и добывает информацию с помощью слуги — выбирает того, кто уже успел провиниться и после избавляется от него одним точным ударом. Никакой необходимости развлекаться с кормом.       Это не опасно, даже дядя не заподозрит неладное. Фейд рад, что не стал усердствовать и это первая жертва — можно с лёгкостью объяснить причину, хоть она и будет ложной — пора было обрадовать своих послушниц.       Чего он точно не стал бы делать это оставлять живой след.       Времени теперь достаточно.       Этот слуга не знал многого, но и не мог знать. Любой, кто знает больше — слишком очевидная цель, а потому Фейд разумно обошёл этот риск. Нужная ему информация будет короткой, не ее покои, но где она может быть…       Убивать ее он не станет.       Когда он ступает в это темное помещение то без труда определяет где она — свет освещает ту часть ярче, гораздо ярче. Он наблюдает.       Значит, она действительно засиживается здесь, в архиве? Можно и не торопить события, увидеть все необходимое и подстроить ей несчастный случай, или, может, просто мучительную смерть.       Но он знает, что не попытается.       Эта девушка выглядит очень беззащитно и невероятно слабо. Волосы убраны наверх в узел, плечи скрыты под белым костюмом из кожи. Белым. Цвет яда.       К ней можно подкрасться со спины, как удобно, что она едва склонила голову и увлечённо читает, очень неосторожно, небрежно открывая шею для легкого удара. Приблизиться к ней проще простого — идеальная жертва, все же он осторожен. Он знаком с тем, что стоит за этим обликом.       Она направила его против самого себя. Как мало ей было нужно, чтобы убить его? Всего лишь желание. Ему это нравится — опасность. Он допустил тогда глупую ошибку — недооценил ее. Каким-то образом она знала, что так и будет. Его бесило и одновременно будоражило, что в ее подарке мог быть смертельный яд, даже хуже, что это не так. Он проиграл ей без удара.       Потому он и не ударит первым — этот урок уже усвоен. Чего от нее действительно можно ожидать? Эта маленькая, глупая цветочница и правда с двумя лицами, значит ему лучше действовать иначе.       Его скрывает темнота, но, приблизившись достаточно близко, он позволяет ей почувствовать свое присутствие. Это заметно сразу, когда она прерывает чтение вглядываясь в пустоту перед собой. Затем, медленно осмотрев темноту вокруг себя, она понимает, что здесь не так уж и безопасно. Вернуться к работе у неё не выходит — она уверена, что не одна. Медленно крутит ручкой. Наконец, девушка спрашивает громко и четко: — Кто здесь?       Прежде чем действительно покинуть темноту, он говорит почти вкрадчиво: — Ты просила не стать твоим убийцей. — ее лицо меняется. Голос из темноты, тяжелый и пугающий заставляет ее глаза расшириться, но знание кому принадлежит голос ошеломляет ее по-настоящему. — Как умно, ведь никто больше и не пытается.       Она не была готова к такому вопросу, но последние слова дают ей почву для ответа. — Хорошо, что ты заметил. Тебе это ни о чем не говорит? — Фейд замечает, что ее голос больше не такой напряженный и звучит иронично. — Говорит. — кивнув, он наклоняет голову в сторону, отвечает не раздумывая. — О том, что тебя здесь переоценивают.       Девушка реагирует не сразу, сначала безэмоционально смотрит, но вскоре опускает глаза и горько ухмыляется. — Я надеюсь, ты, сразу же после возвращения, — она откидывается на спинку кресла. — Пришёл сюда не для того, чтобы снова попытаться меня убить?       Она напоминала свою мать манерой как дирижёр расставлять акценты в предложениях. — Как много слов. — он бросает короткий взгляд на ее свитки из бумаги и этого достаточно, чтобы возникли нужные ассоциации. — Ты не встретила меня.       Он больше ничего не добавляет. Сказав это не обвинительно и не вопросительно, он назвал факт и позволил ему звучать как одолжение, потому что с его стороны это милость.       Ему видно, что она делает правильные выводы, он почти слышит, как она думает. В его замечании и вопрос и ответ: «Ты решила, что это важнее, чем встретить меня, вот почему я здесь».       Когда она иначе смотрит в его потемневшие глаза то почти заметно делает вдох. Растерянно сморгнув, девушка приоткрывает рот, но молчит.       Проходит какое-то время в тишине и он разворачивается, чтобы уйти. — Стой. — он почти улыбается, но прячет улыбку перед тем, как обернуться. Фейд ждал этой реакции. — Что это за запах?       Но не этой. Он удивлен, если не сказать, что растерян. Такого он не предусмотрел. Она пытается его отвлечь? Запаха нет, помещение явно специально для нее тщательно проветривают. Однако, она убедительна, делая еще один вдох, девушка встает из-за стола и выпрямляется, нахмурившись. — Да, я не сразу его признала…       Ее задумчивость сбивает с толку. Он ничего не чувствует. — Запах чего? — спрашивает он требовательно.       Это обращает ее внимание на него и словно озаряет, но явно не радует. Покинув границы стола она приближается к нему, медленно, смотря непривычным холодом. Теперь она видит перед собой подросшего и окрепшего парня своего роста — что удивляет, ведь она и сама стала выше. Девушка вглядывается в его силуэт и мрачно опускает глаза в пол. Внезапно ее голова разочаровано двигается из стороны в сторону.       Теперь он не чувствует необходимость о чем-то ее спрашивать, кажется более важным следить за ее движениями. — Да, верно. Я не встретила тебя. — внезапно отвечает она, когда он уже забыл о предшествовавшем разговоре. — Но, видимо, лучше бы встретила.       Все это звучит совсем не так, как он себе представлял. Эта игра, кажется, сложнее, неудивительно, что барону она по душе.       Похоже, она замечает его растерянность и теперь решает уважить его: — Я думала, барон сказал тебе о моем возвращении.       Фейд сжал челюсти. — О твоем? — девушка удивляется его вопросу. — Ты отказал моей матери. — она пожимает плечами. — И барон пригласил меня. Ты… — она, в изумлении, тревожно моргает. — …не знал?       Девушка отступает на шаг.       Фейд щурится и глазами впивается в нее. Каждое действие он поддает сомнению и проверяет на искренность — насколько хорошо она может играть? Девушка уже не обращает на него внимания — он использует это мгновение чтобы обдумать произошедшее. Как она поняла, что барон скрыл от него? Парень понимает, что надо спросить осторожно, иначе, но разве это не бессмысленно, когда она словно читает его мысли?       Тем не менее, находит путь, пусть она скажет больше. — Ты здесь чтобы учить меня? — он добавляет в вопрос достаточно снисхождения — в конце концов, это правдоподобно, что он пренебрежителен к такой молодой наставнице. — Я… Кхм. На самом деле, это лишь часть моей работы. Но теперь… Я так не думаю. Прошу прощения, Фейд-Раута. Я и не думала навязывать вам эти занятия.       В итоге он получил извинения, но не те, которые намеревался получить манипуляцией, однако ситуация во многом прояснилась. — Ты уже согласилась. — На других условиях! — ее гневный голос заполнил комнату, что удивило его. — Если они будут соблюдены я выполню соглашение. — сказав это, она, очевидно, нашла разговор оконченным и быстро вернулась к столу, подготовившись продолжить работу. Он прервал ее: — А мой дядя? — Он услышит тот же ответ. — тонкая рука погрузила перо в чернильницу. — Что касается тебя, можешь обходиться без моей компании ровно до того момента, пока сам ее не захочешь.       Фейд не согласен. Очевидно, что с ней всегда придется прибегать к хитрости, но было бы гораздо проще, если бы он мог просто вынудить ее молчать. Владимир не должен ничего знать. У него должен быть козырь против дяди, она должна быть скомпрометирована, маленькие секреты, которые ей пришлось бы хранить против барона были бы весьма кстати — как ужасно, что ее нельзя просто заставить молчать.       Это похоже на зуд — препятствие, сложность, новый противник. Его привычные методы почти обесцениваются, необходимо придумать что-то еще, расти.       Он думает, еще раз, тщательнее. Она не будет молчать, захочет выразить свое возмущение.       Парень делает два тяжелых шага к ее столу. Его злость должна быть убедительна. Он удивляет ее, убеждая в том, что не собирается откладывать занятия, даже если она их преподает. Это то, на что рассчитывает — снести чувство ненужных интриг и украсть ее время. Станет ли она возмущаться? Может быть, но это можно изменить. Девушка принимает его ответ и обещает назначить урок в ближайшее время, но прежде, чем он покидает архив добавляет: — Сделай одолжение, в следующий раз, когда захочешь встретить меня, вместо прочего отправь слугу прямо ко мне.       Он злиться и уже не видит необходимости подбирать слова. — Как ты поняла?       Даже спокойный вопрос полон ярости, она это чувствует и отвечает не менее ядовито: — Я это чувствую. — она прикрывает темные янтарные глаза и вдыхает носом. — Железо на твоем кинжале.       Странно.       Он достает кинжал — чистый и сверкающий, такой, каким стал, когда он тщательно протер его пару часов назад. — Почти выветрился… Но не для меня.       Их взгляд долго не обрывается. Фейд никогда не слышал ни о чем подобном, только у животных и, может, Тлейлаксу способны поработать над этой способностью, но тем не менее — теперь он знает. Она может почувствовать кровь. — …Хотя, в вашей крови так мало железа. — задумчиво добавляет она. Он ухмыляется.       Девушка замечает черноту в его рту и не сразу понимает, что это зубы. — Так ты можешь учуять кровь, но не то, зачем я это сделал?       Она молчит и, по правде, все еще смущена его зубами, задаваясь неловкими вопросами у себя в голове. — Сегодня я пришел сюда тайно и тайно уйду.       Она в недоумении. — Нет, раз я видела тебя. — Да, если ты умолчишь об этом. — Зачем мне это делать?       Ему это не нужно, но он приближается и наклоняется над ней, сжимая кинжал в руке. Несмотря на то, что он не угрожает, он предполагает оказать нужное влияние. — Ты мне скажи. — слова хрипло прорезаются из его губ.       Девушка думает, пока смотрит на него запрокинув голову. Он не знает о чем, но позволяет ей заполнить эту пустоту самостоятельно, что она и делает. — Хорошо. — только и говорит она, соглашаясь.       Он понимает, что просчитал ее верно. У нее еще есть преимущество — Фейд не знает, почему она согласилась, но это не важно. Теперь у них есть общий секрет, эта одна ступень в сторону от барона, которую она сделала. В конечном итоге ее верность измениться.
Вперед