Нахождение последней Леди Времени

Доктор Кто
Джен
Перевод
Завершён
PG-13
Нахождение последней Леди Времени
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Доктор и Роза находят женщину со старыми карманными часами. Что произойдет, когда Роза увидит, насколько эти двое близки? Как она отнесется к тому, что они лучшие друзья с самого детства? Действия происходят после эпизода "Клык и коготь".
Примечания
Всем привет. Наткнулась на этот фанфик, прочитала, и мне очень понравилась история. Поэтому, я подумала, что возможно, кому-то еще эта история может понравиться, так что я занялась переводом. В моих планах перевести все части. Так что вот. Сразу прошу прощения за какие-либо ошибки, но надеюсь, что вам понравится. Если это будут читать конечно) Критика приветствуется, но в мягкой форме. Приятного прочтения) https://ficbook.net/readfic/018e4756-420f-7c94-bdf3-7891441d25d8 - "Прошлое встретило будущее" https://ficbook.net/readfic/018e4766-4361-7e9d-b918-74950095e9e4 - Продолжение "Леди Времени и два Повелителя Времени
Содержание Вперед

Бойся ее. Часть 1

      Доктор вышел из ТАРДИС и обнаружил, что она материализовалась между двумя темно-синими ящиками, причем дверь была располагалась напротив одного из ящиков, преграждая путь.       «Ах», — пробормотал Доктор, прежде чем вернуться в ТАРДИС.       «Ты припарковал нас не туда», — улыбнулась Шляпник, скрестив руки на груди, и посмотрела на него, изо всех сил пытаясь удержаться от смеха. Это был третий раз, когда он сделал так за последнюю неделю, - «Опять. В следующий раз предоставь это тому, кто действительно прошел тест по вождению», - она ​​повернулась, оказавшись лицом к консоли и потянула за рычаг, - «Мне очень жаль, старушка, но иногда он немного идиот», — слегка ворковала она консоли, нежно похлопывая ее.       «Ой!» — обратился к ней Доктор, махнув ей пальцем в притворном гневе, - «Не говори так с моей ТАРДИС».       «Я не должна лгать, Доктор», — улыбнулась Шляпник, выходя наружу, Доктор и Роза следовали за ней, - «Подожди, извини, я читала Гарри Поттера вчера вечером. Мне действительно нужно перестать цитировать», — пробормотала она про себя.       «Ах!», - Доктор ухмыльнулся, выходя на улицу.       Роза огляделась вокруг и заметила плакат Шейн Уорд, прикрепленный к забору, - «Итак, значит, близкое будущее, да?»       «У меня появилась мимолетная прихоть», — пожал плечами Доктор, — «Но она не ушла, она осталась».       Они направились по дороге к небольшой улице и увидели висящий над головой баннер с надписью: «Лондон 2012».       «Это 30-е Олимпийские игры», — Шляпник указала на баннер, - «Я до сих пор помню, как пробралась на первые Олимпийские игры», — заметила она, с любовью вспоминая это приключение, - «К сожалению, меня и моего товарища поймали и бросили в тюрьму. И, конечно же, я оставила свою звуковую отвертку в другом пальто, поэтому нам пришлось ждать. Единственная причина, по которой мы вообще выбрались, заключалась в том, что империя думала, что я похожа на греческую богиню Афродиту, но с мудростью и интеллектом. Лично я думаю, что единственное, что у меня общего с Афродитой, это рыжие волосы», — она взяла в руки прядь своих рыжих волос, — «Конечно, мои волосы были светлее этих, плюс глаза у меня были голубые, а не зелёные, как сейчас».       «Не может быть!», - Роза ухмыльнулась, не заметив выражения, которое промелькнуло на лице Доктора, когда Шляпник говорила, - «Почему я не подумала об этом, это здорово! Ах!», - она взяла под локоть руку Доктора.       «А, кажется, будто только вчера несколько обнажённых греков бросали диск…», - Доктор просиял, сцепив свободную руку с рукой Шляпника, - «Боролись друг с другом в песке, в окружении толп, кричащих… нет, подождите минуту… это было в Club Med», - засмеялся он, подталкивая Розу, которая засмеялась, прежде чем он повернулся и подтолкнул Шляпника, - «Как раз к церемонии открытия… сегодня вечером, я подумал, тебе это понравится… Предыдущая лондонская была бомбой. Уэмбли, 1948 год. Мне он так понравился, что я вернулся и пересмотрел его снова. Парень нес факел… милый парень, как его звали…», - протянул он, пытаясь вспомнить, продолжая идти вперед, не подозревая, что Шляпник и Роза остановились.       Роза подошла ближе к фонарному столбу с приклеенными к нему плакатами, - «Пропавшие люди», - а Шляпник принюхивалась к воздуху, закашлявшись от запаха.       «Марк? Джон? Марк? Ноги как у чистильщика труб, но сильные, как у гончей».       «Доктор…», — позвала Роза, нахмурившись, глядя на плакаты.       «А в те дни у всех были чайные вечеринки…»       «Доктор?», -позвала снова, а Шляпник продолжала кашлять.       «Ты пробовала эти маленькие кексы с хрустящими шариками наверху…»       «Доктор, заткнись», - сказала ему Шляпник, ее голос звучал немного хрипло от кашля, - «Подойди сюда, прежде чем я ударю тебя по голове».       «Вам действительно стоит посмотреть», — вмешалась Роза, указывая на плакат, в то время как Доктор поспешил к ним, похлопывая Шляпника по спине, пока она кашляла.       «Ты знаешь эти… эти штуки?», — спросил Доктор, потирая спину Шляпника, пока она кашляла, стараясь не замечать ее взгляда. — «Никто во всей этой Галактике не смог придумать съедобных шариков. Гениально.»       «Я введу тебя в курс дела через минуту, если ты не заткнешься», - пробормотала Шляпник, прежде чем снова начать кашлять, - «Не думаю, что я так сильно кашляла за последние годы».       Доктор наклонился поближе к плакату, читая его, - «Что думаешь, их забирает?», - он посмотрел на улицу, а Шляпник сделала то же самое, - «Похищать детей с совершено обычной улицы, как эта. И почему так холодно? Что-то понижает температуру?»       «Но какой в ​​этом смысл?», - Шляпник покачала головой.       «Там сказано, что они все пропали на этой неделе», — задумчиво прокомментировала Роза, — «Зачем человеку делать что-то подобное?»       «С чего ты взяла, что это человек?» — спросила Шляпник, взглянув на нее, прежде чем посмотреть на Доктора, - «Эм… Доктор, ты можете перестать тереть меня по спине, но как только я снова начну кашлять, ты будешь первым, кого я позову».       «Эм, да… верно», — пробормотал Доктор, слегка покраснев и глядя куда угодно, только не на Леди Времени.       «Что бы это ни было, оно напугало всю улицу до смерти», — сказала Роза, наблюдая, как женщина выбрасывает мусор, - «Доктор, что…», - она повернулась, только чтобы увидеть Доктора и Шляпника на конце улицы.       Доктор и Шляпник присели возле ворот для мини-футбола. Они оба протянули руки, Шляпник слегка улыбнулся, а Доктор хихикнул, - «Щекочет!», - он ухмыльнулся, когда Шляпник рассмеялся над лицом Доктора.       «Во что играете?», - внезапно раздался мужской голос, заставивший Шляпника подпрыгнуть. Они оба подняли глаза и увидели мужчину, стоящего рядом с открытой дверью и хмуро глядя на них.       «Мы… э-э… «Змеи и лестницы»?», - сказал Доктор, вставая, заставляя Шляпника прикрыть ее смех кашлем. – «Я ещё хорош в… сквоше. Я остроумен, не так ли? … ей лучше… ну», - он искоса взглянул на Шляпника, переосмысливая свои слова. Он кивнул, повернувшись к мужчине, который выглядел совершенно не впечатленным, - «Я…», - он посмотрел на Шляпника, которая покачала ему головой.       «Шутишь?», — предложила Шляпник, пытаясь выглядеть серьезно, и повернулась к мужчине. — «Не волнуйтесь, сэр, он всегда такой. Между нами говоря, я думаю, он пытается быть похожим на меня. Господи», — она ущипнула щеку Доктора, изо всех сил пытаясь удержаться от смеха, - «Бедняжка».       «Что вы делаете в моем палисаднике?» - крикнул мужчина, прежде чем схватить Доктора и Шляпника за пальто и отшвырнуть их обратно на улицу, в то время как Доктор выхватил Шляпника из рук мужчины и потянул ее за спину.       «Мы… мы полицейские!», - Доктор поднял руки, отступая, - «У нас есть значок… и… и полицейская машина… можете не верить… Я могу… Я могу это доказать! Просто подождите…», — он начал рыться в карманах в поисках психобумаги. — «Ты же не взяла ее снова, не так ли?», — тихо спросил он Шляпника.       «Не в этот раз», — прошептала Шляпник.       «Тут было полно копов, снующихся в округе», — грубо сказал мужчина, — «И вы не проходите ни на одного из них».       «Смотрите, смотрите!», - Доктор указал на появившуюся откуда-то Розу, - «У меня есть напарник! Стюарт!»       Роза подмигнула мужчине, действуя быстро, хотя и не совсем понимала, что сейчас происходит.       «А как насчет рыжей?», - Мужчина пристально посмотрел на них, указывая на Шляпника, - «Она больше похожа на модель, чем на копа», — прокомментировал он, имея в виду её рост.       «Я офицер Смит, сэр», — улыбнулась мужчине Шляпник. — «Все еще тренируемся. Мы новички, не так ли, Стюарт?», - Роза кивнула, еще раз улыбнувшись мужчине, - «Моя мама сказала мне, либо это, либо парикмахер, так что…», - она драматичным жестом вытащила психобумагу Доктора из кармана пальто, - «Вуаля! Извините, сэр, но я забыла передать это вам ранее, когда вы мне показывали его», - улыбнулась она Доктору.       «Что вы собираетесь делать?» — спросила женщина средних лет, подходя к ним из своего дома.       «Полиция стучалась во все двери», — пожилая женщина сказала, стоя рядом с Розой, - «Никаких улик, никаких зацепок, ничего».       «Полиция стучалась во все двери», - сказала пожилая женщина, стоящая рядом с Розой, - «Никаких улик, никаких зацепок, ничего».       «Слушайте, дети иногда убегают, ясно?», - сказал мужчина, - «Так бывает…»       «Дейл Хикс в вашем саду играл с вашим Томми, а потом…», - старуха изобразила что-то исчезающее, - «Прямо передо мной, как будто его никогда здесь не было! Нет смысла искать за пределами этой улицы. Это прямо здесь, среди нас».       «Почему бы нам не…», — начал Доктор, но его прервали.       «Почему бы нам не начать с него?», - К ним подошла еще одна женщина средних лет с рыжими волосами, указывая на чернокожего мужчину, работника дороги, - «Тут было полно таких, как он, на этой улице, днём и ночью».       «Пожалуйста…», - начала Шляпник, но ее оборвали.       «Чинили всё к Олимпиаде!», - мужчина защищался.       «Да, и это занимает очень много времени», — вмешался отец Томми.       «Я даже не буду пытаться перебивать», — пробормотала Шляпник Доктору, — «Они все равно не будут слушать».       «По моему мнению, все, что нам нужно сделать, это просто…», — начал Доктор, но его оборвали.       «Я же говорила», — вздохнула Шляпник.       «Ты не… то, что вы только что сказали, это клевета!», - закричал дорожный рабочий.       «Мне все равно, что это!», — крикнула рыжеволосая женщина.       «Я думаю, нам нужно просто…», - Доктор попробовал еще раз.       «Я требую от нее извинений!», - дорожный рабочий указал на женщину.       «Хватит придираться к нему», — вмешалась старуха.       «Да, хватит ко мне придираться!»       «И хватит притворяться слепым! Это зло!»       «Я не верю в зло», — женщина пристально посмотрела на дорожного рабочего.       «О нет, вы верите только в дорожных рабочих с похищенными детьми в фургонах…», — сердито кричали дорожные рабочие.       «А, а, а, это не то, что она говорит», — вмешался отец Томми.       «Вы прекратите нападать на меня?»       «Чувствуем себя виноватыми, да?», - сказала женщина.       «Пальцы к губам!», — внезапно крикнула Шляпник, приложив палец к губам и глядя на всех людей, пока они не сделали то же самое. Она взглянула на Доктора, прежде чем приложить палец к его губам. Роза пристально посмотрела на Шляпника, прежде чем приложить палец к губам в ответ на взгляд Доктора. — «Так лучше», — рыжеволосая убрала палец со своих губ, но не с губ Доктора. — «Итак, за последние шесть дней, трое ваших детей были украдены. Растаяли в воздухе, да?»       «Э… можно я…?», - старушка указала на свой палец, а Шляпник кивнула ей, - «Посмотрите вокруг… это была безопасная улица, пока оно не пришло. Это не человек. Я скажу это, если никто другой не скажет. Может быть, вы полицейские, а может, и нет. Мне все равно, кто вы. Не могли бы вы нам помочь?»       «Да», — улыбнулась Шляпник, прежде чем заметить девочку, наблюдающую за ними из окна. Другая женщина, стоящая в группе, замечает, что Шляпник смотрит на девочку, через окно, прежде чем поспешить в этот же дом.       «Любопытно и интересно», — пробормотала Шляпник Доктору, вытирая палец, который был у его рта, об отворот пальто.              

      Доктор обнюхивал сад отца Томми, как если бы он был какой-то охотничьей собакой, а Роза и Шляпник наблюдали за ним, обе выглядели удивленными.       «Платок дать?», - Роза пошутила.       «Ты чувствуешь запах?» — спросил Доктор, игнорируя шутку Розы, — «Что он тебе напоминает?»       «Что-то вроде… металла?», - Роза фыркнула и нахмурилась.       «Сгоревший предохранитель», — добавила Шляпник, пока они шли вокруг дома и в переулок за ним, — «Обмен телепортациями».       «Дэнни Эдвардс заехал сюда на велосипеде с одной стороны, но не появился с другой», - Доктор кивнул в сторону задней части одного из домов, прежде чем остановиться, когда Шляпник кашлянула, - «Ого, вот оно снова!» он протянул руку Шляпнику и Розе, - «Посмотрите на волоски на тыльной стороне моей мужественной волосатой руки».       «Да, очень мужественно, Доктор», — Шляпник кашлянула, но все же сумела закатить глаза.       «И снова этот запах…» — фыркнула Роза, поморщившись.       «В тех местах, где исчезли дети, присутствует остаточная энергия», — сказал Доктор Розе, когда они вышли из переулка и вернулись на главную улицу, — «Что бы это ни было, для этого потребовалось очень много энергии».       «О, ты чудесный мальчик!», - Роза проворковала позади них.       «Спасибо!», - Доктор усмехнулся, не оборачиваясь и выглядя вполне довольным собой, - «Я экспериментировал с причёской».       «Извините, что пошатну твоё эго, Доктор, но она говорила не о тебе», — засмеялась Шляпник. Доктор обернулся и увидел, что Роща разговаривает с маленьким оранжевым котом.       «Ох», — пробормотал Доктор, выглядя немного смущенным.       «Не волнуйся, Доктор, я думаю, ты прекрасен», — прокомментировала Шляпник, заставляя Доктора стать еще более ярко-розовым, - «Издалека, конечно».       «Спасибо», — пробормотал Доктор, когда Шляпник рассмеялась ему в лицо.       «Раньше у меня был такой, как ты», — улыбнулась Роза коту, а Доктор смотрел, выглядя так, будто он только что проглотил муху. — «Что?» — спросила блондинка, глядя на него.       «Я не очень люблю кошек», — признался Доктор, заставив Шляпника улыбнуться, думая о его Шестом воплощении.       «Ты такой врушка», — покачала головой Шляпник, — «Ты любил их, когда был в шестом теле».       «Я думал, что тебе не нравилось мое Шестое воплощение», - сказал Доктор с ноткой печали в голосе, - «Он был единственным, кого ты когда-либо ударила в гневе».       «Да, но ты так… отличался от своего Пятого воплощения»,— пожала плечами Шляпник, — «Мне всегда нравился Пятый ты, и заменить его таким грубым и высокомерным человеком, как он, было бы слишком. Но ты действительно заслуживал удара. То, как ты разговаривал со мной, и даже то, как ты обращался с другими людьми, было ужасно по сравнению с тем, как действовало твое Пятое «я».       «Доктор!», - Роза внезапно крикнула со своего места рядом с коробкой, - «Сюда!»       Они оба подбежали к Розе, когда она встала, их поразил запах, и у Шляпника начался очередной приступ кашля.       «Ух ты!», - Доктор махнул рукой, пытаясь отмахнуться от запаха, - «Ух, ух, ух, ух!», - он взял коробку, глядя на нее, - «Ионный след. Черт побери! Это требует умения! Просто чтобы выдернуть живой организм из пространства и времени. Этот ребенок думает:», — он сделал акцент, — «Я хочу вот это!». Я впечатлён».       «Я рада, что хоть кто-то», — кашлянула Шляпник.       «Значит, кота телепортировали?» — спросила Роза, нахмурившись.       «Оно использует огромные запасы ионной энергии», — кашлянула Шляпник, — «Нам нужно найти источник энергии».       Доктор кивнул, - «Найди источник, и ты найдешь… все, что привело к краже детей и пушистых животных. Посмотрим, что ты выяснишь», - он ударил Розу по плечу и указал глазами, - «Держи глаза открытыми, Льюис».       «Это Стюарт, Доктор», — Шляпник покачала головой. Роза закатила глаза и пошла по улице, Шляпник направилась на другую сторону улицы, а Доктор направился к другому дому.       Шляпник подняла голову и услышала грохот там, где Роза стояла рядом с дверью навеса. Подойдя, она услышала, как Роза бормочет про себя.       «Не открою», - пробормотала Роза, глядя на дверь, не замечая Шляпника и подходя к ней, - «Не открою. Не открою…»       Она шагнула вперед, медленно открыла дверь и заглянула внутрь, пока что-то не выскочило на нее. Незадолго до того, как он ударил ее, ее оттолкнуло в другую сторону. Тот, кто ее толкнул, затем пополз к ней.       «Оставайся неподвижно!» — крикнул Доктор, направляя звуковую отвёртку на существо. Он содрогнулся и рухнул в маленький комок, упав на траву. Доктор подбежал к ним, когда Роза поднялась на ноги, - «Все хорошо? Ты в порядке?» — спросил он, рассматривая её и Шляпника глазами.       «Да», — выдохнула Роза, — «Ура».       «Нет проблем», - кивнул Доктор, прежде чем взять маленький черный шарик и показать его Шляпнику и Розе, - «Я дам вам пятерку, если вы скажете мне, что это, черт возьми», - он ткнул в комок звуковую отвёртку, - «Потому что я понятия не имею».       «Во-первых: у тебя нет пятёрки, — заметила Шляпник, — «Во-вторых, графит».       «Откуда ты знаешь?», - Роза нахмурилась.       «Потому что обычно вещи не имеют вкуса графита, если только они не графит», — Шляпник пожала плечами, прежде чем взять комок, лизнуть его, закрыть глаза и поморщиться, - «Ага, графит. Он сделан из той же энергии, которая выхватывает люди», — она бросила его обратно Доктору, высунув язык, - «Я никогда больше этого не сделаю».       «Это так мило!», - Доктор ухмыльнулся, подбрасывая его вверх и вниз, - «Всеприменимое существо. Помещается в кармане… заводит друзей, впечатляет босса… ломает лед на вечеринках…», – он ухмыльнулся Розе и Шляпнику перед тем, как положить его в карман.              

      «Ага…», — сказал Доктор, читая результаты на мониторе ТАРДИС, — «Это графит. По сути, тот же материал, что и карандаш HB», — он ухмыльнулся Шляпнику, — «Не то чтобы я в тебе сомневался».       «Лучше бы тебе этого не делать», — улыбнулась Шляпник.       «Значит, на меня напали… карандашные каракули?», - Роза нахмурилась.       «Каракульное существо звучит приятнее», — пожала плечами Шляпник, когда Доктор понюхал его, прежде чем протянуть Розе, чтобы она понюхала его. — «Создано с помощью ионной энергии. С чем бы мы ни имели дело, оно также может создавать вещи так же, как и забирать их».       «Но зачем создавать каракульное существо?», - Доктор покачал головой.       «Может быть, это была ошибка… Я имею в виду, ты рисуешь на чём-то каракули, когда хочешь избавиться от этого», — предположила Роза, — «Как, хм… как рисунок. Как… как…»       «Как детский рисунок», — выдохнула Шляпник, — «Это на улице».       «Наверное…», — сказал Доктор, не понимая, к чему клонит Шляпник.       «Девочка… конечно», — медленно сказала Шляпник, ее глаза расширились от осознания.       «Конечно!», - крикнул Доктор, прежде чем нахмуриться. – «…какая девочка?»       «Раньше за нами наблюдала маленькая девочка», — нахмурилась Шляпник, — «Что-то в том, как она наблюдала за нами, было… неправильным. Неподходящее для девочки ее возраста. И не говоря уже о том, как на нее отреагировала ее мать. Испуганно. Не только потому, что ее дочь могли похитить, но и из-за того, что ее дочь делала или делает».       «Пользуешься дедукцией?», - Доктор ухмыльнулся, наклоняясь ближе к Шляпнику.       «Думаю, так и есть», — улыбнулась Шляпник.       «Чутье копа?», - Доктор пошутил.       «Разрешите проверить, сержант?», - Шляпник рассмеялась, притворно отдав честь Доктору.       
Вперед