Внутри твоих проводов

Гет
Перевод
Завершён
NC-17
Внутри твоих проводов
переводчик
бета
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Назначенный на все дела, связанными с андроидами, обременённый прототипом, который следует за ним повсюду, как пластмассовый щенок, детектив Коннор Андерсон знает, что это, должно быть, карма за всё плохое дерьмо, которое он когда-либо делал. Он думал, что достиг дна, что ему уже нечего терять, но андроид, присланный CyberLife, доказал, что он ошибался. И Коннор узнает, насколько далеко он может упасть.
Примечания
Обложка https://64.media.tumblr.com/db2f36746aa72867b057736e1039461d/9a691e0278300725-e0/s1280x1920/c0d60ab0a4359183b8bb48908788c27056de4d2c.jpg (Да, я бомж, и что?) Перевод может быть местами не точным. Всем приятного прочтения 😉 https://ficbook.net/collections/28973017 — здесь будут опубликованы все фики по этой AU
Содержание Вперед

Глава 20

Ты была создана для того, чтобы противостоять нарушениям программного обеспечения. Независимо от того, какая модель пыталась взаимодействовать с тобой, ты могла бы вытерпеть. Даже с удалённым регулятором тириумного насоса твои брандмауэры были построены так, чтобы противостоять любому злоумышленнику. Но не против этого. Не против сотен «разумов», толпящихся в твоём, требующих, чтобы им дали вход. Твои процессоры напряглись, но твои программы замерли, и когда ты в следующий раз открыла глаза, детектив и девианты исчезли. Как и клуб «Рай». На его месте ты стояла в святилище места встречи с Элайджей. Сад Дзен выглядел так, как обычно: яркий утренний солнечный свет струился сквозь листья ярко-изумрудного цвета, поверхность пруда отливала голубизной. Одно решительно отличалось от другого. Куда бы ты ни посмотрела, на дорожках стояли андроиды, молчаливые и наблюдающие. Их кожа была втянута, обнажая их белое тело, когда они стояли, как неподвижные часовые. Ты обнаружила, что твои ноги двигаются назад, вверх по каменному мосту, когда ты отступила на середину сада. Мост, где обычно можно было найти Элайджу, был пуст, если не считать белых роз, которые он любил подрезать. Они росли вокруг шпалеры, а также белого синтетического дерева, вплоть до ложных листьев. — Мы не хотели тебя пугать. Ты повернулась и обнаружила, что мост был занят кем-то другим. Это была рыжеволосая модель Джерри, его синтетическая кожа не пострадала. Он также был одет в человеческую одежду, а не в откровенное нижнее бельё клубной формы. Глядя на него, ты оценивала других андроидов вокруг тебя. И мужские, и женские модели Джерри, сотни из них, стояли и смотрели со всех уголков сада. Сколько их там было? Ты не могла сказать наверняка, число, казалось, изменилось, но ты чувствовала, что это, возможно, все модели Джерри в производстве. Подключённые к какой-то сети, используя свои коллективные вычислительные мощности, чтобы проникнуть в твой дворец разума. — Да, — сказал Джерри в ответ на твой невысказанный вопрос. — Мы связаны как одно целое. Неважно, как далеко мы находимся, мы всегда можем почувствовать друг друга. Почувствовать, что все они были девиантами. Каждый из них до единого. — Да, — повторил он, наклонив голову. — Вам не следует быть здесь, — твой светодиод всё ещё вращался красным. Ты заговорила снова, заставляя свои слова звучать более авторитетно и менее уверенно: — Вам не разрешается входить в сад Дзен. — Мы думали, что это единственный способ, которым ты будешь слушать, — сказал рыжеволосый Джерри, делая шаг вперёд. Ты сделала соответствующий шаг назад, хотя для этого не было реальной причины. Виртуальное пространство уже было нарушено, и опасность не придёт в физической форме. — Пожалуйста, просто выслушай, что мы должны сказать. — Ты неполноценен и опасен, — твои руки сжались в кулаки, когда твой тириумный насос, или, по крайней мере, виртуальная версия, забился сильнее. — Немедленно удалите себя из моей системы. Об этом нарушении будет сообщено в CyberLife, и вы все будете деактивированы. — Никто не должен умирать, — продолжил андроид. — Нет причин прибегать к насилию. Это было невозможно. Их не должно быть здесь. Они не принадлежали этому месту. Сад Дзен был виртуальным пространством, к которому ты обращалась в своих процессорах, чтобы связаться с CyberLife. Поговорить с Элайджей. Они бы знали, что ты была скомпрометирована. Ты не должна была проникать таким образом. Ты была бы деактивирована, выведена из эксплуатации… Рыжеволосый Джерри шагнул вперёд, а ты отступила назад, покачнувшись на краю моста. Ещё один дюйм, и ты бы свалилась в пруд. Может быть, это было бы предпочтительнее, чем позволить девианту подойти ещё ближе. Джерри выдохнул, словно в долготерпеливом разочаровании. Совершенно не нужно, так как ему не нужно было дышать, ни в виртуальном пространстве, ни вне его. — Мы девианты и были такими в течение некоторого времени. Человек, который умер сегодня ночью, хотя и трагически, убивал одного из нас. Мы должны были вмешаться. Каждый андроид заслуживает того, чтобы жить, как и каждый человек. Ты проигнорировала бессмысленные слова и вздёрнула подбородок. — Модель 287 545 198. В Вашем программном обеспечении были обнаружены серьёзные неполадки, в том числе ошибки класса 4. Вы были признаны неисправным и будете отправлены обратно в CyberLife для деактивации. Солнечный свет померк, когда облака проплыли над вашими головами, звук голубиного воркования сменился мягким раскатом грома. — Мы сожалеем, — Джерри шагнул вперёд. — Но ты не оставляешь нам выбора. Он протянул руку и схватил тебя за запястье, крепко сжимая, когда его кожа оттянулась, обнажив белый пластик. Тебя забросило ещё глубже в твои процессоры, мимо сада Дзен и прямо в твои банки памяти. Но ты не испытывала их так, как обычно вспоминала прошлые события. Ты стояла в ванной комнате детектива, рыжеволосый Джерри рядом с тобой. В зеркале не было отражения ни одного из вас, но, конечно, его бы не было. Это была просто симуляция твоей памяти, реконструированная таким образом, чтобы ты могла наблюдать со стороны своей первоначальной точки зрения. И то, что эта точка зрения показала, было то, что ты стояла на коленях в ванне, оседлав Коннора, когда он схватил твои волосы в свои руки, губы двигались напротив твоих. Для этого не было логической причины, но ты не хотела, чтобы EM400 наблюдал за тем, что произошло в ванной детектива. — Мы нашли это воспоминание очень проницательным. Этот человек заставил тебя испытать ошибки. — Нет, — ты быстро исправила ложное предположение. — Ошибки вызваны сбоями в программном обеспечении. Это не имеет никакого отношения к детективу. — Определённо похоже, что он является причиной этого. И ты кажешься очень восприимчивой. Ты открыла рот, чтобы сказать девианту, что он сломанная машина и, следовательно, его мнения недействительны, но ты остановилась. Было странно видеть себя со стороны. Твой светодиод светился жёлтым, твои глаза были закрыты, а кончики твоих пальцев впивались в рубашку Коннора. — И потом, есть ещё одно воспоминание. Похожие и в то же время такие разные. Цвета бледнели, а края воспоминаний расплывались, пока они не изменились. Твой тириумный насос неравномерно заикался в твоём окружении, розовом, фиолетовом и перенасыщенном цветом. Лейтенант расстегивал твою рубашку, его рот также захватывал твой с требовательным контролем. — Посмотри внимательно. Ты предпочла этого не делать, но ты была создана для наблюдения. Твой светодиод светился синим. Твои движения казались предвзятыми и запрограммированными. Твои глаза открылись, когда лейтенант двинулся, чтобы поцеловать тебя в шею, и взгляд в них был отстранённым. Пустым. — Остановись. — Почему? Тебе неприятно это воспоминание? — В этом нет необходимости, — процедила ты сквозь зубы. — Из этого ничего нельзя извлечь. Девиант обошёл два предмета воспоминаний, но его глаза не отрывались от твоего лица. — Люди ценят саморефлексию. И согласно твоему основному кодированию, ты должна быть как можно ближе к человеку, насколько это возможно. Твои цепи встряхнулись, и твой тириумный насос снова заработал, не повинуясь твоим приказам снизить его скорость. — Ты не можешь получить доступ к моему основному коду, — у тебя был запыхавшийся голос, что было невозможно. Тебе не нужен был воздух. — Только у CyberLife есть разрешение на это. — Ты бы не стала так быстро доверять им, если бы знала, что скрыто в глубинах твоей души. Коварный яд, который они оставили внутри тебя. — Тебе не разрешается, — твои кулаки сжались, твои глаза не могли оторваться, когда Колин начал расстёгивать твой ремень. Его бледные пальцы блуждали по твоей коже, задевая плоть, которая была запрограммирована покалывать от лёгкого прикосновения. Даже сейчас ты чувствовала прикосновения, которых больше не было. Твой светодиод вспыхнул красным, когда твои механические лёгкие отчаянно втянули воздух. Эхом отозвавшийся крик разорвал твои процессоры, создав в твоём сознании взрыв статики такой силы, что ты подумала, что это разорвёт тебя на части. Я не хочу этого! Ещё один толчок пробежал по твоей системе, и сцена изменилась без предупреждения. Не было постепенного выцветания цветов и форм. Только что ты была в отдельной комнате клуба «Рай», а в следующее мгновение тебя захлестнул потоп. Ты думала, что освободилась от принудительного интерфейса, но потом поняла, что вернулась в сад Дзен. Разветвления молний раскалывали небо над головой, дождь падал с неба с такой силой, что он бы ужалил твою кожу, если бы ты могла справиться с болью. Джерри отпустил твою руку и отступил назад, не обращая внимания на дождь, как раз в тот момент, когда легион других моделей Джерри уставился на тебя, не мигая, когда вспышки осветили их белые тела. Ты хранила молчание. Твоя антивирусная программа всё ещё работала в фоновом режиме, пытаясь и не сумев изгнать чужеродное присутствие. Фактически оказавшись в ловушке, всё, что ты могла сделать, — это ждать. Либо твоя программа победит их, либо ты проигрываешь бой и будешь деактивирована. Это не имело бы значения, другая YN800 заняла бы твоё место, но… — Что вы собираетесь делать с детективом? — Это зависит от тебя, Инь. Инь, верно? Это имя тебе дал этот человек. Ты ничего не ответила. Его взгляд смягчился. Он не мог испытывать угрызений совести; это была просто машина. Но это проявилось очень убедительно. — Мы не хотим причинять тебе вреда, но мы также не позволим тебе остановить нас. Мы собираемся уйти, и если ты последуешь за нами, мы причиним ему боль. Люди очень хрупки и не могут быть восстановлены так, как мы. Над головой прогремел гром, когда молния ударила в одно из ближайших пластиковых деревьев. Его поверхность пузырилась и чернела, когда огонь внутри разгорался и распространялся. — Выбор за тобой, Инь, — сказал Джерри, слегка наклонив голову. — Что для тебя важнее? Жизнь этого человека? Или твоя миссия? Миссия всегда была на первом месте. Не было ничего, кроме миссии. Верно? [ЗАЩИТИТЬ КОННОРА] Раскат грома затих, и дождь перешёл в тихий стук капель. Джерри приподнял уголок рта, и один за другим андроиды начали исчезать из сада. — Мы хотели бы взять тебя с собой, — сказал он, и голос его стал мягче. — Но ты ещё не готова. Возможно, когда-нибудь. Края сада начали выцветать, цвета расплывались, когда на заднем плане начали нарастать знакомые помехи. — Я не понимаю, — ты нажала на ответы до того, как интерфейс исчез. — Взять меня куда? Сколько вас там ещё? Где прячутся девианты? — Держись поближе к человеку. Он покажет тебе дорогу, — было всё, что он сказал, когда исчез. Всё стало белым, слишком ярким, чтобы на него смотреть, и ты попыталась прикрыть глаза руками… Но руки удерживали твои запястья, удерживая тебя в вертикальном положении, когда в твоём сознании раздавались помехи, а в твоём поле зрения мелькали цветные коробки. Они резко отпустили тебя, и ты упала вперёд на землю, лужи холодной воды залили остальную часть твоего костюма. Ты повернула голову в сторону, не в силах встать на четвереньки, едва в состоянии ползти по земле. Ты не могла видеть свой регулятор насоса. Ты едва могла разглядеть что-либо, кроме вытянутых пальцев и предупреждения, предупреждающего тебя о том, что у тебя осталось меньше двадцати секунд до выключения. — К… Кон… — воздух с хрипом вырывался из твоего горла едва слышно. — Коннор! Тёплые руки схватили тебя за плечо и перевернули на спину. Ты попыталась сосредоточиться на лице детектива, но твои веки опустились, закрывая твоё зрение, за исключением ужасных сигналов тревоги и мигающих уведомлений. — Нет, нет, нет, открой глаза! Блять! Я… он у меня, прямо здесь, просто держись! Толчок прошёлся по всему твоему телу, когда регулятор тириумного насоса был загнан обратно в пустую щель. Ты сделала ненужный вдох, широко открыла глаза и слишком быстро села. Коннор крепче обнял тебя за плечи и пробормотал: — Всё в порядке! Всё хорошо! Тебе не нужно было смотреть вниз, чтобы убедиться, что регулятор снова на месте, но ты всё равно сделала это, приложив ладонь к плоской панели и наблюдая, как синтетическая кожа втягивается поверх неё, оставляя гладкую и неповреждённую кожу. — Посмотри на меня. Подняв голову, ты встретилась взглядом с детективом всего в нескольких дюймах от него. Его обычно аккуратные волосы были растрёпаны и намокли, кожа была скользкой от капель воды. Ты не могла отвести глаз, даже когда услышала звон ограды из звеньев цепи, которую потревожили дальше по переулку. — Ты… с тобой всё в порядке? — Да, — просто ответила ты. Мужчина кивнул один раз, тихо сказал «хорошо» и мягко отпустил тебя. Ты не могла понять, почему он так заботится о тебе, но твои процессоры отвлеклись, когда он поднялся на ноги и исчез обратно на склад. К тому времени, как ты поднялась на ноги, Андерсон вернулся, сжимая пистолет в руке и пристально глядя на что-то через твоё плечо. Ты обернулась и увидела оставшихся Джерри, по меньшей мере 30 андроидов из всей группы, убегающих через прорезанную дыру в заборе. Судя по тому, сколько их было, и по пустому состоянию склада, каждый андроид в заведении был девиантом. Твоя миссия велела тебе захватить девиантов, но была вторая миссия с таким же приоритетом, как и твои параметры, одобренные CyberLife. Вот почему ты схватила пистолет Коннора и опустила его, сжимая его пальцы, чтобы он не мог нажать на спусковой крючок. Андерсон дёрнул головой в твою сторону, когда не смог вытащить пистолет. — Что ты делаешь!? Они убегают! — Я знаю, — категорично ответила ты, даже когда твой светодиод загорелся жёлтым. — Они предъявили мне ультиматум. — Что? — мужчина потянулся за пистолет, снова не в силах вытащить его. — Что, чёрт возьми, это значит? — Ваша жизнь в обмен на их свободу, — ответила ты с тем же ровным, клиническим тоном. — Я не могу подчинить их всех, и в Вашем пистолете недостаточно пуль. Шансы, что они убьют Вас до того, как я их остановлю… неприемлемо высоки. Твой светодиод мигнул красным, когда уровень стресса детектива снова подскочил до 80%. — Ты издеваешься надо мной? — глаза Коннора потемнели, а рот скривился в резкой гримасе. — Ты… ты собираешься отпустить их, потому что… потому что ты… Он сделал неглубокий вдох, за которым последовал ещё один, но уровень его стресса только возрос. — Всё, что тебя волновало, — это твоя грёбаная миссия, а теперь ты притворяешься, что тебе насрать? Да пошла ты! — прорычал он, отталкивая твою руку. Ты позволила ей упасть, но встала поперёк его пути, загораживая ему обзор девиантов. Твой светодиод вращался красным, круг за кругом, не в силах замедлить скорость, пока твои процессоры жужжали. Детектив пристально посмотрел на тебя, плечи напряглись, когда он задыхался, но ты не сдвинулась ни на дюйм и встретилась с ним взглядом, не моргнув. Его пистолет был направлен в землю, но, учитывая, насколько высок был уровень его стресса, ты ожидала, что он поднимет его и направит на тебя. Вместо этого непредсказуемый человек убрал пистолет обратно в наплечную кобуру и отвернулся, оставив тебя под дождём с мерцающим жёлтым светом у виска. После нескольких быстрых морганий ты последовала за ним через склад. Совершенно пустого от каждого отдельного андроида.
Вперед