Spider sense

Слэш
Перевод
В процессе
R
Spider sense
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Хината Шое — обычный старшеклассник с самыми обычными друзьями, обычной подростковой влюбленностью и более или менее средними оценками. Но паук, который укусил его, был каким угодно, но точно не обычным. И теперь Хината борется со своим возлюбленным, который, кажется, ненавидит его, лучший друг узнаёт его секрет, а судьба Токио ложится на его плечи. Как он должен тосковать по глупому связующему волейбольной команды, если все злодеи Японии оказываются на пороге его дома?
Примечания
*рейтинг за язык повествования итак! я думала об этой работе с момента матча против Джозендзи. кто-то написал комментарий о Хинате — человеке-пауке, и эта идея все это время бесплатно жила в моей голове. фанфик основан и на сюжете, и на романтических отношениях. просто чтобы вы знали, будет не только романтика, у меня на самом деле запланирована целая сюжетная арка :-) я не буду так часто выпускать продолжение, как это было с другими работами, потому что здесь главы более длинные и запутанные. спасибо за ваше терпение! АУ, в которой Хината — человек-паук, влюблённый в связующего волейбольного клуба старшей школы Тихая, Кагеяму Тобио. UPD* последний раз работа обновлялась автором 11.06.2023, то есть почти год назад. новостей о продолжении пока нет, поэтому остается только надеяться, что с автором все хорошо и фф не заброшен
Содержание Вперед

Глава 5

— Ямагучи! Псс, Ямагучи! Ямагучи повернулся на своем месте лицом к Хинате, который практически упал со своего места, чтобы дотянуться до карандаша, выкатившегося у него из рук. Ямагучи в замешательстве склонил голову набок, а Хината просто агрессивно указал на желтый карандаш, валявшийся под чужим сиденьем. — Ты знаешь, что мог бы встать и подойти, да? — шепотом спросил Тадаши со смешком, потянувшись, чтобы отдать другу найденный карандаш. Хината скорчил извиняющуюся гримасу. — Я думал, что смогу дотянуться до него, но к тому времени, когда я понял, что не могу, стало проще просто спросить! — запротестовал он. Ямагучи открыл рот, чтобы ответить, но оба были прерваны чьим-то покашливанием над ними. Двое парней подскочили на своих местах и робко посмотрели на Ойкаву, который возвышался над ними, как король, наблюдающий за своими подданными. Хината слегка поежился. — Ни один из вас не закончил задание… Вы правда нашли время для обсуждения каких-то глупостей вместо того, чтобы работать? — неодобрительно спросил Ойкава. Хината поморщился, а Ямагучи внезапно очень заинтересовался рассматриванием своей обуви. Ойкава тихо цокнул языком и ушел терроризировать других бедных учащихся. Хината обменялся недоверчивым взглядом с Ямагучи, прежде чем вернулся к своему листу с заданием о… Хината на самом деле понятия не имел, о чем его спрашивают в задании. Появление Ойкавы в качестве ассистента преподавателя на уроке химии отвлекло его от надвигающегося ужаса Шираторидзавы примерно на четыре минуты, и, хотя он был благодарен за эту отсрочку, беспокойство все же вернулось в том же объёме. Это чувство засело у него в груди, как шар чистой энергии — и это совсем не то предвкушение, которое он испытывал перед пробежкой или особенно приносящим бодрость спасением. Оно было похоже на второе сердце в его груди, расположенное где-то между ребрами и готовое разорваться в любой момент. Он не мог ни на чем сосредоточиться больше минуты, прежде чем его мысли возвращались к Тендо Сатори и его странным глазам. Из того, что Хината мог понять, ситуация с Шираторидзавой оставалась под контролем до тех пор, пока они не поняли его связи с Карасуно. Ушиджима Вакатоши может проявить личный интерес к Человеку-пауку (страшно думать об этом в любом ключе), но на самом деле он был сосредоточен на Укае и компании. До тех пор, пока Хинате удается водить мужчину за нос, чтобы он не сложил два и два, все будет совершенно нормально. Тем не менее, существовала большая вероятность ошибки. Все, что для этого потребовалось бы, — это один промах, одна крошечная ошибка. Прохожий, увидевший его на крыше. Одноклассник, узнавший его манеры. Девушка в фойе Карасуно, на минутку задумавшаяся, почему пятнадцатилетний мальчик проводит все свое время в технической компании. В ту минуту, когда будет проведена параллель между Хинатой Шое и Человеком-пауком, кто-то бы уже вспомнил туманную подозрительную стажировку в Карасуно, и на этом все закончилось бы. Куроо понял это за считанные секунды. Любой другой, вероятно, мог сделать то же самое. Огромное количество вещей могло подвергнуть Хинату опасности. Нет, не только его. Других ребят из Карасуно. Его семью. Кенму. Куроо. Его одноклассников. Хината окинул взглядом комнату. Милая, застенчивая Ячи. Забавный, добрый Ямагучи. Злой, вечно раздраженный Кагеяма. Даже мудак Цукишима. Хината подвергал их всех риску, просто находясь рядом. Волна вины захлестнула его. Все они были совершенно невиновны. Никто из них понятия не имел, что они могут лишиться своих жизней, если Хината хотя бы немного оступится. Давление было непреодолимым. Они этого не заслуживают. Они не заслуживают находиться в опасности из-за того, что их глупого одноклассника укусил радиоактивный паук. Это моя вина. Нет. Нет, нет, нет… это была вина Ушиваки. Это была вина Танджи Вашиджо и Тендо Сатори. Это не вина Хинаты. Хината спасал людей. Хината спасал людей из горящих зданий и самоотверженно прыгал в лапы смерти. Это не Хината ставил этих людей на линию огня, это были люди Шираторизавы. Но это все еще была вина Хинаты, разве нет? Если бы Шоё не был так широко известен своей личностью человека-паука, возможно, Шираторидзава никогда бы его не нашли. Если бы он не был таким эгоистичным и не искал внимания, возможно, все остальные были бы в безопасности. Хината уронил голову на колени и крепко зажмурился, надеясь, что что-нибудь, что угодно, придет и спасет его, снимет напряжение с его плеч, хотя бы ненадолго. Ему просто нужно дышать. — Что случилось, Шоё-чан? Хината вышел из ступора от мягкого прикосновения к своему плечу и издал неловкий писк удивления. Он смущенно повернулся, чтобы посмотреть на Ойкаву, стоящего позади него, и слабо улыбнулся. — У тебя был такой вид, словно ты вот-вот начнешь задыхаться. Есть какой-то вопрос, на котором ты застрял? — спросил Ойкава, выглядя искренне обеспокоенным. Хината ухватился за это оправдание и энергично закивал, тыча пальцем в случайное место на странице перед собой. — Да! Этот! Я в тупике! — твердо заявил Хината, откидываясь назад, чтобы позволить Ойкаве взглянуть на его работу. Ойкава промычал в замешательстве. — Имя и дата… Хината нахмурил брови в таком же замешательстве, затем посмотрел вниз и увидел, что его палец попал в заголовок вверху листа вместо реальной задачи. Он нервно рассмеялся и ткнул пальцем в другое случайное место, на этот раз наткнувшись на реальный вопрос. Ойкава издал звук согласия и начал объяснять что-то о молекулах, отскакивающих от стен, и как это связано с тем, что самолеты летают. Хината кивал и делал вид, что слушает, и когда старшеклассник закончил свое объяснение, Шоё широко улыбнулся ему и поднял большой палец вверх. Он даже не был уверен, о чем был заданный им вопрос. После часа притворства, что он не размышляет о смерти своих друзей и семьи, Хинате наконец разрешили начать собирать вещи, что он и сделал с гораздо большей скоростью, чем было необходимо. Ах, ну что ж, назовем это днем обмана. Его нервы были настолько на пределе, что было удивительно, как он не выпаливал «Я человек-паук!» всякий раз, когда кто-нибудь поднимал эту тему. Всего три часа сна этой ночью скорее всего тоже имели к этому какое-то отношение. На самом деле, он был настолько не в себе, что, покачиваясь на цыпочках в дверном проеме, не заметил, как кто-то подошел к нему сзади, пока чья-то рука не легла ему на плечо и визг не сорвался с его губ. Хината зажал рот рукой и застенчиво повернулся лицом к Ойкаве, который каким-то образом умудрился подкрасться к нему дважды за один час. Он выглядел чрезвычайно удивленным пугливым поведением Хинаты и слегка усмехнулся про себя, прежде чем заговорить. — Я думаю, что мы с тобой, кажется, единственные в этой школе, кто не дерется друг с другом, чтобы узнать из первых рук о человеке-пауке от волейбольной команды, — с усмешкой заметил Ойкава. Хината издал смешок, надеясь, что его голос звучал не так нервно, как он себя чувствовал, и кивнул в знак согласия. — Ну, я знаю, почему мне нет дела до слухов о человеке-пауке… Но какая у тебя причина, Шоё-чан? — спросил Ойкава, наклоняясь. — Оу! Э-э… Я… просто у меня сегодня много чего на уме, я думаю. Моя мама…это… в последнее время она очень занята, и это сказывается на мне. Да, — заикаясь, произнес Хината. Если повезет, Ойкава воспримет его словесные запинки, скорее, как смущение, чем как попытку придумать ложь. Похоже, так оно и было, поскольку Тоору просто глубокомысленно кивнул и ободряюще похлопал его по плечу. — Я понимаю, Шоё-чан. Ну, лично у меня такое чувство, что вся эта история с «Человеком-пауком» скоро закончится и он сдастся. Все вернется на круги своя, прежде чем ты успеешь оглянуться! — начал Ойкава, пренебрежительно махнув рукой. Хината нахмурил брови и наклонил голову. Да, конечно, он не хотел, чтобы кто-нибудь узнал его личность. Но он был почти уверен, что Человек-паук «сдастся» только в том случае, если Хината умрет. Что, если посмотреть на его предыдущую паническую атаку, становилось все более вероятным. Ойкава кивнул и приподнял бровь. — Что, ты действительно веришь, что кто-то может делать то, что он делает? Цепляться за стены, так высоко прыгать, эти новые… штуки с паутиной… Это просто неправдоподобно. Какая-нибудь техно-компания, вероятно, создала какой-нибудь модный искусственный интеллект и поместила его в костюм супергероя, чтобы привлечь внимание общественности. Я на это не куплюсь, — заявил Ойкава. Хината внутренне поморщился. Если Ойкава догадался, что за человеком-пауком стоит технологическая компания, Шираторидзаве не потребуется много времени, чтобы сделать то же самое. Я просто должен убедиться, что никто не сможет сказать, что это Карасуно. — Я думаю, что это… может быть возможно. Я имею в виду, люди видели, как он это делает, верно? — спросил Хината, молча желая, чтобы стрелки часов двигались быстрее, дабы закончить этот разговор. — Ах, но никто не видел его лица. Если там реальный человек, насколько нам известно, костюм мог бы выполнять всю работу, — предположил Ойкава. — Я бы поверил в это, если бы увидел, как обычный человек делает это в повседневной одежде. До тех пор я на это не куплюсь. Хината фыркнул. Его разум боролся с отчаянной потребностью поспорить ради своей гордости, но и с осознанием того, что это будет выглядеть очень подозрительно. Приложив немалое усилие, он уступил. — Я думаю, мы на самом деле не знаем. Я бы… Я хотел бы надеяться, что за костюмом настоящий парень. Это было бы круто, понимаешь? Жить в мире с настоящими супергероями? — спросил Хината. Прежде чем Ойкава успел ответить, прозвенел звонок, и Хината выскочил за дверь. Он пробрался сквозь толпу студентов, заполнивших коридоры, и практически рухнул в северный угол крыши, на котором он, Куроо и Кенма сидели каждый день. Закрыв глаза, Хината лег на спину и позволил солнцу греть его лицо, приветствуя Кенму и Куроо взмахом руки, когда услышал, что они сели рядом с ним. — Суга тебе писал? Хината сел и, приоткрыв глаза, увидел, что Кенма выжидающе смотрит на него сверху вниз, пока Куроо занимался организацией их собственной столовой. — Писал мне о чем? — Хината широко зевнул и похлопал по земле вокруг себя в поисках своего телефона. Когда он нащупал его, Шоё поднес его к лицу, полному решимости, и прищурился, но не увидел никаких новых сообщений. — Он, наверное, ждет, что мы сами скажем ему, — предположил Куроо. Губы Кенмы сжались в тонкую линию. Сердце Хинаты ухнуло вниз. Все должно быть плохо. Это должно было быть очень, очень плохо. Кто-то был мертв. Кто-то умирал? Его дыхание участилось, сердце практически выпрыгивало из груди. Кто-то был ужасно, смертельно ранен, сломан без возможности восстановления. У него кружилась голова, он не был совсем уверен, дышит ли еще. Он больше не чувствовал бетона под собой. Кто? Кто это был? Кого они потеряли? Кто ушел из-за него? — Суга хочет, чтобы ты взял выходной. Последовало длительное молчание. В любом случае, звон в ушах Хинаты заглушил бы любые звуки. — Мы правда могли бы сформулировать этот разговор лучше, — сказал Куроо, морщась. Хината едва слышал его, как будто он находился под толщей воды. Кенма перевел взгляд с одного на другого, заметив выражение крайнего страха на лице Хинаты, и опустился на колено, успокаивающе положив руку на верхнюю часть спины друга. — Шоё, все в порядке, — успокаивающе пробормотал Кенма. Хината уставился невидящим взглядом, его разум отчаянно цеплялся за эти ободряющие слова. — Мы все в безопасности. Я в безопасности, Куроо в безопасности, Суга и Даичи в безопасности, мы все в безопасности. Шираторидзава не причинит нам вреда. Мы все здесь, и мы в безопасности. Все были в безопасности. Шираторидзавы здесь не было. Все были в безопасности. Все были в безопасности. На данный момент. Через несколько мгновений дыхание Хинаты медленно приходило в норму, и темнота, затуманившая взгляд, которую он даже не заметил, начала отступать. Сделав несколько судорожных глубоких вдохов под тихий счет Кенмы, он закрыл глаза и спрятал голову меж колен. — Мне ж-жаль, ребята, — начал бормотать Хината, его слова были едва внятными. — Я об-облажался. Я-я-я не думал, что все т-так плохо. Другая рука, побольше, присоединилась к руке Кенмы на спине Хинаты, потирая успокаивающие круги. Хината вздрогнул от этого успокаивающего прикосновения. Именно тогда он понял, что дрожит. С последним дрожащим вздохом Хината поднял голову и увидел, что Куроо и Кенма смотрят на него с выражением такой нежности, что это почти причиняло боль. — Я-я в порядке. Теперь я в порядке. С-спасибо вам, ребята, — заикаясь, пробормотал Хината, краснея от смущения из-за того, до какой степени он расклеился на глазах у своих друзей. Кенма и Куроо обменялись взглядами поверх его головы. — Шоё… Мне так жаль, что я не заметил… — Кенма замолчал. Хината сосредоточенно покачал головой. —Ты не виноват. Это я х-ходячая катастрофа… — начал Хината, но Куроо прервал его. — Ты не катастрофа, чиби-чан. Ты напуган. И у тебя есть полное право бояться. Черт, мне страшно, а я не делаю и половины того, что делаешь ты. Тот факт, что ты можешь выходить на улицу каждый божий день и делать то, что делаешь… Это… это достойно восхищения. Это вдохновляет. Ты вдохновляешь, — Куроо огляделся, чтобы убедиться, что крыша все еще пуста. — То, что люди говорят о тебе, чистая правда. Ты герой, Хината Шое. Ушивака не может отнять это у тебя, — закончил Куроо, все еще пристально глядя на него. Кенма кивнул. Хината вздохнул и уставился на пробегавших внизу школьников. Они молчали всего несколько мгновений, но тишина казалась неудобной и покалывала кожу Хинаты. Это было похоже на то, что все трое затаили дыхание, но никто из них не знал, как заговорить. — Я просто… я просто подумал, — тихо начала Хината. Ему не нужно было оборачиваться, чтобы знать, что Кенма и Куроо слушают. — Если я напортачу… Если что-то случится, и Ушивака придет за мной… Если он придет за кем-то другим, это будет на моей совести. Если он… — Хината подтянул ноги ближе к груди и положил подбородок на колени. — Нацу исполнилось семь в прошлом месяце. Если что-то случится с нашей мамой или… или с ней, — выдавил Хината, его горло болезненно сжалось. — Я не смогу жить с этим. Голова Кенмы опустилась на плечо Хинаты. Его длинные волосы щекотали чужую шею. — Это не твоя вина. И никогда не будет. Ты не выбирал такую жизнь. Ты не выбирал, чтобы этот паук укусил тебя, или чтобы Вашиджо отдал Шираторидзаву этому ублюдку. То, что ты выбрал, — это помогать людям. Ты решил быть хорошим человеком. Это то, что ты сделал. И мы всегда рядом, — тихо заявил Кенма. Улыбка Хинаты была слабой, но совершенно искренней. — Спасибо, — сказал Шоё почти шепотом. Ни Кенма, ни Куроо не ответили, но в этом и не было необходимости. Эта тишина не была удушающей или колючей. Она было умиротворяющей. — Почему Суга хочет, чтобы я взял выходной? — спросил Хината после того, как его дыхание, наконец, снова выровнялось. — Мы с Кенмой хотим установить это коммуникационное устройство в твою маску, поэтому ты останешься без костюма. Хотя тебе следует позвонить ему. Мы не знаем всех подробностей, — ответил Куроо. Хината тяжело вздохнул и вытащил свой телефон из кармана, легко найдя контакт Суги. Он снял трубку после пары гудков. — Привет, Хината-кун! — Здрасьте, Суга-сан. Кенма и Куроо сказали, что вы не хотите, чтобы я приходил сегодня? — спросил Хината, прикусив губу. — Ах… Ну, Кенма-кун и Куроо-кун будут работать над твоим костюмом, и ты точно не сможешь выйти на улицу без маски, особенно сейчас, — сказал Суга. Хината вздрогнул. — Но, кроме этого… Хината-кун, я думаю, тебе стоит заняться какими-то обычными подростковыми вещами, например, сходить в кино или в игровой зал. Хината был потрясен. — А?! — Мы беспокоимся, что украли твои подростковые годы! Тебе пятнадцать, ты должен беспокоиться о своих оценках и весенних танцах, а не о безопасности города. В любом случае, ты бы застрял в офисе, если бы пришел сегодня. Иди развлекайся. — Но… но Куроо и Кенма же идут! — слабо запротестовал Хината. Суга громко вздохнул. — Куроо-кун и Кенма-кун не проводили здесь все свое свободное время в течение последних нескольких месяцев. Иди, проведи время с людьми своего возраста. — Кенма и Куроо моего возраста! — Они в команде меньше недели, они не в счет. Это плохо для твоего развития —проводить все свое время с людьми, окончившими университет. Иди, будь старшеклассником, Хината-кун. Всего на один день. Пожалуйста, — взмолился Суга с другого конца линии. Хината мог слышать слабый звук того, как кто-то (предположительно Такеда) возился с металлом на заднем фоне. — Хорошо, — вздохнул он. — Я спрошу других друзей, могут ли они потусоваться. Этого достаточно? — Замечательно! Если я увижу тебя в радиусе километра от Карасуно, мне будет плевать, что ты сверхчеловек, я запущу твою задницу в полет подальше отсюда! — с этими словами Суга повесил трубку. — Я думаю, что сегодня вечером пойду гулять, — вздохнул Хината, откидываясь назад, чтобы лечь и взглянуть на небо.

***

— Хината! Ты обязательно должен потусоваться со мной и Нойей сегодня вечером! Хината широко улыбнулся и с энтузиазмом кивнул. — Но разве у вас нет тренировки, Танака-сан? Танака отмахнулся от него рукой, когда они шли по коридору. — Сегодня вечером это просто короткая встреча, потому что завтра у нас игра. Тренер не хочет, чтобы мы утомляли себя или что-то в этом роде. О, кстати об этом… Юу! Ты хочешь зависнуть с Хинатой сегодня вечером? — прокричал Танака на весь коридор. Хината увидел, как вспышка света пронеслась через холл, и внезапно Нишиноя оказался перед ними, ухмыляясь. — Наконец-то выдался свободный вечер, да? И ты решил провести его со своими самыми крутыми семпаями! Мудрое решение! — воскликнула Ноя, присоединяясь к ним, когда они продолжили путь ко второму спортзалу. — Тренер должен оставить нас здесь, может быть, на… десять минут? Пятнадцать? Ты не против подождать? — спросил Танака, когда они проходили мимо клубных комнат. Хината кивнул и указала на скамейку через дорогу. — Я там посижу! Скоро увидимся, ребята! — сказал Хината, махнув рукой. Они оба помахали в ответ и распахнули дверь в спортзал, исчезая внутри. Хината устроился на деревянной скамейке, чтобы подождать, и вытащил свой телефон, чтобы скоротать время. суга: повеселись сегодня! постарайся не позволить Шираторидзаве помешать тебе хорошо провести время! Хината усмехнулся над сообщением, появившемся на его телефоне. Как будто он мог забыть о надвигающейся угрозе Ушиваки более чем на две секунды за раз. Конечно, он, скорее всего, мог бы отодвинуть это на задний план и позволить себе отвлечься, но это, конечно, не было постоянным решением. я: тусуюсь с друзьями из волейбольной команды! После нескольких секунд размышлений он отправил второе сообщение. я: пожалуйста, напиши мне, если ситуация с Шираторидзавой изменится суга: конечно суга: я надеюсь, ты сделаешь то же самое? я: так и сделаю. Хината вздохнул с облегчением. Он знал, что Суга, вероятно, сделал бы это в любом случае, но подтверждение помогло ослабить узел напряжения в его груди. Бессознательно прикусив внутреннюю сторону щеки, Хината открыл отдельную текстовую ветку и отправил еще одно сообщение. я: как дела? Ответ последовал почти мгновенно. кенма: я не собираюсь убеждать Сугу позволить тебе прийти сегодня кенма: он прав. ты должен время от времени быть обычным человеком я: я не собирался этого делать! я: я просто хотел узнать, как дела с костюмом! кенма: я еще даже не там кенма: шоё, занятия закончились пять минут назад кенма: ты действительно думал, что я уже буду в Карасуно? я: кенма: ты сделал это, не так ли кенма: у тебя вообще есть какое-либо восприятие времени? или расстояния? я: …не будь злым (。╯︵╰。) кенма: как ты можешь быть супергероем, что за хрень я: 。・゚ ゚ ・(>_<)・・。 Когда Кенма не ответил, Хината снова сунул телефон в карман и начал считать деревья сакуры, стоящие в ряд на дальнем конце поля. Он дошел до тридцати трех на этом поле и до двадцати четырех на следующем, когда Танака и Нойя выбежали из спортзала. Они подскочили к тому месту, где сидел Хината, и сразу же разразились синхронными тирадами о том, чем они могли бы заняться после обеда. Хината попытался угнаться за ними, но почти сразу же потерялся и оставил попытки что-либо понять после первых десяти секунд. Он был спасен прибытием Ойкавы в третий раз за сегодня, что должно было стать своего рода рекордом. За ним следовали остальные члены волейбольной команды Тихая, хотя Хината намеренно не позволял себе смотреть, был ли среди них один конкретный темноволосый связующий. — Шоё-чан, не хочешь перекусить с нами? — спросил Ойкава, каким-то образом умудряясь изящно и хладнокровно поправлять свой клетчатый шарф. Хината перевел взгляд с Танаки на Ною, оба пожали плечами в ответ. — Мы точно застряли бы здесь на весь день, решая, что делать, — честно ответил Танака. Нойя кивнула в знак согласия. — Мы все еще сможем повеселиться втроем, когда все разойдутся по домам, — добавил Нойя с усмешкой. Ойкава шагнул вперед и похлопал каждого из них по плечу. — Замечательно! — воскликнул Ойкава. — Шоё-чан, я обещаю, что друг Ойкава совсем не похож на лучшего в мире связующего Ойкаву! — Ты постоянно лажаешь, Дерьмокава, перестань врать бедному первогодке. Ойкава выпятил губу и надулся на Иваизуми Хаджиме, капитана команды на площадке. Ойкава был главной опорой, мозгом команды, но на втором курсе он перенапрягся из-за серьезной травмы колена, и его практически гарантированная капитанская майка была передана его лучшему другу детства Иваизуми, нападающему и асу. Несмотря на то, что Иваизуми был на несколько сантиметров ниже ростом, он каким-то образом умудрялся смотреть на своего друга свысока. Ойкава практически прихорашивался под его вниманием, казалось бы, игнорируя тот факт, что его только что оскорбили. Иваизуми только фыркнул. — Куда мы идем? — спросил Хината, вскакивая со своего места на скамейке. Ойкава легко обнял его за плечи и повел к школьным воротам. Танака и Ноя устроились по другую сторону от него, а остальная команда выстроилась в линию позади них. Хинате все еще не хватало смелости проверить, был ли Кагеяма с ними. — Дальше по улице есть заведение, где подают наивкуснейший рамен, ты когда-нибудь там был? Это просто божественно! Вот откуда команда возвращалась домой, когда у них была встреча со знаменитостью … может быть, я наконец-то тоже увижу неуловимого человека-паука! — проворковал Ойкава. Хината постарался не поморщиться. — Тупикава, каковы шансы, что он появится в одном и том же месте дважды? Ты просто не хочешь признавать, что хочешь с ним встретиться, — усмехнулся Иваизуми. Хината с любопытством наблюдал, как лицо Ойкавы исказилось в оборонительной гримасе. — Я не хочу! Я просто рассказывал Шоё-чан о твоих выходках. Кроме того, Шоё-чан на моей стороне в этом вопросе. Он не одержим человеком-пауком, как многие из вас, — сказал Ойкава почти хвастливым тоном. Иваизуми усмехнулся. — Он, вероятно, просто не хочет тебя злить. Бьюсь об заклад, ты заставил его сказать это, — парировал Иваизуми. Ойкава снова надулся. — Просто признай, что ты дуешься из-за того, что мы встретили супергероя, а ты нет. Ойкава ничего не сказал. Иваизуми ухмыльнулся. Хината молился, чтобы тема сменилась. — Итак, Тобио-чан, ты понял, как делать тот бросок с падением, которому я пытался тебя научить? Ах, этот разговор был… лучше. Немного. — Нет, ты, чудак. Я сказал, что скажу тебе, когда сделаю это. Если я не сказал, значит, я этого еще не сделал, — раздался рык Кагеямы из задней части группы. Хината устремил взгляд вперед. — Отстань от него, Лузеркава. Он тренируется в спортзале до захода солнца каждый вечер. Рано или поздно у него получится, — сказал Иваизуми от имени Кагеямы. Ойкава задрал нос и толкнул дверь в маленькую, отдаленно напоминающую дыру в стене раменную. Хината узнал здание дальше по улице, то самое, на котором он висел, когда спас женщину от падения. Он решительно не обращал на это внимание. Хината Шое не должен был знать всех подробностей дерзких спасений человека-паука. Он решительно отвернулся и вошел в ресторан. Это было уютное заведение с кабинками, втиснутыми в стены, и картинами с различными пейзажами, беспорядочно развешанными по всему заведению. Ойкава подвел их к столику в глубине зала, и они уселись. Хината оказался плотно зажатым между Ноей и Ойкавой, и через несколько минут он с удовольствием поглощал восхитительную тарелку рамена. Суга был прав. Он нуждался в этом. День отдыха, когда Шоё был нормальным подростком с нормальными друзьями, которого не волновали проблемы супергероев. На удивление, в это было легко поверить. Он действительно чувствовал себя прекрасно. Шираторидзава ощущалась за тридевять земель. — Я не ожидал увидеть тебя здесь. Низкий голос донесся с другого конца стола. Хината не узнал в нем никого из команды, но он покалывал его кожу и волосы на затылке вставали дыбом. Глубокий вздох раздражения Ойкавы осел, как яма, в животе Хинаты. Он вытянул шею, пытаясь разглядеть, кто говорит, но этот человек не был в поле его зрения. — Какой сюрприз, — сухо ответил Ойкава. Мужчина вышел из тени, и его присутствие уже возвышалось над всеми сидящими за столом. Он был высоким — очень высоким. Его широкие плечи, казалось, вот-вот порвут и без того натянутую ткань пиджака. Глаза мужчины не отрывались от лица Ойкавы. Каждый мускул в теле Хинаты застыл, когда он уставился на Ушиджиму Вакатоши, стоявшего не более чем в пяти метрах от него.
Вперед