
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Романтика
Ангст
Экшн
Любовь/Ненависть
Развитие отношений
Отношения втайне
Сложные отношения
Смерть второстепенных персонажей
Упоминания жестокости
Неравные отношения
Ревность
Мелодрама
Первый раз
Измена
Трисам
Психологическое насилие
Исторические эпохи
Межэтнические отношения
Буллинг
Обреченные отношения
Любовь с первого взгляда
Плен
Первый поцелуй
Война
Леса
Борьба за отношения
1940-е годы
Любовный многоугольник
Фастберн
Эксперимент
Огнестрельное оружие
Запретные отношения
Дневники (стилизация)
Соперничество
Невзаимные чувства
Побег
Советский Союз
Вторая мировая
Партизаны
Описание
Май 1942 год. В военное время совершенно неуместны и даже аморальны всяческие проявления искренних, ничем не прикрытых Чувств между представителями двух враждующих наций…
Удастся ли Гансу и Полине в полной мере доказать обратное?..
Примечания
Метки всё ещё будут добавляться. Ребята, это «перезалив» данной работы спустя несколько месяцев. В теме ВОВ я очень «зелёная», так что исправляйте, ругайте и направляйте. Критику приму в любой форме в комментариях!
Автор ни в коем случае:
а) НЕ оправдывает идей фашизма/расизма и чего-то подобного.
б) Никого и ни к чему не призывает!
Первая, «вводная» часть работы: https://ficbook.net/readfic/0192a5d1-8d74-722f-bd66-f357ca013d53
ВНЕШНОСТЬ ПЕРСОНАЖЕЙ:
https://postimg.cc/HcfjLmKc Полина Орлова.
https://postimg.cc/4K0x8ZXL Ганс Кляйн.
https://postimg.cc/GTF3hyGV Татьяна Орлова.
https://postimg.cc/w3LjkSZ2 Фридрих Шульц.
https://postimg.cc/dL9QbGqT Григорий Смирнов.
https://postimg.cc/R6f4XHsh Николай Воропаев.
https://postimg.cc/q6T0YvSL Антонина Новикова.
https://postimg.cc/D87nPmqf Эмма Вальтер.
https://postimg.cc/gwLW2hPs Вера Ковалёва.
https://postimg.cc/hhBfND96 Аглая Варламова.
Посвящение
Читателям и всем, кого заинтересует данная работа!
Стремительные перемены.
09 июля 2024, 08:17
Всё ещё пребывая в абсолютном испуге, Орлова тягостно сглотнула солёную влагу и утёрла оставшиеся на лице слёзы тыльной стороной ладони.
Возвращаться в сени, а затем на кухню, к Гансу, не хотелось. Совсем.
Однако, что же это было?… Что за мощный удар нарушил размеренное спокойствие деревни Белый колодец?
Может, всё-таки, стоило сейчас вернуться в собственный дом? Хотя бы ради своей же безопасности?…
Полина Орлова с детства отличилась весьма своенравным характером. Поэтому прямо сейчас девушка упрямо проследовала к калитке и, недолго думая, покинула пределы своего же двора.
Однако долго наслаждаться вынужденной свободой русской не пришлось: Кляйн бросился прямо следом за любимой Полиной.
— Wohin gehst du jetzt? — строгим образом поинтересовался парень, удерживая Полину за хрупкое плечо.
Вопрос его означал: куда направляешься? Далеко ли ты держишь путь в данный момент?
— Отпусти! — блондинка резко вырвала собственное плечо из железной хватки немецкого офицера и, гордо вскинув вверх голову, стремительно зашагала по протоптанной дорожке.
Однако Гансу Кляйну такие выходки русской, которая принадлежала теперь ему и только ему, совсем не пришлись по вкусу.
— Ты абсолютно не имеешь права уходить отсюда без моего на то разрешения! — довольно громко заорал он на немецком, грубейшим образом схватив русскую за нежное запястье, да так, что Полина даже остановилась.
Одним махом повернувшись к молодому немцу, блондинка впилась своими большими карими глазами в красивые глаза Кляйна.
— Это ты как объяснишь?.. — Орлова беззастенчиво потрясла исписанным немецким наречием белоснежным листом прямо у Ганса перед носом.
На этот вопрос немецкий офицер отнюдь не стал отвечать. Да и не думал даже. Напротив, он выхватил из рук русской злосчастный белоснежный лист, испещрённый почерком своей бывшей возлюбленной и… попросту разорвал его на мелкие кусочки, прямо у Орловой-старшей на глазах.
— У нас с Эммой давно ничего нет. И никогда больше не будет, слышишь?… Ich liebe dich…
Эту фразу Полина поняла сразу же. Без дополнительного умственного усилия.
— Вернись в дом, я прошу тебя… — взмолился немец на ломаном русском.
— А если не вернусь?.. Пристрелишь?.. Как щенка бездомного?… — горько усмехнулась русская.
Ганс скорбно покачал головой.
— В доме осталась твоя младшая сестра… — почему-то гадко ухмыльнулся парень.
— Ну я же знаю, что ты всё равно не причинишь ей абсолютно никакого вреда. Ты же не такой, Ганс…
— Кто знает... Поэтому, чтобы ненароком не случилось никакого греха — добровольно зайди обратно в дом! — отнюдь не приветливым тоном гаркнул молодой немецкий офицер, и Полина вздрогнула.
— Ты же клялся мне в вечной Любви буквально вчера… — буркнула она в сердцах. — И ты действительно не сделаешь ничего Татке, — строгим тоном добавила блондинка.
— Я очень сильно тебя люблю… Очень сильно. Но твои бурные выходки, Полина, категорически мне не нравятся… И да, ты права. У меня абсолютно не хватит духу причинить какой-либо вред твоей сестре… Причинить ей вред — навсегда попрощаться с тобою…
— Получаешь письма у меня за спиной от какой-то Эммы! — гневно воскликнула девушка, перебив нескончаемый поток немецкой речи.
— Я же объяснил тебе. С Эммой покончено. Покончено навсегда. Я к ней не чувствую и толики того, что чувствую к тебе…
— А что это был за удар?.. — вновь стремительно перебила немецкого офицера Полина.
— Возможно, заставшее нас врасплох, внезапное наступление ваших… — задумчиво ответил Ганс, почесав затылок. — Но не стоит придавать одиночному сильному удару такое важное значение. Пойдём в дом. Скорей же— быстро добавил немец, опасливо оглянувшись по сторонам.
Орлова-старшая, никаким образом не смея сопротивляться, страшась за свою жизнь и за жизнь младшей сестры, всё-таки, повиновалась немецкому офицеру.
— Что-то ты какая-то смурная, Поль, — грустно сообщила старшей сестре Татьяна Орлова, когда та вернулась в их общую комнатушку.
Полина) понизив голос до шёпота, в красках поведала любимой сестре о всей сложившейся ситуации.
Татьяна прижала ладони ко рту, аккурат по окончанию рассказа.
— Вот же окаянный!… И не стыдно ему…
В ответ на это, Орлова-старшая попросту разрыдалась. Младшая в одночасье прильнула к ней и ласково приголубила…
Всё изменилось в одночасье, в тот именно момент, когда Полина Орлова, тихим тёплым вечером уходящей второпях весны, в недрах ящика их с Татой письменного стола обнаружила ветхий, пахнущий старым переплётом запыленный, Богом забытый учебник по немецкому языку за десятый класс. Как он попал в ящик письменного стола, вернее, как он там остался — один Господь ведает. Однако факт оставался правдивым фактом: теперь Полина Орлова часами сидела на крыльце, раскрыв злосчастную книгу и положив её к себе на колени и часами, просто часами напролёт «грызла» теорию вражеского языка, устно выполняя практические упражнения, произносила громко и вслух сложные немецкие слова, отдельные, вырванные прямо из контекста фразы и даже частенько — целые предложения. С ошибками — но упорно повторяла нараспев и вслух.
А вскоре — слова, фразы и предложения стали произносимы Орловой-старшей совершенно без ошибок.
Новые лично для неё теоретические правила Орлова торопливо записывала в карманную записную книжку, которую теперь натурально повсюду таскала с собой: даже засыпала девушка, не расставаясь с ценными для неё записями — клала слегка потрепанную книжечку под подушку.
Ганс Кляйн не мог и нарадоваться такому рвению своей любимой русской изучать его родной язык, поэтому теперь, при каждом удобном случае, молодой человек старался говорить с Полиной исключительно на немецком. Девушка крайне быстро привыкла к темпу, самому звучанию и произношению вражеской для всего Советского Союза речи; и лишь благодаря этому факту и ежедневному изучению, по множеству часов кряду теории немецкого языка, спустя некоторое время сносно заговорила сама: Ганс натурально не давал девушке и банальной передышки, а как мы всё прекрасно осведомлены, данный лингвистический факт носит конкретное название: «языковое погружение».
Скорее всего, Орлова-старшая сейчас могла «дать фору» и самой Тоньке Новиковой: гибкая память бывшей отличницы моментально воспроизвела в своих недрах практически весь заученный, целый школьный курс немецкого языка. Недаром же Полина получила медаль, и ею по праву гордился весь преподавательский состав учебного заведения в Белом колодце.
Ганс и Полина взаимодействовали теперь исключительно на родном языке немецкого офицера, и даже если Полина говорила «ломаным» немецким языком, Кляйн понимал её, а когда Орлова-старшая вдруг не понимала чего-либо из сказанного им самим, Ганс говорил во много раз медленнее.
Татьяна Орлова совсем перестала понимать речей двоих молодых людей, противоположным по языковым культурам, да и по «картинам мира» в целом, поэтому всякий раз, когда они со старшей сестрой оставались наедине, Татка запрашивала подробный отчёт обо всём том, о чём говорили Полина и до безумия влюблённый в неё молодой немецкий офицер.
Хоть и крайне неспешно, но шли дни, ссора Полины и Ганса постепенно забылась, совершенно стёрлась в памяти для обоих, и молодые люди теперь действительно были неразлучны. Про таких иногда говорят: «не разлей вода». Разумеется, Ганс и Полина не смели показывать своих чувств на глазах у оставшихся, считанных по пальцам одной руки, жителей деревушки, однако в доме Орловых немец и русская уже совсем не скрывали своей ежесекундно рвущейся наружу, обоюдной, совершенно искренней Любви.
***
В очередной, только-только начавшейся, однако уже такой знойный летний день, блондинку Орлову разбудил настойчивый голос её любимого:
«Полина. Пожалуйста, просыпайся. И разбуди сестру. Сегодня у нас есть крайне важные дела… — довольно громко и членораздельно произнёс Ганс Кляйн по-немецки, после чего, живо удалился из каморки сестёр Орловых.
Тата Орлова недовольно приподняла голову, протерев сонные очи кулаком.
— Что он сказал?… — недовольно поинтересовалась она у сестры.
— Он сказал, чтобы мы с тобой просыпались и сообщил, что сегодня у нас у всех есть какие-то важные дела, — бегло перевела Полина, на что Татка в сердцах фыркнула.
— Меня твой иностранный жених с ума скоро сведёт, — буркнула она, однако в этом предложении не было ни толики злости.
Полина звонко и искренне рассмеялась, отбросив с себя шерстяное, рваное в некоторых местах одеяло и проворно спустила ноги на скрипучие, потемневшие от времени половицы.
Обе девушки принялись наскоро одеваться, а затем — причесали свои шикарные шевелюры гребнем.
Когда они, наконец, вышли на улицу, Ганс Кляйн и Фридрих Шмидт уже давнёхонько поджидали девушек.
— Вот что, Полина, — нежным тоном голоса начал немецкий офицер. — Сегодня мы отправляемся чуть поодаль от деревни…
— Зачем?… — спросила Орлова на немецком, и тотчас же девушку окутал абсолютно неконтролируемый приступ страха и паники…
Расстрел всех мирных жителей деревушки?.. Но какова причина?
Они все что-то сделали не так, в чём-то провинились?…
Но в чём же они не угодили немцам?
Мысли блондинки хаотичным образом блуждали у неё в голове и отменным образом путались, пока она крайне безуспешно в данный момент времени предпринимала попытки совладать с собой.
— Полина!… Ты меня слышишь?… — позвал на родном ему языке Ганс.
— А… Да… Ты что-то сказал?… — бегло ответила девушка на том же самом немецком.
— Я говорю, сегодня, нет, прямо сейчас, мы все едем на земляные работы. Точнее, вы, русские, отправляетесь на земляные работы. Всей деревней. И это отнюдь не обсуждается: приказ вышестоящего начальства, то есть такого начальства, которое даже заведует мной, — очень медленно, практически по слогам произнёс Ганс Кляйн и подавшись чуть вперед, нежно обнял свою любимую русскую.
Тата и Фридрих в шутливой манере одновременно закатили глаза.
Когда Полина и Ганс, наконец-таки, отлипли друг от друга, палящее солнце было уже крайне высоко в чистом, насыщенно-голубом небе.
— Нужно собрать всех жителей на высоком пригорке, — деловито сказал Кляйн, и они с Фридрихом вышли за калитку, оставив сестёр Орловых стоять за ней.
— Какие ещё такие земляные работы? Что они от нас хотят, сестра?.. — моментально нахмурилась младшая Татьяна.
Полина с чистым недоумением на красивом юном лице, пожала своими хрупкими плечами.
Стоя аккурат в толпе, блондинка уже не могла утаить, да и унять абсолютнейшего беспокойства, которое сейчас, в данную секунду, стремительным образом разливалось по венам, вместе с кровью…
Ганс Кляйн грубейшим образом выцепил из толпы деревенских Антонину Новикову и велел быстро и крайне корректно перевести деревенским жителям свою же собственную немецкую речь. Слово в слово. И без единой ошибки.
Тоня принялась бегло и с противной ухмылочкой на хитром личике, которая так не понравилась Орловой-старшей, синхронно переводить всё сказанное немецким офицером своим соседям по деревне.
А именно. Нужно было взять свои некоторые вещи, некоторый скарб и отправится на злосчастные земляные работы. Вместе со всеми.
Многим позже, находясь в железном холодном, но зато просторном кузове немецкого грузовика, неустанно и больно подпрыгивая вместе со всеми и хватаясь друг за друга, сёстры Орловы постоянно мрачно поглядывали друг на друга…
Всё происходящее только теперь начало казаться девушкам Войной. До этого — они воспринимали общую трагедию всего Советского Союза как что-то такое отдалённое, как то, что их абсолютно не касается.
Прямо сейчас же — сразу двум Орловым было скорбно и больно. Словно какая-то невиданное раннее осознание в одночасье поразило две молоденькие головушки…
В то время, как грузовики прибыли на свой конечный пункт назначения, солнце уже садилось за горизонт, и закат был действительно красив.
Ганс беззастенчиво, прямо при всех, на руках и по очереди снял двух сестёр с кузова немецкого грузовика, аккуратно поставив на землю.
Ганс и Орлова-старшая заговорщически переглянулись, ну а Тата не совладала с так не вовремя появившейся хитрой улыбкой на устах.
Остальным жителям деревни повезло гораздо меньше: им пришлось выбираться из кузова совсем самостоятельно.
… Господин офицер! — послышался совсем рядом молодой, ещё только расцветающий немецкий мужской голосок.
На этот призыв Ганс лишь недовольно поджал губы, развернувшись к подчинённому:
— Ну что тебе, Якоб?…
— Тут лопат на всех явно не хватит… — произнёс молодой подчинённый Кляйна довольно озадаченным тоном своего голоса, на что немецкий офицер лишь крайне недовольно фыркнул и сразу же отвернулся, отойдя чуть ближе к грузовику, из которого всё ещё выбирались жители деревушки Белый колодец.
— Не хватит лопат, говорите?… — тут же крайне весело подхватила по-немецки Полина. — Я пересчитываю. Вроде, поровну. На всех.
— Знаете немецкий?.. — удивлённо воскликнул Якоб, слегка вскинув вверх густые брови.
— Да, — подтвердила Полина, довольно улыбаясь. — Но лишь слегка говорю на нём…
— Что ж. Это очень даже похвально. Честно говоря, мне редко доводилось встречать русских девушек, хоть сколько-то, но владеющих нашим языком. Большое Вам спасибо за посильную помощь, — крайне вежливо произнёс немецкий рядовой солдат, и на какое-то, совсем коротенькое мгновенье, прямо за спиной Ганса Кляйна, взгляды Орловой-старшей и Якоба случайно встретились…