Иномирье. Ключ

Ориджиналы
Гет
Завершён
PG-13
Иномирье. Ключ
автор
Описание
Она была старухой, забравшейся в полуразрушенный дом. Дом, ключ от которого хранила много лет, боясь возвращаться. Боясь того, что помнили эти стены...  Каркает ворона, последний вдох и... В себя приходит уже девушка... Как её зовут? Откуда она? И почему за окном шумит не улица, а море! Еще и по стенам странные тени. И как-то странно шипят притаившиеся клыкастые ящерки... Стоп! У ящериц есть клыки?!
Примечания
Здесь всего три правила: Не показывай лица. Не называй имени. Не пытайся вернуться домой. "Иномирье" - мистика о подростках, застрявших в странном мире между жизнью и смертью. Все пытается их сожрать, свести с ума (но герои сами неплохо с этим справляются) или затроллить (и с этим), а ребята просто хотят домой! Но какова цена за искупление грехов (помнить бы их еще?) И что делать если возникают чувства?  Могут ли любить те, кто уже мертв?
Содержание Вперед

Ключ. Глава VI

VI

Когда мир перестал вращаться, а под ногами вновь появилась твердая поверхность, Корвус закашлялась. Откуда-то послышалось эхо. С трудом распахнув засыпанные пылью глаза, девушка огляделась. Небо заволокло густой пеленой свинцовых облаков, не пропускавших солнечный свет. Освещали этот тусклый мир только уличные фонари, исчезавшие в тумане. «Неужели получилось?» Вместо дороги, петлявшей меж высоких деревьев, виднелось широкое шоссе с разметкой. Только не было машин. По обе стороны высились кирпичные дома с большими окнами, тянулись тротуары и газоны, огороженные железным забором. Пустая, безлюдная улица! Неизменной осталась лишь духота.       «Нет, это не дом…» Корвус несмело потыкала асфальт носком сапога. Кажется, настоящий. Подошла к бордюру и провела по фигурной ковке. «Но как такое может быть?» – растерялась девушка. Её окружали дома, построенные руками человека. Массивные здания, какие в её мире возводили после войны в центре города. Откуда таким строениям взяться в этом сумрачном мире?       «Безумие...» В горле пересохло от пыли, голос звучал сипло:       – Здесь есть кто? Ребята? Н...Нарс? Мартес? Ная? Корвус несмело перечисляла запомнившиеся имена, но никто не отзывался. Тогда, набрав в грудь воздуха, она попыталась громко крикнуть «Ау!», но из горла вырвался хрип. В давящей тишине послышался шелест. Сначала Корвус решила, что это ветер, затем различила отдельные слова в тихом шепоте. Клубы тумана задрожали и поползли ближе к девушке. Вскоре они уже облизывали новенькие сапоги. Слова звучали отчетливее:       «...Она здесь. Уже здесь… Недалеко…» Корвус отступала. Она пыталась сосредоточиться, но черное облако не появлялось и не уносило её прочь. Вокруг заскользили силуэты зверей с огромными спинами, загораживавших собой свет. В тумане, совсем недалеко от девушки, появился еще один человек. Тяжело хромая, к ней приближалась старуха с растрепанными волосами, протягивая руки. Взвизгнув, Корвус бросилась наутек и врезалась во что-то. Запахло грязной собачьей шерстью. Пошатнувшись, девушка отступила, и увидела еще одного подростка. Парнишка, едва ли старше тех, с кем ей уже приходилось общаться. Настораживала одежда, настолько грязная, что нельзя было понять, какого она цвета, и то, что незнакомец не прятался под маской или капюшоном. Впрочем, длинные спутанные пряди успешно прикрывали лицо. На щеках, подбородке и под носом пробивалась первая щетина. Неужели перед ней еще один член команды «потерявшихся ребят»?       – Привет... – пробормотала Корвус.       – Ну, допустим, привет, – паренек широко оскалился, демонстрируя чуть удлиненные клыки. – А ты здесь одна? Как тебя зовут? Девушка нервно сглотнула.       – Интересно, а ты ведь тоже слышала? – паренек прочистил горло и повторил за шепотом, еще недавно раздававшемся в тумане. – Здесь… кто здесь?       – Мартес... и остальные... неподалеку... – осторожно начала Корвус, сама при этом отступая подальше. Только сейчас она заметила, что незнакомец почесывал одной босой ногой вторую.       – А врать плохо, – паренек шумно втянул воздух. – Ты здесь одна. Иначе в моей башке уже была бы лишняя дыра. Стало быть, новенькая? Парень спрятал руки в задние карманы штанов и начал ходить вокруг девушки, буравя её немигающим взглядом. Вскоре Корвус не выдержала. Она рванула вперед, но незнакомец оказался рядом.       – Открой личико! Мы подружимся! Он протянул руку, пытаясь снять с лица маску, но девушка увернулась.       – Отстань! Что тебе надо?       – Мне очень нужны друзья… или обед. Я не решил. Корвус побежала вперед изо всех сил, но парень не отставал. Заливисто смеясь, он стянул с головы девушки капюшон.       – Куда ты идешь, Красная Шапочка? Мне нравятся твои волосы... Не думая, что делает, Корвус развернулась и саданула незнакомца по носу основанием ладони. Удар получился болезненным для обоих. Парень вскрикнул и издал утробный рык. Корвус, потирая ушибленную кисть, расширенными от ужаса глазами смотрела, как человеческие черты изменялись – лицо вытянулось, напоминая собачью морду, лишенную шерсти, клыки удлинились. Глаза сверкнули желтым. Оборотень клацнул зубами и бросился на девушку. Корвус не успела закричать, как черный вихрь унес её прочь – она даже не почувствовала, как клыки легко прорвали ткань и оцарапали кожу.

***

Девушка ощущала полет, видела, как отдаляется земля и тонет в низко стелящейся мгле. Пропала улица, призрачный город и почти обратившийся в монстра паренек. Разве что волчий вой долго звенел в ушах, и чувствовался запах псины. Но вскоре ветер очистил тело от страха. Корвус казалось, что она может пощупать облака, скользившие рядом… Девушка было потянулась, но дернулась от резкой боли. Ойкнув, она камнем рухнула вниз. Грохот, звон разбитого стекла. Хлесткие удары. Корвус, зацепившись, повисла вверх ногами среди листвы и колючих стеблей. Испуганно барахтаясь, словно раненая птица, девушка поломала всю растительность вокруг себя, но так и не смогла выбраться. Голова закружилась, к горлу подкатила тошнота. Корвус безвольно опустила руки и попыталась переместиться, но стоило сосредоточиться, как голова начинала разрываться от боли. Только теперь девушка заметила рану. «Все-таки достал, я же...» – но додумать не успела, тело затрясло в ознобе, грудь сдавило, а в ушах зашумело. Корвус не расслышала шагов. Не заметила, как кто-то раздвинул заросли красного винограда (хотя яркий свет резанул глаза), и не почувствовала на себе удивленного взгляда. Хозяйка оранжереи ошеломленно уставилась на гостью.       – Вот уж такого урожая я не ждала, – бархатистый женский голос прозвучал совсем рядом.       – Помогите мне, – жалобно попросила Корвус.       – Ох, дети, вечно с вами что-нибудь случается. Раздался щелчок, и Корвус мешком свалилась на грядки, примяв несколько стеблей и раздавив гроздь багровых ягод. Их сок тут же впитался в ткань, а в нос ударил запах теплого вина. Подняться девушка уже не могла: её мутило, в горле нестерпимо жгло. Она пыталась надышаться, но воздуха не хватало.       – Милая, да ты горишь, – испуганный голос показался таким нежным. Руки, заботливо коснувшиеся лба, были мягкими, словно шелк. В воздухе витал тончайший аромат корицы. Корвус попыталась рассмотреть свою спасительницу, но в солнечном свете кожа женщины казалась поросшей черной шерстью, а волосы отливали настолько яркой белизной, что от них отражался свет. В огромных янтарных глазах прыгали солнечные зайчики.       – Бедняжка. Как же тебя угораздило? Корвус не смогла ничего ответить. В виски будто втыкали иглы. Девушку подняло в воздух. Плавно, легко. Неужели вновь сработала сила? И где теперь она окажется? На берегу моря? В гнезде очередных чудовищ? Корвус лихорадило. Хозяйка оранжереи, делая пассы руками, тянула внезапную гостью за собой по воздуху. Зайдя в дом, она одним движением сгребла с низкого обеденного стола всю утварь, уложила девушку, поспешно раздела и осмотрела раны. Корвус не чувствовала холодной поверхности, не слышала тихого перезвона металлических пластинок, подвешенных под потолком, лишь без отрыва смотрела в круглое окно, сделанное прямо в крыше. Мир рассыпался осколками стекла, как в калейдоскопе. То разлетался, то собирался в причудливый узор, меняющийся так быстро, что Корвус невольно взвыла. Голодный желудок противно сжался.       – Тихо, – успокоила её женщина. – Сейчас все пройдет.       – Где… я… – пролепетала Корвус.       – Задержи дыхание! Приказ разлетелся эхом, на секунду возвращая Корвус в сознание: она поняла, что сидит посреди глубокой природной купальни, в теплой воде. Женщина положила руку на её голову и требовательно спросила:       – У тебя есть имя?       – К… Корвус…       – Что же, пусть будет так. В следующее мгновение незнакомка резко погрузила Корвус под воду. Девушка забарахталась, изо рта вырвались пузырьки воздуха…

***

Жар отступил, как и боль. Девушка несмело открыла глаза. Она висела в молочно-белом тумане. Под водой. Но дышалось легко. Пропали и стены купальни, и незнакомка. Из зияющей чернотой пустоты к ней поднялись перья. Рядом, задевая бесплотными крыльями, скользнула тень птицы. В её клюве блестел ключ... Повинуясь инстинкту, Корвус поспешила за ней, с трудом передвигая ногами. Кто-то шел навстречу из темноты. Медленно хромая, также вытянув руку, некто хотел забрать ключ. Корвус рассердилась, побежала быстрее. Из пелены вышла та самая старуха в тяжелой куртке, что недавно преследовала её на улице. Корвус узнала выцветшее платье, мешком висевшее на фигуре, ужаснулась покрытому морщинами лицу и глазам. Как у давно умершей рыбы.       – Это мой ключ! Убирайся! – выкрикнула девушка. – Это я вернусь домой, а не ты! Тень ворона застыла за спиной уродливой старой ведьмы. Она и не думала оборачиваться. Корвус нахмурилась:       «Я же знаю её! Это же та старуха, что оказалась между мной и дверью! Я приняла её за груду мусора!» На лице девушки застыл ужас, как и на морщинистом лице старухи. Девушка протянула руку, женщина повторила жест. Дрожа, обе коснулись своих лиц…       «Нет...» Старуха одними губами повторила, а затем улыбнулась, показывая желтые зубы.       «Нет!» Ведьма протянула узловатые руки, желая обнять. Корвус отшатнулась.       «Нет, это не я, я не могла стать такой. Это неправда… неправда!»       – Я ненавижу тебя! Убирайся! Глаза старухи наполнились слезами, а Корвус отпрянула. Через мгновение она вынырнула на поверхность, обдавая все вокруг водой, и громко вдыхая. Как в первый раз. Сознание ускользало. Девушка почувствовала, как её вытащили из купели, обтерли. По телу растекалось приятное тепло.       – Нарекаю тебя, тень, Корвус, стражем Иномирья. Да найдешь ты свой путь сквозь туман… – расслышала она тихое бормотание.

***

Окончательно Корвус пришла в себя на широкой тахте, среди сафьяновых подушек и шерстяных пледов. Полупрозрачный балдахин был задернут, но сквозь ткань просачивался разноцветный дым. Воздух полнился пряными ароматами. Приподнявшись, Корвус почувствовала странную легкость, будто надышалась гелием. Она все делала медленно. Казалось, на то, чтобы рассмотреть перебинтованную руку, высохшую длинную рубашку, металлическую пластинку, теперь висевшую на шее, даже собственные волосы, ушло не меньше десяти минут.       – Ты проснулась, маленькая тень? – послышался голос из-за балдахина. Вместо ответа Корвус поднялась с кровати и вышла в комнату, с удивлением оглядываясь. Дом женщины, спасшей её, был самым необычным из тех, которые приходилось видеть Корвус. Ни одной прямой стены – лишь округлые. Каждая расписана необычным узором, всякий раз – разным, и украшена странными масками, нитями, полудрагоценными камнями, крыльями насекомых, перьями. Осмотрев дом, Корвус подумала, что он похож на трилистник с круглым центром – большим залом. Одна часть, отгороженная занавеской, служила спальней, вторая – кухней. Вход в третью закрывало тканевое полотно, не пропускавшее свет, так что Корвус оставалось лишь гадать, что там. В центре, под тем самым круглым окном, которое смутно помнила девушка, стоял низкий стол. Над ним, подвешенная на золотых цепочках, покачивалась курительница. Из-под её узорчатой крышки и текли струйки разноцветного дыма. Хозяйка лежала у стола, устроившись на подушках, и посасывала мундштук. Длинные полы её пурпурного сарафана разметались во все стороны. На столе стоял запотевший пузатый чайник, окруженный разноцветными пиалами, как курица-наседка – цыплятами. Женщина и вправду была покрыта черной шерстью, на руках, украшенных браслетами и перстнями, поблескивали когти, а длинные волнистые волосы сверкали белизной. Незнакомка растянула черные губы в улыбке, обнажая клыки.       – Что такое, милая?       – Вы же химера, да?       – В наблюдательности тебе не откажешь, – она усмехнулась и выпустила кольцо пурпурного дыма. – Садись. Корвус не сдвинулась с места, но женщина не обиделась, а, подперев голову, скучающе спросила:       – Думаешь, что я нападу на тебя?       – Один уже хотел... – пробубнила Корвус, чувствуя, что мысли становятся вязкими, как клей.       – Украсть твою душу? – женщина выдохнула кольцо дыма, которое прошло сквозь первое.       – Скорее съесть, – поморщилась Корвус.       – Думаешь, и я не откажусь от человечинки?       – Если так, то я улечу, – Корвус блефовала, она понятия не имела, как и почему переносится. Химера беззлобно рассмеялась.       – Если бы я хотела что-то с тобой сделать, то у меня была уйма времени, правда? Корвус потупилась и, поняв, что зря упрямится, села у стола, сложив ноги по-турецки. Химера придвинула к ней пиалу с цветочным чаем. Корвус не обратила ни малейшего внимания на угощение: она пыталась вспомнить, что же с ней произошло.       – Вы спасли мне жизнь?       – Можно и так сказать. Укус был несерьезным, в кровь попало мало яда, но у тебя не было медальона, а это опасно. Но теперь у тебя есть защита, дальше организм справится сам. Хотя поверь, от помощи он не откажется, так что пей. Корвус сделала первый глоток: горячая жидкость растеклась по телу, возвращая ясность сознания.       – Твой страх никуда не исчезнет, но как только научишься с ним жить, перестанешь летать по острову как ужаленная, – протянула женщина, откидываясь на подушки.       – Откуда вы знаете?       – О, моя маленькая тень, я знаю столько всего. Правда, по большей части о таком не говорят и даже не думают в приличном обществе. Корвус невольно усмехнулась. Химера казалась странной, но не опасной. После каждого глотка чая думалось все легче.       – Значит, я все-таки тоже умерла, – грустно подвела итог девушка.       – Ну, ты оказалась в Иномирье, как и твои новые знакомые, в том же возрасте и обладая мистическими силами. Ах да, и без прошлого, – химера затянулась. – И почему ты решила, что не одна из них? Корвус пожала плечами. Химера поправила полы платья и хвостом подвинула чайник поближе.       – Это… ваш?       – Да завелся вот негодяй под юбкой. Бывает, – рассмеялась химера. – Ты пей. Вон мозги уже прочищаются. Корвус, чувствуя, как краснеют уши и щеки, подчинилась.       – И что мне теперь делать? Служить вам, чтобы заработать прощение? Химера поморщилась.       – Я вполне справляюсь. Тебе, моя милая Корвус, предстоит искать путь через туман самостоятельно. Этот мир живой. Он меняется, перетекает, играет. Словно лабиринт без стен. Он будет возводить перед тобой препятствия, устраивать испытания и с азартом следить за каждым твоим выбором. Пока ты не окажешься на распутье.       – На распутье?       – Рано или поздно каждый сталкивается с выбором, который меняет всю жизнь. Однажды ты и твои друзья уже ошиблись. Теперь, всего-навсего, нужно не повторить.       – Вот так просто? – искренне удивилась Корвус.       – Боюсь, что нет. Это никогда не будет просто. Все твое естество будет склоняться к неверному решению, поверь мне. Ты даже не поймешь этого, пока не станет поздно.       – Почему?       – Потому что людям свойственно саморазрушение, – химера прищурилась. – Это настолько сложная задача, что многие решили даже не пытаться. Женщина заговорила почти шепотом, будто впала в транс, наблюдая за кольцами дыма.       – Но поверь, подсказки везде. Ничто не случайно. Начиная с того, почему ты пришла сюда именно в этом возрасте, и заканчивая каждым человеком вокруг тебя. Корвус ошарашенно смотрела на химеру. Это не вязалось с тем, что рассказал ей Мартес. Не мог же командир этого не знать? Или решил не говорить до поры до времени?       – А как же миссия?       – Какая еще… – химера тряхнула копной белоснежных волос. – А. Ты про эту дурь. Служение – это способ выжить здесь, пока вы ищите ответ. Не дать миру погибнуть. Но не более того. Корвус уткнулась в пиалу, чувствуя, что окончательно запуталась. Похоже, она услышала ту самую «вторую» теорию, о которой так беспечно заговорил Нарс. Которую предпочитали замалчивать. А это означало...       – Меня явно вели не к вам.       – Не ко мне, – кивнула химера. – Впрочем, не реши сам мир, я бы и не открыла дверь. Очень устаешь с годами повторять одно и то же, а затем следить, как все делается ровно наоборот. Химера замолкла, явно не желая больше говорить. Корвус допила чай и сказала:       – Простите, я ведь даже не знаю вашего имени.       – Асио, – отозвалась женщина. – Расскажи мне лучше, ты появилась здесь с этим? Химера покопалась в полах своего платья и вытащила ключ. Глаза Корвус расширились, дыхание перехватило.       – Я должна вернуться и все рассказать, – прошептала она. – Я думала, что попала сюда случайно. В доме, где я очнулась, есть дверь, а за ней проход в настоящий мир. Ключ от двери. Асио тяжело выдохнула дым через нос.       – Ох, боги... Хорошо, собирайся, я приготовила одежду, – женщина махнула в сторону своей тахты. – Попробуем исправить твою глупость. Корвус вскочила, едва не скинув все со стола. Чувство вины и страха вновь сдавливало грудь.       – Успокойся, – недовольно протянула химера. – Хочешь опять переместиться?       – Нет.       – Тогда выдохни и собирайся. Одежда была совсем новой, хоть и похожа на прежнюю. Даже дыр, которые должны были оставить клыки, не было. Одеваясь, девушка исподтишка поглядывала на хозяйку. Асио никуда не торопилась. Развалившись на подушке, она гоняла в зубах мундштук, смотрела в поток света и крутила в длинных пальцах ключ. Казалось, она видела что-то в танцующих пылинках и кольчатом дыме. Иногда она помахивала хвостом, словно раздраженная кошка. Стоило Корвус закрепить брошь с трехглавой собакой и накинуть капюшон плаща, Асио поднялась. В её руках чудесным образом оказалась и маска.       – Хорошая работа, кстати. Нарс умеет делать очень красивые вещи, которые могут передать суть.       – Вы знаете Нарса?       – Виделись как-то. Это он придумал имя? Корвус промолчала.       – Не бойся. У Нарса хорошая интуиция, чтобы сделать все верно. Женщина задумалась и тихо продолжила:       – Ворон. Мудрый проводник в царство мертвых, но вместе с тем - символ обмана. Когда-то его перья были белыми, но он солгал богам, и в наказание ворона покрыли сажей. Корвус не нашлась, что ответить. Казалось, Асио на несколько секунд выпала из реальности. Её глаза затуманились, наполнились странным блеском. Вдали опять раздался тихий перезвон.       – Слышишь? О, как давно этот звук не навещал меня. Они рады, – в голосе химеры звучал восторг. – Все, по ту сторону тумана. Девушка прикусила губу: от всего становилось жутко. Вспомнилось подводное видение. Похоже, этот мир нередко будет играть с её разумом. А слова «по ту сторону тумана»... Корвус больше не обманывалась – они означали смерть. Асио тряхнула головой, приходя в себя, и протянула маску девушке.       – Кстати, кто уже пытался тебя съесть? – Я… я случайно оказалась в странном месте, где встретила мальчика, но… он превратился в чудовище. Асио отвернулась, провела ладонью перед курительницей и из неё перестал идти дым.       – Бедняжка. Да, такое случается. Это проклятье. Нам остается только надеяться, что и их дорога однажды закончится. У всех теней три пути. Служение и надежда, что этим они искупят вину прошлого. Смоют кровью, – Асио завязала под волосами платок.       – Остаться навсегда на острове. Или найти ответ. Химера ткнула в медальон Корвус.       – Ни за что не снимай его, пока полностью не оклемаешься. Да и впредь. И никому не показывай. Особенно химерам из замка. Я не шучу. Запомни, порой очень легко принять выдумку за правду, особенно если она не звучит как ложь. Асио повернулась к двери. Корвус застыла, размышляя. Женщина говорила как Мартес. Но командир предостерегал, а Асио пророчествовала. Кому из них верить, Корвус не знала.

***

Домик Асио прятался посреди густого леса. Здесь не было тропок, а деревья плотно обступили жилище химеры. Поодаль Корвус заметила два поросших травой холмика, один чуть больше другого, с блестящими валунами у изголовья.       – Ну, вперед, – химера взяла Корвус за руку. – Помнишь, как выглядело то место, где ты появилась?       – Не очень, – созналась Корвус. – Мы же к ребятам, да? Асио не ответила. Она достала ключ, а затем смело повела юную тень сквозь мглу. Путь оказался коротким, но Корвус догадалась, что они преодолели огромное расстояние. Лиственный лес растаял, оставляя место можжевельникам, а в воздухе почувствовался уже знакомый бриз, пропитанный запахами соли и водорослей. Земля под ногами потеряла свои краски. Тучи сгустились.       – На самой границе, – огляделась Асио. – До проклятого города меньше мили. Везет тебе. Корвус беспокойно оглядывалась, чувствуя присутствие невидимых тварей, разом обративших на незваных гостей свои взоры, но боявшихся вылезти.       – Проклятая земля порождает иллюзии, – прошептала Асио, сбавляя шаг. – Здесь можно увидеть все что угодно. Древние города, мегаполисы. Картины будущего и прошлого. Корвус вспомнила широкую улицу, посреди которой приземлилась.       – Вот этот дом? – тихо спросила химера, указывая на двухэтажный коттедж со стенами, покрытыми копотью. Здание возвышалось на скале у самой кромки моря, казалось, еще немного, и дом сползет в неспокойную водную пучину.       – Я… не знаю, – ответила Корвус, хотя по спине пробежали мурашки. Она была в нескольких сотнях метров от выхода, но теперь без ключа… да и возвращаться было незачем. Справившись с эмоциями, девушка продолжила:       – Возможно. Там было много тварей. Нарс назвал их «курами». Асио кивнула, но не успели они подойти ближе, как послышались шаги и скрип колес.       – Вот бесы, – прошептала Асио, отводя Корвус в сторону.       – Кто это? – тихо спросила девушка, узнав тварь, которая везла резную карету. Рядом на точно таких же созданиях гордо восседали всадники. Химеры в одинаковых туниках и сандалиях. Их предводитель в длинном красном плаще, с перьями на шлеме, спешился первым и недовольно поморщился.       – Великий полководец, не выигравший ни одной битвы, – пробормотала Асио. Солдаты открыли дверь кареты и помогли выйти женщине.       – И великая жрица, говорящая с тенями, – добавила химера. Даже издалека Корвус поразило богатство одеяний жрицы, расшитых золотом. Расписная мантия и пояс поверх длинного платья ярко сияли, освещая серый туман. Вслед за незнакомкой выскочили две укутанные в черное химеры, поддерживая шлейф и подолы юбок. Женщина осмотрелась: величественный головной убор из широких перьев опасно задрожал. Зазвенели золотые украшения. Тихо бились друг о друга жемчужинки на вуали. Корвус невольно покосилась на Асио – в простом сарафане и платке. Похоже, остальные химеры предпочитали что-то более броское. Прежде чем девушка успела открыть рот, до неё донесся грубый мужской смешок и пренебрежительные слова:       – Я уже много раз говорил Его Высочеству, что не стоит доверять этим потусторонним тварям. Они трусливы, глупы и расслабились ещё пуще, чем при той старой ведьме. Асио сжала кулак.       – Генерал Тито, у меня болит голова, – прозвучал недовольный голос жрицы. – Да, здесь есть портал. Я подтверждаю. Где-то в этой развалюхе. Теперь я могу вернуться в замок? Моя аура тускнеет здесь.       – Оцепить дом, – скомандовал мужчина. – Это и будет доказательством. Давно пора приструнить этих недотеп и держать их на коротком поводке. Проверить. Двое из солдат кивнули и поспешили внутрь.       – А это уже плохо, – пробурчала под нос Асио. Полководец тем временем продолжал:       – Если мы докажем, что последнее землетрясение и нападения тварей связаны с этим местом, что мир сводит с ума незакрытый портал…       – Я же подтвердила. К чему это «если»? – жрица капризно надула губы. – Вы ведете себя безрассудно. Почему бы не схватить одну из теней за шиворот и не притащить сюда, чтобы они всё закрыли? Вы играете с огнем.       – Жрица Алкея, – полководец угрожающе навис над женщиной, послушницы испуганно отступили. – Занимайтесь своими благовониями и предсказаниями на позвонках василисков. А мы займемся тенями. Неплохо будет, если Его Величество увидит, а не только услышит, что могут устроить эти существа без контроля.       – Я и не должна их контролировать, – огрызнулась женщина.       – А я и не о вас… Корвус в ужасе прижала руки ко рту, вспомнив обрывки вчерашнего разговора.       – Я должна что-то сделать… – прошептала девушка. – Надо скорее… Асио резко дернула её, а потом протянула руку... Корвус показалось, что из груди разом выбило весь воздух. Пошатнувшись, она упала. Земля под ногами химеры задрожала, деревья раскачивались. Глаза женщины побелели. Звери беспокойно захрипели, забили лапами, разрывая почву. Генерал нервно оглядывался:       – Алкея, что это? – он накинулся на жрицу, но та сжалась и, вырвав подолы одежд из рук испуганных служанок, спряталась в карете. Не добившись ответа, военный рыкнул:       – Выведите всех из здания! Но никто не успел и шагу ступить, как из дома выбежали перепуганные химеры, роняя шлемы и крича. Асио напряглась и разрезала воздух ребром ладони: коттедж сложился, как карточный домик. В небо взметнулся столб пыли. Оседланные твари, по-собачьи взвизгнув, разбежались. Удалось удержать только чудовище, тянувшее карету, но химерам-солдатам пришлось навалиться всем скопом. Вместе с домом схлопнулся портал. Корвус знала это. Прикусив губу, она сдержала всхлип. Умом она понимала, что так было правильно, но от одной мысли, что дороги назад больше нет, к горлу подкатывал ком. Асио отступила, тяжело дыша.       – Вы… в порядке? – тихо спросила девушка, вздрогнув от раската грома над головой.       – Последний совет, маленькая тень, – произнесла женщина, будто говорила сквозь боль, – не упоминай обо мне в замке. Асио сделала пасс, откидывая от себя девушку. Тень кубарем полетела прочь в ближайшие заросли.       – Корвус! – раздался испуганный голос Нарса. Девушка резко подняла голову: перед ней стоял старый знакомый.       – Мар! Ребят! Нашел, – он повернулся к Корвус и помог встать. В который раз, теперь благодаря чудесам химеры Асио, тень преодолела огромное расстояние в одно мгновение. Оставалось лишь гадать: сколько прошло времени?       – Слава богу, я думал… Внезапно парень нахмурился и уставился на выпавший из-за ворота медальон.       – Прячь быстрее! – зашептал Нарс и поспешно затолкал металлическую пластинку под одежду, а затем прижал палец к маске, велев молчать. Корвус растерянно кивнула.       – Новенькая! Ну ты даешь! Как тебя угораздило? – Оскар подлетел первым и стиснул девушку в объятьях. – Ты где была?       – Не знаю, – промямлила Корвус, – прыгала… то тут, то там… видела город там… парня с желтыми глазами.       – Ничего себе, – присвистнул Оскар и хлопнул рядом стоявшего Нарса по плечу. – Ты слышал? Она, похоже, ускользнула от… ну то есть, ты не пугайся, никакой опасности не было, конечно. Все хорошо.       – Отойдите, – скомандовал Мартес. Оскар и Нарс удивленно посмотрели на командира. Следом за Мартесом, не спеша, шли Феликс и Серена, разгребая высокую траву. Командир повторил приказ.       – Мар, ты чего? Не перегибай, – начал было Феликс. Оскар подхватил:       – Она в порядке, честно. Но командир бросил быстрый взгляд, и Феликс демонстративно отвернулся, а Оскар отступил. Только Нарс не сдвинулся с места.       – Это правда.       – Закрой рот, – Мартес указал на подчиненного, и тот смолк. – А теперь отойди. Парень, потупившись, медленно сдвинулся в сторону. Тишину нарушали только далекие раскаты грома. Пока Мартес внимательно осматривал испуганную девушку, с неба начали падать крупные капли дождя. Командир коснулся рукава плаща, сдвинул его, и уставился на свежеобработанные раны. Потом сказал:       – Идем. Учись контролировать свой дар. В следующий раз можешь не вернуться. Молодой человек повел отряд под дождем к замку.       – Смотри, не так все и плохо, – послышался голос Феликса, но командир лишь невнятно огрызнулся.
Вперед