Белый лотос, спасённый удачей.

Мосян Тунсю «Благословение небожителей»
Слэш
В процессе
PG-13
Белый лотос, спасённый удачей.
автор
Описание
Reversed AU, где Се Лянь является Демоном, а Хуа Чен - Божеством.
Примечания
Много отличий от канона. + новые событие - канонные события
Посвящение
Людям, читающим мои странные фантазии.
Содержание

II

Хуа Чен в паршивом настроением вышел из дворца Великого Небесного Императора Цзюнь У. Совсем недавно всю Небесную Столицу вызывали на собрание по разбирательству личного дела Генерала Пэя младшего. Ещё будучи простым смертным, он устроил резню в государстве Баньюэ, из-за чего впоследствии вознёсся. Он не мог просто взять и убить оставшихся солдат, которые были скинуты в яму грешников, так как за каждый шагом небесного чиновника следили. Вместо этого, Пэй Су спускался в мир смертных под именем А-Чжао и работал путеводителем, после чего скармливал невинных странников призракам-соладтам, дабы успокоить их обиду. Как только об этом стало известно, всех сразу потащили на разбирательства. Итог был таков: изгнание небожителя на несколько сотен лет. Довольно слабое наказание для того, кто устроил массовое смертоубийство и за чьими плечами лежали сотни гор трупов. Но хоть какой-никакой урок за это время он должен будет усвоить. Всё таки через пару лет он снова совершит какой-нибудь подвиг, спасёт беззащитных жителей деревушки от нечести и его простят. Должны будут простить, уж об этом точно позаботиться Генерал Пэй-его старший потомок. Вроде бы всё обошлось, к нему с вопросами не лезли, но надо же было всё испортить. После собрания отпустили всех, кроме Хуа Чена. Цзюнь У очень захотелось переговорить с ним наедине. Оказывается, что на востоке, примерно семь дней назад, многие своими глазами видели, как в диких горах в небо взвился горящий пламенем дракон. Он прогорел около часа, после чего бесследно исчез. Это был призыв о помощи. Призыв о помощи, и кроме того, исходящий от небожителя Верхних Небес. Кроме того, существует большая вероятность, что пославшего сигнал утащили в Призрачный город. Так как между Призрачным городом и Небесной столицей существует мирная договорённость, просто так врываться в город нельзя. А это значит, что нужно проникнуть туда тайком и спокойно разведать обстановку. И конечно из-за того, что две последние вылазки на задания Хуа Чена увенчались успехом, Владыка не придумал ничего лучше, кроме как скинуть на него ещё и это поручение. Всё бы ничего, если бы он отправился туда в одиночку, но нет. Цзюнь У посчитал, что раз уж на прошлом задании Хуа Чен и Повелитель Ветров Ши Цинсюань отлично спелись, значит на разведку можно отправить их вдвоём. Конечно же мнение самого Хуа Чена не учитывалось, а Ши Цинсюань был только рад. Небожители договорились встретиться у дворца Повелителя Ветров. Прямо сейчас Хуа Чен направлялся именно туда. "Не надо было вообще никуда лезть. Любопытство меня погубит". Вскоре перед ним показались золотые ворота роскошного дворца. У ворот, облокотившись о стену, стоял Ши Цинсюань. Он задумчиво стучал веером по подбородку, выискивая взглядом кого-то в толпе. Как только юноша заметил приближавшегося небожителя, его губы расплылись в доброй улыбке, после чего он сам пошёл к нему навстречу. - Приветствую Генерала Хуа! - громко произнёс он, размахивая своим веером: - Нас снова свела сама судьба. - Здравствуй, Повелитель Ветров. Я заметил. Очень надеюсь, что это был последний раз. - Как грубо! - по-детски надулся Ши Цинсюань: - Идёмте, идёмте. Прогуляемся с вами до мира людей, а там решим, что будем делать. Затем он словно внезапно о чём-то вспомнил, одним движением сложил веер, окинул Хуа Чена оценивающим взглядом и спустя мгновение произнёс: - Кстати говоря, в это проникновение в Призрачный город нам понадобится маскировка, так ведь? Хуа Чен сразу понял, на что намекает небожитель. - Я бы предпочёл остаться в мужском обличии. - Какой вы скучный, Генерал Хуа. *** Спустившись в мир смертных, двое напарников пошли плечом к плечу, беседуя по дороге. Уже четыре часа прошло с тех пор, как они спустились с небес, и Ши Цинсюань не оставлял попыток уговорить Хуа Чена перевоплотиться в женщину. Он приводил весьма убедительные аргументы: - Женская энергия Инь сильна, нам будет гораздо легче затеряться в толпе Призрачного города. - Нам нужно приберечь духовные силы. Кто знает, с кем нам предстоит встретиться. - Но у вас и так достаточно духовной энергии! - С чего такие выводы? Хуа Чен не поддался на уговоры Ши Цинсюаня, и тот не стал настаивать. К тому моменту они уже оказались в безлюдном месте, где царила глубокая ночь. Чернеющий лес наполнялся карканьем ворон, атмосфера была пустынной и зловещей. Осмотревшись, Хуа произнес: - Думаю, мы пришли. Здесь энергия Инь очень сильна, рядом должно быть большое захоронение. Скоро мы наверняка встретим кого-нибудь, кто собирается на рынок в Призрачном городе. Просто последим за ним, и все. Так они уселись на дороге у заброшенного кладбища и решили ждать, когда удача улыбнется им. Неизвестно, сколько прошло времени, прежде чем Ши Цинсюань не залез в свой рукав и каким-то образом нашарил там сосуд с вином. - Не желаете выпить? - спросил Повелитель Ветров, протягивая руку с зажатым кувшином. - Благодарю, - ответил Хуа Чен, принимая сосуд и отпивая из него несколько глотков обжигающей жидкости, после чего вернул его обратно. После недолгого молчания, Повелитель Ветров внезапно воскликнул: - Ого, какая у вас прекрасная серёжка! Хуа Чен инстинктивно потянулся к караловой жемчужине. - Да, прекрасная... *** Ши Цинсюань, задумавшись, ответил: - Полночь. Хуа Чен кивнул. - Вы правы. Скоро должен кто-то, да появиться. Слова едва успели слететь с губ, как в глубине леса они заметили ряд тусклых, мерцающих огней. Огни приближались, и вскоре из чащи вышли женщины в белых одеждах. Они шли друг за другом, на их лицах не было ни единой эмоции. Среди них были и старухи, и молодые девушки, и красавицы, и совсем непривлекательные. На каждой из них была похоронная одежда, а в руках они несли белые бумажные фонари. Процессия двигалась медленно, неспешно. Это оказались призраки, которые под покровом ночи направлялись на рынок в Призрачный город. Хуа Чен наклонился к Повелителю Ветров и прошептал: - Следуем за ними. Ши Цинсюань кивнул, залпом выпил остатки вина и бросил пустой сосуд. Затем они поднялись с земли и, словно ничего не произошло, последовали за группой призраков. Перед тем, как отправиться в путь, они приняли все необходимые меры предосторожности. Божественное сияние их тел было скрыто, и теперь они ничем не отличались от деревянных кукол, лишенных всякой человеческой энергии. Группа призраков с белыми фонарями в руках медленно шла сквозь темный лес, тихо переговариваясь друг с другом. - Как хорошо, что призрачный рынок снова открыт, а то у меня уже лицо поплыло. Как раз поправлю. - А что с твоим лицом? Ты же его недавно сделала. - Сгнило. Эх, прошлый мастер говорил, что оно продержится как минимум год, а ещё даже полгода не прошло. Хуа Чен и Ши Цинсюань следовали за призраками, молча слушая их разговоры. Иногда, услышав что-то забавное, они слегка улыбались и переглядывались. Спустя час процессия подошла к горному ущелью. В его глубине мерцало слабое красное свечение. Невероятный ночной пейзаж был окутан песнопениями, доносившимися издали. Хуа Чену все больше хотелось увидеть легендарный Призрачный город. Но к его удивлению, едва они оказались в ущелье, женщина-призрак, которая шла последней в процессии, обернулась, заметила их и с подозрением спросила: — А вы кто такие? Все остальные женщины с мертвенно-бледными лицами повернулись, тоже заинтересовавшись. Призраки окружили двоих путников, пытаясь понять, кто они такие. - В какой момент они увязались за нами? Когда мы вылазили из могил, этих двоих не было. - Может они с другого кладбища? Почему-то мне кажется, что я вас раньше не видела. Хуа Чен, сохраняя нейтральное выражение лица, ответил: - Мы прибыли с дальнего кладбища. Естественно нам не доводилось встречаться. Ши Цинсюань с улыбкой подхватил: - Да! Мы прибыли из далека. Долго же мы были в пути, устали. Всё для того, чтобы попасть в великий Призрачный город! Толпа женщин в саванах, безмолвно и бесстрастно, уставилась на них. Если бы на их месте был кто-то другой, он бы наверняка упал на колени от страха, съежившись под этими взглядами. Хуа Чен не боялся разоблачения. Разве эти слабые призраки могли представлять для них угрозу? Тем не менее, Призрачный город был прямо перед ними, всего в нескольких шагах, и они не могли позволить себе устроить скандал, привлекая нежелательное внимание. В этот момент одна из женщин, пристально глядя на Ши Цинсюаня, заговорила. - Сестрица, твоё лицо хорошо сохранилось. Услышав эти слова, Ши Цинсюань заметно занервничал. - Да, недурно, - пришёл на подмогу Хуа Чен. Повелитель Ветров, перенимая его интонацию, добавил: - Да, прекрасно. Призраки окружили их и как одна заголосили: - Какое красивое личико! - Где ты его делала? - Посоветуешь мастера? - Ха-ха, думаете красивое? Ну, посоветую, конечно, ха-ха-ха, - нервно посмеиваясь, пробормотал Ши Цинсюань. Откуда ему было знать, как мертвые ухаживают за своим лицом? Ему оставалось только смеяться, чтобы выиграть время. В этот момент процессия повернула, и перед глазами Хуа Чен внезапно распахнулся яркий свет, ослепительное красное сияние огней. Перед ними открылся удивительный мир. Это была длинная улица, настолько длинная, что конца ей не было видно. По обеим сторонам улицы теснились лавки и лоточники, в воздухе висели разноцветные вывески и хаотично развешанные ярко-красные фонари, притягивая к себе внимание. По улице сновали «люди», многие из которых носили маски: плачущие, смеющиеся, злые, человеческие и нечеловеческие. Те, кто не носил маски, имели лица, которые можно было описать только одним словом – "причудливые". У кого-то голова была больше тела, кто-то был худой и высокий, словно бамбуковая жердь, кто-то был плоский, как лепешка, и полз по земле, на него наступали прохожие, недовольно ворча. Хуа Чен обогнал процессию,оглядываясь по сторонам и рассматривая город. Проходя мимо лавки с закусками, он увидел, как хозяин лавки, используя огромную кость, усердно размешивал суп в котле. При этом из щелей между его зубами текла слюна, капая прямо в котел, где в бульоне неаппетитного цвета плавали глазные яблоки. Увидев это, небожитель неожиданно почувствовал странное воодушевление. - Генерал! - громким шёпотом проговорил Ши Цинсюань. Юношу окружило множество призраков, и, схватив его за обе руки, тащили в разные стороны. Состроив жалобные глазки, небожитель как бы просил: "Помоги мне!" Хуа Чен не собирался этого делать. Если он потащится ему на выручку, то начнётся шумиха и они привлекут ненужное внимание. Приложив два пальца к виску, Хуа зашёл в чужую духовную сеть. - "Попытаетесь как-нибудь отвлечь их внимание, а после ускользнуть." Ши Цинсюань нахмурился: "Говорить легко, а делать - совсем другое дело!". Но в итоге он всё же отвернулся и повел стаю девушек в рандомном направлении. Хуа Чен расслабился и побрёл по улицам огромного города, теперь в одиночестве. Небожитель старался сконцентрироваться на задании и искать что-то подозрительное, но любопытство переодически преодолевало его и парень начал заглядывать в каждую лавочку, выискивая что-нибудь интересное. Напротив одной из лавок с закусками, несколько странных существ показывали уличные представления: здоровенный детина схватил крошечного демона, похожего на цыпленка, раскрыл пасть и выплюнул мощный столб огня, который поджарил беднягу до визга. Тот изо всех сил пытался вырваться, а толпа вокруг, наблюдая за действом, разразилась хохотом и аплодисментами, громко выкрикивая слова одобрения. Кто-то вел себя совсем как безумный: разбрасывал в воздух деньги, которые падали сверху, словно белоснежные хлопья. Один из таких хлопьев мягко приземлился перед Хуа Ченом. Небожитель поднял его, внимательно рассмотрел и убедился в своих догадках-это были ритуальные деньги. Он продолжил свой путь и теперь проходил мимо мясной лавки, перед которой в ряд висели высохшие человеческие головы, размер которых увеличивался от маленьких к большим. Цены были четко обозначены: мясо детей - столько-то монет, юношей - столько-то, мужчин - столько-то, женщин - столько-то, просто раздробленные человеческие кости - столько-то. За прилавком работал вепрь в переднике, с длинной черной гривой и тесаком в руке. Он рубил своим орудием крупную человеческую ногу, которая продолжала подергиваться в судорогах. Поистине, раздолье нечистой силы, адский карнавал. Если человек разделывал свинью, в этом не было ничего необычного. Но разделка человека свиньёй – явление достаточно редкое и комичное, поэтому Хуа Чен, не сдержавшись, остановился, дабы поглазеть на данную картину, и сразу же был замечен. Вепрь прикрикнул на него: - Чего глаза разул? Покупать будешь? - Не буду. Вепрь-мясник яростно опустил тесак на разделочную доску, разбрызгивая кровь и ошмётки мяса во все стороны. Он грубо бросил юноше: - Ну и нехер смотреть тогда! Тебе что, нужны проблемы, сын твари? Проваливай! Хуа Чену пришлось уйти. Не привлекать же чужое внимание. Шёл он себе, шёл, пока вдруг его не схватили за рукав и не оттащили в сторонку. - Кто это? - напряжённо спросил Хуа Чен. - Это я, Генерал Хуа! - Ши Цинсюань? - Кто же ещё! - довольно произнёс небожитель. - Я приятно удивлен. Как вам удалось сбежать? - из вежливости поинтересовался Хуа. - Это было легче, чем я думал. Они просили показать лавку, где я якобы делал себе лицо. Я согласился и повел их неизвестно куда. По дороге я заметил непримечательный безлюдный переулок. Завёл их туда, а пока они ничего не подозревали, под шумок смотался. Фух, как я рад. Они мне всё лицо облапали! Вот бы прыщи не вылезли... - Сейчас это не так важно. Нам нужно придумать, что делать дальше. - Поживем-увидим. У нас нету ограничений по времени, поэтому можем не торопиться и просто прогуляться, а потом, может быть, заметим что-нибудь подозрительное. - Ну давайте. *** Небожители продолжали идти, пока впереди не раздался шум и не появилось огромное красно-белое здание. Здание это можно было смело назвать впечатляющим. Колонны, крыша, стены – все было выкрашено в великолепный ярко-красный цвета с белыми вставками на них, у входа лежал толстый роскошный ковер. Честно говоря, здание ничем не отличалось от дворцов Небесных чертогов, только выглядело более красочно и ярко. Нечисть непрерывным потоком входила и выходила из дверей, голоса изнутри напоминали бурление кипящего котла, атмосфера в здании была оживленной. Если присмотреться и прислушаться, можно было предположить, что это известный игорный дом. - Генерал Хуа! Это же то самое заведение! Мне про него братец рассказывал. Давайте зайдем? Там наверняка много люд,-точнее демонов и признаков! Мы сможем их расспросить! Схватив небожителя за рукав ханьфу, Повелитель Ветров поспешил ко входу в роскошное здание. Главный зал игорного дома, как и ожидалось, был забит до отказа. Внутри толпилось множество людей, громкий смех перемешивался с громкими рыданиями. Парочка едва спустилась на несколько ступеней от входа, как раздался душераздирающий крик. Одновременно повернув голову, небожители увидели, как четверо здоровяков в масках тащили к выходу человека. Бедняга, казалось, испытывал ужасные муки. Даже когда его несли, он всё ещё пытался вырваться и издавал отчаянные вопли. Там, где его проносили, оставались лужи крови. Дело в том, что несчастному отрубили обе ноги, поэтому кровь текла рекой. За ними бежали мелкие демоны, которые жадно слизывали кровь с пола, так что ни капли не оставалось. И всё же ни один посетитель игорного дома не обращал внимания на эту жалкую картину. Все продолжали кричать, подбадривать друг друга и бросать карты на стол. Однако стоит заметить, что здесь собирались в основном нечеловеческие существа. А если среди посетителей и попадались люди, то явно неординарные. Небесные чиновники отошли в сторону, чтобы пропустить четверых демонов, несущих беднягу, и прошли дальше внутрь. К ним сразу же подбежала служанка в смеющейся маске на лице и с улыбкой в голосе поинтересовалась: - Добро пожаловать, молодые господа! Вы пришли сюда, чтобы поиграть? - У нас нету с собой ни гроша, - спокойно ответил Хуа Чен, пока Цинсюань балванчиком махал головой. - Ничего страшного, тем более большинство наших гостей играют вовсе не на деньги, а на что-то куда более интереснее. - Правда? - поинтересовался Повелитель Ветров. - Конечно! Прошу, следуйте за мной, - посмеиваясь, ответила служанка и поманила их следовать за собой. Игорный дом, как снаружи, так и изнутри, выглядел великолепно, но без излишеств, ярко, но не вычурно. Роскошно. Можно сказать, обстановка была оформлена с нежностью. Служанка привела небожителей в самую глубь главного зала, где располагался длинный стол, вокруг которого в несколько радов сидели посетители. Подойдя ближе, Хуа сразу же услышал, как какой-то мужчина выкрикнул: - Ставлю на кон свою руку! Зевак вокруг стола было не мало. Протиснуться вглубь этой толпы было сложно. Небожители на пару растолкали громил, которые как-то загораживали обзор и смогли проползти в первые ряды данного зрелища. Внезапно раздался голос, заставивший многих находящихся в зале вздрогнуть, включая его самого: - Ни твоя рука, ни твоя никчёмная жизнь ничего не стоит. Голос, хоть и был спокойным и бархатистым на слух, заставил Хуа Чена инстинктивно напрячься. Что-то в его звучании показалось небожителю неправильным. Хуа вскинул голову и только тогда заметил, что за длинным столом висит тканный полог. За ним, вальяжно раскинувшись в кресле, виднелся мужской силуэт. - Это же... - Белый лотос, горящий в огне, - закончил за него фразу Бог Удачи. - ... - ... - Господа, вам действительно благоволит удача. - Это ещё почему? - Градоначальник очень редко приходит сюда лично, но сегодня, спустя огромный период времени, он снова с нами. Это ли не удача? Судя по тону, девушка относилась к этому градоначальнику с уважением и неким обожанием, будто для неё вот такая встреча с ним-то какой-нибудь долгожданный праздник. Хуа Чен перевёл свое внимание на действо, что сейчас происходило вокруг стола. Мужчина, стоявший подле одной из сторон, делал ставку. Он оказался обычным человеком, каких здесь было встретить достаточно трудно. Обеими руками он прижимал стаканчик к столу, нервно теребя пальцами края одежды. Спустя мгновение он не выдержал и с досадой выкрикнул: - Тогда почему тому человеку разрешили поставить на кон свои ноги? - Тот человек-обычный грабитель, - всё тем же спокойным, но ужасающе холодным тоном отвечал непревзойдённый: - Для ремесленника или уважаемого лекаря ноги имеют неоценимое значение, определяя их профессию и жизнь. Соответственно, их ноги стоят значительных жертв. В отличие от них, твоя рука не играет такой важной роли в твоей жизни и мастерстве, следовательно, ее ценность значительно ниже. Разве можно оценить твою руку также хорошо? Мужчина замешкался, сжал руки в кулаки и решительно завопил: - Тогда...тогда я ставлю десять лет жизни своей дочери! - Чего?! - не сумел удержаться от восклицания Ши Цинсюань, но из-за колоссального количества других громких криков его никто, кроме Хуа Чена, не услышал. - Повелитель Ветров, не забывайте, что мы, всё таки, на задании и должны держаться как можно скрытнее. Придержитесь в высказываниях. - Я понимаю, Генерал Хуа, но свет, что это за ужас? Я просто в шоке. Разве способен человек после такого называть себя отцом? Если он проиграет, то просто лишит свою дочь стольких лет счастливой жизни! Из-за подола раздался ледяной смешок, после чего Белый лотос слегка приподнял руку и громко произнёс: - Идёт. Хуа Чену могло показаться, но было такое ощущение, будто в этом "идёт" проскальзывались едва заметные суровые нотки. - Чет-поражение, нечет-выигрышь. Раскроешь кости и пути назад уже не будет! - игриво произнесла девушка, стоящая возле игрального стола. Мужчина всеми силами вцепился в стакан и принялся судорожно трясти его. Голоса в зале заметно притихли, многие были заинтересованы в итоге игры. Он так и продолжал трасти свой стакан, пока резко не остановился и застыл, после чего трясущимися руками приподнял крышку и уставился на счёт. Воцарилась тишина. - Нечет! Это нечет! Я выиграл! Да, да, ура! Победа моя! Люди и нечисть, увидев тот результат, который никак не ожидали увидеть, сразу потеряли какой-либо интерес и скучающе наблюдали за данной картиной. Девушка с улыбкой произнесла: - Примите мои поздравления. Ваше дело совсем скоро пойдет в гору. Но мужчина резко перебил её: - Подождите! Я хочу сыграть ещё. - Милости прошу. Что вы желаете на этот раз. - Я, -я хочу, чтобы всё мои соперники по бизнесу, всё до одного, скончались! Да! После его заявления в зале зазвучали выразительные щелчки языком. Девушка рассмеялась, прикрыв рот ладонью, и ответила: - Выполнить это желание будет сложнее, чем предыдущее. Может, попросите что-то другое? Например, чтобы ваш бизнес поднялся на ещё одну ступень вверх? Мужчина с налитыми кровью глазами твердо сказал: - Нет! Я хочу именно этого. - Но в таком случае, если это твое желание, десяти лет жизни твоей дочери может оказаться недостаточно. Мужчина выпалил: - Если недостаточно, я добавлю. Ставлю двадцать лет жизни дочери и еще ставлю ее замужество! Зал запомнился смехом и одобрительными выкриками. - Вот это папаша! - Отец года. - Лихо, лихо! Градоначальник никак на это не реагировал. Девушка повторила ранее сказанную фразу: - Чет-поражение, нечет-выигрыш. Раскроешь кости у пути назад уже не будет. Мужчина уже с большей уверенностью принялся трясти игральный стаканчик. Если он одержит победу - все, все ни в чем неповинные люди скончается, а если проиграет, то лишит свою дочку нормальной жизни. Ни то, ни другое Хуа Чена никак не привлекало. Это как две одинаковые стороны у монетки: кто-то обязательно будет страдать. - Какой кошмар! - совсем рядом раздался шёпот Ши Цинсюаня: - Какое это ужасное место, и личности тут соответствующие. Просто отвратительно! Ставить жизнь дочери на кон просто непостижимо! Ещё и для того, чтобы умертвить всех конкурентов. Большинство людей такие жестокие... Игрок у стола, кажется, решился и приоткрыл краешек стакана. Итог вот-вот станет известен. Кто же мог подумать, что именно в этот момент кто-то внезапно выбежит вперёд и ударит по игральному стакану с такой силой, что чёрное дерево разлетится в щепки! От удара разбился не только стакан. Раздробились кости руки, которую игрок всё ещё держал на стакане, через весь игровой стол пролегла трещина. Мужчина в маске, прижимая к себе пострадавшую руку, принялся с воплями кататься по полу. Демоны вокруг тоже заголосили, кто-то радостно, кто-то потрясённо. А тот, кто вмешался, громко заявил: - Как можно быть столь жестокосердным! Стремиться к богатству и славе - не возбраняется, но пожелать смерти других людей?! Играешь - так играй на собственную жизнь, если кишка не тонка. Но ты решил поставить на кон жизнь и брачные узы собственной дочери? Ты не достоин быть мужчиной, не достоин быть отцом! Это говорил молодой человек с прямым взглядом и сверкающими, как звезды, глазами, наполненными отвагой. На нем была простая одежда без признаков роскоши, но она не могла скрыть его знатного происхождения. Это был Его Высочество Лан Цяньцю, наследный принц государства Юнань. Хуа Чен, на пару с Ши Цинсюанем, кажется, побледнели на несколько тонов. - Что этот идиот здесь делает!? - первым от шока оправился Хуа Чен и с нескрываемым недоумением спросил у такого же обескураженного Повелителя Ветров. - Оу, вы не в курсе, да? - неловко почесал затылок юноша: - Думал, что вас уже оповестил Владыка. Кроме нас на задание был также отправлен Лан Цяньцю. - Какого тогда чёрта он не спускался вместе с нами? - У него были какие-то неотложные дела. Какой кошмар-то... Его ведь никто не предупрежал, что это только разведка и нам бы лучше не высовываться, да?... - Похоже на правду. Неожиданно за пологом раздался тихий смешок. - Заявился в мои владения, так еще и беспорядки здесь учинить вздумал? А ты не из робкого десятка, я посмотрю. Генерал повернулся в сторону, откуда ранее доносился голос. - Это ты хозяин этого места, да? - воскликнул небожитель. Демоны вокруг стали насмехаться: - Эй ты, простофиля, хоть представляешь, с кем разговариваешь? Это наш градоначальник. Кто-то с прохладной усмешкой добавил: - Не только игорный дом, весь Призрачный город принадлежит ему! Услышав эти возгласы, Лан Цяньцю остался невозмутим, а вот на лице Ши Цинсюаня промелькнуло едва видимое удивление: - Значит, это действительно Белый лотос, горящий в огне... - А вы сомневались? - сухо поинтересовался Хуа Чен. - Надеялся, что мы ошибались, - устало вздохнул небожитель: - Мы влипли. - Не то слово. - Конец. Это конец. Как же нам теперь спасать Лан Цяньцю? - Повезло, что этот придурок соизволил скрыть небесную ауру небожителя. Может быть, нам благоволит удача и градоначальник ничего не заподозрит. Да кого он пытается обмануть. Тут и дурак поймёт, что Лан Цяньцю уж точно не обычный смертный. Разломать стол одним единственным ударом человек пока не способен. Лан Цяньцю оглядел комнату, его гнев всё нарастал. - Это проклятое место пропитано злом, настоящий рай для демонов. Что за существа здесь собрались и чем они занимаются? Тот, кто создал это место, не может претендовать на человечность! Демоны зашипели в ответ. - Мы никогда и не были людьми, зачем нам человечность? Она нам не нужна. Кто хочет ее, пусть забирает! - Ты еще кто такой? Пришел сюда, чтобы командовать? Белый лотос спокойно произнес: - Мое царство - это и есть воплощение нечестивости. Ты избегаешь протоптанной дороги в небесные чертоги, но без приглашения пытаешься проникнуть в преисподнюю. Чем же мы можем помочь? Для Хуа Чена и Ши Цинсюаня фраза "небесные чертоги" сразу прояснила ситуацию. Он все знает. Несмотря на попытки разобраться в смысле сказанного, Лан Цяньцю продолжал яростно стучать по столу. Он стоял у края, и на этот раз все люди и демоны, что окружали его, бросились в рассыпную — стол полетел прямо в сторону белой фигуры за пологом. Однако Градоначальник, не вставая с кресла, элегантно взмахнул рукой, и стол полетел обратно к Лан Цяньцю. Первая атака выбила из смутьяна одну руку, но вскоре ему пришлось использовать обе. Он упорно сопротивлялся, на его лбу проступили вены. Зал, изначально шумный, опустел, посетители спрятались по углам или сбежали. Хуа Чен и Ши Цинсюань колебались, стоит ли помогать Лан Цяньцю. Они еще не были узнаны и могли незаметно ему помочь. Но если они вмешаются, то раскроют себя. С трудом оттолкнув стол, Лан Цяньцю издал натужный крик. Белый лотос, до сих пор сидевший за красной занавеской вполоборота к нему, сжал и разжал пальцы. В тот же миг стол разлетелся на множество мелких щепок, которые атаковали Лан Цяньцю. Щепки летели по воздуху, свистя, как лезвия, стремительно и смертоносно, опаснее любого скрытого оружия. Если бы Лан Цяньцю оставался в человеческом обличье, скрывая свои магические силы, ему было бы не укрыться от этой атаки. Поэтому, когда его тело окуталось слабым духовным свечением, Ши Цинсюань схватил Хуа за плечо и начал судорожно трясти, попутно громко шепча: - Он собирается перейти в божественную форму! Однако свечение это вскоре исчезло, возможно, Лан Цяньцю наконец вспомнил, что, о боги, в этот раз нельзя раскрывать свою личность, и потому в последний момент быстро скрыл божественное сияние. Щепки, что раньше стремительно летели в сторону небожителя, внезапно остановились. Поняв, что юноша не планирует отбиваться, Белый лотос опустил руку, после чего острые щепья с грохотом попадали на пол. Повелитель Ветров и Генерал Хуа удивлённо перегоянулись. - Он серьёзно так просто решил остановить бой? - Это стр.. - Но не успел небожитель договорить, как за их спинами послышались возмущённые крики. Резко повернув головы, они увидели Лан Цяньцю. Подвешенного на потолке. Лан Цяньцю, сбитый с толку, беспомощно пытался выбраться, резво болтая ногами. Хуа Чен устало потер виски и сухо произнёс: - Белый Лотос запечатал его божественные силы. Теперь он не то, что обороняться нормально не сможет, он даже божественную форму не примет. - Хоть что-то хорошее... Несмотря на то, что Лан Цяньцю стал жертвой, это также пошло им на пользу. Его настоящая личность осталась скрытой благодаря вмешательству извне. Если бы во время драки он раскрыл свое божественное воплощение, стало бы известно, что Бог Войны Востока, Совершенный Владыка Тайхуа, ворвался в Призрачный город. Это могло бы привести к более серьезному конфликту. Отношения между Небесными чертогами и миром демонов на протяжении многих лет оставались мирными, не считая исключительных случаев. После того как вторгнувшийся гость, устроивший беспорядок в игорном доме, был обезврежен, разбежавшиеся демоны вновь собрались в главном зале. Они громко смеялись и показывали пальцем на висящего под потолком Лан Цяньцю. Судя по всему, Лан Цяньцю никогда раньше не оказывался в подобной ситуации. Его лицо покраснело, но он не произнес ни слова. Он незаметно попытался применить силу, чтобы вырваться из невидимых пут. Некоторые демоны подпрыгивали и пытались ударить его по голове, но, к счастью, непревзойденный повесил его достаточно высоко, чтобы никто не смог до него достать. Иначе это был бы еще больший позор. - Что же мы будем с ним делать? - как бы невзначай спросил Белый лотос. - Сжечь! - Давайте сожрем его? - Разыграем его! У каждого демона были свои варианты на этот случай. Услышав все ранее сказанное, лицо Лан Цяньцю побледнело и он принялся раскачиваться с новой силой. - Хорошо, - с улыбкой на лице произнёс Градоначальник: - Я демонстрирую народу свою добычу - игрушку. Обладать ею мечтает каждый, и тот, кто сумеет превзойти других в ставках, заберет ее и утолит голод. Заявление тонет в возгласах демонов, требующих игру на больше-меньше. Тот, кто выбросит большее число, полакомится ею. - Ай-яй-яй, паренек выглядит таким лакомым, хи-хи-хи-хи… - Ха-ха-ха-ха-ха-ха, дурень! В следующий раз будешь смотреть, на чью территорию с кулаками суёшься! Четверо верзил в масках притащили новый игральный стол. Никто даже не вспомнил о мужчине, который всё ещё катался по полу с причитаниями, прижимая к груди покалеченную руку. Люди и демоны вновь собрались вокруг стола и начали новую игру. Только на этот раз на кону оказался подвешенный к потолку Лан Цяньцю. Глядя на то, как яростно игроки предлагают ставки, Ши Цинсюань рядом с Хуа Ченом забегал из стороны в сторону и нервно тряс руками. - Как же нам быть? - У нас есть три варианты. Мы можем попытаться выиграть его. Если это не получится, то можно забрать его силой. Если и это не увенчается успехом, то просто бросим его на произвол судьбы. - Точно! Генерал Хуа, ну вы же Божество Удачи! У вас-то точно получится вернуть его назад. - Это всё, что вы услышали? Ладно, это имеет смысл. Я попробую. Хуа Чен растолкал всех впереди стоящих демонов и протиснулся к самому столу. - Я желаю сыграть на большее-меньшее. Никто из зала не обратил на него никакого внимания. Тогда небожитель просто хмыкнул, схватил свободный стакан и принялся его трясти. Однако, когда кости оказались на столе, двое подошли взглянуть и увидели…две тройки. -... -... - Наверное, сегодня не ваш день. Ну что, переходим ко второй части плана? - Давайте. В этот момент одна из девушек у стола приблизилась к красному пологу, слегка склонилась, будто слушая приказания человека, сидящего за занавесью, кивнула, вновь выпрямилась и громко объявила: - Минуточку внимания! Градоначальник требует тишины. Стоило ей заявить, что градоначальник собирается что-то сказать, демоны тут же притихли, воцарилась звенящая тишина. - Градоначальник говорит, что сегодня у него прекрасное настроение, и он хочет сыграть с нами. Вы можете бросить ему вызов. Кто победит, тот забирает безделушку с потолка. Сварить его на пару, на воде, изжарить на сковороде или в масле, как лепёшку, или же вовсе замариновать - решать будет победитель. Стоило ей заявить, что градоначальник собирается что-то сказать, демоны тут же притихли, воцарилась звенящая тишина. Видимо, Белый лотос действительно никогда не участвовал в игре лично. Кое-кто посмелее нетерпеливо потирал руки, однако пока не решался вызваться первым. Лан Цяньцю всё это время висел под потолком, пытаясь вырваться. Раздался его гневный выкрик: - Что значит - безделушку? Я вам не вещь! Кто позволил ставить меня на кон? Множество женщин-демонов, услышав его громкое возмущение «я вам не вещь», тайком захихикали, неприкрыто глазея на Лан Цяньцю, облизывая губы кончиком кроваво-красного языка, будто желая поскорее разорвать его на кусочки и съесть. Хуа Чен про себя подумал: " Поменьше бы тебе открывать рот, несносное дитя." Сделав шаг вперёд и высоко подняв руку, Хуа выкрикнул: - Я бы хотел сыграть. Услышав его голос, фигура за зановесью на миг застыла, после чего повернулась к нему и принялась внимательно изучать юношу взглядом. - Раз так, то прошу молодого господина выйти вперед, - ответила девушка. Демоны и люди тут же раступились, давая проход небожителю. Девушка обеими руками протянула ему чёрный стакан и с милой улыбкой произнесла: - Прошу, ваш ход. Он совершенно не знал, как правильно с этим обращаться, поэтому тупо потряхивал стакан, делая вид, что сам - заядлый игрок. Он незаметно взглянул на висевшего под потолком Лан Цяньцю. Увидев его, Тайхуа замер, преисполнился надежды на освобождение, однако, к счастью, не стал ничего выкрикивать. Только при одном взгляде на выражение лица юноши Хуа Чену хотелось посмеяться, но делать он этого не стал. Выбросив кости, Хуа сразу метнулся, чтобы посмотреть результат. Две пятёрки, неплохо. - Хороший результат! - похвалила девушка, после чего забрала у него стакан и передала градоначальнику. Тот встал с насиженного места и подошёл к занавеси, после чего чуть приподнял подол и забрал стакан. Пальцы непревзойдённого были изящно длинными, но кожа рук была пугающе-бледной. Мёртвой. По росту Белый лотос был немного ниже самого Хуа, что слегка удивило его. Одет он был роскошное белое ханьфу с золотыми вставками на нём. Весь его образ сильно отличался от атмосферы самого города. Действительно, Белый лотос... Из мыслей выбил его глухой стук костей, ударивших о деревянную поверхность. Пять и шесть. Черт. - Мы же до трёх побед, верно? - мягко произнёс демон, лично передавая ему стакан. - Как скажете, градоначальник, - запинаясь, ответил Хуа, принимая пластиковую вещь, сразу же начиная трясти его. Теперь, открыв стакан, он увидел пять и шесть. - Неплохо, - прокомментировал Белый лотос, забирая стакан обратно. Выбросив кости, он снова подал голос: - Две пятёрки. Теперь у нас ничья. - Решающий раунд! - выкрикнула девушка, дабы это услышали остальные демоны. Зал неистово завопил, не поверив своим ушам. Кто-то играет на равне с их градоначальником? Что за бред! - Вы сможете, Генер..- Ай! - громко крикнул Лан Цяньцю, но почему-то заткнулся, после чего он смог уловить еле слышимый голос Щи Цинсюаня: - Заткнись, сопля! Мы тебя спасти пытаемся, а ты всё портишь! - Не обращайте на него внимания, - произнёс непревзойдённый, передавая стакан. Хуа Чен зажмурил глаза: от исхода игры зависит судьба этого поручения: либо они возвращают Лан Цяньцю и продолжают выискивать что-то подозрительное, либо встречают в драку и с позором кататься в свою Небесную Столицу. Медленно открыв глаза, Хуа увидел счёт: две шестёрки. - Поздравляю с победой, - достаточно дружелюбно произнёс непревзойдённый, поднимая подол занавески и выходя в свет. Приподняв голову, чтобы встретиться с небожителем взглядом, он так и замер, не в силах ничего сказать. Гримаса шока застыла на лице Хуа Чена. Он впился взглядом в белую, давно желанную фигуру. В эти длинные, шелкавистые волосы и медные удивлённые глаза. В ушах загудело: удивлённые выкрики демонов заглушил шум, он больше ничего не слышал. Всё его внимание было обращено только на него.