Взлёт ворона

Genshin Impact
Джен
В процессе
R
Взлёт ворона
автор
Описание
"Как случилось так, что отвергнутый всеми безумец, еретик и дьявол во плоти смог не только спастись от ужасной смерти, но и стать одним из могущественнейших людей в Тейвате?" — со смехом спрашивал себя Второй Предвестник по вечерам, когда добавлял в чай слишком много рома. Подобные вопросы самому навлекали воспоминания... в которых, в общем-то, не слишком нравилось копаться.
Примечания
Что ж, с первой работой на Фикбуке меня? Буду рада отзывам и сердешкам <3 ТГК: https://t.me/memories_of_dr_jekylls_wife
Посвящение
Посвящаю эту работу 2023 году — лучшему году в моей жизни. И передаю пламенный привет Я. и Л. 😊🌹❤️
Содержание

Глава 2. Двое отверженных

Казалось, бесконечно долго длился противный сон, похожий на густую мутную жижу. Она стремилась проникнуть прямо под кору головного мозга, просачиваясь сквозь извилины и обволакивая их чёрной липкой плёнкой. Сколько Зандик боролся с этим ощущением? Несколько дней, недель, месяцев, лет? Как долго он прилагал усилия, чтобы не дать монстру в подсознании захватить над ним контроль? Дастур сам не знал. Возможно, и смысла в этом он не видел, но всё равно его разум продолжал бороться — выбираться из жижи, словно из вязкого болота. И в один прекрасный день эта бессмыслица принесла успех — непроницаемая свету плёнка на коре мозга стала истончаться. И спустя некоторое время сквозь неё наконец-то пробился яркий свет, лившийся через окно небольшого помещения, в котором он оказался. Бывший учёный Сумерской Академии медленно сел, потирая глаза и пытаясь осмотреться. По мере того, как в голове прояснялось и вспоминались события, предшествовавшие его пробуждению здесь, им мало-помалу овладевало глубокое потрясение. Дастур схватился за голову, уставившись в неизвестную точку в пространстве. Будь он набожным крестьянином, то пал бы ниц и вознёс хвалу Архонтам. "Какая жалкая смерть... И всё же я её избежал, — подумал он. — А раз так, то нечего вспоминать, что было" Этой мыслью он желал заглушить воспалённое сознание, снова рисовавшее ему картины в кроваво-красных тонах. Перед глазами снова вставали лица, искажённые яростью. Огонь, крики, много оружия и много, очень много собственной крови... — Всё в порядке, сударь? — раздался робкий голос за спиной. Зандик подскочил на месте и развернулся в сторону владельца голоса — молодой голубоглазой женщины в опрятном синем платье до лодыжек и белом фартуке. Каштанового цвета волосы были заплетены в толстую косу, спускавшуюся по плечу. Пару секунд они с каким-то испугом смотрели друг на друга. Затем дастур взял себя в руки и ответил, опуская руки на простынь, укрывавшую его тело: — Всё замечательно. Теперь соизволь объяснить, кто ты, и где мы находимся. — Я Сара, сударь, — ответила женщина, делая лёгкий реверанс. — Мы во временной резиденции господина Пьеро. Он искал вас. "Пьеро... Искал меня? — промелькнуло в голове юноши. — Кто это?.." — Господин Пьеро спас вас, вы не помните? Зандик вновь подскочил: видимо, он думал вслух. В голове снова прояснилось, и бывший студент Академии покраснел, как рак. "Так это был человек... Чёрт возьми, ещё учёный называется. Взять и ударить в грязь лицом вот так... Надо же было додуматься моей сваренной башке" — Теперь помню... — не без досады произнёс он. — А собственно, на кой чёрт я ему сдался? Я его даже не знаю. — Молва о вас идёт, сударь, и дошла до Снежной, — сдержанно ответила Сара. — Господин хотел лично увидеть вас. — Увидеть-то увидел, а спасать зачем? Женщина непонимающе уставилась на дастура, и тот пожал плечами, не желая признавать, что вопрос глупый. — Я могу позвать его, если вы готовы говорить с ним. — Валяй, — отмахнулся Зандик, переводя своё внимание на окно, за которым зеленели влажные тропические деревья и кустарники. Сумеру изобиловала такой растительностью, и нельзя было отличить один зелёный пейзаж от другого, даже если они находились на противоположных частях страны. Следовательно, молодому дастуру оставалось лишь гадать, где он сейчас находится. "Пьеро... хитрая ж задница. Решил отрезать меня от сво... от привычной среды", — усмехнулся про себя молодой человек. Забавно, язык всё ещё поворачивался назвать эту страну и людей в ней "своими". Какие же это "свои", когда они сами его отвергли и чуть не загнали в могилу? — Да уж, — сквозь зубы произнёс он, обрывая закольцованный поток мыслей. Его взгляд упал вниз, на простынь, которой он был укрыт. "Это ещё что за херня? — в негодовании подумал Зандик, пока суженные зрачки переходили с двери на простынь синего цвета с рисунком в виде жёлтых уточек. — Они что, издеваются надо мной?" — Lanat ha! — прошипел он и вцепился в простыню, словно собирался разодрать её. В этот момент дверь тихо отворилась, и в комнату вновь вошла Сара, а за ней — высокий мужчина, которого бывший студент видел тогда, в пустыне. Только в этот раз на нём не было плаща с чёрным мехом, только белый костюм с серебряными и золотыми вставками. Мановением руки он отослал служанку, и теперь дастур остался с ним наедине. Пьеро поприветствовал юношу кивком и окинул его взглядом. Тот не сводил с него внимательного, вернее даже, пронзительного взора с того момента, как он появился здесь. — Кто ты? — выпалил он, подаваясь вперёд и спуская ноги с кровати — шёл в открытое нападение. Но мужчина проигнорировал вопрос, продолжая рассматривать его так, что застывала кровь в жилах даже у бывшего студента Академии, повидавшего всякого. Особенно в последние дни. Губы Зандика скривились от раздражения, вызванного этим внимательным взглядом. — Что тебе нужно от меня? — едва скрывая злобу, спросил он, медленно поднимаясь и надвигаясь на мужчину. — Успокоился. Лицо Педролино помрачнело, тогда как дастур побелел бы от накрывшего его страха, если бы лицо не было красным от солнца. Тон и глубина голоса не были в прямом смысле слова угрожающими, но тем не менее заставили молодого человека застыть на месте. — Зандик, — продолжил Пьеро, не разрывая зрительного контакта с бывшим студентом, — сядь. Он немедленно повиновался. Неизвестно, что этому поспособствовало: повелительный тон или твёрдый взгляд глаз цвета морской волны, но дастур в считаные мгновения остыл и, сложив руки на коленях, поднял вопрошающий взор на Педролино. — Думаешь, я тебе враг? — склонил голову набок мужчина, садясь на табурет перед кроватью. Бывший студент Академии поджал губы, поглаживая тонкими пальцами выступавшие костяшки на правой руке. — Здесь и землякам доверять больше нельзя, — сбивчиво пробормотал он. — Что мне ждать от чужестранца тогда? — Больше нельзя, говоришь? — переспросил Педролино. — Вы сами видели, в каком состоянии я оказался, — сквозь зубы произнёс студент. — Эти неотёсанные дурни из Академии не захотели принять правду и не придумали ничего умнее, чем избавиться от меня, как от бешеной псины. Молодой человек едва ли не вывихнул себе пальцы — настолько сильно он сжимал кулаки. Этот тип, думал он, знает, куда надавить. — Хочешь поманипулировать мной, используя знание о том, через что я прошёл? — едва слышным шёпотом произнёс дастур, думая, что Пьеро не расслышит. Однако слух своего спасителя он явно недооценил. — Нет, Зандик, — покачал головой мужчина, кладя руку на плечо юноше, отчего тот вздрогнул и удивлённо воззрился на собеседника. — Мне это незачем. — Тогда что вам нужно-то? — поднял бровь Зандик, стараясь осторожно стрясти руку со своего плеча — так осторожно, словно опасался, что одно неверное движение — и он будет убит этой рукой, как ударом медвежьей лапы. — Послушай меня, — вздохнул Педролино, убирая руку с плеча бывшего студента и опершись локтями об колени. — Что бы то ни было, я обеспечу тебе помощь и защиту от тех, кто тебя гнал. Прекрасно понимаю, каково это — оказаться в оппозиции ко всему миру... — на этих словах он явно запнулся, что привлекло взгляд внимательных алых глаз, — знаю, каково быть изгоем в мире, где мало кто тебя поймёт. Он помолчал, взглянув в сторону. Зандик, подняв брови, следил за ним, подавшись вперёд, точь-в-точь как ребёнок, завороженно наблюдающий за каким-то новым, ещё неизвестным ему живым существом. — И поэтому, — продолжил Пьеро, возвращая взгляд на дастура, — повторюсь: я лично обеспечу тебе безопасность и все необходимые удобства для нормальной жизни вне зависимости, согласишься ты на моё предложение или откажешься. — Предложение? Что за предложение? — глаза Зандика загорелись, но он тут же потупил взгляд. — То есть... Спасибо, — неловко добавил бывший студент. — Деловая хватка, которой можно позавидовать, — хмыкнул мужчина. — Впрочем, тянуть незачем. Он сложил пальцы домиком и прикрыл глаза. Брови чуть сдвинулись к переносице, словно то, что он хотел сейчас поведать, всё ещё оставалось чем-то болезненным для него самого. — Ты ведь наслышан о катаклизме, из-за которого погибла Каэнри'ах, юноша? — спросил Пьеро. — Ну... Пожалуй, да, — протянул Зандик. По правде говоря, он ещё ходил под стол пешком, когда случилась страшная катастрофа, но уже тогда из слухов в деревне и доходивших из зарубежья новостей юный гений сделал какие-то выводы. — Так вот. Я сам некогда был при дворе короля... — То есть ты... из Каэнри'ах? — перебил его дастур, подаваясь вперёд и задерживая пристальный взгляд на глазах собеседника. Их зрачки имели ромбовидную форму — значит, не врал. — ...однако катаклизм переменил всё. Мне удалось избежать участи бывших земляков и друзей, обращённых в чудовищных созданий. Однако оставаться в родных землях было нельзя. Волей судьбы я оказался в Снежной, в стране льда и снега, где ещё много лет скитался, перед тем как смог встретить... её величество Царицу. — продолжал Пьеро, не обращая внимания на бормотание Зандика. — Крио Архонт? — Да. И даже более, чем просто Крио Архонт. Мужчина прикрыл глаза и опустил голову. Бывшему студенту показалось, будто тонкие губы были тронуты улыбкой, и он сам невольно ухмыльнулся. "Архонты, я готов поставить миллион моры против тарелки дрянной каши из ячменя, он будто краснеет!" После недолгого молчания Пьеро вздохнул. — Мне посчастливилось познакомиться с ней поближе. И узнать, что за маской холода и безразличия к своему народу, прозябающего в пустынях льда и снега, скрывается... ранимая женская душа. Женщина, которая переживала ужасы катаклизма так же, как и любой обычный человек. Можно ли было подумать, что Архонт окажется таким человечным, Зандик? — Если вы не упёртый деревенщина, погрязший в невежестве, то разумеется, можно, — хмыкнул юноша. Он было хотел продолжить, но замер с открытым ртом. Его взгляд омрачился, словно он сомневался, что не ляпнул лишнего. За что обычно следовала кара. — Думаешь, что я осужу тебя за твоё мнение? — склонил голову набок Педролино, заглядывая в лицо бывшему студенту. Зандик с недоверием поднял взор на мужчину. В бирюзовых глазах он прочитал нечто вроде понимания и принятия. Дастур и сам не понял и не осознал, что взгляд и слова Пьеро успокоили его. Казалось, что ромбовидные зрачки зажгли в нём почти угасшую надежду. — Нет, конечно нет... Ты же выходец из Каэнри'ах, нации без Архонта, без божества, должен понять. Я склонен полагать, что "боги" в понимании людей и те, кого назвали "богами" другие силы свыше — не одно и то же. Второе — это жалкая пародия на такой же жалкий "идеал", каким является первое. — Значит, ты думаешь, что сама идея богов и Архонтов... — Полная ху... чепуха, — поправился Зандик. — Сами посудите. Та же война Архонтов, если подумать, почти ничем не отличается от ситуации, где детишки устраивают потасовку из-за того, что не поделили игрушки. И кто первый взял — того и палочки, как говорится. Кто первый поубивает прочих Архонтов — тот и будет самым сильным. Но разве не то же самое происходит среди людей? Все стремятся к вершинам власти. И кто хочет быть на самом верху — тот непременно должен пойти по головам. Только вот последствий от богов побольше будет, так как сила есть — ума не надо. Словно там вообще не разбираются, кого делать Архонтом — ребёнка ли по разуму, подростка в пубертате, всё равно. И на кой чёрт тогда эта обозначенная разница между людьми и богами? Людям до них дела нет, по большей части, да и им до нас тоже. Только цирк устраивают такой, что потом погибают целые страны, континенты, то есть целые потенциалы для исследований. И ещё зачем-то ради принципов, которые заповедуют кому-то там нерадивые Архонтишки, придумывают "границы дозволенного", которые, собственно, являются границами прогресса. Одним словом, божества бесполезны, пока они — нечто неприкосновенное. А вот если можно было бы прикоснуться к божественности, исследовать её и препарировать, то из этого могло бы выйти что-то стоящее. — То есть... — пробормотал Пьеро, запутавшись в лекции Зандика, — ты считаешь, что боги и Архонты бесполезны или как? — И да, и нет. Они по сути ничего дельного не творят. Кто-то просто наблюдает за людьми, кто-то спит, кто-то сходит с ума. Ещё бы, от безделья и галлюцинации случаются. Хотя чаще, конечно, от грибов в сумерских лесах, ха-ха... Mav keché, я отвлёкся. (Перевод с хинди: извините) Да, они никакой пользы не приносят, и было бы куда полезнее изучить их силы и применить их на какое-нибудь сногсшибательное дело. Открытие, которое расширит область познания. Или вовсе снесёт его границы, хм? — Я понял тебя, — кивнул мужчина, — и могу сказать, что согласен с тобой. Так считают многие, но мало кто осмеливается признавать это, верно? — И не говорите, — фыркнул Зандик. — Заурядный разум не способен отвергнуть слепую веру. Ему легче верить в красивую легенду, чем принимать реальность. Без стремления к исследованию и познанию такой разум быстро впадает во власть отчаяния при любом изменении во внешней среде, доказывающем ложность убеждения, а потом становится жертвой зависимости или решения свести счёты с жизнью. — Верно. Людям трудно признать, что то, что делают боги и Архонты — хаотично и несправедливо, — продолжил Пьеро, сложив пальцы "домиком". — А, вы о справедливости... Люди на их месте поступали бы точно так же. У каждого — свой порядок и своя справедливость, — после этого туманного суждения дастур начал рассматривать свои ногти. — И тем не менее, именно эта воплощённая в Архонтах "справедливость", установленная Небесным порядком, рано или поздно приведёт к упадку во всех нациях. И стоило бы сменить эту справедливость на другую, изменить эту нечестную реальность, пока не стало поздно. — Ну ты и авантюри-ист! — поняв, к чему всё идёт, Зандик вскинул брови с усмешкой. - Хочешь свергнуть Селестию и вместо неё посадить Царицу? Очень интересно и очень забавно. Я бы посмотрел на это. — Я не шучу, Зандик, — пробормотал Педролино, нахмурившись, — и понимаю, какой риск приходится брать на себя Её Величеству и мне самому. Погибнет много людей. Как знать, возможно, случится что-то хуже, чем было с Каэнри'ах, но результат будет того стоить. — Конечно, я и мысли не допускал, что вы шутите, господин Пьеро, — закрывая улыбку ладонью, сказал бывший студент Академии. - Не поймите неправильно... просто на первый взгляд эта идея кажется забавной в своём безумии и риске. — Мне интересно, что ты скажешь о ней, взглянув ещё раз, — склонил голову набок Пьеро. Дастур прошёлся взглядом по белёному потолку, почёсывая подбородок. — Цель, поставленная вами, весьма неопределённа и со стопропроцентной вероятностью недостижимая, если вы стремитесь к "абсолютной справедливости". Такого и в сказках не бывает, не говоря уже о нашем мире. Если же вы понимаете, что она будет лишь относительна... Как знать, как знать, может, что-то из этого выйдет. Или же в противном случае весь мир погибнет, и тогда действительно наступит абсолютная справедливость — справедливость небытия — для всех, ха-ха... однако это слишком скучно. Но сам процесс свержения Небесного порядка — это что-то новенькое. Не помню, чтобы где-то о таком читал, разве что какие-нибудь бредни сумасшедших. И как учёный, я бы мог почерпнуть из этой авантюры немало материала для исследования. А если вы достигнете какого бы то ни было результата, то и вовсе могу сделать переворот в сфере познания, ведь может измениться абсолютно вся суть мироздания... Глаза дастура загорелись при этой мысли, высказанной вслух, а тонкие пальцы стиснули простыню, усеянную жёлтыми уточками. Пьеро кивнул и сделал глубокий вдох, сцепив пальцы в "замок" — Значит, если бы я предложил тебе принять участие в деле Её Величества Царицы в качестве нашего исследователя, ты бы согласился? Азарт в глазах молодого человека сменился на озабоченность. Зандик в очередной раз смерил взглядом фигуру собеседника. — И что за роль я должен буду, по-твоему, исполнять подле твоей Царицы? — с едва уловимой иронией спросил он и сложил руки на груди. — Учитывая твои амбиции, ты явно не захочешь быть условным "придворным учёным"... — Да и звучит это по-шарлатански, — съехидничал юноша. — Не перебивай меня, — нахмурился доверенный Царицы. — У меня есть идея на этот счёт. Я могу обеспечить тебя отличным местом в верхушке Фатуи, лабораторией с новейшим оборудованием, какое тебе только будет нужно, и хорошим финансированием. При условии, что я тебя подготовлю на этот пост. — И что это за пост? — спросил Зандик и придвинулся ближе, сев чуть ли не на краю кровати. — Создавая Фатуи, Царица решила поставить во главе организации Высших Офицеров Фатуи или, иными словами, Предвестников. Пока избран только один Предвестник, а я, по её задумке, должен быть их лидером. Ими могут стать люди с амбициями или огромной силой. Как Первый. Или ты. — А кто этот Первый? — поднял бровь бывший студент. Казалось, в его глазах промелькнуло раздражение. — У тебя будет возможность его узнать, — одним уголком рта улыбнулся Пьеро. — И ты можешь стать Вторым. "Второй Предвестник, — безучастно повторил про себя Зандик. — Всего второй. Но это лучше, чем ничего. Потом ещё обойду этого умницу Первого" — Так каков твой ответ, дастур? Ты готов пойти за Царицей и стать Предвестником Фатуи? — вопросил мужчина, протягивая ладонь для рукопожатия. Зандик с неверием посмотрел на протянутую ему руку, затем на Педролино. — А тебе можно доверять? — пробормотал он, спрашивая скорее самого себя, нежели доверенного Царицы. Пьеро наклонил голову вперёд, заглядывая в рубиново-красные глаза. Он не молвил ни слова, но это молчание и этот холодный твёрдый взгляд были красноречивее любых заверений и клятв. — Я согласен. Тонкая загорелая кисть бывшего дастура приняла и сжала руку уроженца Каэнри'ах.