Обязанности старосты

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Шерлок (BBC)
Джен
Завершён
G
Обязанности старосты
автор
Описание
Чёрт его разберёт, что ещё входит в обязанности старост помимо отлова нарушителей порядка и нравоучений для первокурсников.
Посвящение
sun.ya.flower, с днём рождения, мой прекрасный подсашнушек) Жжжж!
Содержание Вперед

Запретное время

      Перси не был таким взрослым, как Билл и Чарли, не был девчонкой, как Джинни, и совсем, в отличие от Фреда и Джорджа, не задирал Рона в детстве. Но Перси всё же был старше, а это означало, что Рон не готов был вот так легко с ним ладить. Ну уж нет! Он и так слишком задирает нос! Ещё и стал старостой факультета (как и Чарли с Биллом до этого). Рону такое точно не светит… Макгонагалл в жизни не назначит его старостой, скорее уж все пикси полопаются.       Итак, Перси, его старший брат, был старостой. Вероятно, это означало, что Рону следовало «взяться за ум», а не варить ночами запрещённые зелья в туалете для девочек. Но всё это происходило под влиянием событий! И это, и полёт на Форде, и поход к паукам. Да, определённо, Рона нельзя было винить во всём этом.       Путаясь в мантии, которую Гермиона стащила из прачечной, Рон прокрался от портрета к лестнице. Они просидели с подругой до самой полуночи, пока мадам Помфри не выставила их за дверь силой. Гарри ушёл спать, а Рон, потоптавшись ещё немного перед захлопнувшейся дверью больничного крыла, поплёлся следом — нельзя было ходить вдвоём, их могли заметить. По одному спрятаться от миссис Норрис и досужих старост было куда легче.       Зануда-Перси и так снял с них пять очков за то, что они зашли в туалет девочек, так ещё и застал их сегодня в подземельях. И что он там вынюхивал? Рон на секунду представил, что его брат — загадочный наследник Слизерина, и еле сдержал смех, поспешно зажав рукой рот.       — Вот ты где! — раздалось вдруг над ухом, и Рона кто-то крепко ухватил за шиворот его огромной мантии. — Так и знай, я сегодня же напишу родителям, что ты нарушаешь правила школы и…       «Перси, — обречённо подумал Рон, прикрывая глаза. — Сегодня точно не мой день».       — Ай, Перси, пусти! — шёпотом возмутился Рон. Не хватало ещё перебудить весь факультет… Гарри, наверное, отправился в душ, так что Рона от занудства старшего брата спасать было некому. — Слушай, какие ещё правила? Ничего я не нарушаю, зачем ты хочешь врать маме с папой?       — Врать? — таким же возмущённым шёпотом ответил ему Перси. — Ты бродишь по школе среди ночи! Решил брать пример с Фреда и Джорджа? А туалет для девочек? Чем вы трое там занимались? Что вы замышляете? Я видел вас там почти каждый день!       — Ничего! — пискнул Рон, про себя проклиная дотошного братца. Следил за ними! Наверняка уже доложил Макгонагалл… И почему она только за месяц ни разу их ни о чём не спросила?       Или Перси собирает информацию и ещё ничего её не рассказал? Ждёт этот, как его там… Компромат!       — Я совсем не дурак, знаешь ли, — заявил Перси почти обиженно и потащил Рона в свою комнату, которой не уставал хвастаться с самого сентября. За окном завывала метель, она началась, ещё когда Рон с друзьями выходили во двор после завтрака, и до сих пор не кончалась.       — Да кто говорит, что ты дурак, — бормотал Рон себе под нос всю дорогу. — Никто не говорит, что ты дурак. Какой же ты дурак? Отпусти, Перси!       Брат запер за собой дверь и своими противными прищуренными глазами уставился на Рона.       Рон нервно сглотнул.       — Я не знаю, — указательный палец Перси почти уткнулся Рону в нос, — что вы с Поттером и Грейнджер там снова придумали, но вам лучше не попадаться мне или профессору Макгонагалл, Рональд. Иначе вас действительно могут исключить. И уж тем более не стоит гулять по коридорам одним. Своему другу тоже передай.       — Гарри не трогай! — тут же снова возмутился Рон. — И вообще, он тут совсем не причём! Я один… Гулял.       — Не ври, я его только что видел, — старший брат сдвинул брови. — И где же ты «гулял»?       — Нигде! — быстро ответил Рон и прикусил изнутри щёку. У него нестерпимо чесался нос, но Перси смотрел слишком уж недобро. Ещё подумает, что Рон над ним смеётся…       — Рональд, мне это надоело, так и знай, — заявил Перси, усаживаясь на бордовое покрывало, и потянул Рона за собой. Тот споткнулся о подол мантии как раз на фразе: — Я больше не буду вас покрывать, и если я узнаю, что вы трое замешаны в каком-то деле…       — Ну давай, — взорвался Рон, забарахтавшись в чужих руках, — скажи тоже, что это Гарри всех превращает в статуи!       Перси помог ему выпутаться из мантии. Нахмурился сильнее, ответил:       — Разумеется, я не считаю, что Поттер — наследник Слизерина. Это полнейший бред. Но меня очень беспокоит, что ты и твои друзья в такое опасное время бродите ночью по школе. И то, что я ещё не написал об этом родителям, не означает, что ты можешь и дальше так себя вести, Рональд!       Рон насупился.       По всему выходило, что он зря плохо думал о Перси, — тот их не выдал — но признавать это не очень-то хотелось…       Вот только все хорошие мысли о брате улетучились, когда Перси ни с того ни с сего схватил крепче и притянул к себе, заставляя нелепо нагнуться над его коленями. Рон, опять запнувшись об одежду, растянулся на них животом и стукнулся лбом о край матраса.       — Перси!       Возмущению не было предела, а когда брат вдруг отвесил ему самый настоящий шлепок, Рон округлил глаза.       Мама тысячу раз шлёпала его, а вот отец наказывал только старших братьев, но зато пару раз Рону посчастливилось узнать, насколько тяжёлая рука у Билла. И один раз — но это большой секрет! — его отшлёпал Чарли.       Но Билл и Чарли были старше Перси! И всё это было совершенно нечестно!       — Перси, стой!       — Ты ведёшь себя просто ужасно, Рональд, — брат хлопнул его по заду снова. И снова. И снова. Рон задёргался, но опереться было не на что, и сбежать от Перси не получилось. — Вы могли пострадать! Что будет с мамой, если кто-то из её сыновей тоже подвергнется нападению? Кто бы это ни был, он очень опасен, как ты не понимаешь! Директор Дамблдор запретил ученикам покидать спальни без сопровождения взрослых не просто так, и в обязанности старосты входит…       — Только о своих обязанностях и думаешь, — пробурчал Рон, поморщившись. Конечно, тщедушный Перси не мог сравниться с Чарли или маминой ложкой, но всё же приятного было мало. Ещё и звук у шлепков был крайне противный!       — Рональд, — укоризненно отозвался Перси, услышав его слова, и Рон обиженно стукнул его в ногу. Ладонь брата приземлялась поверх брюк с завидной быстротой, как будто ему уже приходилось делать что-то подобное, и пониже спины у Рона уже начинало слегка припекать. — Рональд, ни ты, ни твои друзья больше не будете подвергать себя опасности, иначе я напишу обо всём родителям, ты меня понял?       Рон упрямо молчал, и слова Перси ушли в никуда.       Выдав ему ещё с десяток таких же противных шлепков, Перси тяжело вздохнул. Услышав его вздохи, Рон ощутил мстительное удовлетворение. А нечего было не спать ночами и следить за ним! Ещё и побил, зануда… Возомнил себя очень взрослым! А ему всего-то шестнадцать!       Рону помогли подняться, и он тут же прикрыл руками зад. Перси смотрел на него немного странно, и в этом взгляде сложно было разобрать что-то конкретное, поэтому Рон на всякий случай надулся, закусывая щёку.       Перси посмотрел на него ещё немного, прежде чем, наконец, сказать:       — Иди спать, уже очень поздно.       — Я всё расскажу маме, так и знай! — Рон утёр кулаком навязчиво чешущийся нос и упрямо вздёрнул вверх подбородок.       Конечно, он не стал бы и под страхом смертной казни рассказывать хоть что-то маме, ведь тогда пришлось бы слишком многое объяснять. А ему хватило нагоняя за Фордик!       Перси на его обещание только тяжело вздохнул.
Вперед