
Пэйринг и персонажи
Описание
Сузуму Хаяси — незаконнорождённый сын Тетсуджи Мориямы и Кейли Дэй, списанный ими со счетов сразу же из-за того, что тот родился нездоровым. Оставленный в Японии, повзрослевший Сузуму решает не спускать им это с рук. Месть достигла предела.
Примечания
12.03.2023 - 100 👍
13.06.2025 - 200 👍
Глава 18.
10 сентября 2022, 09:31
Черная машина рассекала по ночным улицам Нью-Йорка, освещающимся рекламными баннерами на многоэтажных зданиях. На входе у здания клуба, светящего прожекторами прямо в небо, стояли охранники и большая очередь, желающая посетить его и поразвлечься. В маленьких ларьках продавали фастфуд. Бездомная собака притаилась где-то в углу, подальше от пьяной толпы накуренных подростков, которые весело, но нездорово смеялись.
В машине стоял запах дорого парфюма. Ичиро отложил планшет. Он наконец закончил с работой и теперь может отдохнуть аж целую неделю. Завтра приедет его брат.
— Генрих, чего ты такой нервный? — поинтересовался Ичиро у своего советника Генерала Лайссера.
Советник вёл машину, не боясь при том смачно ругаться на других водителей.
— Во всём виноват этот кореец, — ответил Генерал в попытке обогнать соседнюю машину.
У многих о Лайссере сложилось впечатление как о собранном, хладнокровном и умном человека, и только лишь Ичиро знал об обратной его стороне — раздражительной, весёлой и злопамятной. Они познакомились в университете и хорошо сдружились.
— И что он сделал на этот раз? — поинтересовался Ичиро, выделив слово «этот».
Лорд Морияма уже привык к тому, что каждое второе слово Генриха о корейце. Он даже посмел бы прикинуть, что тот влюбился, не знай он его слишком хорошо.
— Я его сегодня утром в супермаркете видел.
— Мне кажется, или ты его реально сталкеришь? — невозможно было не услышать издёвки в голосе Ичиро.
— Сдался он мне, — закатил глаза Генрих, — бесит он меня. Мы не должны им доверять, а знаете, почему? Потому что этот кореец может без проблем войти через компьютер в любую систему. И в нашу тоже. Если бы не он, то у Вашего кузена не имелся бы на Вас компромат, способный разрушить империю Мориямы.
Ичиро ничего не ответил. Не в первый раз слышит.
Генрих никому не доверял, и это было не удивительно. Люди ради своих целей могут предать даже любимого человека, а о дружбе вообще стоит молчать.
Вскоре машина остановилась в самом роскошном районе Нью-Йорка. Люди, одетые в неприлично дорогие одежды, выгуливали домашних животных или же просто вышли подышать воздухом с родными. Здесь жили звезды, миллиардеры, бизнесмены и другие весьма обеспеченные люди.
— Ваш брат завтра приедет? — решил уточнить Генрих, направляя машину в подземную парковку.
— Да.
Генрих остановил машину и вышел, чтоб открыть дверь Лорду.
— Тогда я встречу завтра его в аэропорту, — Генрих открыл дверцу машины.
Ичиро кивнул и вышел из машины. Теперь он сможет отдохнуть целую неделю от работы и прочей ерунды. Генерал, в свою очередь, решил проверить рейс младшего брата Лорда, чтоб приехать в аэропорт вовремя.
Генрих частично был в курсе о не совсем братских отношениях между Лордом Мориямой и Рико. Он не мог этого понять, для него это странно. Генерал Лайссер не воспринимал даже однополые отношения: как это парень может быть с парнем, а девушка — с девушкой? Однако гомофобом он себя не считал.
***
Ичиро, расслабленный и даже в какой-то степени довольный, закрыл дверь квартиры. Охрана осталась снаружи. Он налил в бокал красного вина и взял детектив Рекса Стаута «Бокал шампанского». Он собирался провести несколько часов за чтением и уже потом пойти спать. Думать о проблемах клана и о дружеских отношениях с другими кланами у него не было ни капли желания. Если для одних утро начиналось с пения птичек за окном и вкусного французского завтрака в постель, то для других с ужасного звона будильника, а после и звонков с работы. На этот раз Морияме звонила жена. Ичиро, недовольно промычав, отключил телефон. С ней у него никакой любви, они просто друзья, у которых есть общий ребенок, а для общества — любящая семейная пара. Но вряд ли кто-то догадается об их секретах. Как говорится, у каждого свои скелеты в шкафу и не каждому дано о них знать. Обсудив по телефону некоторые рабочие моменты, Лорд приготовил завтрак. К обеду должен прибыть младший брат. А жене он так и не перезвонил. Причин на это он не видел; будь у неё что-то важное, она позвонила бы ему не один раз, а три. Чувство, что тебе не нужно тратить время на работу и глупых подчинённых, которым нужно всё объяснять по несколько раз, было прекрасным. И при том на эту неделю никаких встреч не было запланировано. У Ичиро к младшему брату довольно противоречивые чувства. С одной стороны он ему симпатизировал и был интересен, но с другой ненавистен. Лорд не понимал, для чего Рико признание отца. Ну, допустим, Кенго признал его, а дальше что? Что это дало бы? Он от этого стал бы добрее или разбогател бы? Морияма закрыл книгу. Нет, отдаваться размышлениям о брате он не намерен. Кенго никогда не признал бы Рико. Это знали все, кроме самого капитана «Воронов», который надеялся заполучить внимание отца, не понимая, что Кенго плевать на него и что он для отца всего лишь вещь, приносящая прибыль клану Морияма. Жестокая правда, но и мир жесток, не так ли? Причиной этому стало то, что кто-то посмел распустить слух об измене жены Лорда. Кенго не поверил даже результатам теста ДНК и убил ее, а младшего сына отдал брату на воспитание. Ичиро задумался, а что было бы, расти Рико рядом с ним, а не в Гнезде? Нет, не стоит об этом. Бесполезная трата времени. Вопрос стоял в другом: а что именно Ичиро чувствовал к Рико? У них был короткий поцелуй, изнасилование, а теперь они должны провести друг с другом вместе неделю под одной крышей. Из раздумий его вывел звонок в дверь. Ичиро, вздохнув, пошёл её открывать. Это мог быть либо Генрих и Рико, либо же его жена Аи. Морияма открыл дверь. На пороге стоял Генерал Лайссер, одетый в неофициальную одежду, чуть поодаль от него и Рико, как обычно, в чёрном. — Господин, — в знак приветствия поклонился Генрих. Рико же промолчал. — Уже доехали? Проходите. Рико, пожав плечами, мол, раз настаиваешь, тогда ладно, зашёл в квартиру. Генрих закатил глаза: он не собирался засиживаться у Лорда, у него имелись дела поважней. — Должен отказаться, — ответил Генрих и поспешил объяснить причину отказа: — Мне надо отъехать кое-куда. — И куда же? — поинтересовался Ичиро, заранее зная ответ Генерала. — В больницу, хочу кое-что проверить, — туманно ответил Генрих. — Ты заболел? — спросил Морияма, усмехнувшись. С Лайссером всё хорошо, просто в больнице, в которую он собирался ехать, проходила лечение дочь Сим Дунга. — Нет, — нахмурился Генрих, собиравшийся проследить за корейцем. —Господин, я не смею отнимать Ваше время, так что я пойду. Ичиро вздохнул и просто махнул рукой. Жест означал, что Генерал свободен. Получив разрешение уйти, Генрих сразу же удалился. Проводив его взглядом, Ичиро закрыл дверь и зашел в гостиную. Рико сидел на диване, закинув ногу на ногу и скрестив руки. Ичиро устроился в кресле и открыл книгу, которая лежала на журнальном столике. — Как долетел? — прервал молчание Ичиро, пролистнув страницу книги. — Раз тебе это так интересно, то вполне нормально, — сухо ответил Рико, смотря на брата. Он не понимал, зачем и для чего Ичиро хотел видеть его. Провести неделю рядом с братом или же тренироваться на поле без перерыва — будь у него такой выбор, Рико выбрал бы второе. Но выбора как такового у него не было, да и вряд ли будет. Он никогда не признался бы даже себе, что боится Ичиро. — И зачем я здесь? — спросил капитан «Воронов». — Я должен перед тобой объясняться? — холодно спросил Лорд, не отрываясь от книги. Это начинало раздражать Рико. Ичиро позвал его к себе и даже не объяснил, зачем. — Мне интересно знать, зачем ты меня пригласил сюда. Ичиро со всем недовольством закрыл книгу и изучающе глянул на младшего брата. — Подойди, — произнес Ичиро, ожидая, что Рико пошлёт его куда подальше, но тот, словно это был приказ, которого нельзя ослушаться, устало подошел к нему. — Молодец, теперь наклонись. Рико не хотел наклоняться, он даже не горел желанием стоять над ним. Ичиро хорошо видел сомнение в глазах младшего брата. — Не заставляй меня ждать. Рико, подсчитав в уме плюсы, минусы и ожидаемые последствия от своих действий, осторожно наклонился, не ожидая того, что Ичиро грубо схватит его за воротник рубашки и потянет на себя. Он рефлекторно схватился руками за боковины кресла, что б не упасть на брата. Их взгляды встретились, а между губами оставалось несколько сантиметров. Ни Ичиро, ни Рико не были против сократить расстояние, но вдруг раздался звонок в дверь. Ичиро, вздохнув, встал, а Рико сделал пару шагов назад, после сел на диван. В голове у него была полная каша. Он не понимал, что испытывает к старшему брату. Страх и странное чувство в области сердца... Всё слишком сложно. Они же братья, между ними не должно быть всего этого. Череду мыслей прервал забежавший в квартиру ребёнок. Он сразу же стал дёргать ручку двери, ведущую в кабинет Ичиро, но она не поддавалась. Мальчишка обиженно стукнул ногой по двери и сел на пол в ожидании отца. Рико взглянул на мальчика. Кто он такой и что здесь забыл? Морияма-младший всё же подошел и сел перед ним на одно колено. — И кто же ты такой? — спросил Рико, изучая его. — Человек. — Может, у этого человека ещё и имя имеется? — Дэйчи, — ответил мальчик, посмотрев на Рико и ожидая, что он назовет своё. Но тот не собирался представляться. Он, конечно, знал, что у Ичиро есть семья, жена, дети и тому подобное, но на сердце всё равно стало неприятно. Он почувствовал лёгкий укол раздражения. Так не должно быть, этого глупого чувства тоже и всего этого вообще. То же самое он испытывал, когда Кевин покинул его, предал, выбрав вместо него «Лисов». Дэйчи, в свою очередь, с интересом разглядывал капитана «Воронов». Ему понравилась единица на скуле. Теперь он хочет себе такую же. А еще снежинку на ладонь. Ичиро открыл дверь. На пороге стояла миловидная девушка лет двадцати пяти азиатской внешности. Крашенные светлые волосы были собраны в пучок; сама она одета в короткое красное платье от известной фирмы, на плечах — серый плащ; кожаные чёрные перчатки выглядели на ней изыскано, словно были созданы для нее. Она держала за руку мальчика четырёх-пяти лет, который радостно улыбался. — Папа! — мальчик радостно обнял Ичиро за одну ногу. Лорд перевел холодный взгляд с сына на жену. — Я жду объяснений, — вместо приветствия произнес он. — Господин, Вы не только босс мафии, но и отец, и Вы должны выполнять свои отцовские обязанности тоже, — мило улыбнувшись, ответила девушка. — И раз Вы взяли себе отпуск на неделю, тогда присмотрите за нашим сыном пару дней. — Аи, ты могла бы позвонить и предупредить, — с недовольством в голосе ответил Морияма, после он уже чуть мягче обратился к сыну: — Давай, заходи. Мальчик перевёл задумчивый взгляд с отца на мать, после уже на охранников. — Я буду в твоём кабинете, — ответив, Дэйчи забежал в квартиру, представляя себе уже, как он будет делать самолетики из важных бумаг отца. Ичиро недовольно вздохнул. Он молился, чтобы дверь кабинета оказалась запертой. — Я Вам звонила, но Вы не соизволили даже перезвонить, — с неким упрёком и обидой в голосе произнесла Аи. — Я был занят. Кто на этот раз? — В смысле «на этот раз»? На этот раз мне точно повезет. — Ты так всегда говоришь, — напомнил ей Морияма. — Ты то же самое говорила и про Миранду, и про Амину, и про Джессику... — Вот это было обидно. Вы прямо по больному. Она милая, умная девушка. — Ладно, — ответил Ичиро, не желая продолжать этот бессмысленный спор. — Ты надолго? Аи закусила губу, думая, как правильно ответить. — Так на пару дней. На такой ноте они и попрощались. Это нормально. С сыном всё время сидела Аи, но когда у неё появлялась новая пассия на горизонте, она оставляла Дэйчи с мужем. Ни Ичиро, ни Аи не доверяли нянькам, поэтому по мере возможности сами воспитывали сына. Весь последующий день прошёл вполне себе хорошо. Дэйчи всё же смог открыть дверь кабинета, но получить важные документы ему не удалось, поэтому он сделал журавликов и самолётики из простой бумаги. С оригами ему помог Рико. Ичиро не ожидал, что его брат и сын смогут подружиться. Но целый день Рико разговаривал со старшим братом холодно и раздраженно. Сначала Ичиро посчитал, что причиной этому — Дэйчи, но изучив поведение брата в течение дня, понял, что дело в нём самом. Дэйчи, уставший бегать по квартире, без сил лёг и сразу уснул. В помещении воцарилась блаженная тишина: никто не бегал, не кидался вещами, не просился погулять и поесть. Лорд Морияма заварил чай из трав, и приятный запах окутал всю кухню. Вскоре братья сели за стол, собираясь выпить его. — Что-то не так? — поинтересовался Ичиро, следя за тем, как младший брат крайне раздраженно кидает в чай пару кубиков сахара. — Всё нормально, — недовольно ответил Рико, помешивая сахар в чае. Ичиро в задумчивости склонил голову набок и изучающе посмотрел на Рико. Карие глаза, как у матери, были холодными, как айсберг, из-за которого «Титаник» пошёл ко дну. Бледная кожа точно недавно выпавший снег, а на скуле контрастировала единица, уверяющая всех в его первенстве, хотя Ичиро, да и многие другие могли с этим поспорить. — По тебе не скажешь, что всё нормально, — подметил Лорд Морияма, отпив немного ароматного чая из серой чашки. — А по тебе и не скажешь, что ты женат, — парировал Рико, продолжая перемешивать сахар. В его голосе читался неподдельный холод. — А ведь ты мог позвать сюда жену и устроить семейный отдых. Ичиро вздохнул: выходит, причина недовольства брата заключалась в простой ревности. Как глупо. — У меня с женой дружеские отношения, не знаю, что ты там себе выдумал. Рико такой ответ его вообще не устраивал. — Дружеские отношения, говоришь? Тогда ребенок от куда? — Это так важно? — спросил Лорд Морияма, сделав глоток чая. — С Аи у нас фиктивный брак, он выгоден нам обоим. А ребенок — это наследник, без него никак. Рико на это ничего не ответил, он также хмуро продолжил пить чай. Спустя пару минут Ичиро вновь заговорил: — Можешь не ревновать меня к ней, к Аи у меня нет чувств. — С чего ты решил, что я тебя ревную? — Рико всё же соизволил взглянуть на брата. Рико ненавидел брата — однозначно, но помимо ненависти испытывал к нему и другие чувства, о которых он не хотел даже думать. — По тебе сразу видно. Взгляды братьев встретились, и между ними разгорелась искорка, которая могла в последствии привести к пожару. Рико первый отвёл взгляд. Лучше рассматривать скучную чашку, главное не смотреть на брата. Сердце учащенно забилось, а ладони вспотели. Странное чувство. Так не должно быть. Они братья. Капитан «Воронов» кинул взгляд на настенные часы. Время сна. Он не намерен портить себе режим. — Я спать, — оповестил Рико, отодвинув чашку с недопитым чаем, и встал из-за стола. — Хорошо, — кинул Ичиро, не обратив никакого внимания на младшего брата, — ложись в моей комнате. Лорд Морияма всё же удостоил брата взглядом. На лице Рико читалось искреннее недовольство. — Тебя что-то смущает или же ты боишься? — продолжал Ичиро. Ему нравилась реакция младшего брата. Рико молча вышел из кухни. Ичиро проводил его взглядом и закатил глаза: младший брат ведёт себя как маленький ребёнок. Последующие несколько часов Лорд Морияма провел за чтением книги, но мысли всегда возвращались к Рико, после они перешли к отцу. Кенго ему такого точно не позволил бы, но он ведь мертв, и никто теперь не посмеет перечить приказам и действиям нового Лорда. Вскоре усталость взяла над Ичиро верх. Он, зевнув, зашёл сперва в комнату, где расположился Дэйчи. Сын уснул крепким сном, мило свернувшись калачиком, в детской койке, обняв плюшевого мишку. Ичиро, поцеловав ребёнка в лоб, ушёл к себе. Он был бы не против проводить побольше времени с сыном, но работа и обязанности не позволяли ему. Лорд Морияма без сил сел на кровать. Рико тоже спал. Пару минут Ичиро просто любовался спящим братом. Странное чувство. Утро началось с недовольного возгласа Дэйчи о том, что он голоден и хочет играть в кубики. Ичиро, проклиная Аи, отвернулся от сына. Желание просто поспать было выше. Но спустя пару часов Лорд Морияма всё же соизволил полностью проснутся. В гостиной перед ним предстала интересная картина: Дэйчи, сидя на полу, очень старательно рисовал клюшку для экси на белой бумаге. Рико рядом с ним поправлял его, говоря, где нарисовано неправильно. — Доброе утро, — произнес Рико, заметив Ичиро. — Доброе, — ответил Ичиро, плечом прислонившись к дверному косяку. Дэйчи, заметив отца, улыбнулся и побежал к нему с листами, чтобы показать, что он нарисовал. — Это всё я нарисовал! — похвастался ребенок. Ичиро посмотрел на рисунки: поле для экси, клюшка для экси, мяч для экси. Все рисунки были связанны с этой игрой. Лорд Морияма перевёл взгляд на брата, тот одарил его своей самой милой улыбкой. — Молодец, — Ичиро отдал рисунки сыну и потрепал его по голове. Дэйчи, довольный похвалой, побежал обратно к Рико, чтоб продолжить рисовать. На третий день объявилась Аи, по виду которой стало ясно, что свидание прошло идеально. Девушка просто сияла, на ней было новое колье. — Сразу видно, что свидание прошло очень даже хорошо, — сказал Лорд, запуская жену в квартиру. Аи не стала снимать пальто, она вытащила из сумки два билета. — Верно, мой Лорд, — ответила Аи и протянула Ичиро эти два билета. — Это билеты на выставку картин, что наподобие благотворительного вечера. Мероприятие намечено на завтрашний день, сходите с кем-нибудь. — Благодарю, Аи. — Не стоит. Дэйчи, услышав голоса родителей, выбежал к ним очень радостный, с ходу заводя рассказ о том, как он провел время без матери. Аи с интересом слушала сына или же делала вид, что слушает. — Ичиро, там кое... — к ним подошёл Рико, но, увидев Аи, сразу принял недружелюбный вид и уже лично обратился к девушке: — Здравствуйте. Аи перевела взгляд с мужа на его брата и мило улыбнулась. — Здравствуй. Теперь ясно, почему Дэйчи без конца говорит об экси, — произнесла Аи, а после обратилась к Ичиро: — Господин, тогда Вы сможете пойти на выставку картин с братом. — Дорогая моя, я сам решу, — ответил Лорд Морияма, указав ей взглядом на дверь. Аи сразу поняла намёк. Попрощавшись с ними и пожелав хорошего дня, она ушла вместе с Дэйчи. После того как за ней захлопнулась дверь, Рико сразу спросил: — Дружеские отношения, говоришь? Ичиро закрыл дверь квартиры на ключ и вопросительно посмотрел на брата, думая о том, что он имеет в виду. — Ты назвал ее «дорогая моя», — напомнил ему Рико. Ичиро закатил глаза. Ничего не ответив, он прошёл в гостиную и сел в кресло и, взяв в руки книгу, продолжил чтение. В квартире вновь настала тишина. Через пару минут в гостиную заглянул Рико. — Её интересуют девушки. Капитану «Воронов» понадобилось пару минут, чтоб понять, о ком говорит старший брат. — Что, блин? — произнес Рико, осознавая всю абсурдность данной ситуации. — Ты женат на лесбиянке, и у тебя от неё сын... Что за странная семья! — И не говори, — ответил ему Лорд, не отрывая взгляда от книги. — А ещё главу этой странной семьи интересует его младший брат. Как там говорят? Инцест — дело семейное? Рико недовольно взглянул на брата и на пути к кухне бросил: — Да иди ты. Ичиро перевернул страницу книги, полностью погружаясь в чтение. В какой-то момент зазвенел телефон. Генрих. Генерал Лайссер ничего толкового не сказал, просто доложил, что всё идёт по плану, всё хорошо и тому подобное. Ичиро поднялся и размял руки. Уже вечер. В квартире темно, хоть на кухне и горел свет. Лорд Морияма мог предложить, что брат именно там, и не ошибся. Рико сидел за столом спиной к выходу и не мог видеть, как Ичиро зашёл в помещение. Он листал последние спортивные новости и не ожидал того, что телефон нагло вырвут прямо из рук. — Зачем тебе мой телефон? — спросил Рико, стараясь лишний раз не раздражаться. Он встал со стула и повернулся лицом к Ичиро. Между ними меньше десяти сантиметров. Встретившиеся взгляды. По ощущениям это было что-то наподобие взрывающегося вулкана чувств и эмоций. Ичиро положил чужой телефон на стол, заглядывая в глаза брата. Он наклонился к нему и сократил расстояние между губами. Рико не отодвинулся от брата, словно ожидая его следующих действий, словно доверялся. Да и двигаться было некуда: Ичиро упёрся руками по бокам от него о стол, тем самым пресекая любую попытку бегства. Лорд накрыл его губы своими, а Рико позволил ему. Мурашки от истинного наслаждения прошлись по всему телу. Сердце учащённо билось. Но с наслаждением пришло и смятение: они братья, так не должно быть. Инцест — это грех. Но кто не без греха? Одним грехом больше, одним меньше. Им всем всё равно гореть в аду. Святых не существует. Одна рука Рико нашла чужую, а вторая путалась в его черных, мягких волосах, притягивая к себе. Этот поцелуй словно отчуждение от всего мира, больше не существовало никого, кроме них. Даже когда они отпрянули друг от друга, глядя один на другого совсем по-другому, их сердца всё ещё бешено бились, а дыхания не хватало. — И что это значит? — еле слышно, почти шёпотом спросил Рико, зная, что Ичиро его услышит. — Не знаю, — ответил Лорд, нежно проведя двумя пальцами по скуле Рико, отчего тот рвано вздохнул. Ичиро хотел взять его прямо на этом кухонном столе, но он не станет этого делать. Пока что. Всему свое время. Рико закусил губу, пытаясь понять ход мыслей брата. — Я устал, так что идём спать, — отойдя от брата, Лорд направился в спальню, зная, что Рико пойдет за ним. Стоило Ичиро выйти из кухни, как Рико почувствовал, что его ноги дрожат, и он без сил сел на пол. Почему всё так странно? Это всё неправильно, но и в то же время плевать. Будь что будет. Главное, чтоб об их отношениях никто не узнал. Это может очень сильно повлиять на их репутацию и авторитет. Рико понадобилось с минуту, чтобы прийти в чувства. Ноги уже не дрожали, и дыхание восстановилось. Он направился в спальню брата. Ичиро лежал и читал детективную книжку. Рико устроился рядом с ним, повернувшись спиной. Ичиро выключил свет и уже полностью лёг спать. Время было уже за полночь, лунный свет проникал в комнату через окно, но сон никак не шёл. Рико принял на постели сидячее положение. Ему было не по себе. Внутри будто бы разрасталось нечто темное, создавая пустоту на душе. Он посмотрел на брата, тот спал к нему спиной. Рико снова лег и обнял брата одной рукой. Ичиро, не ожидавший подобного, переплёл их пальцы. Раньше, в детстве, он и Кевин ложились вместе в одной кровати и держались за руки, иногда могли держаться пальцами и спать. Так им обоим было не страшно. Они тогда наивно верили, что смогут покинуть Гнездо. Глупо. Но Кевин смог уйти и начать нормальную жизнь. А Рико? Ему некуда деваться. Он просто-напросто застрял там. Он был всего лишь вещью, которая принадлежала главной ветви семьи. А если вещь ломается? Её выкидывают, находят замену. Ничего нового. А может, ему просто надо выпить яд. Станет легче, не так ли? Всем. Многие обрадуются его смерти. Пускай. Ичиро покрепче сжал его пальцы, тем самым вырывая из негативных мыслей. Что он чувствует к нему? Рико не мог на это точно ответить. Может, сам Ичиро знает. Интересно, а что сам Лорд к нему испытывает? Стоит спросить? Рико уже собирался это сделать, но одернул себя. Такой спонтанный вопрос может всё испортить. Утро началось с проливного дождя и с ароматного кофе. Люди прятались от дождя и старались поскорей дойти до места назначения. В основном местом назначения была работа или учебное заведение. Ичиро, допив кофе, закрыл шторы. Стоять у окна и наблюдать за тем, как люди спешат и как капает дождь, и пить кофе, заодно размышляя о смысле жизни, было интересно и атмосферно. Но кофе закончился, и всякий также интерес пропал. Он собирался сходить на выставку картин, но Рико упирался, потому что у него не лежит к этому душа. Правда, у Мориямы-младшего особого выбора кроме как смириться с решением Лорда не было. Так что вечером они собирались посетить экспозицию. К тому времени дождь закончился, дул прохладный ветерок. Поездка на машине до места проведения выставки картин заняла бы не меньше трёх часов, но так как машину вёл Генрих, они уложились в два часа. — Генрих, что опять не так? Тот пустым взглядом окинул парковку. — Этот кореец подошёл ко мне и сказал, чтоб я прекратил за ним следить. Бесит, — ответил Генрих, и Ичиро закатил глаза. По сути ничего нового. Само помещение было большим и светлым. С потолка свисала большая золотая люстра, а в центре зала находилась пирамида из бокалов шампанского. Зал делился на две части: в одной были картины Ван Гога, Леонардо Да Винчи, Сальвадора Дали, Клода Моне и Ивана Айвазовского; а вторая часть представляла собой выставку картин людей, страдающих от неизлечимых болезней. От них исходила совсем другая энергетика. Словно художники пытались через картины передать всю свою боль, показать душевное состояние. Ичиро, Рико и Генрих решили пока что остаться в первой части зала у картины Винсента Ван Гога «Звёздная ночь». — Такое даже пятилетний ребенок сможет нарисовать, — незаинтересованно произнес Генрих. — Генрих, я в курсе, что ты невежествен и ничего не смыслишь в искусстве, — холодно ответил Ичиро. Генрих молча взял бокал вина, предложенный ему официантом. Рико тоже ещё раз взглянул на картину. Им всё же не стоило приходить сюда, это пустая трата времени, но он такого вслух точно не скажет. К ним подошёл полноватый мужчина. Его волосы были зализаны назад, а глаза неприятно прищурены. — Мой господин, как Вы поживаете? Я прямо как чувствовал, что Вы здесь будете, — произнес этот человек и, лишь потом заметив, что Лорд не один, попытался скрыть удивление: — Так Вы не одни? — Как видишь,— сдержанным официальным тоном ответил Ичиро, не удостоив мужчину даже взглядом. Незнакомец перевёл взгляд с Генриха на Рико, потом вновь на Ичиро, и по его виду стало ясно, что он хочет о чём-то доложить Лорду, но не решался в присутствии его брата. — Мой господин, не желаете ли взглянуть на картину Леонардо Да Винчи «Мона Лиза»? Говорят, что Да Винчи рисовал губы Джаконды аж двенадцать лет, — предложил тот, и Ичиро легко понял его намёк. — Раз так, то идёмте,— ответил Ичиро и уже на японском обратился к младшему: — Koko de watashi o matte. Рико ничего не ответил, продолжив смотреть на картину, которая ничего у него не вызывала. Ичиро и мужчина отошли к картине Да Винчи, а Генрих, как верный советник Лорда, последовал за ними. Рико хотелось обратно в Гнездо, на поле, взять клюшку в руки и начать тренировку, но, увы, он не мог по той причине, что находился здесь, на экспозиции картин. На этом вечере было слишком много людей, и все они бизнесмены, звёзды шоу-бизнеса и тому подобное. Рико не ожидал, что к нему подойдут две девушки лет шестнадцати-семнадцати. Одна — красивая блондинка, другая — брюнетка. — Рико Морияма, здравствуйте, можно с Вами сфоткаться? — спросила блондинка, широко улыбаясь. Она являлась дочерью известной модели. — Я Кэрол, и я Ваша большая фанатка. — Да, конечно, я не против с вами сфотографироваться,— ответил Рико, улыбаясь своей фирменной улыбкой для камер. Брюнетка достала телефон и отошла от них на несколько шагов. Кэрол встала к нему поближе, и они по-дружески обнялись. Вторая девушка сделала пару фотографий. — Можно я тебя в щёку поцелую? Для фото. — Можно, — дал разрешение Рико. Фотографии сделаны. Морияма ещё немного поболтал с девушками. Оказалось, они хорошо разбираются в разных видах спорта и даже собираются принять участие в кастинге для фильма. Экспозиция картин подошла к концу. Некоторые из гостей оставались до конца для спонсорства, и Ичиро исключением не стал. Многих удивляло то, что братья, которые не общались с самого рождения, пришли вместе на этот вечер. Но никто из них не обладал такой смелостью, чтоб спрашивать у Лорда Мориямы причину, по которой он решил начать восстанавливать братские отношения. Деньги, полученные с спонсорства, перечислились больнице, в которой лечились люди с разными, в основном неизлечимыми болезнями. Многие гости решили остаться до утра, но Лорд не собирался так сильно задерживаться, поэтому вскоре они уже сидели в машине. — Ну наконец-то мы уехали из столь странного места, — произнес Генрих. Он обогнал несколько машин, ускорившись. — Генрих, — в его голосе Ичиро послышались нотки предупреждения. — Всё, молчу, господин, — ответил Генерал, стараясь объехать ещё несколько машин. Рико уже хотел, чтобы они поскорей приехали. Он слишком устал. Младший вспомнил, когда он и Кевин сказали Хозяину «нет», когда тот хотел взять их с собой на какой-то благотворительный вечер, за что получили тростью по рёбрам. После этого Капитан «Воронов» возненавидел подобные вечера. Рико взглянул на старшего брата и по нахмуренным бровям и холодному взгляду сразу понял, что Лорд чем-то недоволен. Доехали они до района, где находилась квартира Ичиро за часа два или даже меньше. Генрих, попрощавшись с Лордом, уехал к себе. В квартире братья не сказали друг другу ни слова. Рико просто не нашёл сил на слова, а Ичиро ходил задумчивый. — И как тебе она? — поинтересовался Ичиро у брата, опускаясь в кресло в гостиной. — Ты о ком? — не понял его Рико, резко остановившись у двери в спальню. — О дочери мистера Ватера, Кэрол Ватер, — ответил ему Лорд, закинув ногу на ногу, и уже в упор смотря на брата. — Вполне милая девушка, — пожал плечами он. И зачем брату задавать ему столь странные вопросы? Ичиро взял книгу и сделал вид, что читает. Рико, не дождавшийся ответа, зашёл в спальню и без сил лег. Но сон снова не шёл. Он не заметил, как просто пролежал, смотря в потолок, несколько часов. Но когда скрипнула дверь, он закрыл глаза, повернулся спиной ко второй половине кровати и притворился спящим. Ичиро лег на свою половину. — Спишь? — спросил он, но какого-либо ответа не получил. — Будь у тебя возможность, ты бы начал отношения с Кэрол? — Нет, — ответил Рико, принимая на постели сидячее положение. Такой странный вопрос ввёл его в замешательство. — С чего бы мне с ней встречаться? Она просто фанатка. — Поэтому она тебя просто поцеловала? — Это был просто поцелуй в щёку для фото. — Иди спать. Рико решил для себя сначала узнать причину, по которой Ичиро начал этот разговор, и лишь потом лечь поспать. Он подвинулся к брату и спросил: — А с какого перепугу ты завёл такой странный разговор? Ичиро пару секунд молча смотрел на него. — И почему же я должен отвечать на этот вопрос? — Может, потому, что это ты поднял эту странную тему, — ответил Рико, и на лице появилась слабая улыбка, без фальши, не та, которую он использовал перед камерами. Ичиро завёл ладонь за чужую шею и, легко подтянул Рико. — Иди спать, — прошептал Ичиро ему прямо в губы, отчего по спине младшего пробежал табун мурашек. — Я не хочу, — соврал он. — Я тебя не спрашивал, — Лорд видел, что Рико хочет возразить, сказать что-то, но он не собирался его слушать. Ичиро заткнул младшего брата вполне грубым поцелуем. Естественно, Рико позволит ему поцеловать себя. Каждый поцелуй для него значил что-то. Они открывали новые эмоции и ощущения. Всё словно по-новому. И каждый раз возникала мысль о том, что так нельзя, но она всегда уходила на второй план. — Можно тебя обнять? — попросил Рико, стараясь смотреть на брата, хотя его глаза уже закрывались. — Можно, — после короткой паузы ответил Ичиро. Капитан «Воронов» уснул сразу. Спать в обнимку с кем-то давало ему чувство защищённости, и ему казалось, что он не одинок. Ичиро понимал, что он чувствует к Рико, и это точно не братский интерес. Это совсем другое чувство. Углубляться в это он не станет, пока что нет необходимости. Может, это и есть любовь, о которой говорят все подряд в книгах и фильмах? Без разницы. Под конец недели, когда братья сидели за одним столом и ужинали, телефон Ичиро завибрировал — ему кто-то звонил. Лорд Морияма поднял трубку. — Они мертвы, — сказал Хаяси, не дожидаясь, пока Ичиро что-либо скажет. Лорд Морияма сразу понял, о ком говорит Сузуму. — Через несколько дней начнется борьба за лидерство между мелкими группировками. После того как мы выдадим их темный бизнес, УРОБ включится в дело, — продолжил Сузуму. — Лорд, и что же Вы намерены делать? Вопрос звучал риторически, они оба знали на него ответ, но Ичиро все же решил озвучить его: — Подчинить Японию. Лорд Морияма заметил, как младший брат оторвал взгляд от тарелки с рисом и уже с интересом взглянул на него. — А что же намерен делать ты? — поинтересовался Ичиро, частично догадываясь, что тот сейчас скажет. — Получить золото на Олимпийских играх. — А если вдруг не получишь? — Получу, — последовал уверенный ответ, — даже если для этого мне придётся подкупить судью или убить команду противника. По его ответу стало ясно, что если для победы придётся пойти на такой шаг, то он пойдет, и Ичиро в этом не сомневался. — Не думаю, что победа того стоит. — Это я уже сам решу, — отрезал Сузуму и отключился. Ичиро положил телефон на стол, бесясь из-за манера кузена отключаться без предупреждения. — И что же там такого произошло, что ты намерен подчинить Японию? — спросил Рико, отодвинув тарелку и подперев щеку ладонью. — Хиро и его семья мертвы, — ответил Ичиро, взглянув на брата. Единица так и красовалась на его скуле. — Точнее, убиты? — Точнее, убиты, — подтвердил Ичиро.