
Пэйринг и персонажи
Описание
Когда человек начинает управлять окружающими его живыми существами? (Прогрессивная антропология)
Посвящение
Данный сборник кратких рассказов посвящен моему дорогому сердечному другу, которого, так же как и меня, избрало искусство.
Суп из пакетика.
13 марта 2022, 12:01
Бай Чжу стремглав мчался в уборную, оставив все аптечные дела. Когда через минуту он вернулся, чтобы взять антисептик, очередь в кабинке уже успела заполниться. Не растерявшись, мужчина вышел на улицу и зашёл за здание. На улице уже были сумерки. Мужчина поднял глаза и увидел всё того же уродливого бога, стоящего посреди площади. Бай Чжу вгляделся в него.
- Чжун Ли, - сказал он. - У меня к тебе дело.
Чжун Ли с достоинством кивнул, окинул взглядом пришедшего и небрежно указал ему на храм:
- Проходи.
Бай Чжу двинулся к храму.
- У тебя тут есть туалет?
- Есть. Но туда ты больше не войдёшь. Мы этого не делаем. Можешь простоять здесь всю ночь и принять мою помощь. Но потом ты должен уйти.
- Я не могу, - сказал Бай Чжу. - Я отравлен.
- Не думаю, - сказал Чжун Ли. - Впрочем, если у тебя есть деловое предложение, я посмотрю.
- Помоги мне облегчиться.
Чжун Ли громко захохотал и согласно кивнул.
- Это будет легко, - сказал он, разворачиваясь, и Бай Чжу увидел его спину. Чжун Ли приспустил трико. Бай Чжу сделал шаг назад и вдруг почувствовал, что на нём ничего нет. Чжун Ли был голым. Все его члены исчезли, как у него отняли конечности. Осталось лишь отверстие, призывно раскрывшееся.
- В чем дело? - крикнул Чжун Ли.
- Я разве не сказал, что помогу? - спросил он и снова захохотал. Чжун Ли долго смеялся, а потом сказал: - Иди сюда.
Бай Чжу расстегнул ремень и достал наружу свой жезл. Чжун Ли деловито опустил его между ног, направил внутрь своей дырочки. Через мгновение из него пошла густая, с горчинкой золотая жидкость, - как суп из пакетика. Чжун Ли засмеялся, издал булькающий звук и застыл. Бай Чжу тоже замер. Прошло какое-то время. Жидкое золото просачивалось через отверстие и текло по бёдрам Чжун Ли. Неожиданно Чжун Ли словно бы пришел в себя - закрыл рот, с отвращением оттолкнул изжеванный медный наконечник, поднял с пола свое трико.
- Эх, все старье надевать, - сказал он, торопливо натянул его и рысью выбежал вон. Бай Чжу стряхнул капли с конца и надел штаны. Ему было интересно, что будет дальше.
Чжун Ли вернулся через час. На его лице проступило выражение обиды.
- Я хотел попробовать на вкус, - скуксившись, сказал он. Бай Чжу смотрел на него во все глаза, но Чжун Ли больше ничего не сказал. Он молча покинул аптеку и больше не возвращался.