Мечта шпиона (сбылась)

Гарри Поттер
Слэш
Перевод
Завершён
PG-13
Мечта шпиона (сбылась)
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Продолжение "Мечты шпиона", в котором мечта Северуса Снейпа наконец-то сбывается. >Северус выживает после укуса Нагайны в Визжащей Хижине и профессора и ученики Хогвартса его спасают.
Примечания
В комментариях можно поносить автора, поносить переводчика, ругаться на сюжетные дыры, ООС Снейпа и странные с точки зрения логики события. Я вам буду за это горячо благодарна. Правки в любом виде принимаются и учитываются. Первая часть: https://ficbook.net/readfic/11806484 Жду всех в гости: https://vk.com/the_lof
Содержание Вперед

2.

      За неделю, что он провёл в Мунго, его навестило ещё немало людей. Люциус и Нарцисса, Минерва и Поппи, Гарри, Рон и Гермиона, Ремус и Тонкс с их сыном, который обожал дёргать Северуса за нос, а также всё остальное семейство Уизли. Молли рыдала так сильно, что он боялся, что у неё глаза вывалятся из орбит. Артур по-отечески похлопал его по спине, а близнецы откололи тупейший каламбур из всех, что доводилось слышать Северусу: «Из-за вас вся цветочная индустрия буквально расцвела».       Ему было стыдно признавать, что он рассмеялся.       Теперь же настал день ему покинуть Мунго и вернуться в…       По правде сказать, он и не знал, куда, но определённо не в Хогвартс. Директрисой стала Минерва, а он не собирался возвращаться в школу в качестве преподавателя — ни сейчас, когда шли летние каникулы, ни, вероятно, даже осенью. Это был один из минусов его выживания. Северус не строил планы на всё, что будет после войны. Он мечтал и надеялся, но никогда не планировал.       Во всяком случае, Северус точно понимал, чего он делать не будет. Молли схватила его за лицо и чуть ли не приказала пожить в Норе до полного выздоровления, а любой, посмевший отказать Молли Уизли, мог рыть себе могилу. Он пережил войну и не хотел, чтобы на его надгробии написали: «Погиб от руки разгневанной матроны».       Северус решил, что планы на первое время можно составить и в Норе. Если так подумать, ему всегда хотелось продать дом в Паучьем тупике и начать ремонт в поместье Принцев, и сейчас это не должно было составить труда — ведь теперь, внезапно, у него была куча денег. По-видимому, звание «героя войны» означало, что Министерство теперь обязано осыпать его горой галеонов в свете его усилий, и, честно говоря, Северус не знал, что со всем этим делать.       Но, разумеется, он, будучи умным человеком, всегда понимал… Слабый, будто бы детский голос в глубинах сознания нашёптывал, что после восстановления поместья он обязан сделать то, о чём мечтал все эти годы.       Дом.       За последнюю неделю мечты Северуса, казалось, стали не столько наивными надеждами, сколько вполне вероятными возможностями. Ему писали письма, его навещали те, кто говорил, что они всё понимают. После визита Драко ему показалось, что у него есть семья — те, кому он искренне дорог.       Молли и Артур, Минерва, Поппи, Ремус и Тонкс, Люциус и Нарцисса, даже Гарри Поттер… У него были друзья. Северус получил всё, о чём только мог надеяться. И с этой новообретённой надеждой, с поддержкой окружающих его людей… впервые за долгое время Северус мог честно сказать, что он счастлив.       — Снейп, — раздался голос из-за двери, и Северус вернулся к реальности. Он собирал по коробкам всё, что принесли ему в палату, чтобы забрать это в Нору. Он оглянулся и застыл.       Это был Сириус.       Когда он не пришёл ни вместе с Гарри, ни с Ремусом, Северус спросил у Тонкс, где он, потому что определённо помнил, как тот спасал ему жизнь в Хогвартсе. Она натянуто улыбнулась ему и тихо сказала: «Он не уверен, обрадуешься ли ты ему».       — Б-Блэк, — Северус пытался говорить своим старым голосом: сдержанным, настороженным, лишённым эмоций, но обнаружил, что тот умер вместе с Волдемортом. Сейчас Северус был свободным человеком, которому не нужно было — не хотелось — ничего скрывать.       Сириус был напряжён, не находил себе места, нервно поглядывал по сторонам. Он сглотнул.       — Молли сказала, что я должен помочь тебе собрать вещи, — осторожно сказал он.       Северус задумался. Он понимал, что ему протягивают оливковую ветвь. Вот его шанс стать лучше; как минимум, он мог бы дружелюбнее относиться к Блэку — к Сириусу. Оставить прошлое в прошлом.       — Я… — Северус кашлянул в кулак и невольно покраснел. — Я был бы признателен, Сириус.       Блэк облегчённо выдохнул, опустил плечи и разжал кулаки.       — Спасибо, — тихо сказал он, зашел в палату и молча забрал из рук Северуса вазу. Старый Северус на такое бы лишь кивнул — если бы вообще счёл нужным уделить ему внимание. Но не нынешний. Северус тепло улыбнулся ему, и Сириус, не успев скрыть удивление, ухмыльнулся в ответ.       В основном они работали молча, обращаясь друг к другу только тогда, когда Сириусу нужно было что-то передать или когда Северусу требовалась помощь. Да, он выздоровел, но ощущал некоторую слабость, а некоторые букеты были возмутительно тяжелыми.       Сириус был только рад помочь.

_________________

      Позже, продолжая складывать вещи — до того много их было — они начали разговаривать. И с тех пор им стало легче. Общение текло рекой, и даже когда они замолчали, между ними не возникало неловкости.       — Молли говорила, что ты можешь выбросить те цветы, которые тебе не нравятся, а остальные поставить на чердаке, — сказал Сириус, когда они складывали письма. Северусу удалось прочесть некоторые за прошедшую неделю, но оставалось ещё столько нераспечатанных, а те, что он прочёл… У него не было сил их выкинуть.       Северус чуть напрягся, и Сириус внимательно посмотрел на него.       — Я не… — тихо начал Северус. — Я хочу их оставить. — прошептал он. — В-все.       Взгляд Сириуса смягчился, отчего Северус нервно покраснел.       — Северус, боюсь, столько цветов даже в Гринготтсе не поместится, — тепло сказал он. Северус молчал, пока его глаза наполнялись слезами. — Но у меня есть идея, — быстро добавил он, и Северус вскинул голову. — Я тут подумал: может, из каких-то писем сделать коллаж и повесить на стену? — предложил он.       По телу Северуса пробежала дрожь.       — А те цветы, которые не влезут на чердак, можно вложить в книги и засушить или сделать из них закладки. В Косом переулке открылся новый магазин, который этим занимается. Или, — Сириус встретился взглядом с Северусом, — мы могли бы собрать с них лепестки и сложить их в ящик, зачарованный незримым расширением.       От этого предложения сердце Северуса переполнилось радостью, но Сириус, похоже, ещё не закончил. Он нервно потёр шею, раздумывая над следующими словами.       — Я тут узнал, что многие из этих цветов можно добавлять в чай. Я знаю заклинание, которым их можно высушить — или нет! Можно оставить их такими, какие есть!       Сириус медленно вынул из кармана золотую цепочку, на конце которой висело небольшое украшение в форме чайника с маленькими отверстиями по бокам.       — Это ситечко для чая, — сказал Сириус. — Я, эм, подумал, что тебе будет неплохо… — Сириус нервно сглотнуть, — с чего-то начать.       Северусу хотелось расплакаться. Но вместо этого он вытер глаза и, осторожно подойдя к Сириусу, обнял его широкие плечи. Покраснев, он забрал цепочку из его руки и отпрянул прежде, чем Сириус успел обнять его в ответ.       — Спасибо, — прошептал Северус и вернулся к коробкам.       — Пожалуйста, — сказал Сириус, передавая ему очередную связку писем.
Вперед