Лисья Сказка

Ориджиналы
Джен
В процессе
PG-13
Лисья Сказка
автор
Описание
Этот мир очень похож на наш. Но при этом отличен. Его населяют антропоморфные животные. Однажды, маленькому волчонку Тору, его младшей сестре Кайе, и загадочному, тронутому головой, бывшему рабу и лекарю одной из верховных советниц императрицы королевскому гепарду Сергану снится один и тот же сон. Одна из великих богинь, о которой ничего не было слышно последние пять тысяч лет просит о помощи. Тор и Кая, ведомые любопытством, оправляются в поход, а Серган, как лекарь, пытается оправдаться. :3
Примечания
Мир был создан давно. А вот фанфик и персонажи написаны только недавно. Наслаждайтесь :3
Посвящение
Посвящается моим друзьям и всем моим будущем читателям. Ну и Лучику конечно :3
Содержание

Глава вторая: Доктор.

День задался весьма неприятный. Серкан вновь готовил своё рабочее местно к приходу пациента, которого должны привезти с минуты на минуту. Да и письмо от матери, с её сообщением о скором прибытии в Вестигот, испортило всё настроение под чистую. Огненная Империя, даже не смотря на то, что Война с Чернолесьем закончилась двадцать лет назад, по прежнему не оставляет попыток отобрать хотя бы маленький клочок земли у волков. И многие солдаты на днях не вернулись из лесной чащи. И вот опять, сэр Алан, один из верховных паладинов Императрицы, вёл свой отряд через эти дебри. Да вот только хозяева чужакам не рады. И пусть жителей Чернолесья намного меньше, давно известно, что даже десятилетний волчонок способен повалить нескольких имперских воинов. И до сих пор ни один учёный или колдун не смог разгадать их тайну. И вот Серкану, как лучшему врачу в округе, начали приводить раненых. Большинство были убиты волками, а остальные отделались лишь маленькими повреждениями, например откушенный палец. Правда уже спустя минуту немногочисленных размышлений, высокому, худому и статному королевскому гепарду в кабинет на носилках занесли одного из солдат Алана. Совсем молодой лис, лет двадцати. А следом забежала какая-то женщина, держащая в руках оторванную по самое бедро ногу пострадавшего. - Ах. Что вы все на рожон идёте? Ясно же, волки вас не пропустят. Прижали свою сраку к стулу, сидели бы и не мучались от боли. Я вам блять не резиновый, может я спать хочу а вы сюда прете, вот возьму и пришью твою руку заместо твоего достоинства. Ладно уж, я сегодня добрый, но в следущий раз точно пришью. Чего вы вообще в этих проклятых землях забыли? Серкан смотрел на солдат, как целых, так и без ноги, с долькой призрения. И пока они клали своего бестолкового товарища на стол, а лисица, каким-то образом умудрилась впихнуть ногу на край так, что дёргающийся от боли воин не сбросил её на пол, гепард заканчивал смачивать в спирте нить и обрабатывать иглу. - А теперь, шавки рыжие, пошли вон из моего кабинета! Сам же гепард, одним своим видом, явно намекал на не самую лёгкую жизнь в прошлом. Левая рука полностью отсутствовала, а вместо неё был металически протез. В светло-золотистых волосах, походивших больше на воронье гнездо, застряли всякие мелкие Веточки и листочки. А глаз. Ох, эти глаза долго снились его пациентам в кошмарах. Один глаз зелёный, а второй жёлтый. Внешность действительно пугающая, а способы лечения напоминали пытки. Но с чем нельзя было поспорить, так это то, что свою работу Серкан делает на ура. Как и полагается врачу, в кабинете Гепард, ростом под 195 сантиметров, в своём кабинете ходил в фартуке. И как у многих врачей, этот фартук был перекачках в гное и крови. Лекари редко их стирали, тем самым показывая, что пациентов у них много, а значит лечат они хорошо. В карманах фартука были и другие хирургические инструменты, но здесь они были ни к чему. На ногах удобные коричневые штаны, на которых виднелись несколько капелек крови. А поскольку носить в кабинете обувь неприлично, то здесь пятнистый ходит с перебинтованными ногами. В свою очередь на торсе была надета серая майка. Рука, что осталась целой, цеппелина перебинтовал. Но почему-то из под бинтов виднелись следы крови. Порезался где-то наверное. Вновь смирив присутствующих гневным взглядом с огоньками безумия, Серкан рявкнул, в этот раз с плохо скрытым гневом. - Выметайтесь из моего кабинета! Нарушители спокойствия тут же как ветром сдуло. А сам доктор, закончив обработку инструментов, вставил нить в ушко иглы, и с коварной улыбкой обьявил. - Ну что, мой друг? ДА НАЧНЁТСЯ ЖЕ ЛЕЧЕНИЕ! *** Следующие несколько часов из кабинета Серкана слышались крики агонии и неслыханной боли. Собственно, советницу Грету, что только прибыла сюда, это совсем не удивило. Советница императрицы приехала раньше положенного лишь для того, что бы провести со своим «сыном» воспитательную беседу. Серкан и его брат, как и в случае многих военнопленных из Фелинии, попали на основной континент как рабы, будучи совсем маленькими. В тот день советница успела выхватить этих двоих у пьяного барыги, что хотел купить котят за жалкие гроши. В свою очередь уже не молодая лисица предложила в пять раз больше того, что предлагал он, и это было за каждого. Торговец не смог отказать и отдал братьев ей. С тех пор гепард воспитывался Гретой как родной сын. И в целом имел права на её наследство. *** - Вижу ты не изменяешь своим привычкам. Раздался неизвестный голос за спиной у Серкана. Хотя не то, что бы за спиной. Скорее голос был везде и одновременно из неоткуда. Солдат давно отрубился от болевого шока. Гепард любил помучать больных, по-тихому в этот раз пришивал ногу на живую. Ох, как же он любил эти вопли. А врач, который своими методами лечения больше походил на палача, даже не обернулся, словно уже привык к подобного рода явлениям. - Иди наааахууууй, ты призрак, ты мне нечегоооо не сделаеееешь, ты мне не поможешь и не дашь совета. Ты давно здох, так что развернулся и пошёл обратно.... А ну в принципе кто меня слушает, уж точно не ты, ты всегда упёртый. Высокий мужчина уже закончил своеобразную «Операцию», и вытирал руки об чистое белое полотенце, мгновенно окрашивая его в красный цвет. Но разумеется вся кровь не ушла, так что шерсть на ладони была частично покрыта красными пятнами. - Эта дама не хотела меня отпускать, по этому я свалил с ее глаз! Серкан ухмыльнулся, и по итогу развернул своё тело на объект своего беспокойства. Перед ним стоял его младший брат. Айзак. Котёнку было лет 12-13 на вид. А с шерсти ещё не сошла детская пушистость. На ухе была ярко выраженная зарубка, а аккуратный носик украшал шрам. А ростом то малыш точно не вышел. Где-то метр 60 не меньше. Но в целом Палей выглядит крепким. Из одежды свободная льняная рубаха, кожаные штаны и сапоги. Так же имелись стальные наколенники, наручи и нагрудник. Янтарные глаза мальчишки сверлили брата так, что казалось, будто в безумном докторе скоро появится ещё одна дырка. И помимо того, что маленький гепард всегда был мокрым до нитки, так ещё и вечно запутавшиеся в шерсти водоросли и в целом некая «прозрачность» тела. - Ты убил меня братец, и я не отстану от тебя, пока ты не уйдёшь в могилу. Таково твоё проклятье. И моя месть. Я не дам тебе спокойно жить, пока ты дышишь. - За то у меня хер больше! А как говорится, у кого больше, тот и прав! Самодовольная улыбка Серкана привела мертвеца в ярость. - Это что ещё за слова?! Будь я жив, так скатал бы тебя в рулет одной левой! - Что это за слова, юноша? Ой как не вовремя распахнулась дверь кабинета. Леди Грета прибыла проведать своего сына. И была явно не довольна услышанными выражениями из категории нецензурной брани. И пусть старуха с поседевшей мордой и чёрной шерстью была Серкану по пояс, это точно была та женщина, которую определённо стоит боятся. - Почему я слышу от своего сына и наследника речь бедняков? И следующим действием старухи было поднять свою трость и как следует шибануть пятнистого дурака по голове. - Услышу что-то подобное ещё раз, будешь работать шутом при императорском дворе. Света белого не увидишь. -Ну а что? Что естественно то не безобразно. Какой блин наследник? Ты меня то видела, не кожи, не рожи, а обычный медик. Вот твой люююююбииимый Айзак бы стал отлиииичныыым наследником. На мордочке Айзака появилась самодовольная усмешка. -А ты чо лыбишься уродец, я всё это сарказмом говорил. Ну в принципе ты и в загробном мире тупым остался. - На себя посмотри. Псих полоумный! Ты сейчас разговариваешь с воздухом. Мама меня не видит.-Возмутился юноша, отмахивая от своей морды мимо проплывающую рыбку. - Я бы согласилась с твоими словами Серкан.-Продолжила Грета, поправляя немного растрепавшийся пучок из волос с седыми проплешинами.-Твой брат был бы лучшим претендентом. У него было великое будущее. Прекрасные внешние и физические данные, острый ум, сильный характер, упорство. Он мог стать замечательным рыцарем. И я бы точно помогла ему долбится места за столом совета под боком у нашей доблестной Императрицы. Но ты убил его. Помнишь? Глаза матери стали холодны как лёд. А её чёрное платье говорило о том, что она до сих пор не может простить своему приёмному сыну этот поступок. - Тогда, тридцать лет назад, ты сбросил его с обрыва в реку, где он умер от удара об воду и захлебнулся. - Я никогда этого не забуду.-Айзак, видимо, до сих пор помнил ту боль, что сопровождает его дух уже столько лет. И видимо, не желая видеть слёзы матери вновь, растворился. Серкан понимал, что братец вернётся сегодня. И возможно, он ждал этого момента. - Ответь мне, Серкан. Почему? Почему ты это сделал?-Глаза советницы намокли от слёз, а твёрдый голос стал низким, писклявым и дрожащим. Вновь, она стала походить не на мудрую и сильную советницу Империи, и одну из её правителей, а на старую, беспомощную женщину, что оплакивала смерть сына. - Вы с Айзаком были так дружны. Помню, как вы в детстве всю прислугу на уши ставили. Я не понимаю, что послужило причиной? Где я ошиблась, воспитывая вас? Серкан ничего не ответил. Он уже много раз отвечал на этот вопрос. Но разве матери что-то докажешь? Она и слушать не хотела. Считала его лгуном. Но кого это волнует? Быстро достав маленький белы платочек из своей маленькой сумочки, лисица аккуратно вытерла слёзы, приведя себя в более подобающей вид. - Я и Сэр Алан отправляемся в проклятые земли. И ты едешь со мной. Это не обсуждается! - Но!- Серкан явно хотел возразить. - Я сказала, ты едешь со мной! И твои возражения веса не имеют. Официально по документам, ты числился моим рабом. Так что слушай и делай то, что тебе говорят! Строгая тётка покинула кабинет и с грохотом захлопнула за собой дверь. Да так, что рамка со стола на пол упала. Гепард вновь покачал головой, а затем подошёл к упавшей рамке, и положил обратно на стол. Вместо картины в рамочке за стеклом были перья попугая, заляпанные кровью. Однако среди красных пятен прослеживался яркий голубой и белый цвет. *** Вскоре после разговора матерью, Серкан отправился спать. Как ни как, а время уже позднее. Проведя все ежедневные вечерние процедуры, Гепард по удобнее устроился на мягкой постели под пуховым шёлковым одеялом. Всё же состояние у него было не малым. И не смотря на тяжёлые отношения с Леди Гретой, она сына содержала. И, возможно даже любила. Только Серкан закрыл глаза и погрузился в глубокий сон, надеясь на очередную порцию кошмаров, как вновь услышал голос. Он уже слышал этот тембр голоса раньше, но лишь однажды. В ночь перед тем, как появились призраки. Сам же гепард оказался в странном месте. Он всё твердил себе, что это всего лишь сон. Что всё не по настоящему. Что всё это лишь игра его не самого здорового воображения. И сомнения не отступили при виде огромной, квадропедальной, чёрной как ночное небо лисицы размерами раз в пять больше, чем сам Серкан. А вокруг была лишь белая пустота. Нет ни камушка, где можно было бы скрытая от призрачных белых глаз. - Поверь, я сама не рада нашей встречи Серкан. Молвила она, сверля гепарда взглядом, полным ненависти. - Ты всего лишь моя больная фантазия! Убирайся! Лисица не сдвинулась с места. - Знаю, ты не веришь в богов. В магию, и во всё, что тебя окружает. Но всё же, боги дают тебе шанс исправить свою ошибку. Сделаешь то, что стебель говорю, и никогда больше не увидишь мёртвые души. Серкан призадумался. Но лисица продолжила. -Я Наймора. Сама смерть и её естество. И я молю тебя о помощи. Иди к руинам храма моей сестрицы Асу. Там тебя ждут твои соратники, с которыми ты познакомишься позже. Что делать дальше, ты узнаешь на месте. - Что за бред? Никуда я не пойду! - Заткнись и слушай, что тебе говорят. Неожиданно вмешался Айзек, что прервал богиню смерти. И подойдя к брату, осуждающе посмотрел на него. - Делай как говорят, если не хочешь меня видеть. Или если делаешь избавится от своих приятелей в голове. Просто знай, что да, это сон. Но скоро ты проснёшься, и пойдёшь к руинам! Тебе понятно? - Да отвали ты от меня! Взревел гепард, агрессивно размахивая хвостом. Но вскоре всё прекратилось. Серкан открыл глаза и понял, что находится в своей комнате. Уже поднимались первые лучики солнца. А гепард с облегчением вздохнул, понимая, что это всего лишь сон. *** Пятнистый не придавал сну особого значения. А на утро как то даже забыл о нём. По итогу, встав с кровати и умывшись, затем переодевшись в повседневную одежду, представляющую из себя Пончо с капюшоном, льняную рубаху под ней, чёрные тканевые штаны и кожаные сапоги, гепард направился в столовую. Где его уже ожидала мать и сэр Алан. На самом деле, этот маленький особняк, украшенный достаточно дорого, принадлежал леди Грете. Но она позволила приёмному сыну жить здесь. И формально, дом принадлежал ему. - Ты проспал завтрак. Снова. Строго и холодно сказала лисица. Она что-то ковыряла вилкой в своей тарелке. Судя по всему, пятнистого ждали долго. А сэр Алан ждать не стал. Его тарелка давно была пуста. - И так Леди Грета. Я полагаю, вы решили взять своего раба с собой. Но по каким причинам я должен с вами соглашаться? Не забывайте, главным в отряде назначен я. - Как минимум потому, что Серкан не раб, а мой сын. Строго отозвалась старуха с рычащими нотками в голосе. Видимо, после сна она не так сильно злилась на Серкана. Серкан же спокойно посмотрел на молодого лиса, смирив того ноткой презрения во взгляде. - Что бы вы понимали мистер Алан, если бы я был рабом, то вы и ваши стражи бы давно здохли. У меня к вам много притензий, но боюсь что мне язык оторвут, по этому скажу одно... Подобно тому, как это делает его мать, королевский гепард смерил наглого юнца взглядом. -Ваше лечение будет настолько адским, что вы будете молить меня не вылечить вас, а убить. Если вы считаете, что я боюсь вас... Вы глубоко ошибаетесь Алан. Вы не убьете меня, я вам нужен, без меня вы даже и дня не проживете. Одна ранка, и заражение крови обеспечено, а вич и спид? А бешенство? Ох как я люблю наблюдать, как животные мучаются от боли. Это получше секса будет. И вы... Что вы знаете о Геморрагической лихорадке Марбурге? Нечего, и как его лечить не знаете. Значит это вы мистер Алан, вы бесполезны. Так что закройте свою жалкую пасть, и не называйте меня рабом. Будучи довольным своим высказыванием, бывший житель Фелинии довольно облизнулся. Он на ладился страхом коллеги матери, и этого было достаточно. Алан пробрался под лавры славы паладина и занял место за столом совета только благодаря Грете. Нельзя давать ему забывать об этом. До встречи приёмной матерью Серкана, этот лис был обычным крестьянином. Жил с сестрой в этом же городе и заботился о ней. Пока слава не вскружила тому голову. Теперь же самодовольный юноша напрочь забыл семье, сосредоточившись на работе. - И да мам, я не голоден, на душе тяжело, опять толком нормально спать не мог, хыхыхы, пристууупыыы шизыыыыы. Покрутив пальцем у виска, кот уселся на соседнее место рядом с матерью. Алан же, брезгливо фыркнул и скоропостижно решил покинул помещение. - Отправляемся сегодня вечером. Господин Серкан. Надеюсь вы успейте собрать необходимые вам вещи. А после дверь за ним громко хлопнула. - Не спорю. С усмешкой на морде сказал кот, и пересказал всё, что видел этой ночью. А мосле небольшого монолога, закончил. - Ну и бред больного, не правда ли? Дааа,нужно мне перед сном валерьянкой закинуться что бы спать хорошо. Однако его мать была явно не согласна с этим. Её морда заметно исказилась в неком удивлении. - Серкан. Мой милый мальчик. Я всё понимаю. Но неужели ты не думаешь, что это шанс, данный богиней, бабы снять с тебя это проклятье? - Ну мааааам! Не начинай! Богов не существует. А все маги и колдуны-просто жулики. Однако громкий удар по столу кулаком мигом заставил гепарда заткнутся и проглотить свои слова обратно. - Ты пойдёшь к руинам храма Асу. Это не обсуждается. Собирай вещи и езжай сразу же. Я велю седлать для тебя самую быструю лошадь. - Но… - Вопрос закрыт. Не будешь собирается-отправлю так. А теперь марш свою комнату! Грета убрала шёлковую салфетку с коленей, аккуратно сложила её, оставив на столе и поспешила выйти, так же громко хлопнув дверью. Только видимо эта несчастная дверь не выдержала и с обратной стороны послышалось целая волна отборного нецензурного лексикона. Леди Грета вырвала дверную ручку.