
Метки
Описание
Элиза – принцесса небольшого северного королевства, однако ее жизнь совсем не похожа на сказку. Еще в детстве она узнала о существовании волшебного города в горах Колумбии, и с тех пор все ее мысли заняты только им.
Посвящение
Я хотела бы поблагодарить замечательного автора Tris Tepes. Её прекрасные работы вдохновили меня вновь вернуться на фикбук. Спасибо от всей души с:
7. День рождения
16 апреля 2022, 02:45
Никогда еще Камило не был настолько рад надоедливому писку будильника, который так удачно вытащил его из ночных кошмаров. Проблемы со сном мучали юношу уже несколько дней, и решить их было не под силу даже тайно съеденным целительным арепам. Вытерев пот со лба, он заставил себя встать с кровати. Дурное сновидение практически сразу ушло в небытие, но гнетущее ощущение погони не собиралось так легко отступать. Чтобы поскорее от него избавиться, Камило направился в ванную, где умылся ледяной водой и почистил зубы.
— Улыбнись, бамбина, тебе сегодня семнадцать, — подмигнув своему отражению в зеркале, юноша поспешил на кухню.
Еще из коридора он заметил, что за столом было подозрительно пусто, хотя время как раз подходило к завтраку. Пребывая в полном недоумении, лицедей застыл в дверном проеме и растерянно огляделся.
— Buenos días? — его голос подхватило монотонное эхо.
— С Днем рождения, Камилито!
Не заставив себя долго ждать, вся семья Мадригаль выпрыгнула из разных уголков комнаты под оглушающий аккомпанемент праздничных хлопушек. По всей кухне разлетелась разноцветная мишура, а Касита опустила целый ряд пестрых флажков прямо перед носом именинника. Ошарашенный юноша не успел ничего сказать, как толпа родственников накинулась на него с объятиями. Едва устояв на ногах, он с удовольствием принял многочисленные поздравления и подарки, после чего все наконец сели завтракать.
— Ну вы даете! — Камило нервно хихикнул, — Напугали до чертиков.
— На это и был расчет, — звонко засмеялась Мирабель
— Да, давно мы не устраивали тебе сюрпризов, — Феликс растрепал волосы сына, — Как настроение сегодня?
— Хорошее, — юноша безмятежно улыбнулся, в очередной раз умолчав о своём недуге.
— А я говорила, что так и будет, — ехидно отметила Иса.
— Думаю, тебе пора переезжать в башню Бруно, провидица, — лицедей показал ей кончик языка.
— Нужно успеть украсить дом к вечеру, — напомнила всем Альма, — Убедительная просьба никуда не расходиться.
— Кстати, о вечере, — Камило выставил указательный палец, — Сегодня будет один особый гость.
— Какой еще особый гость?! — встрепенулась Пепа, отгоняя от себя облако.
— Та самая путешественница, — ухмыльнулся юноша, когда остальные Мадригаль потеряли дар речи от его заявления.
— Элиза? — Мирабель вопросительно уставилась на него, — Ты уже успел с ней познакомиться?
— И ты? — он удивленно поднял бровь.
— И даже ничего не сказали! — сердито крикнула Изабелла, переводя взгляд с сестры на кузена, — Impudencia!
— Отличные новости, — Августин радостно приобнял дочерей за плечи, — Теперь и мы все с ней познакомимся!
— Только не заваливайте ее вопросами, — лицедей закатил глаза, — Она очень стеснительная и…
— Превратись в нее, — Иса нетерпеливо перегнулась через стол, — Очень интересно посмотреть.
Камило скрестил руки на груди и уже собирался отказать, как вдруг ему в голову пришла гениальная идея. Улыбнувшись своим мыслям, он принял облик одной местной старушки.
— Ме-е-еньше знаешь, крепче сп-п-пишь, — прошептал юноша и ткнул дрожащим пальцем в лоб кузины.
— Tonto! — девушка резко отстранилась
— Вечером все увидите, — его саркастический тон растворился в общем хохоте.
***
— Ты сегодня какая-то грустная, — Миранда тревожно посмотрела на Элизу, которая тихонько постукивала вилкой по столу, — Все хорошо? — Да, — ответила девушка, отбросив столовый прибор, — Просто немного волнуюсь. Камило пригласил меня на день рождения. — И что тут переживать? Это же отлично! — женщина всплеснула руками, — Скоро со всеми тут подружишься, вот увидишь. — Там будет весь город, весь — на секунду в испуганных глазах принцессы блеснула надежда, — Ты ведь тоже пойдёшь? — Я уже стара для развлечений. Да и дел в саду много, — Миранда пожала плечами. Элиза заметно поникла. Ей очень хотелось, чтобы среди гостей быть хоть кто-то хорошо ей знакомый, с кем она бы чувствовала себя комфортно. — Ох, mi querido. Поверь мне, мудрой женщине, что потом ты будешь со смехом вспоминать этот день, понимая, что ни один твой страх не воплотился в жизнь, — женщина ласково погладила ее по голове. Всего одна фраза, один простой жест заставил девушку почувствовать себя лучше. Рядом с Мирандой, как и с Марией, любые проблемы казались лишь горсткой пыли, не заслуживающей внимания. Это был дар, самая настоящая магия доброты сердца. — Наверное, я действительно много беспокоюсь по пустякам, — Элиза вздохнула, — Ничего не могу с этим поделать. — Это нормально, — улыбнулась Миранда, унося пустые тарелки, — Уже есть идеи для подарка? Можем вместе сходить на рынок. — Я придумала кое-что получше, — принцесса встала и подбежала к лестнице, — Пойдём! Поднявшись в свою комнату, она уверенно подошла к столу и выдвинула один из ящиков. На самом его дне одиноко лежал золотистый ловец снов. Бережно уместив поделку в двух своих ладошках, девушка робко продемонстрировала ее женщине. — Он, конечно, не очень большой, но я думаю, Камило понравится, — Элиза застенчиво улыбнулась. — Какая красота! — ахнула Миранда, разглядывая ее творение, — Ручная работа - это очень ценный подарок. Конечно понравится, даже не сомневайся! Раскрасневшись от похвалы, принцесса аккуратно положила ловец на место и крепко обняла женщину. — Может, проведем этот день вместе? Мне жизненно необходимо отвлечься от плохих мыслей. За оставшееся до праздника время Элиза с Мирандой успели погулять по Энканто, купить несколько безделушек на местном рынке в подарок друг другу и испечь целую партию эмпанад. Готовка особенно запомнилась девушке. Новое блюдо с трудом поддавалось ей, но каждая ее неудача превращалась в шутку. Звонкий смех и небольшие облачка муки заполняли кухню, вытесняя тревогу и волнение. Элиза чувствовала, как они с Мирандой сблизились за эти несколько дней, став практически родными. В который раз принцесса сравнивала Эрсталь и Энканто, отмечая, что в своей прошлой жизни она и мечтать не могла о том, что происходит с ней сейчас. — Собирайся скорее, а то опоздаешь, — голос женщины вернул ее реальность. — Но...тут еще нужно убраться, — девушка оглядела их творческий беспорядок. — Я все сделаю, — Миранда махнула рукой, — Иди на день рождения. — Danke! — подпрыгнув от радости, Элиза галопом помчалась в спальню. Там она торопливо переоделась в зеленое платье, накинула платок на плечи и заботливо обернула подарок в бумагу, стараясь его не повредить.***
В Касите уже собирались первые гости, принося с собой оживленные беседы и праздничное настроение. На кухне звонко постукивала посуда, а из холла звучали задорные песни. Плитка на полу шелестела в такт музыке, заставляя даже самых застенчивых передвигаться в ритме танца. Камило весело бегал по всему дому и приветствовал давно знакомых ему соседей. Разочарованный в подобных торжествах юноша был окрылен предвкушением чего-то нового. Того, по чему он так сильно скучал. Новые люди, новые лица вдохновляли его, предвещая целую кучу новых открытий. Время шло, толпа людей разрасталась, но в ней не было ни намека на присутствие таинственной незнакомки. Пламя в глазах лицедея потихоньку превращалось в тлеющие искры. Когда оно окончательно погасло, Камило поднялся на второй этаж и уставился на входную дверь. — А как ждет-то, как ждет, — хихикающая Изабелла подошла к Долорес с Мариано. — Дети мои, — внезапно перед троицей возникла Абуэла, — Вашей tía Джульетте нужна помощь на кухне. Камилито! Тебя это тоже касается, — крикнула она через плечо. — Уже иду, — лицедей отлип от перил и с недовольным видом спустился вниз.***
Чем ближе Элиза подходила к Касите, тем сложнее ей было сделать следующий шаг. От одной мысли о встрече с главной семьей города все ее тело покрывалось мурашками. Навязчивое желание свернуть куда-нибудь в другую сторону нарастало, но девушка не поддавалась ему, вспоминая слова Миранды. «Мне нечего бояться. Они такие же люди, как я и, как и все здесь. Добрые, отзывчивые и порядочные» — сжав потные ладони в кулачки, принцесса зашла во двор. — Элиза! Hola! — стоявшая на пороге Мирабель радостно замахала руками, — Я уже думала, ты не придешь. — Привет, — девушка виновата улыбнулась, — Прости, задержалась немного. — Ничего страшного. Пойдём, я представлю тебя остальным, — Мадригаль схватила ее за локоть и потянула за собой. Элиза была совершенно не готова к публичным выступлениям, но любые ее протесты оказались тщетны. Мирабель настойчиво протащила принцессу в холл и громко хлопнула в ладоши, привлекая всеобщее внимание. — Сеньоры и сеньориты, спешу познакомить вас с Элизой Ортис! Двоюродной внучкой Миранды Ортис, — девушка в очках кивнула на дрожащую как осиновый лист гостью, — Она приехала к нам совсем недавно и надеюсь, вы устроите ей теплый прием! Услышав знакомое имя, Камило подпрыгнул на месте. Тарелки небрежно упали на тумбочку, а сам юноша побежал к выходу из кухни, чуть не сбив Изабеллу с ног. Возмущенная девушка вырастила лиану на пути кузена, но тот ловко обогнул ловушку. Отдышавшись в дверном проеме, лицедей направился к лестнице, где в окружении парочки местных жителей стояли Элиза и Мирабель. — Рад, что ты все-таки пришла, — сухо сказал лицедей, скрывая свое волнение. — Я же обещала, — принцесса мило улыбнулась и отвела его в безлюдный угол, — С днем рождения, — убедившись, что никто на них не смотрит, она смущенно вручила ему небольшой сверток. — Это было не обязательно, — ухмыльнулся Камило. Он осторожно развернул подарок, пока Элиза с трепетом наблюдала за ним, ожидая его реакции. — Ты…сама его сделала? — глаза лицедея округлились, когда в его руках оказался желто-оранжевый ловец снов. — Да, — щеки Элизы вспыхнули красным. — Спасибо! — не в силах подобрать слова, Камило обнял ее. Солнечные ожоги на плечах принцессы отозвались сильной болью, и она вскрикнула. Юноша испуганно отстранился. — Немного обгорела вчера, ходила без платка целый день, — девушка отодвинула ткань и указала на раздраженную кожу. — И палец порезала, — лицедей вздохнул, махнув в сторону столовой, — Пойдем, сейчас все вылечим. Элиза взглянула на давно забытую царапину. Она была совсем маленькой и не причиняла неудобств, в отличии от обожженных плеч. Тем не менее, внимательность юноши поражала воображение. Решив не отказываться, принцесса проследовала за ним. Войдя в комнату, она увидела, как семья Мадригаль суетилась над украшением праздничного стола. — Hola, — тихий голос девушки заставил всех обернуться. — Элиза Ортис? Приятно, что ты к нам заглянула, — Альма встретила ее с улыбкой, — Присаживайся. Элиза словно оцепенела под пристальным вниманием одиннадцати пар глаз. Совсем не так она представляла себе эту встречу. Легкий толчок в спину вернул ее в чувства. Проводив девушку к стулу, Камило отошел к плите. — Она такая худенькая, — прошептала Луиза на ухо Мирабель. — Какие волосы! — оживилась Изабелла, — Можно я заплету тебе прическу? — Да, конечно, только может… — Не сочтите за грубость, но мне очень интересно, откуда у вас такой прелестный акцент? — спросил Августин с другой стороны комнаты. — Это все из-за… — Поешь, и все пройдёт, — из ниоткуда перед принцессой возник Камило, передавая тарелку полную волшебных угощений. — Gracias! — она судорожно вертела головой, не успевая отвечать на многочисленные вопросы. — Присядьте пожалуйста все, — серьезным тоном произнесла глава семьи, — Невежливо так налетать на гостей. Не осмелившись ей перечить, Мадригаль послушно заняли свои места за столом. Тогда женщина вежливо поприветствовала Элизу от лица семейства и коротко представила ей каждого жителя Каситы, упомянув об их дарах. Размеренная обстановка благоприятно действовала на девушку. Она спокойно слушала уже известную ей информацию и даже съела один медовый чуррос, хотя буквально минуту назад ей кусок в горло не лез. Почувствовав обжигающее тепло, принцесса окончательно расслабилась. — А откуда ты к нам приехала? — невинно поинтересовался Антонио, но тут же поймал укоризненный взгляд брата и бабушки. Элиза замялась. Вопрос застал ее врасплох. Как глупо было полагать, что никто не коснется этой темы. Выпрямив спину, девушка принялась рассказывать свою лживую историю. Она старалась не вдаваться в подробности, чтобы быстрее закончить эту формальную часть знакомства. — Ох, я помню Давида. Он конечно не самый добрый человек на свете, но, чтобы вырастить такого бесчувственного сына, — Абуэла нахмурилась, — Немыслимо! Гостья лишь кивала, уставившись в пол. На душе было мерзко, но она не могла поступить иначе. Вчерашний разговор с Камило, в котором она тщательно скрыла правду, не оставлял ей выбора. Масло в огонь добавляли сочувственные возгласы других Мадригаль. — Какой ужас! — В голове не укладывается! Только Долорес вела себя странно. Ее взгляд метался по кухне, а лицо недвусмысленно намекало, что она очень напряжена. Заметив это, Камило удивленно поднял бровь, на что его сестра натянуто улыбнулась и поспешила отвернуться. — La familia – самое важное, что у нас есть. Мне очень жаль, что ты ее лишилась, — с грустью сказала Пепа, вогнав Элизу в краску. Тут юноша понял, что вечер перестает быть томным и решил действовать. — Время танцев! — схватив принцессу за руку, лицедей фактически вытянул ее из кухни, — Желание именинника! — выкрикнул он на немые возражения взрослых. Мирабель, Изабелла и Антонио выскочили вслед за ними. Праздник продолжался. Звуки музыки вывели ребят во двор Каситы, где ничего не подозревающие гости пели, танцевали и веселились. Камило уверенно пробрался в самый центр толпы, ведя за собой остальных. Здесь они были надежно спрятаны от любых расспросов и неловких разговоров. — Позвольте пригласить вас на танец, — юноша театрально поклонился, протянув Элизе свою ладонь. — Но я не умею, — она растерянно заморгала. — Да тут уметь нечего, — Антонио завертелся подобно юле, — Просто делаешь так, так, а потом вот так. — Сейчас научим, — хихикнула Изабелла, покружив девушку вокруг себя. Ребята начали общий национальный танец, по очереди меняясь партнерами. Принцесса танцевала вместе с ними, поглядывая на соседние пары, чтобы не запутаться в движениях. Вскоре у нее стало получаться. Напряжение от застолья растворилось в ритмичной Колумбийской музыке, сменившись на необычайную легкость и свободу. Элиза кружилась, подпрыгивала и размахивала воображаемой пышной юбкой, пока не почувствовала усталость. Когда она остановилась, все дружно похлопали ей. — Юхуу, это было очень круто! — прокричал младший Мадригаль. — Тебе определенно нужна юбка, — сказала запыхавшаяся Мирабель, — Напомни как-нибудь, я сошью. После небольшого перерыва заиграла новая мелодия. Более медленная и плавная, чем предыдущая. Воскликнув, что это ее любимая композиция, Иса скрылась в ликующей толпе. Антонио и Мирабель с радостью последовали ее примеру. Оставшись наедине с Камило, Элиза пожала плечами. Все мышцы гудели, не давая ей вновь пуститься в пляс. — Может на крышу? — предложил юноша. — Давай! — в голосе девушки отчетливо слышался азарт. Подмигнув принцессе, лицедей повел ее обратно в дом. Они шли медленно и тихо, стараясь оставаться незамеченными. Из кухни доносились чьи-то голоса. Это старшие Мадригаль традиционно ужинали со своими ближайшими соседями. Прокравшись мимо них на цыпочках, ребята вприпрыжку взбежали на второй этаж, подгоняемые в спину духом авантюризма. — Касита, подними нас на башню Бруно, — прошептал Камило и быстро добавил, — Только не шуми! На глазах удивленной Элизы несколько деревянных перекладин вытянулись вперед, образуя подобие лестницы. — Огооо… — девушка изумленно смотрела на ступеньки, исчезающие где-то далеко в ночном небе. — Она и не такое умеет, — лицедей улыбнулся, — Привыкнешь. Он взял принцессу за руку и аккуратно потянул за собой. Поджав губы, Элиза несмело шагнула вперед. Конструкция оказалась надежной, и в считанные секунды они добрались до крыши. С башни Бруно открывался замечательный вид на весь город. Оглядываясь по сторонам, девушка крепко сжимала ладонь своего спутника. — Не бойся, Касита не даст тебе упасть, — Камило плюхнулся на черепицу. — Мне так спокойнее, — сев рядом, принцесса вцепилась в его плечо. — Ладно, — юноша неопределенно хмыкнул, — Как тут все-таки красиво. Элиза молчала. Она не могла оторвать взгляд от звездного неба. Южные созвездия значительно отличались от серверных, но девушка с легкостью различала их. Годы, проведенные за учебниками, не прошли даром. — Любишь смотреть на звезды? — Камило толкнул ее под локоть. — Обожаю, — восторженно ответила принцесса и нахмурилась, увидев нечто подозрительно похожее на «Седрик Томас Витте» из родного Эрсталя. — Кажется, кто-то задолжал мне один интересный рассказ, — лицедей намекнул на их первую встречу. — Смотри, змееносец! — выпалила девушка, указывая наверх. Камило пригляделся, но так и не смог распознать что-либо среди огромного скопления ярких звезд. Тогда Элиза взяла его руку и, прищурившись, обвела ей нужное созвездие, как когда-то делал ее отец. — А это Геркулес, — она переместила его палец чуть выше, — Видишь? — Вижу! — юноша радовался как ребенок, замечая причудливые формы, в которые выстраивались небесные тела, — Откуда ты все это знаешь? — Папа научил, — принцесса печально посмотрела в то место, где сиял предполагаемый «Седрик», — Раньше мы каждый вечер разглядывали звезды и читали книги по астрономии. — Папа? — лицедей недоуменно покосился на нее, — Ты говорила, что выросла в приюте. Мечтательное настроение Элизы улетучилось. Она покраснела так сильно, что это было заметно даже в темноте. Хотелось провалиться сквозь землю, отмотать время назад. Что угодно, лишь бы не портить этот вечер. Но было уже поздно. Любое оправдание прозвучало бы нелепо. — Я...это…в общем, — девушка прикусила нижнюю губу, — Это все неправда. Легенда. Мы с Мирандой придумали ее в первый же день. — Но зачем? — Камило выглядел по-настоящему обиженно. Тяжело вздохнув, гостья начала рассказывать все с самого начала.