Night Maps

My Chemical Romance Green Day
Слэш
Завершён
R
Night Maps
соавтор
автор
Описание
На пьяной вечеринке эти слова звучали как шутка. Как не совсем банальный подкат от такого же, как и Джерард, пьяного парня в татуировках. Маленькое развлечение, обещание однажды прийти за ним, чтобы потом не расставаться в путешествиях, где точка назначения выбирается тычком пальца наобум, броском монеток на карту или пролитым кофе на стоянке — что угодно. Кто же знал, что через неделю этот парень забредёт к нему домой с вполне не шуточным намерением сбежать вдвоём?
Содержание Вперед

22-е июня, четверг. Уильямспорт -> Мэнсфилд, Пенсильвания.

Умываться в туалете автобусной станции ещё хуже, чем в закусочной. Ледяная вода из под крана — меньшая из зол. Раковина в грязевых подтёках и Джерард впервые смог оценить удобство присосок на щётке-тигрёнке. Знал ли Фрэнк, где им придётся приводить себя в порядок, когда выбирал их? Хотя, кажется, самому Фрэнку это было не нужно. Он решительно миновал туалет, вызвавшись купить им билеты до города. А Уэй...ещё с леса чувствовал себя невозможно грязным. Он явно просчитался, не взяв дезодорант в круглосуточном магазинчике и сейчас сильно жалел об этом. Он много о чём ещё жалел, склонившись над раковиной и пытаясь отплеваться от привкуса химического банана во рту, но главным образом — о невозможности принять душ сейчас. Хотелось вымыться целиком и полностью, достав мочалкой до самой души, в которой уже пару часов скреплось что-то. Парень уже и сам не помнил что — настолько часто и глубоко он засовывал это обратно. Всё, что он знает — сейчас у него нет времени разбираться с этим. Надо настроиться, выйти наружу и двигаться дальше. Он напоминает себе об этом каждую свободную минуту с тех самых пор как сбежал из дома. И, в принципе, с тех пор решительно ничего не поменялось. Просто фраза приелась и звучала уже автоматически в голове, не давая расслабиться. Уэй смотрит на себя в мутное зеркало под тусклым белым светом лампы и выдыхает. Паста и щётка отвравляются обратно в рюкзак и парень выходит наружу. Фрэнк только закончил и идёт к нему с двумя билетами. — Куда мы едем? — Интересуется Джерард, шмыгая носом. — Мэнсфилд. В половину одиннадцатого. — Нам ещё пять часов тут торчать? — Слова отдаются эхом в почти пустом здании вокзала. Некто храпящий на сиденьях возле расписания вздрагивает. — Это ближайший свободный. — Вздыхает Фрэнк. Спорить и возмущаться нет смысла. У них либо этот автобус, либо застрять в городе на гораздо дольший срок. Джерард смиряется и обречённо вываливается наружу из здания вокзала. Через дорогу светится вывеска круглосуточного магазинчика и парни отправляются туда. Фрэнк зависает в отделе с газировкой. А Уэй лениво выбирает дезодорант без резкого запаха и разворачивается, желая было уйти на кассу, но замечает стеллаж с тетрадками. Ближайшие четыре часа им будет нечем заняться. Да, они найдут местечко, куда завалиться и перекусить перед дорогой, но что будет дальше? Айеро уставший и наверняка попытается поспать, а вот Джерард останется наедине со своими страхами. Он может рисовать, но ведь мысли из головы никуда не денутся. Поэтому он берёт со стойки блокнот в твёрдой обложке и догоняет Фрэнка. Сонный продавец рассчитывает их медленно, не может найти штрих-код, но вскоре всё же отпускает. На улице Айеро бодает друга в плечо и протягивает ему бутылку Спрайта. Пузырьки бодрят, но всё ещё хочется кофе. Они долго не могут найти какую-то работающующу кофейню и, в итоге, заваливаются в магазинчик китайской еды. Фрэнк берёт рис с овощами, а Джерард заказывает какую-то лапшу с курицей. Всего пять минут и две коробочки оказываются на столе вместе с пластмассовыми вилками. Содержимое пахнет пряными специями и жаром после готовки. Лапша как резинка. Она тянется и не сразу отрывается. Легче намотать этот огромный клубок, истекающий золотистым соусом, чем оторвать нужное количество. — Джи, можно я полежу у тебя на коленях? — Просит Фрэнк, закончив со своей порцией. — Если я тебе не помешаю. — Уэй достаёт блокнот и автоматический карандаш со стержнями из рюкзака, — Я хотел что-то написать. — Что? — Айеро подсаживается к нему, но заглядывает не в блокнот, а на друга. — Я не знаю... — Сознаётся парень, — Кажется, мне просто нужно привести голову в порядок. Я уже будто потерял счёт времени и не знаю даже какой сегодня день недели или число. Фрэнк достаёт из кармана глянцевую, помятую картонку календарика и ручку. — Может это тебе поможет... — Когда ты успел? — Удивляется Джерард, взяв в руки карточку. На ней обведены кружками некоторые числа июня, а на обратной стороне виднеются записи ручкой. "16 — Саммит, Дезертид Виллидж, Элизабет" 17 — Филадельфия 18.. Дрифтвуд" — Купил в Элизабет, пока ты спал. — Фрэнк ерошит собственные волосы, — Мне тоже нужно было тогда почистить голову. Отмечать прошедшие дни удобно. Хотя, я всё ещё не уверен, что сегодня за число. — Можно билеты? — Просит парень и Айеро без лишних вопросов кладёт на стол два билета. "Отправление в 10:30 06.22" — Ты можешь поверить, что уже почти неделя прошла с нашего побега? — Джерард кидает заинтересованный взгляд на друга. Тот чешет голову и устало смотрит в стол. — В какой-то мере. — Пожимает плечами он, — Иногда мне кажется, что мы уже вечность в бегах. Или что вся прошлая жизнь была каким-то ужасно далёким сном. А реальность, она...не такая. Даже с Райсами всё было как-то не так. — Мне казалось, ты с ними хорошо поладил. — Парень поджимает губы, чувствуя странный укол в груди, — Будто ты их внук или сын. — Нет. — Фрэнк отодвигается и устраивает голову на коленях Уэя, — Я просто...понимаю, как им понравится и стараюсь понравиться. Проделывал подобное дома у друзей в детстве, чтобы мне разрешили остаться и не пришлось возвращаться домой. Слова звучат грустно. А Джерард чувствует себя таким идиотом...Он запускает руку в волосы парня, надеясь как-то поддержать его, пока отчаянно пытается найти хоть какие-то слова. Айеро улыбается и разворачивается на бок. — Так, всё. Дай мне поспать. — Усмехается он. — Я точно не помешаю тебе, если буду писать? — Уточняет парень, заглядывая вниз. — Не думаю. — Фрэнк чешет нос, — Но даже если так, это лучше, чем я буду засыпать один. Джерард кивает. Он подбирает ручку, оставленную другом, пододвигает ближе календарик и начинает вспоминать. Вечер, когда они сбежали, заброшенная деревня и переправа через реку, ужин в Элизабет и ночь, когда вскрылась правда о Фрэнке. Эта часть отдаётся особенной болью, засевшей в горле, где-то под самой челюстью. Уэй всё ещё не может поверить, что Айеро сделал это. Даже учитывая то, что отец избивал его... Нет. Парень делает глоток Спрайта, прогоняя ужасные картины. Правда в том, что он не знает, действительно ли отец Фрэнка умер. Быть может, он лежит сейчас в больнице, а их разыскивают просто из-за побега. Точно они не узнают. А возвращаться всё ещё страшно. Что было дальше? Филадельфия? Кажется, будто это была розовая мечта Айеро. Тот с таким восторгом рассказывал обо всём, что видел, будто сам внутри искренне любил каждую дурацкую вывеску. Ещё и эти суши. Джерард невольно улыбается. У них до сих пор лежат батончики, которые они там нахватали. На бумагу вымещается всё: обрывки шуток, ценники, зарисовки, пришедшие на ум, даже скейтерша из парка. Воспоминания омрачняет лишь их побег. Уэй теперь уверен — он перенервничал. Никто не преследовал ведь их там на самом деле. Поездка на товарном поезде в вагоне, пахнущем древесиной. Беседа о прошлой жизни, длинной во всю ночь. Рука невольно ложится на голову Фрэнка и тот улыбается во сне. Джерард смотрит за окно, где солнце уже растопило утренние сумерки. Люди давно вывалились на улицы и спешили по своим делам. Стекло, разделявшее их казалось порталом в параллельную вселенную из мира, в котором время то ли умерло, то ли текло по-своему странно и непривычно даже для его жителей. Уэй пропускает вздох и возвращается к записям. Рассказывая про Дрифтвуд, он рисует Джуни и счастливого Фрэнка. В рюкзаке до сих пор лежит не дочитанный комикс про Бетмена. Только сейчас Джерард начинает понимать, что имел в виду друг, говоря про вечность в бегах. За эту неделю произошло столько всего, сколько не умещалось во всей прежней жизни Уэя. Взросление, школа, рисование, фильмы, прогулки с друзьями — рутина, по сравнению с тем, что пережили они в поездках. Но когда-то и они наполнятся той же повседневной скукой. Долгая дорога утомляет. В ней нет ничего, кроме движения до новой точки и бессонных ночей. Айеро просыпается и потягивается рядом. Джерард смотрит на него устало, но с мягким теплом внутри. Им приходится выдвигаться. И это единственная мысль, которая действительно толкает парней выйти из кофейни и медленно пошагать в сторону остановки, держать друг за друга мизинцами. Полтора часа сонной тряски в автобусе и они в Мэнсфилде. Выпадают на остановку и зависают в ближайшей придорожной закусочной. — Куда дальше? — Первым задаёт интересующий их обоих вопрос Фрэнк. — Питсбург. — Напоминает Джерард, но и сам не уверен, что хочет двигаться туда. Он замечает то же сомнение и в глазах друга. Но решить они не успевают. Подходит официантка и им приходится бегло заказывать что-то. Айеро просит зубную пасту, достаёт щётку и уходит в туалет приводить себя в порядок. — Вам что-то ещё может быть? — Очаровательная девушка с розовым блеском для губ не спешит уходить. — Нет, спасибо, это всё. — Отмахивается Уэй и переворачивает меню. — Вы уверены? — Сладко уточняет она, — Может хотите кекс? У нас есть вишнёвые, малиновые, черничные и даже шоколадный. И мы делаем их не в маленьких формах, а запекаем один большой. Девушка показывает руками размер противня, в котором готовили кекс, заставляя Джерарда кинуть усталый взгляд на это. — Нет, не нужен кекс. — Вздыхает парень, — Просто кофе, сендвичи, колу и... — Может всё таки подумаете? — Настаивает она. Уэй поднимает на девушку непонимающий взгляд и...внезапно его осеняет. Та флиртует с ним, пытаясь привлечь его внимание. — Никакого кекса. — Настаивает он и нервно сглатывает, — Принесите нам наш заказ. Официантка что-то чиркает в блокноте и отходит за стойку. Джерард роняет голову на прохладную крышку стола. Он до жути хочет спать. Но нужно продержаться. Влить в себя кофе, заставить проснуться, открыть карту и ещё раз кинуть монетку на то, куда им двигаться дальше. Стаканчик приземляется на стол совсем незаметно. Парень просто открывает глаза, видит его напротив себя и краем глаза цепляет виляющие бёдра удаляющейся девушки. Джерард вздыхает и делает глоток кофе, пытаясь взбодриться. Выходит с трудом в этой тихой кофейне. Разговоры окружающих звучат белым шумом на фоне собственных мыслей. Уэй ловит переглядывания официанток за стойкой, смешки, меняющиеся беспокойством и одна из девушек уходит в туалет. "Всего на пять минуток" — доносится до него отрывок фразы. Эти слова оседают в памяти, но их вскоре придавливает куча другой информации. "Шоколадный кекс испекли" — "Это же брауни" — "А кто сегодня блинчики делает?" — "А можно сироп на вафлях заменить мёдом?" — "У нас кончились маленькие стаканчики. Может возьмёте средний?" — "Мы заберём остатки с собой. Заверните..." Кафе живёт своей жизнью и Джерард чувствует себя единственной замершей, неподвижной точкой в хаотичном потоке людской жизнедеятельности. Кофе остывает и парень ловит себя на том, что его голова опустела впервые за долгое время. Внешняя суета заменила ему собственные переживания. На их место пришли усталость и умиротворение. Сейчас он закончит с завтраком и найдёт им дальнейшую дорогу. С новыми глотками появляются силы думать о хорошем. Даже улыбнуться, когда Фрэнк суетливо выбегает из туалета, чуть не сбив с ног официантку, уходившую звонить. Сердце преисполняется радостью от возвращения друга. Джерарду кажется, что он был слишком угрюм и строг к нему в последнее время. У них есть время немного поговорить, обсудить планы на будущее. Но сейчас Уэй хочет напомнить ему о другом. — Знаешь, Фрэнк, я так тебя... — Начинает он, едва Айеро подлетает к столу, запихивая щётку и пасту в рюкзак. — Нам надо бежать. — Быстро кидает ему Фрэнк. От этих слов стекло розового, спокойного утра Джерарда больно бьётся. — Что? — Он искренне не понимает спешку друга. — Девчонка узнала нас из газет. — Парень натягивает одну лямку рюкзака на плечо, — Джи, она вызвала копов! Эта новость обжигает словно кипяток и Уэй забывает дышать. Секунда — схватить собственный рюкзак. Вторая — поймать руку Фрэнка. В третью они уже вылетают из дверей кофейни под крики официанток. Они не заплатили. Чёрт! Счёт за выпитый кофе становится меньшей из проблем, когда они выбегают на перекрёток. До смены красного на зелёный считанные секунды, но Айеро рвётся вперёд. Его рука выпадает из пальцев Джерарда. Но это лишь становится стимулом ускориться на последних метрах перехода. Удар! Слабый, но заметно отпечатывающийся давлением на бедре и потерей равновесия. Уэй хватается вспотевшими ладонями о капот, поднимает голову и встречается взглядом с офицером. Тот уже хватает рацию. Они в полной... — Джер! — Фрэнк возвращается за ним, хватает за руку и утаскивает с проезжей части. Поворот, пробег сквозь толпу, нырок под какую-то глупую вывеску, которая больно ударяет по макушке. Айеро резко прыгает в проулок между домами и они в тупике. Фрэнк забирается на баки и переваливается через забор, и Джерард едва успевает за ним — за спиной уже звучит требование полицейских остановиться. Мелькает мысль о том, что стоило их послушать, но услышит ли сейчас хоть кого-то Айеро? Тот несётся так, что, кажется, ещё чуть-чуть и врежется во что-то. Они петляют между машинами на стоянке трейлер-парка, пока Фрэнк не запрыгивает в открытую дверь дома на колёсах. Джерард влетает следом, но остановиться не успевает. Носки конверсов скользят по полу и он влетает прямо на сидение с поднятым дорожным столиком, сшибая всё, что на нём стояло. Дождь из апельсиновой газировки проливается на него шипучей волной, оставляющей после себя липкое ощущение на коже. Айеро защёлкивает за ними дверь и опадает на пол перед тумбой и усмехается. Уэй хмурится, глядя на него и искренне не понимая, что смешного в этой ситуации. Он зачёсывает мокрые волосы назад, но тут же одёргивает руку. Блеск! Теперь он чувствует себя ещё более мокрым и липким. Но в груди щекотно. Прежде саднившие от бега лёгкие наполняются смешком, быстро превращающимся в полноценный смех. О том, что они забежали в чужой трейлер, Джерарду напоминает звук слива бачка. Щелчок и из кабинки туалета выходит праень в розовой майке и с жёсткими, обесцвеченными волосами. Он застёгивает находу ремень, но замирает, едва подняв взгляд на пришельцев. Гляделки продолжаются всего пару секунд, пока тот не поднимает взгляд куда-то в конец трейлера. — Ребят, а это кто? — Спрашивает он. Уэй резко мотает головой вбок, чувствуя, как в шее что-то болезненно стельнуло. На секунду в глзах темнеет, но когда проясняется, он видит двух парней, устроившихся на задних сидениях. Парень пониже, с зелёными волосами и тёмной футболкой с глупым рисованным человечком замер с треугольником начос в зубах. Его друг, что был повыше и, видимо, единственный из этой компании не рискнул выжигать волосы краской, флегматично пожимает плечами и шуршит пакетиком чипсов. — Да они что-то ввалились, мы решили их не трогать. — Поясняет он, — Ржут как накуренные. — Но мы трезвые. — Вскакивает на ноги Фрэнк, — Нам просто надо пересидеть. Брюнет хмурится, сверлит парней серьёзным взглядом и отправляет в рот чипсину. В дверь трейлера стучат. Из груди Джерарда поднимается паника и становится крепким комом в горле. Секунда метания и приходит понимание, что деваться им некуда. Этот трейлер — тупик. Фрэнк загнал их в ловушку. Это должно было случиться рано или поздно. Просто Уэй чувствует себя сейчас максимально глупо — уставший, весь в сладкой газировке, но готовый сдаваться. Он поднимается, отряхивается и делает шаг к двери, но блондин аккуратно сдвигает его себе за спину жилистой рукой и кивком показывает Фрэнку куда-то назад. В глазах того загораются искорки...надежды? Кажется, будто они поняли друг друга без всяких слов, ведь уже вскоре Айеро утаскивает своего друга в туалет, где запирается с ним в тесной кабинке. Здесь темно, тесно и пахнет паршиво, но выбирать не приходится. Фрэнк усаживается на сидушку унитаза, а Джерард прижимается ухом к двери. Стук. Скрип. — Что такое, офицер? — Раздаётся голос блондина. — Вы давно здесь стоите? — Молодой, но низкий голос определённо принадлежал тому офицеру, что требовал остановиться. — С самого утра, но вернулись в трейлер не больше часа назад. — Дверь была открыта? — Нет. — Можно ваши документы? — Несколько секунд затишья и офицер продолжает, уже неуверенно, — Майкл...Пичард... — Притчард. — Притчард, значит. Вы выходили из трейлера в ближайшие минут десять? — Нет. — Вы один? — Со мной ещё двое друзей. — Они покидали трейлер за последнее время? — Тре, Билли, вы курить выходили? — Не, мы тут нашли чипсы и что-то лень. — Отзывается брюнет. — Хорошего дня. Дверь с щелчком закрывается и Джерард спешит вывалиться наружу, жадно хватая ртом кислород и спеша удалиться как можно дальше от туалета. — На, подыши специями. — Зеленоволосый паренёк протягивает ему открытую пачку чипсов с паприкой и отодвигается к окну. Уэй падает на сиденья между ним и брюнетом, засовывая нос в пачку. Своеобразная забота у этих парней. — Спасибо. — Наконец выдавливает из себя Джерард и тут же чихает. — Эй, не в пачку же! — Темноговолосый фыркает, но быстро остывает, — Ай, ладно. Забирай себе. — Так чего вас копы искали? — Майк, как уже парень успел запомнить, приваливается бедром к тумбе и достаёт пачку сигарет, теребя её в руках. — Да так, мы сбежали не заплатив в кафе. — Довольно быстро находит ответ Фрэнк. — Да вы прям преступники федерального уровня. — Блондин усмехается, а Уэй облегчённо выдыхает. — Когда хочется есть, все средства хороши. — Скромно пожимает плечами Айеро. — Вы без денег? — Уточняет зеленоволосый паренёк и подаёт Джерарду банку пива. Видимо, в качестве гуманитарной помощи. — Конечно они без денег, Тре. — Брюнет запускает руку в свои волосы, чешась. Уэй окидывает взглядом трейлер. Значит, того, что крутит пачку сигарет в руках, зовут Майк Пит...Прит...Майк со сложной фамилией. Ну и ладно. Всё равно дальше имени им едва ли понадобится знать. Немного странный зеленоволосый паренёк с большими голубыми глазами, что сидит слева от Джерарда носит странное прозвище "Тре". Нет, серьёзно. Едва ли его на самом деле зовут Тревис и друзья просто сокращают до Тре. Это звучит уже чудно. И, тогда выходит, что справа — Билли. — Вас подкинуть? — Предлагает Майк. — А куда? — Заинтересованно сверкает глазами Фрэнк. — В Эддисон. — Блондин достаёт сигарету и подносит к губам, — Можем вас там высадить. Вы думайте, я перекурю. Он выходит из автобуса, захлопнув дверь. Трейлер немного шатается. — Вы правда не против довезти нас? — Интересуется Джерард, заглядывая на Билли. Тот кажется более серьёзным, чем его друг. — Ну да. — Пожимает плечами он, — По-честному, с вас бы взять немного на бензин, но вы и так на мели. — А с чем вы ездите? — Интересуется Фрэнк, окидывая взглядом трейлер. — У нас первый тур. — Хвастает Тре, — Играем панк-рок, ездим по разным городам штатов, развлекается в последние месяцы перед колледжем. — Ну тут кто как. — Пожимает плечами Билли и складывает руки за головой, сползая на диване, — Лично я оттягиваю моменты до того как родители узнают, что я уволился из супермаркета и опять погонят на работу. — Бежишь от рутины? — Фрэнк усмехается и окидывает парня заинтересованным взглядом, от которого у Джерарда внутри разгорается лёгкая ревность. — Скорее от необходимости вписаться в эту систему школа-работа-семья. — Он стреляет глазами в потолок и часто моргает, — Я понимаю, налоги. Но каждый день ходить на одну и ту же работу...будто школьного дня сурка не хватает. Но там хоть по кабинетам бегаешь и во время физкультуры на воздух выпускают. А если я стану каким-то клерком, как хочет отец, то... — С первой же зарплаты купить пистолет и пару патронов. — Да! — Вскакивает на ноги Билли, — Нет, серьезно. К чему я с шести лет играю на гитаре, если в итоге этими руками мне максимум жать потные ладони других и стучать по клавишам в пыльном офисе? — Так ты гитарист? — Восхищается Айеро, ёрзая на кресле. — А что не похож? — Ты выглядишь как басист. — Нет, это Майк у нас басист и я в это не лезу. Тре у нас на барабанах. А я совмещаю гитару и вокал. — Круууууто! — Тянет Фрэнк и вдруг выпаливает, — А можно задержаться на ваш саундчек и немного поиграть на гитаре? — А ты умеешь? — Да так, всего с десяток песен. — Он строит из себя саму скромность, на что Уэй едва слышно фыркает. — Идёт. — Билли протягивает ладонь и Фрэнк быстро хватает её, пожимая, — Только ты поможешь разгрузить и подключить оборудование. Умеешь? — Не вопрос! Щёлкает дверь и Майк со скрипом ступенек поднимается на борт. — Что, всё-таки едете с нами? — Уточняет он с позитивным равнодушием на лице. — Лучше. — Отвечает Билли, — Ребята помогут нам разгрузиться и установить оборудование в городе. То есть... — Фрэнк. — Фрэнк поможет. Этот...не знаю. Вроде просто за компанию. Если что, будет подавать шнуры. — Блеск. — Мелко кивает Майк и идёт вперёд, протискиваясь на водительское сидение, — Билли, где ты энергетик оставлял? — Если на турбине нет, глянь внизу. Блондин ныряет под руль и возвращается с яркой банкой. Делает пару глотков и заводит мотор. — Умостите задницы на сиденьях. — Предупреждает парень, но Билли остаётся стоять, — Отправляемся в Эддисон через три, две, один...
Вперед