Literary error

Гир Керстин «Таймлесс. Трилогия драгоценных камней»
Джен
В процессе
PG-13
Literary error
автор
Описание
Ни для кого не секрет, что Керстин Гир заставляет верить в волшебство, благодаря её книгам мы окунаемся в мир чудес, но ведь никто не отменял того, что на самом деле она и вправду волшебница и волшебство тоже дает сбои.
Примечания
Пишу в соавторстве, но соавтора нет на фб. Приятного чтения! P.S. Соавтор пишет от лица Дамели
Содержание Вперед

Телепорт

Евангелина - И как работает этот «телепорт»? -  Спросила я, держа в руках тот самый телепорт. Это была маленькая, черная дверца с глазом посередине. Настолько маленькая, что помещалась в карман. Эту дверцу Керстин вытащила прямо из обложки первой части «Зильбера». - Нужно просто открыть ее и кинуть прямо вверх перед собой, тогда дверь актевируется и увеличится. Перед тем, как открыть дверь, нужно предстваить место, куда хочешь попасть, но главное, чтобы это сделал только один человек, - ответила Керстин, протягивая  кружку с чаем Гидеону. Мы все сидели в уютной, светлой гостиной писательницы. Керстин объяснила нам, что же все-таки произошло: Как мы уже знаем, у каждой истории есть свои большие часы, а в часах есть  множество маленьких циферблатов, которые отвечают за персонажей в этой истории. Так вот, в нашем случае сломались несколько циферблатов, а именно 8  – в маленьких часах пропала одна стрелка, а одна оставшаяся, начала идти в обратную сторону. И поэтому персонажи, за которых отвечали сломанные часы переместились из придуманного мира в реальный. И теперь мы должны помочь Керстин вернуть этих персонажей на Родину. Я села на диван рядом с Дамели. Мы все сидели на одном небольшом диване и пили чай. Так, погодите. Генри с чаем. На диване. Я пригнулась и грозно посмотрела на Генри, который сидел на другом конце дивана и пил чай. Он испуганно посмотрел на меня в ответ и слегка кивнул головой, мол «Понял». Я вернулась в исходное положение и поймала на себе улыбку Дамели, и Гидеон. - В общем, есть еще один нюанс, - Сказала Керстин, садясь в кресло перед нами. Видимо, понимание языка распространялось и на Керстин тоже, потому что понимали мы ее просто отлично.  – В наш мир перенеслись не только хорошие герои, но и, всем нам известные, антагонисты. Граф Сен- Жермен и Артур Гамильтон тоже бродят по нашему миру. И, насколько мне известно, у них есть какие-то свои планы… После этих слов мы все, выпучив глаза, посмотрели на Керстин. Генри поперхнулся чаем. - Ну н-е-е-ет, - Отчаянно протягиваю я, закрывая лицо ладонями. - Да чего ты? Все ни настолько уж и плохо… - Сказала Дамели, как-то слишком оптимистично, поглаживая мою голову. - Евангелина, подай карту, - Обращается ко мне Гидеон. А что так официально? И даже «пожалуйста» не сказал! Я взяла рюкзак, стоявший рядом со мной на полу, достаю книгу и протягиваю ее парню. Гидеон быстро открыл нужную страницу и начал зачитывать полный список наших «гостей»: - «Генри Гарпер»   «Мадам Россини»   «Артур Гамильтон»   «Грейсон Спенсер»   «Гидеон де Виллер»   «Эмили Кларк»   «Граф Сен-Жермен» И «Персефона Портер-Перегрин»… - Грейсон?! – Заглянул через плечо Гидеона, Генри. – Ну-ка, где это он? - Во Франции, - Ответила ему Дамели. Теперь и подруга, через другое плечо Гидеона, заглядывала в карту. - А Артур где? – Спросил Генри. - А Граф? – Задает встречный вопрос Дамели. - Тут два в одном. Они оба в США, а точнее в Лас-Вегасе… - Ответил им обоим Гидеон. Я засмеялась, впервые за 2 часа, представив себе всю эту картину.  Дамели удивленно посмотрела на меня. - Ну вот! Заулыбалась наконец-то! – Сев ближе ко мне, сказала Дамели. А на другом конце дивана все сильнее разрастался смех. Керстин тоже начала весело улыбатся смотря на то, как Гидеон и Генри, смеясь, придумывают все больше идей, чем же могут заниматься два злодея в Лас-Вегасе... *** Я внимательно осматривала маленькую дверцу, которую держала в руке. Мы с Дамели стояли возле выхода из дома. Гидеон и Генри вышли на улицу, и стали ждать нас с подругой. Я закинула тяжелый рюкзак, с шестью книгами, на одно плечо и уже собралась выходить из дома, но меня остановила Керстин. - И вот еще что, - Сказала писательница и взглядом указала на телепорт в моей руке. – Чтобы попасть ближе, к месту пребывания персонажа, нужно как можно четче представить его образ, когда будешь входить в дверь. Я знаю, что это будет сложно, но так или иначе, возможно, - Керстин тепло и ободряюще улыбнулась мне и Дамели. Подруга стояла рядом со мной и внимательно слушала писательницу. - Также, для того, чтобы связаться со мной, вам нужно обвести пальцем контур глаза на двери, и представить мое лицо, - Сказала Керстин и посмотрела на стоящих за приоткрытой дверью, замёрзших англичан. Дамели, на выходе, крепко обняла Керстин, Генри пожал писательнице руку, ну а Гидеон просто улыбнулся ей и помахал ей рукой на прощение. *** - Ну что ж, приступим, - Прошептала я себе под нос, и подбросила маленькую дверцу вверх перед собой. Дверь засветилась прямо в воздухе, и за один миг, увеличилась в раз 6. Теперь дверь выглядела чуть больше стандартной. Я пропустила подругу вперед. Она подошла к двери, замерла на несколько секунд, а затем повернула ручку. Дамели открыла дверь, схватила меня за руку и потащила прямо в залитый белым светом проход…
Вперед