Literary error

Гир Керстин «Таймлесс. Трилогия драгоценных камней»
Джен
В процессе
PG-13
Literary error
автор
Описание
Ни для кого не секрет, что Керстин Гир заставляет верить в волшебство, благодаря её книгам мы окунаемся в мир чудес, но ведь никто не отменял того, что на самом деле она и вправду волшебница и волшебство тоже дает сбои.
Примечания
Пишу в соавторстве, но соавтора нет на фб. Приятного чтения! P.S. Соавтор пишет от лица Дамели
Содержание Вперед

Чай решает судьбы

1:15 1 Часть: Дамели —Веришь в волшебство? Мы как обычно общались с ней по телефону, было около часа ночи, за окном шёл невероятный буран. —Мне бы в себя для начала поверить. —Значит, не веришь? Спросила она у меня смеясь. —Во что тут верить когда с учебой такая запара? Я ответила без энтузиазма выдыхая так скажем накопившееся отчаяние. —Я запрещаю тебе унывать! Канун нового года, а ты мне тут нюни распустила! Давай, лучше, спланируем как круто мы будем праздновать! — По её голосу было слышно, что новогоднего настроения у неё полные карманы, озорной смех и её фирменные шуточки. Не спорю, это вызывало улыбку, но я была настолько вымотана, что хотелось просто завалится в спячку. —Давай оставим это на завтра? —Кто-то сегодня не в духе. —Нет, просто устала. Мы закончили диалог и я, как любая уважающая себя женщина, пошла заваривать себе ночной чай и наверное меньше всего в тот момент мне хотелось услышать грохот из своей комнаты. Безумно испугавшись и разлив чашку с кипятком на себя я испугалась вдвойне. —Ёб твою налево! Теперь уже будучи злой я направилась в свою комнату и распахнув дверь я готова была упасть в обморок. Передо мной на полу сидел парень английской внешности с моими книгами на голове. —Ты, блять, кто такой?! Как ты вообще здесь оказался??? Я посмотрела на плотно закрытое окно и только потом вспомнила что живу на тринадцатом этаже. В то время парень в полном недоумении встал с пола и направился ко мне.тоесть наверное он направился к двери, но мне показалось что он мне угрожает поэтому закрыла дверь. Теперь он стоял в сантиметре от меня и в полном шоке судя по всему пытался понять суть моих действий. Я лишь в свою очередь пыталась понять когоион мне напоминает. —What are you doing??? (Что ты делаешь???) Затараторил этот хер на английском —Какой нахер дуинг, а… Я пыталась сообразить что ему ответить, но ничего не приходило в голову, но тут я вспомнила что моя мама оплачивала 30 штук за мой английский поэтому я сразу вспомнила что говорить. —What are you doing in my room??? (А что ты делаешь в моей комнате???) Он нахмурился —I would like to know. (Мне бы самому знать) *Отсудаго начну писать на русском, но мы дружно представим что они болтают на Английском —Кому как не тебе знать, что ты делаешь в моей комнате? —Но я правда не знаю! —Зато я знаю откуда какой-то англичан взялся у меня дома. —Всмысле…я что в другой стране?.. Дай угадаю Корея? Да точно Корея.всё такое современное —Какая нахрен Корея чувак ты в Казахстане! Он просто встал в ступор и мы пару минут просто смотрели друг другу в глаза. —Ты сейчас не шутишь? Вдруг решил он прервать молчание —Ещё мне шутить. При чём ты находишься в самой столице страны. —О господи помилуй Он наконец отошёл от меня и грохнулся на кровать. —А ты откуда? Я решила что задать этот вопрос будет довольно логично учитывая нашу ситуацию —Из Лондона. Боже чем я занимаюсь. ко мне ворвались в дом, а я с ним решила о жизни поговорить —ммм а зовут как? —Генри. Зачем тебе вообще это всё Опять ввела в недоумение. —Да так просто, так стоп.Генри? Я просмотрела на книги что на него упали это было три тома трилогии «Зильбер» —Слушай, а ты случайно не Генри Гарпер и у тебя случаем не нацдёться девушки Лив и вы случаяно не выясняете отношения в коридорах во снах? «Ну а вдруг» подумала я грех такое не спросить, но сероглазый блондинчик посмотрел на меня так будто я прочитала отрывок из его жизни. —Откуда ты аааа… До него по моему дошла суть происходящего.в отличии от меня. —Слушай может и мне расскажешь чего ты там понял? Мне никто не ответил он лишь смеялся закрыв лицо рукой... Часть 2: Евангелина Астана : 1:30 Я была в прекрасном настроении после созвона с подругой. Новогоднее настроение кипело во мне. Я прошла в гостиную и включила гирлянду, сделала себе какао с парой маршмеллоу. Спустя 2 минуты я опустошила стакан и направилась на кухню, чтобы помыть грязную кружку. По пути на кухню я заметила яркое свечение в коридоре. Это явно была не одна из моих многочисленных гирлянд. В коридоре не было ни одной гирлянды. Я приблизилась к странному источнику света. Оказалось, что подсвечивается не абы что, а моя книжная полка, которая находилась около двери в мою спальню! Светились конкретные три книги - «Таймлесс»… Трилогия засветились еще ярче, я сделала шаг назад. Книги начали дрожать, и как будто пытались выпрыгнуть из полки. Так они и сделали. Точнее только одна. «Сапфировая книга» вылетела из полки, зависла над полом и раскрылась, примерно, на середине. Я отпрыгнула в сторону, и уронила тот самый грязный стакан на пол, когда из раскрытой книги вылетел человек! Высокий мужчина стоял напротив меня. Мужчина. В моей квартире. Я опустила взгляд на пол, схватила первый попавшийся осколок от разбившегося стакана, вооружилась им и подняла взгляд на мужчину. Он приготовился к атаке, но не спешил первым вступать в схватку. Я пригляделась к нему. Он был очень даже молод. У юноши были длинные русые волосы, и красивые зеленые глаза. Длинные волосы? Зеленые глаза? — Where I am?! (Где я?!) — Прервал мои размышления парень. — Gideon?! — восклицаю я вопросом на вопрос. До меня дошел смысл происходящего. Конечно, я верила в чудеса, НО НЕ ДУМАЛА ЖЕ Я, ЧТО ОНИ ПРОИЗОЙДУТ СО МНОЙ! А этот хер еще и на другом языке говрит...К счастью, английский я знаю. — How do you know my name? (Откуда ты знаешь мое имя?) — задает он еще один вопрос, но уже более спокойно. Я опустила руку, в которой был зажат осколок от стакана. — И так, отвечаю на первый вопрос, — продолжаю я на английском — Ты у меня в квартире, в Казахстане. Добро пожаловать! — Я начинаю улыбаться. Принимаю решение отвечать на второй заданный мне вопрос частично. Взгляд Гидеона слегка смягчился. — Ты просто взял и вылетел из вон той книги, — Я указала пальцем на «Сапфировую книгу», лежащую на полу в метре от него. Гидеон опустил взгляд на пол, а затем снова посмотрел прямо мне в глаза. — ЧЕГО?! — Говорит он на английском. Даже при тусклом свете гирлянды из моей спальни, я заметила, как он побледнел. Затем его взгляд понемногу начал проясняться, похоже, до него тоже начинает доходить происходящее. Я включила все свое гостеприимство и спросила: — Может, чаю? Гидеон уставился сначала на меня, а потом на то, что осталось от моего стакана. Взгляд юноши снова стал мягким, и он слегка улыбнулся: -Пожалуй, можно.
Вперед