
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
чудо у носа, сюрприз в зубах, щелкунчик на заколке и весна горных детей
Примечания
однажды я придумаю название из двадцати слов, которых не будет существовать. и позвольте мне немножко поплакать о том, что здесь никто не умрëт;(
🥛 от чудо-софи:
https://t.me/safaux/784
🥛 праздник у носа от min.lina.qwq: https://vm.tiktok.com/ZSexYkLT4/ !
🥛 рисунки:
https://t.me/bloodypriscllla/568 !
https://t.me/c/1589044845/72690 !
Посвящение
зайке риди, сайци и насте!!
морские слёзы
28 ноября 2022, 08:26
в моем сердце свет там цветущий луг
там пасутся твои стада
но любовь это труд это тяжкий труд
ты устанешь раньше чем я
от: дзёси, так давно никогда
ш е с т а я:
кружка-наружка
Феликса несусветно морозило.
Это было как апельсиновая льдинка на палочке, съеденная в разгар января. Было как плавание в краях Гренландского моря. Как сахаристое лекарство против ангины. Как все однокоренные подборки к слову “мороженое”. Это было чувство.
— Ты где витаешь? — нервничал Чонин с соседней парты. — Ликс, вот только попробуй запороть нашу стратегию. Я лично на тебя наору. Эй! Затихли и вооружились, друзья!
Потеплев, Феликс потряс головой. Огляделся. Класс был взволнован и готовился к исполнению плана по уничтожению контрольной работы. Пеналы успели демонстративно отложить к углам парт. Мобильники курганом лежали в коробке из-под макулатуры. Девочки вплетали в волосы бумажные ленты с каракулями-ответами, а мальчики готовились совершать около-революцию в сфере списывания. Феликс окончательно проснулся, когда учительница вернулась с кофейным стаканчиком и принялась – не без ехидства – раздавать задания. Что ж. Жутко. Прицельно.
— У вас двадцать минут, — объявила она, переворачивая песочные часы. Тут же предупредила: — Кто свернёт часы, получит к карме пять в минус первой степени. И в журнал, а это пострашнее.
— Простите, минуточку, погодите, — рука Чонина взлетела, — я запутался. Это как?
— Плохо, — заверила его учительница. Укуталась в пелерину, втекла в пространство стула и вытаращилась на класс. — Чего застыли, дети? Время идёт.
Она пошевелилась, реагируя на хлопок двери: на пороге нарисовались Джисон и Хёнджин. Оба созвучно сопели. Йеджи тихо вскрикнула с первой парты, заметив под их глазами красные тени для век – наверняка позаимствовали из её шкафчика.
— Объяснитесь, — прищурилась учительница.
— Извините, — пробормотал Джисон, — мы сморкались. Приболели чуток.
— Рассаживайтесь, — сморщилась она, доставая контрольные листы. — Хан, куда так спешишь? Ты – вперёд.
Йеджи королевски хрустнула шеей. Джисон потупился, покраснел от ужаса за стащенную палетку, но делать было нечего.
— Ладно-ладно.
Хёнджин помотался с места на место. Приметил макушку с минеральными прядями, сколотыми за ушами, и сел рядом. Затейливо, хоть и очень реалистично раскашлялся. Феликса позабавило его актёрство.
— Он мне воду в нос залил, — жалобно выдал Хёнджин.
— Разговоры, — мгновенно среагировала учительница.
Феликс улыбался, но его руки тряслись.
Он кому-то нравился. Он ему нравился. Хёнджину, который чуть сердито вытирал нос, мял язычок спортивной олимпийки и искоса поглядывал на пряди волос, покрытые минеральной краской. Бабочки явно жили не в животе. Славное, славное чувство – и хорошее время, чтобы сказать:
— Твоё сердце наполняется решимостью.
Хёнджин поднял лицо, недоумённо уточняя:
— Чего?
— Раньше ты стеснялся, — Феликс увлечённо рисовал на контрольном листе дворец сластей Конфитюренбург, — а теперь позволяешь заливать воду...
— Ли, — строжайше хлестнула учительница. Запила недовольство кофейным напитком и добавила: — Не отвлекай новенького, будь добр.
Феликс не обиделся, но с усердием перечеркнул сладкий дворец. И с этого момента началась запланированная битва со слухом и вниманием. Всё шло гладко. Всякий раз, когда кто-то давал знак, что вот-вот-сейчас в атаку пойдёт шпаргалка, Джисон втягивал воздух. Звон стоял такой, что легко укрывал хитрости. Хёнджин не отставал. У него даже глаза слезились. Немного болезненно, немного печально, но – красиво. Хёнджин справлялся. Его, видимо, запугали в туалете, в котором поймали с соломинкой наперевес.
Солнце испекало на подоконнике пятнистые пироги из лучей. Феликс любовался этой сказкой. Он всеми силами пытался не отвлечься от контрольной работы. Старался, честно старался следовать за шёпотом гадалок и чародеев, что подкидывали в его память ответы. Не выходило. Мысли скакали. Феликс продолжал небрежно рисовать. Хёнджин заметил. Вздохнул, с волшебной скоростью выхватил лист, положив на парту Феликса решённый вариант.
И улыбнулся, отворачиваясь.
— Я знаю эту тему, — пробормотал он, — не волнуйся. Не отвечай. На нас смотрят.
Почерк – превосходный. Размашистый, размазанный, сильный. Чернила были наброшены на бумагу мистическим поводком. Феликсу пришлось портить их завитушками, звёздами и засечками, чтобы подтасовка так явно не бросалась в глаза.
— Заканчиваем, — бодро объявила учительница. — Карандаши на стол. Йеджи, собери, пожалуйста, листочки.
Из класса вывалились большущим комком и покатились прямиком в столовую. Феликс похлопал (потрогал, скорее) Хёнджина, приютив руку у его плеча. Хвалебно закивал:
— Спасибо. Ты молодец.
— Горжусь, — Джисон подскочил к ним, протягивая что-то прелестное и кошмарное на ладони. — Я делал это без сна, без еды, совсем не отдыхая. Пять минут. Вот, бери же, ну. За победу.
Ёжик из зубочисток и куска пластилина свирепо таял, облепляя кожу. Хёнджин осторожно взял его двумя пальцами.
— Благодарю.
Джисона растрогало это слово.
— Куша-ать, — вдруг пронеслось по коридору голодное, чанбиновское, — посторонись!
Бык в чёрной ветровке, накинутой на растрёпанную рубашку, мчал за порцией супа. Неизвестно, что творилось в старших классах и что доводило учеников до горячки – наверное, даже сам Чанбин не был в курсе. Но он раскидывал школьников на раз-два, зверски уверенно летя в столовую. Умудрился на бегу рассмотреть друзей, вжатых в стену, и весело им отсалютовать.
— Как стыдно, что у нас такие старшеклассники, — Сынмин, от которого веяло легендарностью и старыми манускриптами, закатил глаза. — Хотя бы Бан Чан так не ведёт себя. Хороший пример.
— Со Чанбин, — на всю школу – тут как тут – закричал Бан Чан, выруливающий из спортивного зала. Он снова выполнял работу тренера, который развалился на трибунах и уснул. — Мне очередь займи!
— Не-ет!
Больше ни одного уважительного слова не прозвучало.
— Безнадёга, — озвучил Чонин мысль полуубитого Сынмина. — Зато я хороший. Куплю тебе сок.
— Томатный.
— Кошмар, — скривился Чонин. — Меня не поймут.
Сынмин снял очки, чтобы грустно посмотреть в стенку.
— Убедил! Всё, не расстраивайся, будет тебе томатный сок.
Джисон занял стол у питьевых фонтанчиков и принялся злобно глазеть на любого школьника, зашуганно проходившего мимо с тарелкой. Он пил что-то молочное. Кружка заметно отличалась от школьных стаканов. Резко вспомнив о своей идее, Феликс взял Хёнджина за руку. Вздрогнул, когда пальцы мимолётно переплелись – но разжались от испуга, – рассудительно ухватился за рукав и потянул в сторону буфета. Провёл внутрь.
— Разве сюда можно заходить? — удивился Хёнджин.
Мимо них туда-сюда сновали поварихи, одаривая одной лишь благожелательностью.
— У нас договорённость, — пояснил Феликс, присаживаясь возле шкафчика. — Бан Чан придумал. Нам разрешают держать здесь вещи, которые не помещаются в рюкзаки, а мы по очереди помогаем выпекать булочки. Лучше всего получается у Минхо. Он подрабатывает в пекарне. Хан тоже, но он скорее контролирует и тестирует.
Хёнджин сел рядом и заинтересованно пронаблюдал, как Феликс вытянул наружу кружку. Так она и называлась в былые времена — кружка-наружка, потому что вечно норовила свалиться с края стола или выпрыгнуть с полки, на которую её забрасывали. Трещинки и шероховатости справедливо принимали за боевые раны. Феликс крутанул кружку на ладони. С радостным возгласом объявил:
— Та-дам! Это тебе.
— О, — усмехнулся Хёнджин, принимая цветастый реликт, и посадил ежа на сколотую ручку. — Не лопнет, если дыхну на неё?
— Обижаешь.
— Не хотел, — не очень-то виновато рассмеялись в ответ.
Феликс отзеркалил смех, поднимаясь, отряхивая буфетную пыль и вслух раздумывая:
— Пойдём за чаем?
— Почему ты убежал?
Нитки свитера тут же укололи кожу. Все детские шрамы зачесались. Захотелось чихать. Феликс поднял взгляд, потому что Хёнджин был выше. Близко. Почти нос к носу. Можно было даже разглядеть слой гигиенической помады с запахом аромамагии для души и сердца – это яблоко, кажется.
— Когда я тебе признался, — продолжил Хёнджин.
В тот вечер на лиловой от заката крыше. В тот миг, когда сердце превратилось в луг. Очаровательный момент. Феликс был болтливым. Липким, бесспорно. Знал все слова всех мирозданий и мог на ходу сочинять монологи, чтобы поквитаться с тишиной. Но когда Хёнджин мимолётно взял контроль над его голосом, ноги сами понеслись прочь. Быстро. По пылающей пряничной дорожке. Из карманов сыпались леденцы и ранетки – от спешки. Только когда Феликс оказался дома, лишь когда он зарылся в стопку наволочек и башенку выкроек для шитья, до него дошло.
— Ты смелее, — честно ответил Феликс.
Захотел сказать что-то ещё, но Хёнджин так беззащитно на него посмотрел, что горло второпях задребезжало. Щёки плавились. Не от мороза – редкое явление. Хёнджин вертел кружку-наружку, нервозно потирая её сколы. Кусал губы. То верхнюю, то нижнюю.
— А убегать-то было зачем? — наконец не выдержал он.
— Я не знаю!
— У тебя было время подумать!
— И я думал, клянусь, — заявил Феликс, решительно хлопая дверцей шкафа. Хёнджин выгнул бровь. — Мне надо было наедине. Удивлён?
— Пожалуй, — рассеянно согласился он.
— Есть важные вещи, над которыми даже мне надо размышлять в одиночку, — важно пояснил Феликс, с головой зарываясь во второй шкаф, чтобы не выдать дрожь. Тут лежало печенье. — Мне не хватило храбрости остаться. И никогда не хватит, я знаю. Что за чудо? Я вернулся сюда и сразу тебя повстречал. Влюбился, когда увидел, как ты несёшь коробки. И когда ты заметил мои веснушки. И когда говоришь, будто тебя детской шипучкой обливают, если я дотрагиваюсь.
Он вытянул черёмуховое печенье и взмолился:
— Останови мой пересказ.
Наклонившись (свалившийся с черепицы снег, упавшее белое одеяло), Хёнджин óбнял его. Выловил одно слово:
— Влюбился, — и прижал крепче к тёплой рубашке, — я понял.
Хёнджин положил подбородок на макушку Феликса – и начало чего-то большего. Как смело. Так уютно. В сердце зажёгся ночник, отпугивающий нерешительность.
Они постояли, скромно обнявшись.
— Теперь за чаем.
Неловко отодвинувшись, Хёнджин потрепал Феликса по голове. Подхватил съехавшие заколки и спрятал за ушами раскрашенные пряди. Оценивающе сощурился:
— Тебе не кажется, будто мы целовались?
— Хорошо, теперь я смутился.
— Прекрасно, — умилённо протянул Хёнджин.
— Кружку не разбей, — и Феликс толкнул его в бок, проверяя сноровку. — Она раритетная. Из неё пил сам я, когда был маленьким. Я проголодался.
Прошло лучше, чем Феликс... не планировал, в общем.
В столовой устроили пиршество в честь побед над контрольными. Чанбин праздновал громче всех, хотя пропускал уроки с завидной регулярностью и знать не знал, какой у него рейтинг. Сок выпили за его везучесть. Потом – за смекалку Чонина, что раз за разом разрабатывал планы. За гармошку шпаргалок Минхо, каким-то боком за Бан Чана, за Сынмина, главного поставщика знаний. Джисон терпеливо ждал, когда и его удостоят тостом.
— У тебя такое лицо, — язвительно цокнул Сынмин, затем кивнул на раковину, — что дети не могут даже водички попить. Боятся.
— Хан, — Феликс зажмурился и поднял руку с проливающейся пачкой сока, — просто за тебя!
— Ребят, вы улётные!
Время тикало, и веселье тихонько таяло. Становилось размеренным, заспанным. Чанбин и Бан Чан отчалили в сторону импровизированной курилки, а Чонин мрачно насупился:
— Это преступление – идти после пира на физру.
— Ещё и на улицу, — радостно напомнил Феликс.
— Ещё и на улицу...
Снова навалившись кучей на коридор, они не очень-то стремительно покатились в раздевалку. Полежали на облезлых лавках. Побросали вверх йо-йо, пофилософствовали о будущем. Стали одеваться. Носки под носками, пухлые жилетки, банданы и чай в животах. Феликс с трудом застёгивал пуговицы, когда увидел, как Джисон пытается залить в нос литр воды, а Минхо его останавливает. Они едва не подрались. Их разнял Хёнджин – случайно, потому что свалился в побоище, запутавшись в шнурках. Из раздевалки вылетали убийственные угрозы, но после звонка было заключено перемирие.
Свисток оглушил школу. Чонин поморщился, а Феликс выскочил на улицу.
Горы стояли полукольцом. Мерцали. Овцы бродили по тонкому снегу, надкусывая траву и поглядывая на школьников, что вывалились на стадион. На Феликсе был красивый жилет – рыжий, яркий, а кофту под ним располосовали разноцветные линии. Шапка сползала на лоб. Носки разболтались у щиколоток.
— Три полных круга, — скомандовал тренер. — И не отлынивать, иначе позову Бан Чана.
Напугал этим до чёртиков. Бан Чан был бесспорным лидером и обращался в беспощадного дьявола, когда в его руки попадал свисток. Он мог даже Чанбина загонять до смерти. Три круга – так три круга. Спорить не стали. Разогнавшись, Феликс понёсся по стружкам пробкового дерева, которыми был усеян стадион. Раскидывать руки было нельзя, но жутко хотелось. А ещё – обниматься. Девочки сидели на выцветших трибунах: весело отряхивались от снежка и раскручивали ручку одного зонтика. Отбежали своё. Они сильные.
Феликс гнался за ветром.
И вдруг увидел точку. И точки на точке.
Крохотное счастье на непрочных крыльях летело вперёд. Оно гудело.
Поражённый Феликс замер. Шевельнулся, не веря глазам, сделал шаг назад, опомнился и снова побежал. «Божья коровка», — прозвучало в нём сакральное и одухотворённое. Раз в год такое случалось с каждым горным мальчиком и с каждой луговой девочкой. Встреча с настоящей весной. С оракулом городка – для каждого он был свой. Первый. Добрейший знак. Феликс гнался за ним, за ней, за второй влюблённостью, дарованной ему в марте.
— ...ты куда? — донёсся голос Хёнджина, когда Феликс свернул в сторону.
За чудом.
Хёнджин рванул туда же. Нагнал, остановил, прищурился, отдышавшись, а потом закричал.
Первая влюблённость хохочущего Феликса вопила, в ужасе отмахиваясь.
Так уж вышло, что на Хёнджина, который боялся жуков, эти жуки постоянно садились. Они влетали в волосы и ползали по позвонкам, спрятанным под кофтой. И сейчас божья коровка упорно тащилась по пунцовой щеке.
— Сними её, — тихо попросил Хёнджин, — пока я не потерял сознание.
— Сейчас ты по-особенному красивый.
— Сними. Пожалуйста.
Послушно уцепившись за родинку над щекой, Феликс дождался – под зловещее сопение, – пока счастье уляжется на его костяшке. Божья коровка перестала двигаться.
— О, — он присмотрелся. — Заснула? Нет, просто испугалась. Эй, шевелись, ну же.
Феликс подул на неё, отпуская на волю. Задорно развернулся к Хёнджину, тут же запаниковав:
— Почему ты плачешь?
— От ветра, — Хёнджин торопливо протёр глазницу. — Пройдёт, не волнуйся.
— Извини, — искренне расстроился Феликс.
— Брось. Я их боюсь, а они вечно ко мне лезут. В конце весны мне не выжить. Майские жуки прямо в макушку забираются, — тараторил он, массируя переносицу. — Они... тяжёлые.
— Прости.
— Нормально всё.
— Мне стыдно.
Хёнджин наконец притормозил Феликса, встряхнув его за плечи.
— Всё хорошо.
— Я смеялся над твоей фобией, — упрекал себя Феликс. — Это неправильно. И обидно. Ужасно обидно.
— Откуда знаешь? — Хёнджин не торопясь опустился на траву и развязал шнурок, чтобы сто лет его перевязывать. — Мне казалось, тебя ничем земным не испугать.
— В городе я боялся машин, — Феликс сокрушённо приземлился рядом. В жилетке что-то сладко хрустнуло. — Там вечные пробки и черепашья скорость, но мне было так страшно. А надо мной издевались из-за этого. Постоянно тыкали в лицо игрушечными машинками, подталкивали к дорогам и кричали. А потом меня сбили на перекрёстке. Прямо на зелёный свет. Пакет с покупками напрочь передавило, а меня долго тошнило от сотрясения. Я помню неприязнь к одноклассникам – и никогда не забуду. Ты разве её не чувствуешь?
— Нет, — ответил Хёнджин, не отрываясь от кроссовка.
— Ни капельки?
— Ты так мило реагируешь, что мне незачем обижаться. Так, — он вдруг сердито поднял голову на всхлип. — Ты сейчас плачешь из-за моей доброты?
— Угу.
Помолчали. Руки лежали на траве – и магическим образом друг на дружке. Мимо пробегали порядком уставшие школьники, не без зависти разглядывая спутанные шнурки. Родители позаботились, чтобы их обувь была на липучках.
— Со мной такого не случалось, — честно признался Хёнджин. Покосился на трясущийся ком банданы и сползших на щиколотки носков. Смутился. — Что мне сделать?
Феликс погрустнел ещё пуще прежнего.
— Ничего. Я должен тебя успокаивать, а не наоборот.
— Я давно отошёл от шока и стресса после катапультирования жука, — Хёнджин шутливо стукнул Феликса по голове, встрепав загривок. — Всё правда нормально. А твои городские одноклассники мерзкие. Мне было бы не жаль кинуть свою гитару в чью-нибудь челюсть.
— Это они ещё не знали, что я сплю с ночником.
— Не из страха же, — понятливо протянул Хёнджин.
— Из-за света, — кивнул Феликс. — Он мягкий. И гирлянды люблю по ночам включать. Но разве им объяснишь?
— Я ведь тоже городской. И у тебя получилось объяснить.
И, коснувшись лба Феликса поцелуем, Хёнджин мигом поднялся. Но не отвернулся. В кои-то веки. Он глянул на луну, что виднелась днём, вольно улыбнулся и спросил:
— Что мы теперь будем говорить страху?
Феликс приложил руку к груди, чтобы сердечно прошептать:
— До лучших времён.