
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Майкл вынужден взять под свое покровительство 12-летнюю девочку-сироту, вырвав ее из рук торговцев "живым товаром". Но однажды, 5 лет спустя, он понял, что девочка выросла и превратилась в удивительную красавицу...
Примечания
Работа написана в 2010 году, но была удалена с открытого размещения. По просьбе читателей выкладываю этот фанфик с некоторыми изменениями.
https://vk.com/public212509490 ссылка на группу ВК с иллюстрациями к фанфику
Часть 30
03 апреля 2022, 05:16
Габриель с нетерпением ожидала своего выхода на сцену. Сегодня у нее первый отчетный концерт по восточным танцам, и она испытывала сильное волнение, тем более, что ее номер был самым последним, завершающим этот концерт. Зал был переполнен – Габриель не ожидала такого успеха! Наверное, Айше бы гордилась ею… Выступления ее учениц были потрясающими, каждый номер был непохож друг на друга, и зрители встречали их восторженными аплодисментами.
Прошло несколько дней после ее визита к психотерапевту, и Габриель немного успокоилась, стараясь не думать о произошедшем. Все эти дни Хобби находился у нее: Митч был слишком загружен работой, и Габриель с удовольствием заботилась о мальчике. Вместе они весело проводили время: ходили в кино, в Диснейленд, играли и смотрели телевизор. У Габриель даже не оставалось времени для грустных мыслей, и она ощущала себя почти счастливой рядом со своим маленьким другом. Но сегодня Митч специально отпросился с работы, чтобы вместе с Хобби побывать на ее концерте, к которому Габриель так долго и тщательно готовилась. Она знала, что они уже в зале и тоже с нетерпением ожидают ее выхода на сцену. Странно, но почему-то сегодня Габриель испытывала большее волнение, чем прежде, когда ей приходилось выступать перед незнакомыми людьми. Она посмотрела на свое отражение в зеркале, оставшись довольной увиденным. На этот раз на ней был легкий, серебристый костюм для восточных танцев, состоявший из небольшого лифа, украшенного понизу бахромой, и не скрывавшего соблазнительных округлостей ее пышной груди, и юбки из воздушной, полупрозрачной ткани с большими разрезами, идущими от кокетки, лежащей чуть ниже талии. Несколько золотых браслетов на запястьях дополняли ее наряд. Наконец, настала ее очередь выходить на сцену. Собравшись с духом, Габриель направилась туда, где зрители стали приветствовать ее громкими аплодисментами. Подождав, пока стихнут рукоплескания, она подошла к микрофону и произнесла, изо всех сил сдерживая охватившее волнение:
- Я рада всех приветствовать на нашем отчетном концерте. Извините, я просто немного волнуюсь… - Габриель сделала небольшую паузу, а затем продолжила: - Танец, с которым бы я хотела выступить сейчас, я создала в память Айше, своего преподавателя восточных танцев и моей самой близкой подруги, которой нет с нами уже больше двух лет. Только благодаря ей я полюбила и освоила искусство восточного танца настолько, что сама смогла его преподавать. Светлая ей память… - В ее голосе прозвучала чуть заметная печаль.
Зазвучала восточная музыка, и Габриель стала медленно двигаться по сцене. Ее движения были такими изящными и легкими, что зрители снова стали восторженно рукоплескать. Все невольно залюбовались ее стройной, гибкой фигурой, ее роскошными золотистыми волосами, струящимися по плечам до талии. Митч с гордостью наблюдал, как грациозно двигалась Габриель под музыку. Ему и раньше приходилось видеть ее выступления, но сегодня она была какой-то особенной… Габриель словно не замечала никого, полностью отдавшись танцу, пытаясь вложить в него всю свою душу. В этот момент она думала о своей дорогой подруге, которой посвятила этот номер. Казалось, никогда она так не танцевала, как сейчас… За исключением того единственного выступления, о котором она будет помнить вечно… Музыка постепенно стала стихать, и Габриель, опустившись на колени, вытянула одну руку вверх, замерев на месте. Послышались громкие аплодисменты, а затем присутствующие, поднявшись со своих мест, стали рукоплескать стоя. Поднявшись с колен и поклоном ответив на приветствия зрителей, Габриель скрылась за кулисами. Она слегка подрагивала от волнения, оставшегося после ее выступления, и, выпив стакан воды, постепенно стала приходить в себя. Через несколько минут она увидела Митча, который вместе с Хобби шел к ней. Он обнял девушку, прижав ее к себе.
- Поздравляю! – сказал он, радостно улыбаясь. – Я так за тебя рад! Это было прекрасно! Твой номер был лучшим, и многие из тех, кто там был, так считают! Не правда ли, Хобби? – обратился он к сыну.
- Да! Габриель, ты самая красивая! – ответил мальчик, тоже приблизившись к Габриель и обняв ее. Он был так похож на своего отца – те же голубые глаза и густые, слегка вьющиеся волосы.
- Нам нужно отметить твое выступление, - сказал Митч, взяв Габриель за руку. – Давайте все вместе отправимся в какой-нибудь ресторан. Как вам мое предложение?
Но Габриель не успела ему ответить, увидев, как Софи, одна из ее учениц, направляется к ним, держа в руках роскошный букет.
- Мадемуазель Моран, - произнесла девушка, протягивая ей букет. – Вам просили передать это…
Габриель взглянула на букет прекрасных роз нежно-розового цвета. Он был так изысканно оформлен, что она невольно залюбовалась им. «Наверное, очень дорого стоит», - подумала она, вдыхая нежный аромат роз.
- А кто просил? Почему этот человек не захотел сам подарить мне эти прекрасные цветы? – улыбаясь, спросила она у Софи.
- Не знаю, - немного растерянно произнесла ее ученица. – Ко мне подошла какая-то женщина в парандже, закутанная с ног до головы. Я даже не смогла разглядеть ее лица – все было скрыто под черной вуалью. Самое интересное, что она обратилась ко мне на английском языке, попросив передать вам эти цветы. Так что… вы, наверное, знаете, кто это мог быть.
Габриель внезапно почувствовала, как сильно забилось ее сердце. Нет… Не может быть…
- А какая она была? Какого роста? Какой у нее голос? – спросила она, плохо сдерживая охватившее волнение.
- Худощавая, чуть выше вас ростом, - сказала Софи. – Ее голос… Он был тихим и таким…нежным.
Габриель почувствовала, что земля уходит у нее из-под ног. Митч и Хобби наблюдали за ней, заметив, как сильно она побледнела.
- Так вы можете посмотреть на карточке, кто вам прислал эти цветы! Вот же она… - внезапно сказала Софи, показав Габриель на маленький кусочек картона, спрятанный среди цветов.
Дрожащими от волнения руками Габриель схватила карточку и увидела на ней написанное по-английски до боли знакомым почерком краткое послание: «Малышка… Прошу о встрече. Сегодня в 7 часов возле твоего дома тебя будет ждать машина». Быстро пробежав глазами по строчкам, она судорожными движениями скомкала карточку, заметив, как внимательно за ней следит Митч.
- Что-то не так? – спросил он, не сводя с нее пристального взгляда. Митч никогда не видел Габриель такой взволнованной. – На тебе лица нет! Что случилось?
- Нет, все в порядке, - нервно ответила она, опустив глаза. – Это какая-то ошибка. Видимо, меня с кем-то спутали, когда просили передать эти цветы.
- Почему же ты так переживаешь? Что было написано на карточке? – выпытывал он, неудовлетворенный ее ответом.
- Ничего особенного. Какие-то поздравления… - немного рассеянно ответила Габриель, думая о чем-то своем. Только один человек называл ее «малышкой»… Только один…
- Так мы идем в ресторан? – неожиданно спросил Митч, снова взяв ее за руку.
Словно в тумане, с трудом оторвавшись от своих мыслей, Габриель ответила, в душе проклиная себя:
- Прости… Я не смогу… Немного нездоровится. Наверное, переволновалась из-за сегодняшнего выступления. Как насчет завтра? – поспешно добавила она, боясь обидеть Митча.
- Хорошо… - в его голосе послышалось легкое разочарование.
Хобби тоже недоуменно смотрел на Габриель, заметив резкую перемену в ее настроении. Обняв мальчика и довольно холодно попрощавшись с Митчем, девушка отправилась домой. Сев в первое попавшееся такси, она всю дорогу размышляла о произошедшем. Интересно, догадался ли Митч, почему она была так взволнована и так неожиданно покинула их, сославшись на недомогание? Почему Майкл – Габриель даже не сомневалась, что это был именно он, - объявился сейчас, спустя два с половиной года, когда в ее жизни стало все более или менее налаживаться? Чтобы снова причинить ей боль, сделав ее своей игрушкой? Сколько еще у него таких игрушек? Стоит ли ей теперь, после всего того, что было, после перенесенной боли, встречаться с ним? Что ему от нее нужно? Все эти мысли крутились в голове, не давая покоя. Она не должна позволить ему снова разбить ей сердце, пережить все то, что ей пришлось тогда пережить: острую тоску, боль от потери любимого человека, одиночество. Габриель вспоминала о тех событиях, как о каком-то ночном кошмаре. Но в то же время она почувствовала острое желание близости с ним. Снова ощутить нежные прикосновения его губ на своих губах, увидеть его глаза, слиться с ним в единое целое, отдать ему себя всю, без остатка. Теперь, став женщиной, познав наслаждение от близости с ним, она желала его еще сильней, чем тогда, когда была еще невинной девушкой. Ей хотелось вновь почувствовать себя женщиной, настоящей женщиной, оказавшись в его объятиях. Очевидно, что он хотел того же, раз, будучи проездом в Париже, решил встретиться с ней спустя столько времени… Что ж… Она даст ему то, чего он от нее добивается, и сама постарается получить от этого максимум удовольствия… И, в конце концов, оправдывая себя, думала Габриель, он был ее опекуном, которому она должна быть вечно благодарна за все, что он для нее сделал, и от встречи с которым она не могла отказаться… А сейчас надо подумать, как ей одеться для свидания с ним. Попросив водителя такси остановиться возле одного из бутиков, Габриель вышла из машины и подошла к двери с яркой вывеской. Спустя час, перемерив груду всевозможной одежды, она остановилась на одном наряде, замечая на себе изумленные взгляды продавца-консультанта. Расплатившись за покупку и поспешно схватив пакеты с одеждой, Габриель вернулась к ожидавшей ее машине, назвав водителю свой адрес. Оказавшись дома, девушка не находила себе места, с нетерпением ожидая наступления вечера. Время тянулось мучительно долго. Габриель, понежившись в ванне с ароматной пеной, накинула халат, села перед зеркалом и принялась накладывать яркий вечерний макияж. Сегодня она должна сногсшибательно выглядеть, чтобы поразить его, заставить его желать ее так же сильно, как и тогда, более двух лет назад. Наложив макияж, Габриель стала медленно надевать на себя одежду, купленную сегодня в бутике. Да… Все-таки наряд был достаточно вызывающим – не зря так удивленно на нее смотрела продавец-консультант! Габриель усмехнулась, довольно разглядывая себя в зеркале. Короткая, облегающая фигуру, белая юбка и такого же цвета полупрозрачный топ, под которым не было лифчика, позволял видеть ее грудь с большими розовыми сосками. Сверху Габриель накинула короткий белый жакет с меховой опушкой. Ее внешний вид дополняли белые кружевные чулки и высокие, такого же цвета сапоги из тонкой кожи на шпильках. Как раз то, что надо. Габриель не стала надевать трусики, чувствуя, как становится горячо и влажно внизу живота… Последний раз взглянув на себя в зеркало, она отметила про себя, что напоминает девицу легкого поведения. Ну что ж… Пусть ему станет понятно, для чего она решила встретиться с ним… Интересно, изменился ли он за столько лет или остался таким, каким она всегда его помнила?