Ступай в мою ловушку

Камша Вера «Отблески Этерны»
Джен
Завершён
R
Ступай в мою ловушку
автор
Описание
В Фабианов день Ричарда никто не выбрал, и теперь он обязан вернуться домой. Однако ночная встреча с таинственной незнакомкой ломает все планы и толкает юношу в водоворот местных интриг
Содержание Вперед

Глава 16. Если выживешь...

Базилио отдал приказ встать на якорь. До земли оставалось немного, час. Надо было решить некоторые вопросы относительно Ахмата. Такого человека просто так продать какому-либо господину — верх безрассудства: вор рано или поздно выберется, и тогда капитану останется только упасть в колени к главе гильдии Флореса. Пусть даже не в угоду собственному сеньору — жить хочется! Да и труды всей жизни нет особого желания просто так обесценивать… Решить проблему мог только один человек — Инио. Собственные сеньор, дороживший Базилио, явно не оставит пирата на произвол судьбы. Деньги от ежегодных сборов лишними не бывают! Капитан прошаркал в свою каюту, бухнулся на стул с отломанным подлокотником, притянул к себе бумагу и черкнул на ней пару строк про Ахмата, на всякий случай упомянул про юнца и шкатулки. Лишние люди и вещи не так редко бывают полезными в решении столь важных вопросов! — Нико! — гаркнул Базилио, перегнувшись через целый подлокотник. Невысокий матрос материализовался в проходе точно всегда стоял там и только ждал, что его позовут. — Живо в шлюпку, — капитан протянул письмо. — Передашь хозяину! И останешься в гильдии до того, пока господин Инио не даст ответа! — капитан угрожающе свел брови и округлил глаза на матроса. — Слушаюсь! — Нико схватил бумажку и рванул на палубу. Приказы Базилио относительно Инио выполнялись с нечеловеческой скоростью. Капитан тяжело вздохнул и протянул руку под стол. Под крышкой он вырвал бутылку с тинтой и выпил залпом половину содержимого. Нервы сейчас натянули, как струны мандолы. С одной стороны, хотелось избавиться от того, кому Базилио задолжал немалую сумму, но хотелось также пожить ещё с другой десяток лет. Так что надо свой улов показать главе. Инио, благо, не стал тянуть священное закатное животное за хвост и уже через час соизволил прислать ответ. Не через Нико, через Фира, свою правую руку. В гильдии он занимал место условного главы и в отсутствии фактического хозяина ведал её делами. При виде такого гостя на палубе Базилио едва не растёкся в кляксу. С эдаким-то головорезом капитан не любил сталкиваться. Не задалась у них дружба в свое время. Высокий и жилистый мужчина с выбритым квадратом на макушке высокомерно осмотрел капитана. Ухмыльнулся краем рта, от которого тянулся свежий шрам. — Инио приказал брать твой улов, включая движимую и недвижимую составляющую, и на утес Шального! — едва хриплый голос затронул пирата и начал оного злить. Базилио смерил прищуренными глазами Фира, затем перевел взгляд на высунувшихся из-за всех углов матросов. — Всё слышали… — гаркнул он. — Выполнять!!! — эхо от крика капитана пронеслось над чёрной волнующейся водой, плескавшейся за бортом. В ночном мраке зашуршало, тёмные фигуры завозились, как мыши. Огонь не зажигали, ведь корабли, бравшие курс к утесу Шального, сразу могли обложиться крупным штрафом. Местечко недоброе, дно прескверное. Зато опасные сделки там проводить удобно. Никто не подглядит и не донесет! Корабль медленно пробирался через плотную мглу. По словам Фира, над Виерой неделю тяжёлые облака висят. Уже забыли, как и луна выглядит, коль такая и предвещалась. Мачта жалобно скрипела. Люди напряглись до предела, когда слева мелькнула изрезанная ветром скала. Из-за неё утес и получил название в честь покровителя Виеры, то бишь Анэма. Базилио приказал становиться на якорь, когда скала осталась позади. Дальше нельзя плыть, рифы превратят дно в решето. Капитан достал подзорную трубу из-за пояса и принялся изучать берег: люди гильдии на месте. Надо спешить! На палубе установилась некоторая разрежённость, стоило якорю добраться до дна. Потопление родной посудины в эту ночь больше не предвещалось. Фир стоял с широко расставленными ногами и скрещенными на груди руками. Подергивавшиеся мышцы на руках говорили о нетерпении. Не может дождаться встречи с Инио и денег за проделанную работу. — Вывести пленных! — спокойно проговорил капитан. — Да проверьте, чтоб узлы потуже! А то от этой закатной твари чего только не жди! — слава про Ахмата заставляла лишний раз остерегаться даже шорохов с его стороны. О воду плюхнулись шлюпки. Послышались треск, шуршание верёвок, звон проверяемого оружия, скрежет аркебуз. Мимо Фира провели пленных. Ахмат кинул тяжёлый взгляд на него. Мужчина ответил издевательской улыбкой и не менее обидной репликой: — И на тебя, раттона, цепочка нашлась! — Когда-нибудь и на тебя сыщется! — хрипло ответил вор, прежде чем его толкнули вниз, за борт.
Вперед