Затмение (перевод новеллы)

Затмение
Слэш
Перевод
Завершён
R
Затмение (перевод новеллы)
переводчик
сопереводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Как глава студенческого совета Акк должен проследить за эксцентричным новеньким, который внезапно объявился в школе. Айян ведет себя подозрительно, как будто причастен к пробуждению школьного проклятия.
Примечания
Это любительский перевод оригинальной тайской новеллы с английского языка. *Глава выходит примерно раз в неделю **Главы с 1(начало) по 3-ю часть лунной радуги(11 эпизод) были переведены с очень не очень анлейта и будут редактироваться с нового по мере возможности.Главы с 4-ой части лунной радуги и далее переводятся с нового,более приятного и полного текста.Если вы новый читатель имейте это ввиду,текст СИЛЬНО различается по качеству.
Содержание Вперед

Эпизод третий. Пояс Венеры. Часть вторая.

«... Развитие страны началось благодаря народной и правительственной партии Прайя Пхахонфон Хаюхасена и постепенно стало основой политики государственного строя при фельдмаршале Плеке.»       Голос учителя вернул Акка в сознание, он оглядел класс. «Кто-нибудь может сказать чем в это время занимался фельдмаршал?»       Не дожидаясь пока ученики поднимут свои руки, учительница легко ступила на пару шагов вперёд и остановилась рядом с местом где сидел Акк. Её рука указывала на Вата, который сидел сгорбившись над своим мобильным телефоном, спрятанным в ящике стола. «Васуват, вы стало быть задремали?» «Мисс, как можно спать, когда звучит ваш голос» — прозвучал голос Кхана. «Я не с вами разговариваю, Кханлонг» — прежде чем на того бы накричали, Туа толкнул Кхана локтем. Акк мог лишь только покачать головой в сторону своего друга в качестве утешения. Мисс Вари посмотрела на Кхана острым взглядом, но он будто бы и не сомневавшись глянул на неё так же остро в ответ, словно бы она напомнила ему о чем-то неправильном. «Так в чём дело, Васуват?» — немного повысила свой голос женщина, когда Ват встал. «Политика фельдмаршала Плека похожа на...» — голос друга Акка был немного хриплым, будто бы он не разговаривал целую сотню лет — «...период великой культурной революции, в эпоху коммунизма. Тайцы позволяли себе носить шляпы...» «И почему им было позволено это делать?» — В классе стало душно и тихо. Выглядело так будто бы один лишний вздох привёл бы их всех к погибели. Акк так же увидел как напрягся Ват. «Потому... потому что...» — продолжил он, — «фельдмаршал хотел, чтобы шляпы стали символом равенства.» «Ха? Символом равенства?» — проговорила мисс Вари с презрением. — «Период Мала был частью вклада в то, чтобы помочь тайскому народу стать цивилизованным и равным? Фельдмаршал Плек — диктатор, был за равенство?» — Учительница оглядела комнату и спросила — «Есть ли кто-то, кто может помочь нашему сонному другу?»       Как и минутами ранее, в классе снова стало тихо. На самом деле специализированный класс Суппало был умён и талантлив, но сейчас царила давящая атмосфера, да такая, что некоторые пригнулись пониже. Акк взглянул на своего соседа и обнаружил, что этот сумасшедший всё ещё играет в телефон. И, пока учительница что-то говорила вдалеке, Акк медленно поднял свою руку и немного пожал плечами, чтобы взгляд мисс Вари точно смогла это уловить. Когда же она подняла свой взгляд на его протянутую руку, то он перевёл взгляд в сторону, как бы указывая ей на того. Учительница заколебалась, возможно желая назвать его имя, но юноша рядом всё ещё сидел со сверкающей улыбкой, как будто бы увидел тарелку вкуснейшей еды. «Может Айян сможет ответить нам?»       Голос мальчика рядом с Акком не был ни низким, ни высоким, но в нем чувствовались еле сдерживаемые смех и удовлетворение. «Да?» — Айян поднял голову и встал без малейшей паники. Мисс Вари прищурилась и собиралась продолжить, но была прервана. «Я не думаю что ответ Васувата так уж неверен.» «Действительно?» — раздался голос учителя. «Маршал Плек был националистическим диктатором, но он был в одном из важных народных комитетов. Кроме того, нельзя отрицать, что во время своего правления он был настроен антиаристократически. Принц Боворад — мятежник, пытающийся свергнуть правление и отобрать власть у народа и если бы не фельдмаршал, то армия принца точно не оказалась бы в тюрьме Тарутао!»       Мисс Вари собиралась что-то сказать, но Айян продолжил, при этом поднимая свой телефон. «Все это я прочитал здесь, в интервью учителя. Новостные ленты тоже надежный источник», — лицо Акка напряглось. Он боялся, что его соседа отругают вовсе не за использование телефона во время урока, а за то что он использует его для проверки точности преподаваемой лекции. Он понимает что это весьма храбро, но только храбро не в нужную сторону! «Я думаю, что многие исторические концепции нельзя обобщить, выбрав ту или иную сторону. Например, приказать людям носить шляпы чтобы создать единую нацию, как это пытался сделать Маршал Пор. Вы также кажетесь слишком предвзятой, ведь если подразумевать, что каждый должен носить шляпу, это также будет означать равенство для всех!»       Это значит, что Васуват дал полный ответ! Айянов пристальный взгляд был направлен на Вата. Акк сжал кулак. «Айян,» — Мисс Вари рассмеялась, как будто эти слова просто не имели никакого смысла. — «У всех есть шляпы, но на самом деле они не одинаковые. Или раз у всех есть шляпы, то все равны по-вашему?» «Мэм, это похоже на то, что все мы носим одну и ту же форму в школе, не так ли?» — юноша, о котором шла речь, наклонил голову, демонстрируя улыбку, которая напомнила Акку улыбку охотника который смотрит на животное, пытающееся вырваться из ловушки. — «Да, это и правда похоже. Наша школьная форма идентична по ткани, цвету, форме. Когда мы заканчиваем школу, она не похожа ни на одну другую форму. Но Министерство образования сегодня всё ещё считает, что это свидетельствует о равенстве. Точно так же, как диктаторское правительство более ста лет назад!» — Улыбка мисс Вари внезапно погасла, её глаза засверкали, как искры, и слегка сузились, когда она бегло оглянула его.       Он всё ещё держал в руке свой мобильный телефон. «Однажды мне сказали, что школа «рекомендует» не использовать сотовые телефоны в классе. Но это не запрещено, если это не отвлекает других. Я использовал его в учебных целях, так что всё должно быть в порядке, верно?»       Перед тем, как крепость терпения мисс Вари была разрушена, Акк решил вмешаться: «Кто тебе сказал, что это не отвлекает других?»       И Айян, и учительница на мгновение приподняли брови в удивлении. Акк медленно встал, его голос слегка дрожал, когда он говорил. Несмотря на то, что он выше человека рядом с ним, у него все равно возникло ощущение, что его сжимают со всех сторон, и он стремительно терял уверенность в себе. Стараясь не зацикливаться на этом ощущении, Акк продолжил: «Я согласен с учителем, что Ват дал неправильный ответ! Мы ведь обсуждаем то, что написано в книге» — он поднял раскрытый учебник. Хотя это была работа учителя, она была не в настроении придираться или опровергать тех, кто не разделяет её мнение. — «Если бы мы использовали информацию из множества разных источников, чтобы самозабвенно комбинировать и интерпретировать её, нам не пришлось бы беспокоиться насчет экзамена!» «Это учебник, а не конституция, которая провозглашает правила», — запротестовал Айян, даже не взглянув в сторону Акка. Но его голос точно также дрожал. — «У хорошего образования должна быть цель, и мы все должны иметь возможность учиться имея под собой этот фундамент. Нет никакого способа определить кто виноват, а кто нет.» «Хватит. Хватит!» — раздался голос учительницы. «Ват все ещё остается тем, кто неправ» — настаивал на своем Акк. «Я сказала — достаточно!» — раздался крик Мисс Вари, направленный прямиком на Вата и Айяна. — «Я не собираюсь никого судить, сядьте и откройте свои книги на следующей странице. В этом классе мы будем следовать тексту учебника.»
Вперед