Война, смысл которой я до сих пор не понимаю.

Щенячий патруль
Джен
В процессе
G
Война, смысл которой я до сих пор не понимаю.
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Это история о двух лучших друзьях на фоне самой большой войны в истории.
Содержание Вперед

Часть 2

В Соединенных Штатах в штате Аризона находился небольшой посёлок Амадо. Там жило около ста человек. Вокруг были кукурузные поля. Так же в поселке была ферма, которой и принадлежали эти поля. Скота не было. Жители торговали зерном с соседними поселениями, получая взамен мясо, рыбу, молочные продукты. В поселке было всего две улицы. На одной из улиц в соседних домах жило две семьи собак: далматинцы и овчарки. Они очень тесно общались и помогали друг другу, а двое молодых псов: овчар Гонщик и далматин Маршалл были лучшими друзьями. И хоть Гонщик и Маршалл были достаточно взрослыми и успели даже отслужить в армии, для своих родителей они навсегда останутся щенками. По составу семьи были очень похожи, сын и двое родителей. Хотя вместе с далматинцами так же жил дед Маршалла. Его звали Альфред. Отца звали Клим, маму Льюис. Родителей Гонщика же звали Джеймс и Флоренц. Наступило очередное августовское утро. Еще только полдевятого, а на улице уже жара свыше 25 градусов. Первым из дома вышел Маршалл. Вместе с Гонщиком они обещали помочь фермеру с переработкой кукурузы. — Гонщик, выходи! — звал друга далматин. Через пять секунд из двери соседнего дома показался овчар. — Выхожу уже — с небольшим недовольством произнес щенок. — Ты готов? — спросил Маршалл. — Пошли! — Сегодня мы должны помочь фермеру Джорджу с кукурузой — по дороге говорил далматин — часть погрузить в грузовик для торговли, часть отнести в амбар на хранение, часть отнести на мельницу, чтоб было из чего мама могла печь нам вкуснейший кукурузный хлеб. — То есть все как обычно — ответил Гонщик. — А, сегодня вечером к нам приезжает фургон из соседнего поселка — добавил Маршалл — он привезет сыр, творог, молоко и масло. Джордж обещал дать нам каждому по фунту масла — закончил он. — Масло — слегка облизнулся овчар — уже не плохо — закончил он с хитрой улыбкой. За время разговора друзья почти дошли до фермы. — Смотри! Скай. Цветы поливает — обратил внимание Гонщик. На улице, между торговых лавок, располагалась большая клумба. Раньше за ней ухаживал цветовод. Но когда он уехал, клумба осталась бесхозной. Но Скай добровольно вызвалась ухаживать за ней. — Привет, Скай — сказал Гонщик. — Привет — сказал Маршалл. — О, привет, мальчики. Опять к Джорджу идете? — заметила собачка. — Как видишь — ответил овчар. — Ну идите. -Маршалл, столб — уберег от столкновения друга со столбом Гонщик. — Ой, да. Я и не заметил — сказал далматин. — Опять в облаках витал. Отвелкся Маршалл, из-за того что он думал о Скай. Он тайно был влюблен в нее, впрочем как и Гонщик. Но никто из них не мог признаться в этом ни ей, ни самому себе. Через минуту оба пришли на ферму. Там они начали помогать фермеру Джорджу, и так и проработали до вечера, несколько раз отвлекаясь на перерыв.
Вперед