
Описание
Самое важное - запомнить, что на каждую удачу приходится своя неудача, но в таком случае стоит следить, чтобы не сбиться со счёту, везение или провал обивает твой порог.
Примечания
Рано или поздно это должно было случиться - я вновь вернулась к фандому, причём не просто так, а посмотрев несколько серий онгоинга-ребута, так что...
Посвящение
Моим читателям и тем, кто фанатеет по ШК, полагаю?
По пути в Кавасаки
29 марта 2022, 12:46
Чон скинул все координаты Момоко на пейджер и на мобильный телефон, после чего поспешил покинуть компанию друзей. Момоко только потом смогла вздохнуть, выпуская наружу свою усталость.
— Кажется, я такими темпами скоро уволюсь из этой конторы, честное слово, — пробормотала девушка.
— Если ты не хочешь работать на них, то почему работаешь? — Токагеро иногда не может понять современных людей, а молодёжь — тем более.
— Я не пошла в вышку, ящерка. Без высшего образования мало куда возьмут молодого парня, а что про девушку вроде меня говорить. — Момоко пожала плечами, после чего начала копаться в поясной сумке вновь, чтобы через минуту достать оттуда бумажную карту, немного заляпанную, кажется, чаем.
Если уж было принято решение вместе ехать в Аити, то надо проработать маршрут. Обычно Момоко автостопом путешествовала до мест работы, да и Рю как-то интуитивно рассекал по дорогам Японии, но коллективно было решено, что чем быстрее они доберутся до нужной префектуры и выполнят работу, тем больше они смогут провалять дурака.
Рю так вообще ощущал некий мандраж — есть столько всего, что они могут и в принципе должны обсудить, куча занятий, которыми могли бы себя и друг друга увлечь! Может, до сегодняшнего обеда Рюноске и не мог до конца осознать, как же соскучился по Момоко, но сейчас знал — думать о том дне, когда им придётся вновь пойти своими дорогами, ему не хочется совсем. Интересно, Момоко думала так же или всё же не разделяла восторга своего старого друга?
Было принято решение поехать через портовые префектуры, и первой ключевой точкой стал город Кавасаки, который находился в префектуре Канагава. Рю иногда туда ездил — в Кавасаки есть неплохой салон по тюнингу и техобслуживанию, который работал с «франкенштейнами» вроде его мотоцикла. Сама же Момоко немного поморщилась — какое-то время её семья жила в этой префектуре, а отец работал в Кавасаки. Не то что бы она ненавидела свою семью, но напряжение царило в ней постоянно. Рю не сразу вспомнил об этой детали биографии Момоко, но когда вспомнил — чуть не стукнул себя по лбу.
— Если хочешь, то мы можем поехать через Шибую!..
— Мы там застрянем, скорее всего, так что и правда будет проще через Кавасаки. Ты будто там не катался — там же пробки постоянные! — Момоко покачала головой и начала водить пальцем по карте, высматривая наиболее удобные маршруты. Удобнее варианта проехать через Кавасаки не нашлось.
Когда бак был заправлен, а запасы пополнены, Рю и Момоко сложили нехитрые пожитки в пассажирскую коляску, после чего, не забыв про Токагеро, поехали в сторону Кавасаки.
На удивление дорога была почти свободна, и только изредка проезжали грузовики. Полное раздолье, и Рю позволил себе чуть поднажать и увеличить скорость. Благо на нём и Момоко были шлемы, но что с ними, что без — воздух даже под стеклом умудрялся хлестать по лица и заставлять глаза слезиться.
Пришлось только на пару часов устроить привал, когда на дороге совсем темно сталось. Момоко предложила собрать палатку, но вариант с костерком и подстеленным брезентом на землю оказался более заманчивым в плане простоты реализации.
Чем были приятны посиделки у костра — можно греться и чуять запах горящего дерева и свежей росы, которой уже покрылись трава, кусты и листва деревьев. Через зазоры, видные между стволами, дул свежий воздух, совсем тёплый, хотя на улице был всего лишь конец марта. Момоко достала из сумки несколько сдобных булок и перекинула одну Рю. Сам байкер выудил из ящичка под сидением мотоцикла литровую бутылку минералки.
— Помнишь, как мы с родителями ходили в походы? — спросил Рюноске, отпивая широкий глоток воды, после чего передал бутылку Момоко. Та пожала плечами, буркнув благодарное «спасибо».
В походы они ходили втроём, но иногда к компании подростков присоединялся старший брат Акиры, Ятомару, который исполнял роль навигатора. Если дело обходилось без него, то Рю, Акира и Момоко ходили в места, которые неподалёку от Токио. Рюноске ловил рыбу и собирал ягоды, Момоко разбивала лагерёк для троих-четверых, а Акира собирал хворост и разжигал костёр.
Думать об Акире было немного тяжеловато. Рю хотел бы встретиться с ним, даже если он стал причиной, по которой не смог стать парнем Момоко.
— Даже гадать не надо, чтобы понять, что ты хочешь спросить об Акире, — вздохнула Момоко. Палочкой она начала шевелить угольки. — Я права?
— Скорее вспоминал, как мы втроём провели детство. Знаешь, это было счастливое время, даже как-то завидую самому себе в прошлом.
— Зато сейчас ты — эспер и обладаешь прекрасной помпадуркой. Это ли не прекрасное приобретение? — тихо усмехнулась девушка, но было слышно, что сделала она это с натяжкой. — Хотя ладно, хорошей дружбы даже способность видеть духов не заменит.
— Не скажи — я нашёл хорошего друга в лице Токагеро, — отозвался Рю, после чего чуть повернулся в сторону своего духа и чуть громче заговорил, с лёгкой усмешкой, — хотя тот иногда бывает той ещё задницей!
— Я всё слышу! — гаркнул Токагеро, и на это оба шамана рассмеялись.
— И всё же, Момо, ты всегда была шаманом или тоже приобретённое?
— С детства как-то повелось. Сначала я думала, что это воображаемые друзья, но видел ли ты детей, у которых воображаемые друзья — полупрозрачные существа, которые не всегда похожи на людей? Вот и я не видела. А потом я начала искать информацию, пока не узнала об эсперах. А там я уже спалила Акиру.
— Спалила?
— Ну, не знаю, вспомнишь ли ситуацию, если я скажу про клей в геле для укладки волос…
У Рю по спине пот градом покатился, причём ледяными бусинами. Естественно, он понял, что Момоко говорит о ситуации, когда гель для укладки волос так склеил его волосы, что пришлось обкорнать себя едва ли не под «ноль»!
Бедные многострадальные волосы…
— В общем, он увидел дзасики-вараси, когда тот заливал клей тебе в тюбик. Я-то старалась смотреть на духов так, чтобы не палиться, но вот Акира…
И Момоко тут же поникла, когда одумалась и вспомнила, что говорит об усопшем возлюбленном.
— Так вот почему мне пришлось идти состригать мои прекрасные волосы… — чуть ли не плача заканючил Рю, когда до него дошла вся суть истории. И ведь теперь это хотя бы можно было объяснить как-то, потому что в идею с тем, что кто-то попросту хотел насолить школьному хулигану, Рю верить не хотелось.
Токагеро шикнул на друга и мотнул головой, указывая на то, как приуныла Момоко. Вздохнув, Рюноске пододвинулся к девушке и положил руку ей на плечо.
— Вспоминаешь о нём, да?
— Конечно. В конце концов, мы любили друг друга, так что было бы странно не вспоминать его. — Момоко пожала плечами, и Рю быстро убрал свою ладонь. — Мы в последнее время много спорили и ругались, и я даже перестала понимать, куда делся тот Акира, который признавался мне в любви за школой, возле уличной подсобки с граблями…
— Милые бранятся — только тешатся, так что едва ли это были серьёзные споры… так ведь?
Момоко не сразу ответила на вопрос друга.
— Его будто подменили тогда. Знаешь, будто он и был одержимым духом, но я же видела, что с ним всё было в порядке! — Момоко подняла голову кверху — через крону можно было увидеть клочки ночного неба со звёздами. — Может, я сама виновата в том, что произошло…
— Ты сама хорошо знаешь, что это не так! — Рю был готов протестовать и приводить сто и один аргумент, но едва ли они достигли бы сердца Момоко. — Момо, в отношениях виноваты всегда оба, и эта вина делится поровну. Либо виноваты вы оба, либо никто не виноват.
Стрекот жучков во мраке, пощёлкивание горящих сучьев, ночное пение птиц вдалеке, крики чаек со стороны моря — всё становилось громче, когда никто не говорил, но Момоко просто пыталась найти слова, чтобы ответить Рю. По ней было видно, что отмалчиваться ей не хотелось.
Рю не заслуживал холодного отношения и молчания.
— До сих пор не понимаю, почему ты ещё не завёл себе девушку — многие мечтают об адекватном отношении к проблемам в любви, — вздохнула девушка, поправляя чёлку, опять прикрывавшую левый глаз. В ответ на высказывание Рюноске хмыкнул и дёрнул плечом — зябковато как-то стало.
— Поверь — он каждый чёртов раз умудряется завести шарманку о том, что на него никто не клюёт!
— А, тогда понятно, в чём дело, — хихикнула девушка. — Даже если так — не пытайся искать того, кто придёт к тебе сам по воле случая. Опять же — сейчас тебе не везёт, но на каждую неудачу приходится своя удача, помнишь?
«Жаль, что не ты», — готов был ляпнуть Рю, но всё же вспомнил о том, что они сейчас находятся в реальном мире, а не в сопливом кино про влюблённых, разлученных по воле случая. Байкер заметил взгляд Токагеро и постарался выкинуть из головы до пошлого приторные мысли.
— Да я и так знаю, что жизнь столкнёт меня со своей Королевой, так что мне унывать не приходится! Да и вообще — какой гостинице с источниками захочется иметь при себе сопливого шеф-повара? С нашими заварушками тупо некогда унывать!
— Погоди, гостиница?
Девушка знатно удивилась, и разговор перешёл в более нейтральное русло.
— Ты слышала про прекрасную гостиницу «Фунбари Онсен»? Так вот, им владеют мастер Йо Асакура и его, эм-м-м, невеста, госпожа Анна Киояма, и Анна наняла меня какое-то время назад!
— Хм, а знакомые имена… Кажется, те наши, кто пытался участвовать в Турнире, говорили о вас, ребята… А почему ты не остался там, в «Фунбари»?
— Ты же меня знаешь — не могу торчать в одном месте долго, — отмахнулся парень со смехом. — Будто бы я встретил тебя снова, если бы остался там, так что мне определённо повезло!
— Ты уже учишься мыслить по принципу удачи на неудачу, растёшь! — Теперь уже рассмеялась Момоко, и смех показался Рю звонче любого колокольчика-фурин, звенящего в летний день где-то над проёмом в дом со дворика.
Ночь прошла быстро — в дороге не грех устать, даже если ты не шёл всё это время на своих двух. Может, спать на земле было и не очень удобно, но зато пробуждение было быстрым, и уже ближе к полудню Рю, Токагеро и Момоко смогли добраться до Кавасаки.
Правда, если решение вместе отправиться в путь казалось Рю настоящим джек-потом, то проигрыш произошёл в тот момент, когда они прибыли в город и увидели, что горожане празднуют какой-то праздник. От самого праздника стало совсем неловко практически всем (кроме Токагеро — фестиваль заставил его немного заржать и поглумиться над красневшими молодыми шаманами) — они приехали в Кавасаки тогда, когда принято праздновать Канамара-мацури, в простонародии называющийся «Фестиваль железных пенисов».
— Я хочу поскорее отсюда поехать. Давай закупимся едой и побыстрее смотаемся?
— П-полностью поддерживаю. Я не готов сутки смотреть на эту кучу ху…
— Следи за языком!
— Прости, Момо, меня немного унесло…
— Вы такие смешные, не могу! — гоготал Токагеро, и Рю жалел, что не мог огреть хорошенько своего духа-хранителя, как это могла бы сделать Анна.
Ничего, он ещё это припомнит своему духу.