The Deadline / Дедлайн

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
Перевод
В процессе
NC-17
The Deadline / Дедлайн
бета
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Достаточно лишь новости о неожиданной помолвке детей, чтобы заставить Драко и Гермиону оказаться в одном помещении. Однако только эгоистичное поведение бывших супругов и бутылка неприлично дорогого огневиски приведут их в спальню. То, что в начале считалось разовой ошибкой, довольно быстро превращается в бурный роман с настоящим дедлайном — днём, когда их дети скажут друг другу "да". Но как обычно бывает в жизни, задуманное редко следует по намеченному плану.
Примечания
Я наткнулась на эту работу совершенно случайно ещё прошлой зимой, и с тех пор она меня не отпускает. Это очень трогательная и хорошо прописанная история, способная вызвать множество абсолютно разных эмоций, и я надеюсь, что она найдёт отклик в сердцах многих людей.
Содержание Вперед

Глава 8. Наблюдение

      — А вы умеете торговаться, мистер Малфой. Однако, полагаю, мы всё же пришли к соглашению, — с этими словами Кингсли Бруствер обратился к улыбающемуся Драко, сидящему за противоположным концом стола переговоров.              — Благодарю, Министр. Обещаю, вы не пожалеете о своём решении.              — Вам просто повезло, что миссис Уизли и мистер Маклагген такого высоко о вас мнения, в ином случае я бы не согласился потратить такую огромную сумму министерских средств на сотрудничество с одной единственной компанией, учитывая, что мы без труда могли бы найти и другой вариант за половину предложенной вами стоимости.              —Малфой Энтерпрайзис — лучшие в своём деле, Министр, — сказала одна из сотрудниц Драко — симпатичная белокурая ведьма Александра Элд. — Мы все будем усердно работать, чтобы отдел магического правопорядка Министерства функционировал как можно эффективнее.              — В этом я не сомневаюсь, — убедил её Кингсли. — Меня беспокоит только отсутствие у вас навыков работы с магловскими технологиями, поскольку они являются неотъемлемой частью нашей деятельности в большинстве подразделений.              — На завтра у нас специально выделено время для покупки магловских мобильных телефонов, — сказал Драко. — Моя секретарша, Виктуар Люпин, — он указал на Виктуар, которая подняла глаза, улыбнулась и быстро вернулась к своему занятию, печатая что-то на маленьком ноутбуке. — согласилась обучить нас всех пользоваться не только ими, но и компьютерами тоже. И я уверен, миссис Уизли будет счастлива помочь нам в любое свободное для неё время, — Драко посмотрел на сидящую справа от Кингсли Гермиону и подмигнул. Она закатила глаза. — Медлительность и неорганизованность — это не о нашей компании, иначе мы бы просто не достигли сегодняшних высот. Обе формы магловских технологий будут освоены к моменту начала работы над нашим проектом в следующем месяце.              — Посмотрим, справитесь ли вы, — сказал Кингсли. — Вы все свободны.              Все поднялись со своих мест. Гермиона и Кормак ещё несколько мгновений о чём-то шептались с Кингсли, прежде чем тот наконец покинул конференц-зал. Александра и ещё один сотрудник Драко, Колби Рис, подошли к Виктуар, которая возилась со своим ноутбуком, и стали внимательно наблюдать за её действиями. Она в подробностях описала им всё, что делала. Ей потребовалось время на осознание, что её ждал Тедди стоя чуть в стороне от всех остальных. Когда она всё же его заметила, то улыбнулась и поманила ближе к себе.              — Привет, милый, — она поцеловала его и взяла за руку. — Мисс Элд, мистер Рис, это мой муж, Тед Люпин.              — Очень приятно познакомиться, — практически на автомате произнесла Александра, крепко пожимая ему руку. Её хватка была настолько сильной, что Тедди пришлось встряхнуть ладонью, стоило ей его отпустить. — Ваша жена — удивительно ценный кадр для команды Малфой Энтерпрайзис.              — Да, здорово наконец наблюдать за тем, как на Драко снова работает компетентный сотрудник, настоящий профессионал своего дела, — сказал Колби, пожимая руку чуть менее энергично. Очевидно, он был куда более спокойным человеком по сравнению с Александрой.              — А что случилось с предыдущим компетентным секретарём? — спросил Тедди.              Александра и Колби переглянулись. Мужчина засмеялся, однако девушку вопрос совершенно не позабавил.              — Я расскажу тебе дома, — прошептала ему Виктуар. — Ребята, вы не хотите посмотреть настольный компьютер Тедди? Он очень похож на то, с чем вам придётся работать.              — Да, пожалуйста, — согласилась Александра, уже направляя их всех в сторону двери. Тедди выглядел испуганным, когда поспешно покидал зал.              — Идёшь, Драко? — спросил Колби, непринуждённой походкой следуя за Александрой.              — Одну секунду, — Драко собрал в стопку несколько листов пергамента и аккуратно положил их в открытый портфель. Он взглянул на Гермиону.              — Встретимся там, Малфой, — сказала она, заметив, что он смотрит прямо на неё. Она ещё не закончила разговор с Кормаком.              Драко кивнул и последовал на выход за остальными.              — Чего он тут ошивается? — спросил Кормак.              — Он со своей командой пригласили нас с Тедди на обед. Идея Виктуар.              — Значит приглашены все, кто работает над проектом, кроме меня? — Кормак наморщил лоб.              — Это не деловой обед, Кормак. Это личное.              — Мы друзья, — возразил он. — Спроси, могу ли я пойти с вами.              Гермиона рассмеялась.              — Вообще-то мы не друзья, Кормак, мы коллеги. И я не собираюсь приглашать тебя на обед за чужие галлеоны.              — Он что, ещё и платит? — его глаза слегка расширились.              — Да. Виктуар намекала ему, что она мечтает поесть в том ресторане, где они однажды ужинали с Тедди, но с ребёнком на подходе это немного выходит за рамки их бюджета. Точнее, значительно выходит за рамки их бюджета. Ну и моего тоже.              — Вы двое ужасно сблизились за последнее время, — Кормак поджал губы.              — Я иду исключительно по просьбе Виктуар. Я знаю, что это твой проект, Кормак, я не пытаюсь его у тебя украсть.              — Разумеется, я это понимаю, Гермиона. Ты вряд ли из тех, кто легко обманывает людей. Просто… Ты когда-нибудь замечала, как он на тебя смотрит? Особенно на твою задницу?              Гермиона не смогла сдержать свой смех.              — Вот теперь ты говоришь прямо как Рон.              — Если даже твой придурок муж заметил, значит, это должно быть правдой. Я ещё думал, что мне показалось, что я просто это выдумал, — он запнулся на мгновение. — Не позволяй такому мужчине обмануть тебя, Герми…              — Кормак, стоп, хватит, — Гермиона выставила перед собой руку. — Я вполне способна позаботиться о себе самостоятельно. Тем более, его сын скоро женится на моей дочери. Так что вряд ли это было бы уместно, — даже просто произнося эти слова, Гермиона чувствовала себя ужасно. По правде говоря, она почти всегда чувствовала себя ужасно, кроме тех моментов, когда Драко оказывался на ней сверху без одежды. Тогда она чувствовала себя великолепно.              — Я очень сомневаюсь, что Драко Малфоя вообще волнует, что уместно, а что нет, сказал Кормак. — Ты ведь слышала сейчас их разговор, да? Хочешь знать, что случилось с его предыдущим компетентным секретарём? Он переспал с ней сразу после своего развода, а как только наигрался, то сразу же её уволил, она пошла в прессу, ну а остальное ты знаешь. Не позволяй себе стать очередной зарубкой на смехотворно длинном ремне этого человека.              — Смелые слова, — Гермиона нахмурилась. — Я думала, ты его уважаешь.              — Я хотел получить его бизнес — я это сделал. Теперь я хочу убедиться, что он будет держать свои лапы подальше от будущей жены будущего Министра Магии, — он ухмыльнулся.              Она снова закатила глаза. Кормак подошёл ближе.              — Поужинай со мной.              — Нет, Кормак, — Гермиона вздохнула и принялась собирать свои вещи.              — Почему нет?              — Потому что я отказываюсь быть пешкой в твоих глупых играх. Не моя вина в том, что ты так и не женился. Вокруг полно подходящих женщин, которые будут так же прекрасно смотреться рядом с тобой, если не лучше. Иди и выбери себе одну из них.              С этими словами Гермиона покинула конференц-зал и направилась в свой кабинет. За рабочим столом Тедди сидела Александра и перепечатывала что-то с документа, который Виктуар держала перед её глазами. Она неплохо справлялась для человека, который раньше не пользовался ничем, помимо пера.              — Время, — оповестил Колби.              Александра остановилась и сосчитала слова.              — Тридцать два.              — Вау! Тридцать два слова за минуту с первой попытки! Это просто потрясающе, мисс Элд, — воодушевлённо произнесла Виктуар.              — Как быстро вы распечатываете? — спросила Александра.              — Печатаю, — поправила её Виктуар. — Я бы сказала — около девяноста слов в минуту. У Тедди получается ещё быстрее, — она взяла мужа за руку и ласково ему улыбнулась.              Александра проворчала.              — Ещё раз, — потребовала она.              Драко поднял голову, стоило Гермионе подойти ближе. Он перевёл взгляд ей за спину, и наткнулся на Кормака, который пристально за ним наблюдал. Он прошёл мимо своего помощника прямиком в личный кабинет и захлопнул за собой дверь.              — Одну минутку, — сказала Гермиона, заходя в свой кабинет, чтобы оставить вещи. Когда она повернулась, Драко стоял прямо позади неё. Она почти закричала, но успела себя сдержать.              — Всё в порядке? — спросил он.              — Да, всё отлично. Почему ты спрашиваешь?              — Ты и этот Маклагген оба вышли оттуда слегка рассерженными. Что он тебе сказал?              — Ничего такого, чего бы он не говорил раньше, Малфой. Не то, чтобы это было твоё дело.              — Если он тебя расстраивает, то это моё…              — Нет, не твоё! — огрызнулась она. — Просто забудь об этом.              Драко вскинул брови.              — Идём, — она направилась к двери.              В то время как все остальные долго пытались уговорить Александру оторваться от компьютера, Драко было достаточно один раз потребовать, чтобы та, наконец, послушалась.              Ресторан находился недалеко от Министерства, так что они решили пройтись до него пешком. Гермиона вела себя довольно тихо на протяжении всего обеда, особенно когда разговор зашёл о квиддиче.              — Уже в следующие выходные Англия разгромит Шотландию на чемпионате мира, — сказал Колби, очень аккуратно отрезая кусочек от своего стейка.              — Эта игра должна быть захватывающей, — сказала Виктуар. — Большинство моих знакомых ещё раздумывают над тем, за кого болеть.              — Если вы двое собираетесь смотреть матч из нашей ложи, то настоятельно рекомендую болеть за Англию, — Александра звучала почти устрашающе.              — Мы будем, — быстро ответил Тедди. Он посмотрел на Виктуар и сглотнул.              — Прости, парень, — Колби рассмеялся. — Алекс не хотела на вас давить, просто моя жена играет за сборную Англии, так что было бы весьма неловко, если бы кто-нибудь в нашей ложе болел за другую команду.              — Аннетт Рис — ваша жена? — внезапно глаза Тедди загорелись.              — Единственная и неповторимая! — гордо произнёс Колби. — До сих пор не могу понять, чем я заслужил её. На самом деле, никто не может.              — Ты был обходительным и богатым, не говоря уже о том, что ты был старше, — сказал Драко. — Что ещё ей было нужно?              — Я ненамного старше.              — Сейчас это уже не так заметно, но, когда вы поженились, ей было всего девятнадцать, а тебе — без двух месяцев тридцать.              — Это не так уж и плохо, — заметил Колби.              — Ну, это и не так уж чертовски хорошо, — возразил Драко.              Александра неожиданно перевела своё внимание на Гермиону.              — Вы придёте на игру?              — Вряд ли, — ответила Гермиона. — Но обычно, когда я всё же посещаю матчи, то сижу в ложе авроров, но в этом году это может быть немного неловко по очевидным причинам.              — Драко, разве ты не пригласил её? — спросила Александра.              — Я попросил об этом Скорпиуса. Он что, забыл?              — Нет, не забыл. Но ты и так достал пригласительные для двоих моих детей и ещё три для детей Гарри, не говоря уже обо всех остальных приглашённых людях. Я не хочу тебя обременять ещё больше.              — Какой абсурд! — воскликнул Колби. — Вы просто обязаны пойти.              — На самом деле, мне не так уж сильно нравится квиддич.              Все за столом ахнули.              — Вы не можете пропустить такую игру, — приказным тоном произнесла Александра. — Это же событие века. И я уже не говорю о том, что единственной женщиной моего возраста в этой ложе будет Дафна Гойл, — она взглянула на Драко и презрительно усмехнулась.              — Алекс не любит Дафну, — у Драко вырвался смешок.              — Она лицемерка. Она и её сестра. Мне никогда не нравилась ни одна из них.              — Дафна даже близко не так плоха, как Астория, — сказал Драко. — Тебе не стоит спешить с выводами.              — Я сужу по первому впечатлению. И она произвела неприятное, — Александра снова посмотрела на Гермиону. — Идёмте.              — Но я не бронировала место в палаточном лагере и…              — У нас есть место.              Гермиона закусила губу, взглянув на Драко. Он в ответ просто улыбнулся.              — Я подумаю над этим, — сказала она только, чтобы закончить наконец этот разговор.              Как только беседа переключилась на новую тему, Гермиона продолжила размазывать еду по своей тарелке. По какой-то причине сказанное Кормаком в Министерстве на самом деле её беспокоило, хотя она не могла определить, что конкретно её задело и почему. А потом она почувствовала руку на своём колене. Гермиона была уверена, что Драко прямо сейчас попытается прикоснуться к ней пальцами, и она уже приготовилась оттолкнуть его, когда поняла, что его рука спокойно остаётся на месте, не двигаясь выше. Он просто слегка поглаживал её по ноге, в успокаивающем, расслабляющем жесте.              Вскоре обед закончился, и все они разошлись в разные стороны. Виктуар не могла перестать благодарить Драко за то, что тот удовлетворил её желание. Было очевидно, что ей нравится на него работать, но по выражению лица Тедди, когда он наблюдал за тем, как его жена уходит вместе со своим боссом, Гермиона поняла, что он не разделяет её восторг.              Вернувшись в Министерство, Гермиона остановилась возле каминов в атриуме. Она посмотрела на Тедди.              — На самом деле мне нужно выполнить небольшое поручение. Встретимся в офисе.              — Хорошо, — Тедди даже не задался вопросом, что это может быть за поручение, и просто направился дальше к лифтам.              Гермиона рылась в сумочке, пока не нашла и не вытащила оттуда визитку Драко. Она воспользовалась ей, чтобы попасть к нему в кабинет. Естественно, на месте его ещё не было, поэтому она подошла к окну, рассматривая открывшийся перед ней вид, и принялась ждать. Прошло не очень много времени, прежде чем дверь открылась. Гермиона обернулась на звук. Когда Драко её увидел, быстро закрыл за собой дверь и наложил запирающие и заглушающие чары.              — Я ненадолго.              — Я так и подумал, — Драко не спеша направился в её сторону. — Ты пришла рассказать мне, что случилось?              — Ничего не случилось.              Драко наконец оказался рядом, взял её лицо в ладони, заглянул прямо в глаза и произнёс:              — Лгунья.              А потом он её поцеловал.              Когда он оторвался от её губ, Гермиона вздохнула.              — Я знаю, это не моё дело…              Драко приподнял бровь.              —… но ты сказал, что после развода встречался с тремя женщинами, а когда твои коллеги упомянули твою предыдущую компетентную секретаршу, меня внезапно осенило, что число женщин, с которыми ты встречался, может отличаться от числа женщин, с которыми ты спал.              — Честно сказать, — начал Драко. — Так и есть. После развода я немного перегнул палку, в чём открыто признаюсь, но я не врал тебе по поводу тех шести месяцев.              — Сколько их было?              Драко отвёл от неё взгляд.              — Если считать тех трёх женщин… Думаю, семь.              — Ты врёшь?              — Возможно.              Гермиона фыркнула.              — Ну, а что насчёт твоей секретарши? Это правда, что ты переспал с ней, а потом уволил?              Драко резко повернул к ней голову и прищурился.              — Кто, чёрт возьми, тебе это сказал?              — Кормак, — ответила она. — И это подводит меня к истинной причине, по которой я здесь. Он заметил, как ты смотришь на меня, Малфой. И Рон тоже. Он уже говорил мне об этом раньше. Ты должен прекратить, если мы хотим сохранить всё в тайне.              Драко опустил руки ниже, обхватывая её за талию и притягивая ближе.              — Я смотрю на тебя, только когда за этим наблюдает Уизли, чтобы вывести его из себя, Грейнджер, — он наклонился к её шее, оставляя там поцелуй. — А что касается Маклаггена, какого чёрта его вообще это волнует?              — Он убеждён в том, что ты хочешь сделать меня очередной зарубкой на своём ремне.              — Ну, для этого уже слишком поздно, разве нет?              Гермиона оттолкнула его.              — Расслабься, Грейнджер! Я просто пошутил! Ты не чёртова зарубка, ясно? Я прожил со своей женой двадцать лет, и помимо неё, ты — единственная женщина, с которой я был больше нескольких раз. Это делает тебя больше похожей на ботинок или что-то в этом роде, я прав?              Гермиона закусила губу и постаралась сдержать улыбку. Драко ухмыльнулся и снова притянул её к себе.              — Ты ему нравишься. Маклаггену.              — Нет. Он хочет использовать меня, чтобы стать Министром.              — Это прикрытие, уверяю тебя. Если он и поймал меня на разглядывании, то только потому, что сам занимался тем же.              — Ты ошибаешься. И я не хочу быть ботинком.              — А чем ты хочешь быть?              — Твоим галстуком, — она ухмыльнулась, схватила его за галстук и притянула к себе, чтобы поцеловать.              Когда они оторвались друг от друга, Драко заглянул ей в глаза.              — Я действительно спал со своей секретаршей, — честно признался он, его губы всё ещё слегка касались её. — Но я уволил её не поэтому. Это случилось всего однажды, это было ошибкой, о чём я ей и сказал. Она согласилась со мной, сказала, что всё в порядке. А потом начала меня преследовать, появляться на настоящих свиданиях и рассказывать женщинам, какой я ужасный человек. Вот почему я её уволил. Она пошла в прессу, и теперь, каждый раз, когда я увольняю секретаршу, они все сразу же следуют её примеру.              — Я тебе верю, — Гермиона поцеловала его снова.              Драко опустил руки ниже и погладил её задницу, прежде чем сжать её в руках.              — Ты действительно думаешь над тем, чтобы пойти на чемпионат мира?              — Нет.              — Думаю, тебе стоит это сделать, — сказал Драко, поцелуями спускаясь от её губ к подбородку, затем к шее. — Я бы мог достать тебе личную палатку. Из неё ты сможешь аппарировать в мою и остаться там со мной до утра.              — Звучит неплохо, — Гермиона улыбнулась, когда он приблизился к её уху.              Горячее дыхание Драко коснулось её шеи, заставив тело покрыться мурашками.              — Давай, — хрипло прошептал он.              — Ладно, — она согласилась ещё до того, как её мозг полностью осознал, чего именно требовал Драко. Обычно, когда он говорил ей «давай», речь шла не о попытке заставить её куда-нибудь пойти.              — Ловлю тебя на слове, — Драко улыбнулся и поцеловал её снова.       

***

      Гермиона остановилась, чтобы перевести дыхание, и посмотрела вперёд на бесконечную лестницу, которая должна была привести её к месту назначения.              — Давай, мам! — крикнул Хьюго, высунув свою голову через перила двумя этажами выше, глядя на Гермиону сверху вниз.              — Я иду, — сказала она, стараясь, хоть и безуспешно, не звучать запыхавшейся.              Толпа уже поредела. Те немногие, кто проходили мимо, расходились по своим личным ложам. Люди, сидевшие на трибунах, уже давно заняли свои места.              Гермиона завернула за угол следующей лестницы и наткнулась на смеющихся Розу и Лили.              — Не могу поверить, как я позволила себя на это подписать, — она прошла мимо девочек и продолжила пониматься по ступенькам.              — Ты же сама сказала, что хочешь пойти, — Роза схватила маму за руку и потащила за собой, заставляя её ускориться, — Виктуар показалось, что ты испугалась той женщины, Александры.              — Скорее бы встретиться с ней. Не могу дождаться! — сказала Лили.              Когда они наконец добрались до самого верха, Хьюго оказался единственным, кто ждал их снаружи перед входом. Джеймс и Альбус уже забежали внутрь, чтобы посмотреть открывшийся вид.              — Ты справилась! — воскликнул он.              Гермиона издевательски усмехнулась и щёлкнула его по лбу.              — Ай!              — Тебе повезло, что я не решила тебя выпороть.              — О, пожалуйста, сделай это! — беззаботно сказала Лили.              Дверь открылась, и к ним вышел Скорпиус.              — Вот вы где.              Роза улыбнулась, бросилась в его объятия, и, кажется, совершенно позабыв, что её мать всё ещё стояла рядом, горячим поцелуем впилась в его губы.              — Снимите себе чёртов номер, — пожаловалась Лили, отталкивая их со своего пути, чтобы пройти в ложу.              Хьюго старался держаться к ней как можно ближе, слишком серьёзно приняв совет матери о том, что его сестра окажется единственной в состоянии защитить его от Паркера. В конце концов, он решил, что такая грандиозная игра важнее его лица.              Гермиона последовала за ними, наблюдая, как Лили перепрыгнула через спинки нескольких сидений, чтобы оказаться в первом ряду рядом с Паркером.              — Иди сюда, Хьюго! — позвала она, махая ему рукой, при этом широко издевательски улыбаясь.              Паркер лишь едва заметно оглянулся через плечо, прежде чем Лили завладела всем его вниманием. Естественно, Хьюго подошёл к ней и сел рядом. Он хотел сидеть в первом ряду. Паулина пересела со своего места возле Паркера к Хьюго. Внезапно он стал выглядеть намного увереннее.              — Добро пожаловать, Грейнджер.              Сердце Гермионы пропустило удар, стоило ей услышать то же приветствие, с которым её встретили семь недель назад, когда она ввалилась в чужую спальню. То самое, с которым она была так хорошо знакома теперь. Она оглянулась и увидела рядом с собой Драко. Он наклонился ближе.              — Ты сегодня довольно соблазнительно выглядишь, — тихо произнёс он.              Гермиона нахмурилась и осмотрела себя — простая серая рубашка, джинсы и чёрные ботиночки на плоской подошве.              — Правда?              — Ты всегда так выглядишь, — Драко ухмыльнулся.              Внезапно дверь снова распахнулась, впуская внутрь Скорпиуса под руку с Розой.              — Папа, ты что, до сих пор не предложил маме Розы выпить?              — Гермионе, — поправила она.              — Прошу вас, нам сюда, Гермиона, — сказал Драко, опустив ладонь ей на поясницу и уводя её в сторону.              Гермиона с любопытством на него посмотрела.              — Из твоих уст это звучит странно.              Он провёл её в небольшую комнату, где были накрыты два столика — один с напитками, другой с закусками. Вокруг них уже собралось немало людей.              Первым её заметил Блейз.       — И снова здравствуй, Грейнджер, — поприветствовал он, стоило ей и Драко подойти ближе.              На этих словах кто-то, стоящий позади него, обернулся.              — Да ну нахрен, — прозвучал удивлённый голос Тео Нотта. Он посмотрел на Драко. — Я думал, ты прикалывался, когда говорил, что она собирается прийти. Что привело тебя в нашу ложу, Грейнджер?              — Я хотела посмотреть игру.              Все трое мужчин рассмеялись.              — Ладно, хорошо. Несколько человек заломали мне руки за спину, и я вынуждена была сдаться, — она бросила взгляд на столик и среди прочего алкоголя увидела знакомую бутылку огневиски. — А ещё у вас в ложе хорошая выпивка. Налей мне немного, Забини, ты же не против? — она указала на бутылку.              Забини проследил за её пальцем и взял напиток в руки.              — Прекрасный выбор, Грейнджер. Может быть мне разбавить его чем-нибудь специально для тебя?              — Нет, я люблю неразбавленный.              Блейз переглянулся с Тео, и они оба вскинули брови.              — Как будет угодно даме, — Блейз наполнил стакан и передал ей.              Гермиона сделала щедрый внушительный глоток, чувствуя себя немного неловко под пристальными взглядами троих мужчин.              — Что? — спросила она, как только проглотила.              — Ничего, — Тео пожал плечами, забрал бутылку из рук Блейза и, прочитав этикетку, налил немного в свой пустой стакан.              — На самом деле, мне было интересно посмотреть, скривишься ты или нет, — улыбаясь, признался Блейз.              — И что скажешь?              — Невозмутима от начала до самого конца, — он подмигнул.              Гермиона хмыкнула и отвернулась.              — Твоя девушка здесь?              — Кто? — спросил Блейз, глядя на неё с интересом.              — Твоя девушка. Ну, та, с вечеринки по случаю помолвки.              Его любопытный взгляд переместился с Гермионы на Драко.              — Думаю, она была блондинкой, — сказал Драко.              — Она была брюнеткой, — резким тоном проговорила Гермиона. — Молодая, симпатичная, насколько я помню, с зелёными глазами.              Блейз задумался.              — Я бы сказал… Серена…              — Мне кажется, она говорит о Кендре, Блейз, — сказала Дафна, подходя ближе к ним вместе со своим мужем, Грегори Гойлом, который шёл прямо за ней.              — О! — воскликнул Блейз. — Кендра! — затем он рассмеялся. — Давно в прошлом, Грейнджер. Если собираешься быть частью команды, тебе придётся следить за происходящим.              — Эта перспектива меня мало интересует, — ответила она. — Тео, ты женат?              — Разведён, — ответил он. — Слышал, что, возможно, ты скоро присоединишься к нашему клубу.              Дафна шлёпнула его по руке.              — Ай!              Гермиона посмотрела ему за спину, и увидела, как Виктуар и Тедди болтают с Колби. Она пыталась уговорить мужа что-то сделать, и в тот момент, когда он, наконец, сдался, его волосы окрасились в ярко-красный оттенок, оставляя белую прядку посередине. Цвета национальной сборной Англии по квиддичу. Виктуар завизжала от радости, и Колби, похоже, выглядел не менее впечатлённым.              — Прошу меня простить, — сказала Гермиона, радуясь возможности избежать этого разговора.              — Тётя Гермиона, ты пришла! — крикнула Виктуар, заключая её в объятия.              — Гермиона, Тео хочет тебе кое-что сказать.              Гермиона обернулась и увидела, что Дафна держит Тео за ухо.              — Ай! Чёрт, Даф!              — Скажи это!              — Прости! Чёрт возьми, женщина, она знает, что я пошутил! Правда? — он с надеждой взглянул на Гермиону.              Гермиона пожала плечами.              — Я бы не назвала это шуткой, но я знаю, что ты не хотел меня обидеть, — она посмотрела на Дафну. — Можешь отпустить его.              Дафна оставила его ухо в покое. Тео его потёр.              — Если тебя это утешит, мой развод был не таким лёгким, как у Блейза и Драко.              Дафна нахмурилась и ушла.              — Я действительно любил свою жену. Просто у нас ничего не вышло.              Гермиона отошла от Виктуар, чтобы не втягивать её в этот разговор.              — Я ценю твою искренность, — сказала она. — Не возражаешь, если я спрошу, что произошло?              — Почему ты спрашиваешь? — Тео приподнял бровь.              Глубоко вздохнув, Гермиона ответила:              — Никто из моих знакомых на самом деле… что ж, они не до конца понимают, я так думаю. Все мои друзья до сих пор счастливы в браке.              — Все они? — глаза Тео расширились.              — Да, — Гермиона вздохнула.              — Хмм… А все мои друзья разведены. За исключением Гойла и Дафны. Ладно, Грейнджер. Я расскажу тебе, — он улыбнулся. — Но не сегодня. Я пришёл сюда, чтобы напиться и повеселиться, — он залез в карман, достал оттуда свою визитку и передал её Гермионе. — Отправь мне как-нибудь сову. А теперь, — он поднял свой пустой стакан. — пойдём, выпьешь со мной ещё.              Гермиона улыбнулась. Она допила остатки своего огневиски и последовала за ним обратно к столику с напитками. После того, как они наполнили стаканы, Гермиона поинтересовалась у Тео о его работе. Она знала, что он работает в Министерстве, потому что видела его там время от времени, но не знала, в каком именно отделе.              — Я работаю в отделе магических игр и спорта, в подразделении по квиддичу.              Гермиона сделала глоток.              — Над этим? — спросила она, указывая на стадион. — Это…              — Я? — закончил он за неё. — Да, я возглавлял проект в этом году. Как по мне, вышло неплохо.              — Я ещё не успела рассмотреть, как следует, — призналась Гермиона.              — Нет? — брови Тео взметнулись вверх. — Тогда давай это исправим.              Тео провёл её обратно в главное помещение и подошёл ближе к краю.              — Видишь вон тот барьер? — он указал на высокий золотой барьер, отлитый в форме гигантских мётел. — На одно только его строительство потребовалось участие десяти тысяч добровольцев в течение целого года. И ещё ты можешь увидеть вот те трибуны.              Гермиона видела. Они были сделаны в форме огромных золотых снитчей, и люди забирались по серебряным крылышкам, словно по лестнице, чтобы добраться до своих мест.              — Во время игры они будут перемещаться по полю, предоставив этим людям одни из лучших мест на стадионе.              — Папа, ты опять хвастаешься?              Гермиона и Тео обернулись. Свой карий взгляд на них устремила очаровательная брюнетка. Юная ведьма лучезарно улыбалась.              — Разумеется. Только посмотри, что я создал, — Тео указал в сторону стадиона.              — А кто с семи лет твердил о том, какими классными были бы летающие трибуны в форме золотых снитчей? — она указывала на себя.              — Да, мой вдохновитель, — Тео улыбнулся. — Грейнджер, это моя дочь, Эди.              — Гермиона, — поправила она, когда они с Эди пожимали друг другу руки.              — Да, вы мама Розы. Знаете, это ужасно неловко, но на самом деле однажды в детстве мы со Скорпиусом поженились, и до сих пор так и не подписали документы о разводе.              — Правда? — Гермиона усмехнулась.              — Они действительно это сделали, — сказал Тео. — Я помню, она усадила нас всех в кресла вместе со своими куклами и плюшевыми мишками и потащила бедного Скорпиуса под венец.              — Я была старше, так что у него не оставалось другого выбора, кроме как подчиниться.              — Что ты тогда нацепила себе на голову? — спросил Тео.              — Туалетную бумагу, — гордо заявила Эди. — А четырёхсотлетняя скатерть стала моим платьем. Я наступила на неё и чуть-чуть порвала. Дедушка Скорпиуса накричал на меня, — Эди надула губы и посмотрела на задний ряд, где сидели Люциус и Нарцисса Малфой. — Держу пари, он счастлив, что наш союз распался, — она искоса взглянула на Гермиону. — А ваш племянник Джеймс… Он сейчас свободен?              Тео нахмурил лоб и уже собирался что-то сказать, но в этот момент по стадиону эхом раздался громкий голос.              — Дамы и господа, добро пожаловать на финал четыреста двадцать девятого чемпионата мира по квиддичу!              Толпа под ними взорвалась шумом. Гермиона внимательно наблюдала за тем, как установки в форме золотых снитчей начали подниматься в воздух. Люди, находящиеся внутри, смеялись и радостно хлопали в ладоши. Всё вокруг пестрило красными и зелёными цветами, и это, наряду с золотисто-серебряными установками, напомнило Гермионе о Рождестве.              Краем глаза она заметила, как Эди поглядывает на пустое место рядом с Джеймсом, который сейчас возбуждённо обсуждал что-то с Альбусом. Она бросилась туда.              — Грейнджер.              Гермиона обернулась, и Драко жестом указал на свободное место рядом с его улыбающейся матерью. Она подошла ближе и села, немного удивившись, когда Малфой сел рядом с ней.              — Вы питаете такое же отвращение к подобным мероприятиям, как и я? — спросила Нарцисса.              — Я не большой фанат квиддича, — ответила Гермиона. — Но мне нравится наблюдать за тем, как веселится моя семья.              — Значит, мы здесь по одной и той же причине.              — Мам! Я вижу отсюда ложу папы! — крикнула Роза, глядя в свой омнинокль. — Эй, я думаю, что он тоже нас видит! — она помахала рукой.              Несколько секунд спустя Гермиона почувствовала, как у неё в кармане завибрировал телефон. Она достала его и увидела новое сообщение от Рона. Если он действительно наблюдал, то у неё не оставалось другого выбора, кроме как прочесть.              «Как тебе вид оттуда сверху?»              Она написала в ответ:              «Очень захватывающий»              — Как работает эта штука с сообщениями? — спросил Драко, доставая свой собственный новый телефон.              Гермиона ему показала. Как только он разобрался что к чему, то сразу же написал сообщение. Спустя пару секунд Гермиона почувствовала, как её телефон завибрировал снова. На этот раз, послание было от Драко.              «На тебе слишком много одежды»              Гермиона рассмеялась, закатила глаза и удалила сообщение.              — А теперь, без лишних церемоний, разрешите представить вам… Талисманы национальной сборной Шотландии!              Часть трибун, одетая в зелёное, одобрительно заревела. В их же ложе, естественно, все принялись довольно громко освистывать команду противника.              Внезапно по бархатистой траве у подножия овального стадиона прошлась рябь, окрашивая поверхность в лазурный оттенок. Сперва появилась голова, затем длинная шея.              — Они на самом деле привезли с собой Несси, — презрительно подметил Колби. — Как банально.              Когда Лох-несское чудовище показалось полностью, вода исчезла, и уже вскоре сотня мужчин в килтах энергично танцевала на бархатной траве вокруг него. Неё? Гермиона не была уверена.              Как только их танец закончился, Несси уменьшилось до размеров большой собаки и встало в ряд с остальными на одной стороне поле.              — А теперь, будьте так любезны, поднимите свои волшебные палочки вверх и поддержите талисманов национальной сборной Англии!              В одно мгновение на стадион будто бы опустилась непроглядная ночь, и тысячи мерцающих огней окружили толпу. Когда они проплывали мимо их ложе, Лили вытянула руку и попыталась поймать один. Он исчез практически моментально.              — Блуждающие огни, — с трепетом произнесла Роза. — Правильно, мам? — она повернулась в ожидании подтверждения своей догадки.              — Да, это они, — улыбнулась Гермиона. — А латинское название?              —Игнис Фатус, — ответил Драко.              Гермиона с любопытством на него посмотрела, и он ухмыльнулся.              — Когда я был маленьким, рядом с нашим летним домом было болото. Эти существа одурачили меня один или два раза, так что мне пришлось их изучить.              — Один или два? — Нарцисса усмехнулась. — Насколько я помню, твоему отцу приходилось спасать тебя от них около шести раз.              Люциус, который всегда выглядел очень мрачным, сейчас улыбнулся, сидя рядом со своей женой.              — Я думаю, это случалось раз восемь, дорогая.              Лили попыталась схватить одну из падающих вспышек света. Она погасла, и, не прошло и секунды, как маленькая похожая на гоблина фея залетела к ним в ложе и щёлкнула Лили по носу. Она рассмеялась, прежде чем вылететь обратно и зажечься снова.              — Она ударила меня в нос, — пожаловалась Лили, потирая ушибленное место.              Паркер наклонился ближе, чтобы проверить её нос на предмет повреждений. Ей внезапно стало намного лучше.              Огоньки стали летать по кругу в центре поля, их маленькие крылышки двигались всё быстрее и быстрее до тех пор, пока взглядам зрителей не предстала единая яркая спираль света. Она понеслась в сторону Несси и мужчин в килтах, полностью их ослепляя. Они в панике размахивали руками, пытаясь отбиться от маленьких существ. Насколько Гермиона могла судить, никто из них не пострадал.              — А теперь, дамы и господа, любезно поприветствуйте — национальная сборная Шотландии по квиддичу!              Стадион снова наполнился шумом и громким свистом, когда комментатор начал выкрикивать имена. Игроки шотландской сборной один за другим вылетали на поле, на каждом из них была одета зелёная клетчатая мантия.              — И, наконец, встречайте — национальная сборная Англии по квиддичу!              Все в их ложе подскочили со своих мест и громко зааплодировали. Гермиона тоже присоединилась к ним, хотя на самом деле, ей было всё равно, кто победит, а кто проиграет. Она решила, что хочет, чтобы победила жена Колби, ну или хотя бы заработала несколько очков. Как казалось Гермионе, та являлась охотницей, но она не была в этом уверена.              Трибуны просто сошли с ума, когда комментатор выкрикнул имя:              — Рис!              Гермиона едва могла разглядеть маленькую фигурку в красно-белой мантии.              Как только все вышли на поле, игроки начали летать вокруг стадиона. Аннетт Рис направилась прямиком к их ложе.              — Тебе нужен?              Гермиона оглянулась и увидела, что Драко протягивает ей омнинокль. Она взяла его и успела перевести взгляд обратно как раз вовремя, чтобы заметить, как Колби целует Аннетт на удачу. Глаза женщины распахнулись, и она уставилась прямо на Драко, который в этот момент наклонился ближе к Гермионе, чтобы убедиться, что она верно использует данное ей устройство. Гермиона посмотрела по сторонам, но кроме неё, казалось, этого больше никто не заметил, даже Драко. Или он просто предпочёл не замечать.              Аннетт, наконец, оторвалась от своего мужа, и, улыбнувшись ему, улетела.              Отодвинув мысли о странном инциденте подальше, Гермиона поднесла омнинокль к глазам и начала разглядывать поле. Раздался свисток, и она увидела, как четыре мяча взлетели в воздух. Гермиона пыталась не сводить глаз с золотого снитча, но тот двигался слишком быстро.              Когда игра началась, она вдруг обнаружила её весьма увлекательной. Аннетт открыла счёт, и все запрыгали от радости. Лили воспользовалась этим предлогом, чтобы обнять Паркера, и Джеймс наконец стал замечать, как Эди склоняется к нему, притворяясь, словно просто хочет получше рассмотреть поле. Тео сидел прямо за ней и пристально следил за ситуацией.              Летающие трибуны ловко избегали приближающихся игроков и продолжали двигаться по периметру стадиона. Все зрители внутри выглядели особенно оживлёнными, ведь они сами словно были частью всего действия.              Телефон Гермионы завибрировал. Она проигнорировала это. Будучи слишком сосредоточенной на игре, ей не хотелось сейчас отвлекаться на сообщения. Один из шотландских загонщиков зарядил бладжером в Аннетт, но после нескольких аккуратных манёвров на метле, ей удалось избежать столкновения. Сперва у Колби перехватило дыхание, но затем он с облегчением выдохнул. Один из охотников сборной Англии воспользовался этим моментом, чтобы забить гол. Двадцать — ноль.              Телефон снова завибрировал.              На этот раз Гермиона сдалась и достала его из кармана. Рон спрашивал, когда она собирается зайти в их ложу. Она обещала прийти, но прямо сейчас ей не хотелось проделывать этот длинный путь вниз.              Она уже собиралась ответить, когда Нарцисса слегка похлопала её по плечу.              — Как на них запустить повтор? — спросила она, держа в руках собственный омнинокль.              Гермиона показала ей, даже не заметив, что у неё забрали телефон. Она услышала чей-то вопрос:              — Как работает эта штуковина?              Она слегка обернулась и увидела, что Тео присоединился к Драко и Блейзу в этой части ложи. Драко стал ему что-то объяснять, и Гермиона снова принялась помогать Нарциссе. Когда она опять посмотрела на них, все трое встали потеснее, дерзко улыбнулись в кадр и сделали фото. Выглядело это достаточно безобидно.              Как только Нарцисса разобралась с омниноклем, Гермиона развернулась окончательно.              — Ой, упс! — сказал Тео, глядя в телефон. — Я что, только что это кому-то отправил? — он поднёс экран к лицу Драко, и тот разразился смехом.              Гермиона выхватила телефон у него из рук и посмотрела на то, что так развеселило Драко. Её глаза расширились, а челюсть отвисла. Они отправили свою глупую фотографию Рону.              — Вот дерьмо, что ты наделал? — прикрикнула она.              — Грейнджер, следи за выражениями! В самом деле! — прозвучал поддельно оскорблённый голос Блейза.              — Идиоты, — она быстро написала Рону, что у неё забрали телефон, и, раздражённо выдохнув, опустилась обратно на своё место. Она подняла свой напиток оттуда, где в последний раз его оставляла, и сделала хороший щедрый глоток. А затем ещё один. Вскоре её стакан опустел.              Гермиона уже хотела встать, но Блейз выхватил у неё стакан.              — Я всё понял. Как думаешь, сколько тебе потребуется выпить, прежде чем ты согласишься меня поцеловать?              — Не знаю, как ты думаешь, после какого стакана я умру? Потому что мы поцелуемся только в случае моей смерти.              —Эй! Это было обидно, Грейнджер, — Блейз ушёл. Драко и Тео рассмеялись.              Когда Гермиона допила следующую порцию своего напитка, она снова смогла расслабиться. Счёт уже составлял сто сорок — сто десять в пользу Англии, когда она вдруг почувствовала, чью-то руку, обхватившую её за талию. Все были так сосредоточены на игре, что Гермиона и не потрудилась оттолкнуть Драко, даже когда его рука стала спускаться ниже, поглаживая её задницу. Чего она не заметила, так это того, что не все были так сосредоточены на игре, как ей казалось.              Золотой снитч ещё ни разу не попал в поле зрения, так что оба ловца выглядели крайне сосредоточенными. Гермиона поднесла омнинокль к глазам и попыталась выследить маленький мячик самостоятельно. Затем она почувствовала какое-то движение за своей спиной. Взглянув в направлении звука, она заметила Нарциссу. Она сидела на своём месте и была очень бледной.              — С вами всё в порядке? — обратилась к ней Гермиона.              — Да, — Нарцисса кивнула. — Всё хорошо.              Люциус тоже обратил на неё внимание и сразу же опустился рядом, взяв жену за руку.              — Вам принести воды? — предложила Гермиона.              Нарцисса уже начала говорить нет, поэтому Люциус сказал да за неё.              Гермиона протиснулась вдоль своего ряда и направилась в сторону комнаты, где находились столики с едой и напитками. Подойдя к кувшину, она налила немного воды в пустой стакан. Пара тёплых рук обняли её за талию сзади, а чьи-то губы опустились ей на шею, оставляя там мягкие поцелуи.              — Что ты делаешь? — спросила она.              — Я ненавижу находиться так близко к тебе и не иметь возможности прикоснуться, — раздался протяжный голос Драко. — Я надеялся, что игра закончится быстро, и мы сможем вернуться в мою палатку, но сегодня удача не на нашей стороне.              — Именно по этой причине ты не должен сейчас этого делать, — Гермиона убрала его руки со своей талии и развернулась к нему лицом. — Не здесь.              — Почему нет? Все заняты игрой. Сюда никто не зайдёт.              Драко подтолкнул её к стене, удерживая на месте. Одной рукой он зарылся в её волосы, а второй схватил Гермиону за задницу. Он жадно поцеловал её, и она не смогла удержать себя от ответного поцелуя.              — Да ладно, мать вашу.              Драко и Гермиона одновременно повернули головы в сторону прозвучавшего голоса. В дверном проёме стоял Блейз, скрестив руки на груди и небрежно прислонившись ко входу одним плечом.              — Ты ведь шутишь, правда? — он смотрел на Гермиону. — Ты сказала, что скорее умрёшь, чем поцелуешь меня, и в то же время вот это… — он указал на неё и Драко. — Вот это происходит.              Гермиону окатило волной ужаса, и она почувствовала, как в животе начинает завязываться тугой узел. Она вытерла губы и отвернулась.              — Грейнджер, ты не оставишь нас на минутку? — обратился к ней Драко.              Гермиона подняла на него полный тревоги взгляд.              — Доверься мне, ладно?              Она медленно кивнула, после чего вернулась к столику и забрала стакан с водой. Блейз отошёл в сторону, пропуская её к выходу. Не удостоив его ни единым взглядом, Гермиона покинула комнату.              Вернувшись в ложу, она сразу же отдала стакан Нарциссе и заняла своё место. Гермиона бросила взгляд на первый ряд, где Роза и Хьюго сейчас наслаждались счастливейшими минутами своей жизни, и сглотнула. Их с Драко только что поймали с поличным. Их поймал Блейз Забини. Конечно, у Драко был на него компромат. Его сын — который, кстати, сейчас сидел прямо за Скорпиусом и болтал с ним как ни в чём не бывало — спал с бывшей женой Драко. Было трудно сказать, чьей репутации подобная информация может нанести больший урон — Блейза или же самого Драко. В любом случае, вряд ли кому-то из них хотелось, чтобы она всплывала на поверхность.              Гермиона в очередной раз почувствовала, как телефон завибрировал, и с раздражением вытащила его из кармана. Рон снова спрашивал, когда она собирается прийти.       «Сейчас» — быстро напечатала она в ответ, и подошла попрощаться со своими детьми. Уже через мгновение она покинула ложу с такой скоростью, на которую только были способны её ноги.              — Должен признать, я слегка удивлён, — сказал Блейз. — Не тем, что ты решил трахнуть мать будущей жены своего сына, этого следовало ожидать, а тем, что она решила трахнуть тебя. Как, чёрт возьми, это произошло, Драко?              Драко ухмыльнулся и пожал плечами.              — Что могу сказать? Я очарователен.              — Либо она была вне себя от бешенства и не соображала, что делает.              — Только в первый раз, — Драко усмехнулся. — Кстати, как и я, так что, считай — мы с ней квиты.              — Словно бывает время, когда ты не в бешенстве, — с насмешкой произнёс Блейз.              С важным видом Драко подошёл к столику с напитками, налил себе немного огневиски и сделал глоток.              — Просто подтверди, что ты не станешь об этом трепаться, и давай покончим с этим.              — Ты же знаешь, что не стану. Но вы должны это прекратить.              — Мы прекратим. В день свадьбы Скорпиуса.              — Ты, блять, рехнулся? Покончи с этим сейчас же.              — Почему?              Блейз приложил ладонь ко лбу и покачал головой.              — Потому что ты не можешь просто трахать такую девушку, как Грейнджер, Драко. Она — не одна из твоих шлюх. Здесь всегда будут задействованы и другие стороны.              — Например?              — Её муж, например. Ну, знаешь, человек, с которым она была вместе с подросткового возраста, и к которому, скорее всего, в конце концов вернётся.              — Она не вернётся, — Драко побледнел. — К слову, разве это не ты говорил, насколько потрясно она выглядит и как бы тебе хотелось трахнуть её до беспамятства?              — Ну, я бы, чёрт возьми, не стал проявлять инициативу. Мне не нужна эта чёртова драма, как и тебе. Покончи с этим.              Драко выпрямился, сделал ещё один глоток и медленно произнёс:              — Нет.              — Если продолжишь в том же духе, значит ты ничем не лучше той стервы, которую ты ещё зовёшь своей бывшей женой.              — Не думаю, что это так, — сказал Драко с ухмылкой. — Мне казалось, ты будешь счастлив узнать, что я сплю только с одним человеком. Это не навсегда. Грейнджер это понимает.              — Хочешь сказать, она к тебе не привязана? — спросил Блейз, приподняв одну бровь.              — Она не не привязана, — ответил Драко. — Я уверен, она наслаждается моей компанией. Поэтому она здесь.              — А что насчёт тебя?              — Что насчёт меня? — он сделал ещё один глоток.              — Избавь меня от этого, Драко. Я видел, как внимательно ты наблюдал за ней, пока она разговаривала с Тео. Это, мой друг, называется ревность.              — Понятия не имею, о чём…              — Я сказал, избавь меня от этого! Она тебе нравится. Я это вижу, как и любой другой, кто потрудился бы уделить вам двоим хоть каплю внимания.              — Отлично. Я тоже наслаждаюсь её компанией. Это правда так ужасно?              — Да, когда это всё может закончиться настоящим скандалом. Но… — Блейз подошёл к столику и налил себе выпить. — Мы оба знаем — ты в любом случае сделаешь всё по-своему, хотя сам прекрасно понимаешь, что правильно, а что нет, и кто я такой, чтобы судить? Мои нравственные ориентиры едва ли лучше твоих, и если бы Грейнджер внезапно оказалась передо мной голой, можешь быть уверен — я бы жёстко её трахнул. Как думаешь, она бы согласилась на групповушку? Ну знаешь, как в старые добрые времена.              Драко схватил его за воротник и притянул ближе.              — Даже, чёрт возьми, не думай об этом, — прошипел он ему в лицо.              Блейз ухмыльнулся.              — Ты никогда не мог нормально подыграть, — он поочерёдно убрал каждый палец Драко со своего плеча. — Я сохраню твой секрет, Драко, и ставлю тысячу галлеонов на то, что она вернётся к своему мужу задолго до дня свадьбы.              — Ты ошибаешься, — Драко напрягся. — У неё с ним всё кончено.              — Как скажешь.              Блейз направился обратно в ложу. Драко, презрительно усмехнувшись тому вслед, последовал за ним. Стоило им занять свои места, как трибуны взорвались аплодисментами.              — Какой счёт? — спросил Блейз у Тео.              — Двести двадцать — сто восемьдесят в пользу Англии. — Что вы, придурки, делали там так долго?              — Ничего, — ответил Драко. Стараясь выглядеть непринуждённо, он оглянулся по сторонам. — Где Грейнджер?              — Не знаю, — Тео пожал плечами. — Ушла.              — Ушла, — повторил Драко. — Куда?              Роза услышала разговор и повернулась к ним.              — Пошла к моему папе, — объяснила она. — Если игра ещё не закончится, то она вернётся через какое-то время.              Драко побледнел, искоса взглянув на самодовольно ухмыляющегося Блейза. Малфой поднёс к лицу свой омнинокль и устремил взгляд вниз, на ложу авроров. В первом ряду сидел Гарри со своей женой. Рон сидел рядом с ними. Один. Но соседнее с ним место было свободно. А затем показалась Гермиона. Она опустилась на сидение рядом с Роном, и на его лице расцвела широкая улыбка. Рука Драко сильнее сжала омнинокль.              Гермиона, в свою очередь очень быстро добралась до ложи Рона. Как только она села, он улыбнулся.              — Ты пришла.              — Похоже на то, — сказала она, едва ли подарив ему ещё один взгляд.              — Милое фото ты мне прислала, — обратилась к ней Джинни с ухмылкой.              — Да, Нотт забрал мой телефон, чтобы посмотреть, как тот работает. Мне стоило подумать дважды, прежде чем позволить Малфою взять обучение в свои руки.              — Кстати, говоря об этом. Я не мог не заметить твоё место там, — сказал Гарри. — Между двумя Малфоями. Как так вышло?              — Малфой сказал мне сесть туда, — ответила Гермиона. — По тому, как улыбалась Нарцисса, у меня сложилось впечатление, что это она попросила его об этом.              — Зачем? — спросил Рон.              — Не знаю, — Гермиона пожала плечами. — Но она ведёт себя довольно мило. Похоже, она действительно в восторге от предстоящей свадьбы.              — Странно, — вынес свой вердикт Рон.              — Почему? — Гермиона посмотрела на него, нахмурив брови. — Почему это должно быть странно?              — Ну, знаешь… Потому что она — Малфой.              Как раз в этот момент Шотландия забила гол. Половина болельщиков громко зааплодировала, а другая половина принялась освистывать произошедший инцидент. Команды практически сравняли счёт, и вероятно теперь всё зависело от того, кто из них первый поймает золотой снитч.              — Не могу поверить, что все наши дети отказались смотреть игру вместе с нами только из-за парочки хороших мест, — сказала Джинни и поднесла к глазам свой омнинокль. — Кто это рядом с Джеймсом? Она практически лежит на нём.              — Наверное, Эди Нотт, — предположила Гермиона. — Она спрашивала у меня, свободен ли Джеймс. Не волнуйся, её отец за ними приглядывает.              — Тео Нотт? — уточнил Гарри.              — Да.              — Ты действительно разговаривала с ним там наверху?              — Да, — повторила она. — В этом году он отвечал за строительство стадиона. Как раз об этом он мне и рассказывал. Похоже, летающие трибуны — это на самом деле воплощение детской мечты его дочери, — Гермиона оглянулась и заметила, что Гарри как-то странно на неё смотрит. — В чём дело?              — Гермиона, ты же понимаешь, что его двоюродный брат — один из членов Визенгамота, который постоянно выступает за отклонение твоих законов?              — Естественно я это понимаю, — ответила она, хотя на самом деле на мгновение об этом забыла. — Но тот факт, что они родственники, не делает их людьми с одинаковыми убеждениями.              Телефон Гермионы завибрировал. Она достала его и увидела новое сообщение от Драко. Чуть отодвинувшись от Рона, чтобы тот не смог увидеть, она прочитала:              «Что ты делаешь внизу? Возвращайся обратно наверх»              Гермиона почувствовала подступающее раздражение и написала в ответ:              «Я обещала сюда спуститься. ПРЕКРАТИ мной командовать. Я скоро вернусь»              Она убрала телефон, он завибрировал снова, но Гермиона это проигнорировала. Драко всегда был чересчур и чертовски требователен. Ему придётся прекратить, если он хочет, чтобы они продолжали заниматься тем, что делали.              Забрав омнинокль у Рона, Гермиона посмотрела на ложу Драко. Разумеется, он наблюдал за ней. Блейз сидел рядом и самодовольно улыбался, будучи полностью осведомлённым в том, чем именно занимался его друг. Он склонился ближе и что-то прошептал Малфою. Драко выглядел при этом готовым врезать Блейзу в ту же секунду.              Она перевела взгляд в сторону, чтобы посмотреть на своих детей. Гермиона не смогла сдержать смех, когда увидела Дафну, что-то воодушевлённо рассказывающую Александре, которая, в свою очередь, выглядела так, словно мечтала запустить Аваду себе в лоб. Она пришла сюда не ради разговоров, а ради игры.              — Что тут смешного? — поинтересовался Рон.              — Ничего, — Гермиона снова засмеялась и посмотрела на Розу. — Просто…              В этот момент в поле её зрения попал пролетевший мимо золотой снитч. Все болельщики в ложе наклонились вперёд, как только ловец сборной Англии помчаться за золотистым шариком. Ловец Шотландской сборной не отставал, и держался прямо хвосте у своего соперника.              Весь стадион напряжённо наблюдал за происходящим на поле, их крики и хлопки эхом разносились в воздухе. В глазах танцующих мужчин в килтах загорелись огоньки.              Команды добрых пять минут сражались за снитч. Но пока оба ловца были в самом разгаре попыток сбросить друг друга с метлы, снитч снова исчез, и никто не видел, куда именно он скрылся.              Именно тогда Гермиона по-настоящему поняла, что не хочет находиться здесь, в ложе с Роном. Если бы игра закончилась прямо сейчас, ей бы хотелось оказаться рядом с Драко, пусть даже они и не могли прикоснуться друг к другу из-за большого количества любопытных глаз. Но ей нравилась его компания, намного больше, чем она хотела признавать. Она постоянно ловила себя на мыслях о нём. Рон изо всех сил старался заставить её посетить предыдущие два чемпионата мира, но она всегда отказывалась. У него никогда не получалось её убедить. Но Драко одним единственным, головокружительным, ускоряющим пульс поцелуем вполне успешно привёл её сюда.              Её телефон завибрировал. На этот раз Гермиона достала его и прочитала сначала предыдущее сообщение:              «Прости меня»              А затем и новое:              «Пожалуйста, возвращайся»              Она вздохнула и написала в ответ:              «Скоро вернусь»              Гермиона убрала телефон.              — Почему ты считаешь странным восторг Нарциссы по поводу свадьбы, Рон? — внезапно спросила она.              Он повернулся к ней и моргнул.              — Я уже объяснил тебе.              — Потому что она — Малфой — это не ответ. — Тебе на кажется, что пришло время дать им всем шанс?              — Нет, — ответил Рон. — Почему я должен это делать?              — Потому что они скоро станут твоей семьёй, — жёстко отрезала она. — Прекрати вести себя как ребёнок и поговори с Малфоем, Рон. Тебя это тоже касается, Гарри.              Гарри оглянулся и покраснел.              — Почему меня втягивают в.?              — Потому что ты тоже член семьи.              — Малфой сам не особенно торопится с нами разговаривать, — сказал Рон.              — Да, я знаю, — ответила ему Гермиона. — Но я не настолько хорошо его знаю, чтобы требовать с него подобные вещи. Я не предлагаю вам становиться друзьями. Просто… перестаньте, чёрт возьми, осуждать их, — она поднялась со своего места. — Я возвращаюсь обратно.              — Но ты же только что пришла сюда, — Рон напрягся.              — Ты хотел, чтобы я заглянула, я это сделала.              — Ты хотя бы присоединишься к нам позже? — спросила Джинни. — Мы собираемся пойти выпить после игры.              — Наверное, нет, — честно ответила Гермиона. — Я устала и всерьёз подумываю сейчас просто вернуться в свою палатку.              Гарри поднялся на ноги.              — Я провожу тебя до…              — Нет, Гарри, я в порядке, — прервала его она. — Я не хочу, чтобы из-за меня ты пропускал игру. Вдруг снитч снова появится?              Гарри ничего не ответил.              — Увидимся с вами позже.              Гермиона поспешила на выход. Путь до ложи Драко был довольно длинный. Однако с её быстрой походкой, он не занял у неё очень много времени. Как только Гермиона добралась до места назначения, то не сильно удивилась, увидев Драко ожидающего её у входа снаружи.              — Ты все уладил с Блейзом? — уточнила она.              — Да, — ответил Малфой. — Он обещал молчать.              Драко потянулся к ней, но Гермиона отстранилась.              — Малфой, нет. Нас, чёрт возьми, только что поймали. Мы не можем заниматься этим здесь. Что, если бы на месте Блейза оказалась Роза? Или Скорпиус?              — Я уверен, что Блейз пошёл за мной специально.              — Какая разница? — огрызнулась Гермиона.              Драко вздохнул и медленно кивнул. Он достал палочку и наложил на дверь заклинание, так что никто теперь не смог бы пройти через дверь без боя, после чего наложил вокруг них с Гермионой дезиллюминационные чары. Покончив с этим, Драко обнял её, притянул ближе к себе и нежно поцеловал, прежде чем сказать:              — Я буду осторожнее.              — Хорошо, — ответила Гермиона, возвращая ему поцелуй.              Их мягкие и нежные прикосновения губ довольно быстро становились всё более напористыми. Драко слегка укусил её и схватил за задницу, прижимая Гермиону к стене и наваливаясь сверху.              Воздуха не хватало, так что на мгновение им пришлось оторваться друг от друга. Он прошептал:              — Хочешь сбежим отсюда?              Гермиона кивнула, но вопрос всё же сорвался с языка:              — А как же игра?              — Я уже сказал всем, что, если она затянется, мне, возможно, придётся уйти пораньше и закончить кое-какие дела по работе. А ты можешь просто сказать, что решила не возвращаться.              Она снова кивнула.              — Спускайся первой. Иди в свою палатку и аппарируй в мою. Я встречу тебя там.              — Хорошо, — Гермиона снова его поцеловала. — Не заставляй меня ждать слишком долго.              Она ухмыльнулась и прикусила его нижнюю губу, после чего рассмеялась и поспешила вниз.              Драко с широкой улыбкой наблюдал за её постепенно удаляющейся фигурой. Он был более чем готов сыграть парочку раундов в ещё лучшей игре, чем та, ради которой он сюда пришёл. В игре, которую, Драко постепенно начинал понимать, будет очень непросто закончить.
Вперед