
Автор оригинала
Lena Phoria
Оригинал
https://www.fanfiction.net/s/9831689/1/The-Deadline
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Достаточно лишь новости о неожиданной помолвке детей, чтобы заставить Драко и Гермиону оказаться в одном помещении. Однако только эгоистичное поведение бывших супругов и бутылка неприлично дорогого огневиски приведут их в спальню. То, что в начале считалось разовой ошибкой, довольно быстро превращается в бурный роман с настоящим дедлайном — днём, когда их дети скажут друг другу "да". Но как обычно бывает в жизни, задуманное редко следует по намеченному плану.
Примечания
Я наткнулась на эту работу совершенно случайно ещё прошлой зимой, и с тех пор она меня не отпускает.
Это очень трогательная и хорошо прописанная история, способная вызвать множество абсолютно разных эмоций, и я надеюсь, что она найдёт отклик в сердцах многих людей.
Глава 6. Принуждение
23 августа 2021, 01:44
— Мы правда не можем просто отлевитировать эту штуку наверх? — спросил Рон, изо всех сил пытаясь удержать один конец их с Гермионой старого дивана, пока они с трудом поднимали его вверх по ступенькам.
— Рон, мы в магловском здании! — яростно прошептала она, безуспешно пытаясь поймать его мимолётный взгляд, стоя на нижней ступеньке и держась за другой конец дивана. — Будем довольствоваться тем, что есть.
Рон что-то проворчал, но в итоге согласился. Они преодолели всего один лестничный пролёт, впереди их ждало ещё целых три, а изгибы лестницы между этажами совсем не упрощали ситуацию.
— Вам нужна помощь, мистер Уизли? —голос, по которому Гермиона узнала Скорпиуса, прозвучал как раз в тот момент, когда они поднялись на третий этаж.
— Не надо, я справлюсь! — выплюнул эту фразу Рон, хотя сам буквально минуту назад жаловался на боль в спине.
— Ради Мерлина, Рон, просто позволь ему помочь тебе! — крикнула Гермиона снизу. Рон раздражённо зарычал.
— Да пожалуйста, чёрт возьми! — он уступил своё место Скорпиусу.
Без непосредственного участия Рона процесс внезапно заметно упростился. Скорпиус оказался достаточно сильным, чтобы поднимать диван над перилами на каждом повороте и поворачивать его таким образом, что тот почти не касался стен. Гермиона знала — ей изначально стоило взять на себя руководящую роль, но Рон упрямился до последнего.
Когда Гермиона вместе со Скорпиусом и диваном наконец добралась до маленькой квартирки, Роза уже вовсю пыталась заклинаниями исцелить больную спину Рона.
— Как я и говорил тебе. Нам не стоило отправлять стариков таскать тяжести, — сказал Хьюго со смешком.
— Стариков? — у Рона отвисла челюсть.
— Я что-то не припоминаю, чтобы кто-то из вас особенно спешил на помощь, — сказала Гермиона, пока они со Скорпиусом медленно опускали диван на пол.
— Я только что сделала маникюр, — сказала Лили, осторожными движениям распаковывая из одной из коробок вазу и стараясь не испортить ногти.
Гермиона подошла и забрала её у племянницы из рук. Сегодня утром она посетила цветочную лавку, поэтому отнесла вазу на кухню и наполнила её водой, отправляя купленный букет на его законное место.
Цветы были способны украсить любой дом. Даже самый маленький и со слишком большой толпой людей внутри, желающих помочь новым жильцам с переездом.
Рон подошёл ближе и обнял её за талию. Хотя Гермиона и одарила его лёгкой улыбкой, она довольно быстро высвободилась из его объятий.
На прошлой неделе они обедали вместе дважды, и в оба этих раза все их взаимодействия казались неестественными, вынужденными. Разговоры, взгляды, даже неловкий поцелуй, перед тем как они вернулись каждый в свой офис. Особенно неловкий поцелуй.
Гермиона знала — Рон тоже не мог не почувствовать всего этого, однако, тем не менее, он не бросал свои попытки вернуть их прежние отношения и вёл себя так, словно всё было в порядке и ничего не случилось.
— Так что, Скорп, ты больше не думал над тем, кто будет твоим шафером? — спросила Лили, всё ещё опустошая свою коробку, пока Скорпиус и Альбус передвигали диван по указаниям Розы.
— Я не знаю, — ответил он. — Мы с Розой подумали, что возможно, им мог бы стать Хьюго.
Лили застыла на месте. Её челюсть отвисла, а нос скривился от отвращения.
— Я не могу идти к алтарю под руку со своим чёртовым двоюродным братом!
— Ой, Лил, — закатил глаза Хьюго, который в данный момент был занят сборкой нового книжного стеллажа для Розы. Несмотря на то, что он использовал для этого магию, выходило отвратительно.
— О, ты знаешь, что я имею в виду! — сказала она Хьюго, а потом снова обратилась к Скорпиусу. — Почему не Паркер?
— Не то, чтобы Паркер сейчас со мной разговаривал… — ответил он, передвигая диван ещё на два дюйма влево.
— Идеально! — воскликнула Роза, подбегая чуть ближе к Скорпиусу, чтобы поцеловать его.
— Почему? — продолжала свой допрос Лили.
Скорпиус и Роза переглянулись, а затем оба посмотрели на Хьюго. Он поднял глаза, покраснел и быстро проговорил:
— Я, чёрт возьми, не знал, что так будет, ясно?
— Мы знаем, — ответила Роза, после чего резко перевела взгляд на Лили, прищурившись.
Лили намеренно избегала её глаз. На её лице появилась маленькая лукавая улыбочка.
Всё это время Гермиона внимательно за ними наблюдала.
— Лили Луна Поттер, что ты натворила?
— Ничего, — невинным голосом ответила она. — Ну… Возможно, я сказала девушке Паркера, Иззи, что Хьюго не может перестать о ней болтать.
— Ха, — усмехнулся тот. — Я даже не знал, кто она, пока она сама не подошла ко мне. А потом внезапно выясняется, что это чёртова подружка Паркера!
— Больше нет, — гордо произнесла Лили.
— Не смешно, Лил! — огрызнулся Хьюго. — Паркер уже всем разболтал, что превратит мою жизнь в ад, как только мы вернёмся в школу, за то, что я увёл его девчонку! Я специалист в делах сердечных, а не в драках! Если вдруг он замахнётся, я даже не в курсе, чёрт возьми, как замахнуться в ответ!
Гермиона в мгновение ока перешла в режим «мамочки». Черты её лица напряглись.
— Почему ты ничего мне не рассказал? Как только я вернусь домой, сражу же отправлю Невиллу сову и…
— Нет! — одновременно воскликнули Хьюго и Лили.
— Не надо, ты втянешь Паркера в неприятности! Его выгонят из команды в квиддичу! — продолжила Лили.
— Тебя действительно беспокоит только это, сестрёнка? — Хьюго отшвырнул одну из деталей книжной полки, которую держал в руках. — Всё, я сдаюсь, чёрт возьми!
Роза подошла к нему, чтобы помочь, пока Скорпиус и Альбус отодвигали коробки в сторону, тем самым освобождая место для других вещей, которые ещё только предстояло занести внутрь. Лили продолжала возиться с той же самой коробкой.
— Фу, гадость! — вдруг произнесла она. — Зачем тебе эта мерзкая штуковина?
Все в комнате повернули головы в её сторону и увидели одну из фигурок Креатазии в руках у Лили. Это была Венгерская Хвосторога. Особенностью компании являлась задача заставить их магических существ выглядеть крайне отвратительно и жутко. На драконов всегда был самый высокий спрос.
— Поосторожнее с этим, — Скорпиус сорвался с места и поспешил забрать фигурку у Лили из рук. — Эта — моя самая любимая.
— Только не говори мне, что ты в самом деле их коллекционируешь, — сказала она, нахмурив брови. — Фу, теперь не удивительно, почему ты хочешь, чтобы Хьюго был твоим шафером.
Не желая оставлять свою Венгерскую Хвосторогу на полу рядом со всеми остальными вещами, которые Лили уже успела вытащить, Скорпиус стал оглядываться по сторонам в поисках свободного места для фигурки.
— Ой, Скорпиус, подожди минутку, — сказала Гермиона. Она начала осматривать помещение на предмет своей сумочки. Отыскав её, она подошла ближе, засунула в неё руку и принялась наощупь искать нужную вещицу. Её сердце ускорилось на мгновение, когда пальцы случайно наткнулись на фляжку Драко. Не беря в расчёт несколько рабочих писем, она не разговаривала с ним с того самого дня, как покинула его офис. Естественно, она о нём думала, причём очень много. Каждый раз, когда Рон прикасался к ней, Гермионе это казалось таким неправильным, в то время как в голове вспыхивали воспоминания о пожаре, растекающемся по венам, который Драко был способен вызвать в ней одним своим присутствием.
Наконец она нашла то, что искала.
— Вот, держи, — Гермиона вытащила деревянную самодельную полочку. — Я подумала, мы вполне могли бы найти свободное место на стене для твоих драконов.
Скорпиус, будучи слегка изумлённым, наблюдал за тем, как Гермиона пыталась подобрать лучшее место на стене для своей полки. В конце концов она остановила свой взгляд на месте над небольшим журнальным столиком.
— Иди сюда, поможешь мне, — обратилась она к нему.
Скорпиус отложил дракона на диван и присоединился к Гермионе.
— Вы принесли это для меня? — поинтересовался он.
— Я её сделала, да, — ответила она, дав указания ровно держать полку, пока сама прикрепляла её к стене с помощью палочки.
— Моя мама — очень умелая мастерица, — гордо произнесла Роза. К сожалению, она не могла сказать того же о своих брате и отце, которые в данный момент с потерянными выражениями на лицах рассматривали инструкцию по сборке книжного стеллажа. Она закатила глаза и взялась за дело самостоятельно.
Как только с полкой было покончено, Гермиона поставила на неё фигурку Венгерской Хвостороги.
— Лили, ты не могла бы принести сюда остальные? — попросила она.
Лили встала и подала своей тёте ещё четыре распакованные фигурки. В конечном счёте, Роза и Скорпиус сошлись на пяти. Гермиона расположила их все на полке наилучшим, как ей казалось, образом и сделала шаг назад. Положив руку на подбородок она очень внимательно осмотрела то, что у неё в итоге вышло.
— Я думаю, выглядит неплохо. Что скажешь? — обратилась она к Скорпиусу.
— Эм… да, — ответил он, всё ещё находясь в лёгком замешательстве из-за всей этой ситуации.
— Тебе не нравится? — Гермиона нахмурилась.
— Нет! — быстро заверил он. — Очень нравится! Просто это, ну… спасибо. За полку.
Гермиона улыбнулась и, тихо усмехнувшись, сказала:
— Всегда пожалуйста.
Она слегка сжала его плечо и ушла на кухню, чтобы достать для всех стаканы и наполнить их сливочным пивом со льдом. Лили пришла ей помочь.
— Я не думаю, что его мама привыкла делать такие приятные мелочи, как ты, тётя Гермиона, — прошептала она. — Возможно, он ещё не до конца понимает, во что попал, связываясь с нашей семьей.
— Хм… Что ж, я надеюсь, мы не слишком ему докучаем.
— Я уверена, он в порядке. Хотя, скорее всего, будет чувствовать себя ещё лучше, как только здесь появится его отец. Ой! То есть, я имею в виду, твой любовник, — Лили подмигнула.
— Очень смешно, — Гермиона покраснела.
Это было ожидаемо — их с Драко фото опубликовали в Ведьмополитене на следующий же день. Придуманный им заголовок оказался очень близок к истине. Рон был в ярости, но не мог в полной мере выразить своё негодование, учитывая, что всего несколько месяцев назад его собственное фото было в этом же журнале.
— О, да ладно тебе, тётя Гермиона. Посмейся. Тебя могли сфотографировать рядом с куда более ужасными людьми.
— Просто помоги мне раздать всем напитки, Лили, — сказала Гермиона, желая как можно скорее уйти от обсуждения этой темы.
Лили хихикнула и забрала у неё из рук два стакана для Рона и Хьюго, только отдав их, она вернулась за новыми.
— Вы же все прекрасно понимаете, что внизу всё еще стоит целый грузовик с кучей вещей, да? — спросил Тедди, занося в квартиру кофейный столик. Виктуар шла прямо за ним с одной небольшой коробкой в руках.
— Ребята, вы пришли! — оживлённо воскликнула Роза и побежала вперёд, чтобы их обнять.
— Да, но, похоже, для нас тут уже не осталось места, — Виктуар поставила свою коробочку на диван, чтобы обнять Розу как следует.
— Тедди, ты неплохо разбираешься в строительстве, — сказала Роза, терпеливо ожидая, пока он опустит столик на пол, чтобы обнять и его тоже. — Ты не мог бы помочь папе и Хьюго с книжным стеллажом?
— О, это как раз по нашей части, — Тедди посмотрел на Виктуар. — Мы однажды собрали стол, который состоял из… скольких? Ста двадцати двух…
— Ста семидесяти двух, — уточнила Виктуар.
— … ста семидесяти двух частей!
Они взялись за руки и оба направились к стеллажу, к которому, казалось, со временем только прибавлялись новые части.
— Хьюго, Ал, Скорпиус, не хотите втроём пойти помочь мне разгрузить остатки вещей? — спросила Гермиона. — Нам действительно скоро нужно будет убрать грузовик с улицы.
Парни безоговорочно направились к двери.
— Я тоже могу помочь, — сказал Рон, пытаясь подняться с места.
— Нет, Рон, — Гермиона вытянула вперёд руку, жестом останавливая его. — Ты остаёшься здесь и лечишь свою спину.
Она последовала на выход и встретилась с мальчиками уже внизу, стараясь рассортировать вещи таким образом, чтобы им удалось перенести их все за как можно меньшее число заходов. В итоге они справились за три. Во время последнего Ал и Хьюго потащили наверх разобранную кровать, чтобы побыстрее собрать её, а Гермиона и Скорпиус остались мучиться с матрасом. Он был намного тяжелее, чем казался со стороны, и с ним пришлось повозиться побольше, чем с диваном. Мерлин знал, почему. Гермиона была уверена, что у неё просто иссякли силы. Ей, вероятно, стоило оставить эту задачу одному из крепких молодых парней.
— Может быть, вы хотите поменяться местами? — спросил Скорпиус, смотря на неё с верхней ступеньки лестницы, на которой в данный момент они застряли, пока Гермиона пыталась поднять матрас над головой, чтобы он перестал врезаться в ступеньки.
— Конкретно в эту секунду, я слабо представляю, как мы вообще могли бы поменяться местами, — ответила она, наблюдая за тем, как матрас занял всю лестницу.
— Я могу съехать вниз по перилам, — предложил Скорпиус, выглядя при этом так, словно ему на самом деле просто очень хотелось это сделать.
— А как ты предлагаешь мне подняться наверх? — спросила Гермиона. — Карабкаясь по ним?
— Ну да, точно, — Скорпиус нахмурился.
— Давай просто попробуем ещё раз, — Гермиона рассмеялась.
Они снова взялись каждый за свой конец, и Гермиона опять попыталась поднять матрас над головой. В процессе она его не удержала, и он начал падать. Она закричала и пригнулась, выставляя руки вверх в попытке предотвратить обрушение ей на голову. Поскольку её глаза были закрыты, она немного удивилась, когда так и не почувствовала удар. Гермиона разомкнула веки и увидела, как сильная рука в тёмном рукаве удерживает матрас над ней. Она посмотрела вверх и не была особенно удивлена, когда увидела Драко.
— Что вы напихали внутрь этой чёртовой штуковины? — спросил он. — Свинец?
— Привет, пап! — Скорпиус решил, что сейчас самое подходящее время, чтобы помахать отцу. Он отцепил одну руку от матраса, из-за чего тот снова начал падать. Драко быстро поставил на пол то, что держал в другой руке, и перехватил их несчастный матрас до того, как он бы успел раздавить Гермиону.
— Осторожнее, Скорпиус. Почему-то мне кажется, что убийство матери твоей будущей жены несколько омрачит свадебное настроение.
— Да, полагаю, Роза негативно бы к этому отнеслась, — ответил Скорпиус, слегка посмеиваясь. — Извините, миссис Уизли.
— Всё в порядке, — Гермиона выбралась из-под матраса и наконец смогла встать нормально. — И зови меня просто Гермиона.
— Правда? — спросил Скорпиус, по какой-то причине ища одобрения в глазах своего отца.
— Поступай так, как угодно даме, — сказал Драко. — Кроме того, тебе необходимо завести привычку обращаться к ней по тому имени, которое точно не изменится в ближайшем будущем.
Всё тело Гермионы напряглось. Она посмотрела на Скорпиуса, который в один миг смертельно побледнел. В её глазах начало зарождаться настоящее пламя, пока она медленно поворачивала голову в сторону Драко, уже собираясь высказать ему всё, что думает, однако кто-то подошёл к нему со спины и ударил по затылку.
— Это было невероятно грубо, Драко, — сказала Нарцисса. Она выглядела совершенно потрясённой выходкой своего сына. — Извинись перед миссис Уизли.
— Я просто пошутил…
— Я сказала — извинись, — голос Нарциссы был глубоким и настолько устрашающим, что Гермионе немедленно захотелось извиниться перед самой собой.
Драко глубоко вдохнул через нос и посмотрел на Гермиону.
— Прошу прощения, миссис Уизли.
Гермиона моргнула.
— Всё в порядке, — сказала она, хотя на самом деле так не считала. — Просто помоги мне поднять этот матрас наверх, ладно?
— Мне казалось, это как раз то, чем я уже занимаюсь. Салазар, эта штуковина очень тяжёлая.
— Бабуля, я не знал, что ты придёшь! — радостным голосом сказал Скорпиус, стоя на верхней ступеньке.
— Я не планировала, но твой отец сказал, что я обязана увидеть это место собственными глазами, — сказала она, искоса взглянув на сына и улыбнувшись ему.
— Вы принесли её? — практически шёпотом спросил Скорпиус.
Нарцисса взяла то, что ранее Драко опустил на пол, и подняла повыше, чтобы Скорпиус мог увидеть. Это напоминало маленькую переноску для животных. Оттуда послышалось характерное мяуканье.
— Вы купили им кошку? — Гермиона нахмурилась.
— Котёнка, — поправила Нарцисса. Она поднесла переноску ближе к Гермионе, чтобы та могла увидеть маленького рыжего полосатого котика с золотистыми глазами.
— Чтобы заменить Скаффлса, — сказал Драко с ухмылкой на губах.
Гермиона всё ещё была зла на него, так что изо всех сил старалась не рассмеяться. К сожалению, у неё ничего не вышло.
— Куда более подходящая компания, — она просунула пальцы в переноску, и маленький мурлыкающий комочек о них потёрся.
— Драко целую неделю отправлял сов во всевозможные зоомагазины, пытаясь найти рыжую кошку. Кто же знал, что они настолько редкие? — сказала Нарцисса. — В конце концов владелец «Волшебного зверинца» смог отыскать для нас одну такую в магловском приюте. Нам пришлось заказать такси, чтобы добраться туда, — её глаза светились от восторга. Очевидно, Нарцисса была горда своим маленьким приключением в магловском Лондоне. — Если твой отец когда-нибудь узнает…
— Пожалуй, лучше не упоминать об этом, — Драко лукаво улыбнулся.
— Почему именно кошка, а не кот? — спросила Гермиона. — Потому что она напоминает Розу?
— Ты в точности озвучила мою мысль, — Драко перевёл взгляд на сына. — Следующим у них может быть белый кот.
— Да, потому что это совсем не странно иметь двух домашних животных, которые выглядят в точности, как мы, — ответил Скорпиус.
Драко подтянул матрас. Похоже, ему становилось несколько тяжеловато его удерживать.
— Я не собираюсь тащить эту штуку ещё на четыре пролёта вверх, — сказал он, потянувшись в карман за своей палочкой.
— Что ты творишь? Это магловское здание! — сквозь зубы прошептала Гермиона.
— Да, но кто догадается, что я заставил эту чёртову штуку стать в несколько раз легче? — прошептал он в ответ и щёлкнул пальцами по палочке. Уже через мгновение он с лёгкостью поднял матрас над головой.
— О, так гораздо лучше! — сказал Скорпиус.
Драко продолжал пялиться на Гермиону, на лице всё ещё сверкала эта его раздражающая ухмылка, когда они вместе с сыном начали подниматься по лестнице.
— Вовсе не обязательно излучать такое самодовольство, — пробормотала Гермиона себе под нос, следуя прямо за ними вместе с Нарциссой и котёнком.
Когда они поднялись на нужный этаж, Нарцисса отдала переноску Гермионе и поспешила вперёд, чтобы взять матрас.
— Позволь мне на мгновение почувствовать себя в самом расцвете сил, ты не против, Драко?
— Конечно не против, мама, — рассмеялся он.
Нарцисса, Скорпиус и матрас перешагнули порог квартиры. Гермиона уже была готова последовать за ними, но Драко перехватил её за запястье, удерживая на месте. Она перевела на него взгляд и спросила:
— Чего ты хочешь?
— Прости меня, — сказал Драко, заглядывая ей прямо в глаза. — За то, что я сказал раньше. Это было неуместно.
— Ты действительно чувствуешь свою вину?
Драко сжал челюсти и отвернулся, но всё равно кивнул. Гермиона вырвала запястье из его хватки.
— Ты ничего не знаешь о наших с мужем отношениях, Малфой, поэтому я советую тебе держать своё мнение при себе.
— Я знаю достаточно, — ответил он. — Итак, как продвигается вся эта чушь с твоей «попыткой»?
— Не твоё дело.
Драко втянул в себя воздух сквозь зубы.
— Что, настолько плохо, да? Так в чём же проблема? Слишком много развязных снов с моим участием?
Он потянулся ей за спину и схватил Гермиону за задницу. Она отшвырнула его руку в сторону.
— Прекрати сейчас же! — рявкнула она. — Это уже не смешно! Я имею в виду… Это никогда не было смешно, но… — она вздохнула. — Пожалуйста, просто перестань.
Уголки губ Драко опустились.
— Хорошо, — сказал он. — Если это то, чего ты на самом деле хочешь, я оставлю тебя в покое.
— Спасибо, — Гермиона перевела взгляд с его глаз на стену.
— Но только сейчас, — быстро добавил он.
— Пап.
Они оба повернулись. Скорпиус стоял в дверном проёме с улыбкой до ушей.
— Роза закрыла глаза. Заносите её скорее, — сказал он, указывая на переноску в руках Гермионы.
Тогда она подняла её, а Драко открыл маленькую дверцу — котёнок практически выпрыгнул ему в ладони. Он очень осторожно понёс маленький комочек в квартиру. На самом деле, это было очень милое зрелище, даже несмотря на то как сильно она ненавидела его в эту самую секунду.
— Скорпиус, если ты сделаешь что-нибудь отвратительное, я клянусь, свадьба отменится в ту же секунду, — сказала Роза, сидя на полу с закрытыми глазами.
— Я не собираюсь делать ничего отвратительного. Обещаю, малыш, тебе понравится.
Котёнок мяукнул.
Лицо Розы озарилось светом, хотя её глаза всё ещё были закрыты.
— Только не говори мне, что это Скаффлс номер два.
— Это определённо не крыса-переросток, — убедил её Скорпиус, взглянув на Гермиону и подмигнув.
Роза протянула руки, стоило Драко подойти поближе. Он аккуратно вложил котёнка ей в ладони, и она быстро притянула его к себе, открывая глаза. Стоило на него посмотреть, и Роза уже не могла перестать ворковать.
— О боже, она такая милая! — она посмотрела на Драко. — Она, правильно?
— Да, это кошка. Пожалуйста, только не называй её Скаффлс, — Малфой искоса взглянул на Гермиону и ухмыльнулся.
— Я не буду, — сказала Роза, уткнувшись носом в мурлыкающего котёнка. — О, я уже её так сильно люблю. Спасибо вам большое!
Она подскочила на ноги и обняла Драко одной рукой, так как вторая в данный момент была занята. Он не знал, что ему стоит сделать, поэтому просто неловко похлопал её по спине в ответ.
— Итак, как мы её всё-таки назовём? — Роза перепрыгнула через несколько коробок, чтобы подобраться к Скорпиусу.
— Продолжайте семейную традицию, — сказала Лили. — У нас уже есть Роза, Лили, а вы ведь тоже цветочек, верно, миссис Малфой? — обратилась она к Нарциссе, которая присела на край только что положенного на кровать матраса.
— Да, полагаю, что так, — ответила она.
— Но маму назвали не в честь цветка, — Роза сморщила нос и посмотрела на Гермиону.
— Что насчёт Далии? — предложила Лили, которая всё ещё не хотела расставаться с идеей «цветочного» имени. — Или Мэриголд? По-моему, ей очень подходит Мэриголд! *
— Я бы лучше дала ей шекспировское имя, — размышляла Роза, продолжая смотреть на свою маму. — Тебе нравится Пердита? Я знаю, ты хотела меня так назвать.
Рон оторвался от груды деталей, из которых, как предполагалось, в итоге должен был получиться книжный стеллаж. Черты его лица напряглись, когда он встретился взглядом с Гермионой.
— Это казалось уместным только потому, что ты — дочь Гермионы, — сказала она, пытаясь выдавить для Рона улыбку.* — Но это твой котёнок, милая. Ты можешь назвать её Пердита, если хочешь, но не думай, что ты слишком взрослая чтобы назвать её Тыковкой или чем-то в этом роде.
— Как ты узнала, что я думала о Тыковке? — Роза застенчиво улыбнулась.
— Вспомнила рыжего кролика, которого твой дядя Джордж подарил тебе без нашего разрешения, — объяснила она. — Из-за его тёмновато-рыжего оттенка, ты назвала его Тыквенный Пирожок.
— Да, а потом ты испекла тыквенный пирог, чтобы подлизаться ко мне перед тем, как сказать, что вы его отдали. — Роза нахмурилась. — Кстати, это не сработало.
Она поднесла котёнка ближе к своему лицу и внимательно на него посмотрела.
— Мне нравится имя Пердита. Оно очаровательное, милое и лёгкое, прямо как она сама. Тебе нравится? — обратилась она к Скорпиусу в поисках одобрения.
— Конечно, нравится. Только мне теперь придётся быть вдвойне внимательным — она же рыженькая. А за каждым милым рыженьким, знаешь ли, скрывается его пылкая натура, — пошутил он, целуя Розу, и они оба рассмеялись.
Гермионе пришлось преодолеть целый лабиринт из коробок, прежде чем она смогла добраться до Рона, Тедди и Виктуар, которые всё ещё упорно трудились над книжным стеллажом. Хотя, похоже, до сих пор они не особо преуспели в своём деле.
— Зачем он купил ей кота? — тихо спросил Рон, когда она села рядом. — Разве ей не стоит сначала научиться ухаживать за собой, прежде чем заводить чёртово животное?
— Расслабься, Рон, это всего лишь кошка. Они оба уже вполне самостоятельны, а Малфой лишь пытается проявить вежливость, — Гермиона подняла с пола инструкции и принялась их читать.
— Да, думаю, ты обязательно должна заступиться за своего любовника, — с издёвкой произнёс Рон.
— Это было бы правильно, разве нет?
Рон крепко сжал кусок дерева, который держал в руках, его уши окрасились в ярко-красный цвет.
— Рон, я шучу, — сказала Гермиона. — Это просто глупая статья, которую напечатали с одной лишь целью — попытаться продать как можно больше журналов. И таких статей, вероятно, станет ещё больше, если сделка всё-таки состоится, так что просто смирись с этим и не обращай внимания.
Рон поднял глаза, притворяясь, что смотрит на неё, хотя, очевидно, его взгляд был направлен на кого-то другого, и Гермиона могла только предположить, что этим человеком был Драко.
— Он пялится на твою чёртову задницу почти каждый раз, когда ты поворачиваешься спиной.
Гермиона покраснела.
— Это правда. Я тоже недавно поймала его за этим пару раз, — подтвердила Виктуар и засмеялась, но быстро осеклась, как только поняла, что никто не спешит разделить с ней её настроение. — Простите. Я не думала, что мы воспринимаем это всерьёз. Он же просто мужчина, дядя Рон, а у тёти Гермионы просто потрясающая…
— Вики, тебе наверняка есть, чем ещё заняться, правда? — прервала Гермиона.
— Эм… да. Конечно да, — Виктуар поднялась на ноги. — Идём, Тедди. Посмотрим, есть ли у них здесь что-нибудь перекусить, потому что я просто умираю с голоду.
Тедди взял её за руку, и они вместе, протискиваясь сквозь тот же лабиринт, побрели в сторону кухни.
— Знаешь, это довольно нагло с твоей стороны — ревновать меня по пустякам, когда ты сам расстался со своей подружкой всего неделю назад, — сказала Гермиона.
— Справедливо, — Рон глубоко вздохнул. Он всё ещё делал вид, что возится со стеллажом, хотя, очевидно, его внимание уже давно переключилось с этого предмета мебели на другую важную для него тему. — Но ему обязательно, чёрт возьми, делать это настолько в открытую?
— Малфой есть Малфой, — просто ответила она.
Гермиона оглянулась через плечо и увидела, что он держал в руках Пердиту, пока Роза и Лили трансфигурировали для неё ошейник. Он подошёл к своей матери и передал ей котёнка, после чего сам сел рядом. Она что-то прошептала ему на ухо, заставив Драко рассмеяться.
— Ты хоть раз разговаривал с ним, с тех пор как дети объявили о помолвке?
— Нет, — ответил Рон. — Ты вполне справляешься за двоих.
Гермиона медленно повернулась к нему обратно. Она вздохнула.
— Я разговаривал с его отпрыском. Разве этого не достаточно?
— Этот отпрыск — твой будущий зять. И ты, возможно, узнал бы, что Скорпиус на самом деле довольно милый парень, если бы дал ему хоть малейший шанс, — резко ответила Гермиона. — Он любит Розу, и даже ты не можешь это отрицать.
— Ну конечно он её любит. Она — самая красивая девушка, которую он когда-либо сможет встретить, и она слишком хороша для него.
Гермиона мягко улыбнулась.
— Тебе всегда будет казаться, что она слишком хороша для кого бы то ни было.
— Только потому, что это правда, — Рон нахмурился и отложил деревянный фрагмент стеллажа из рук. — Он разобьёт ей сердце, Гермиона.
— Ты не можешь этого знать.
— Нет, могу. Отцовская интуиция…
— Не идёт ни в какое сравнение с материнской, и я думаю, ты ошибаешься.
Гермиона поднялась на ноги. Она вытащила кое-что из своего кармана и бросила Рону. Это была связка ключей.
— Окажи мне услугу, верни грузовик обратно, ладно?
— Да, конечно, — Рон тоже встал.
Он наклонился чуть ближе, и подарил ей один неловкий поцелуй. Даже с закрытыми глазами она могла почувствовать — его глаза были открыты и, вероятнее всего, направлены на Драко, так как она сейчас стояла к тому спиной, демонстрируя тем самым прекрасный вид на свою задницу.
— Я закажу китайскую кухню, пока тебя не будет, — сказала она.
Рон кивнул и, быстро попрощавшись с Розой, покинул квартиру.
— Где ты взял полку, чтобы поставить их сюда?
Гермиона оглянулась и увидела, что Драко рассматривал фигурки драконов, чуть позади него стоял Скорпиус.
— Миссис Уиз… То есть, Гермиона сделала её для меня, — Скорпиус посмотрел на неё и улыбнулся.
— Это сделала ты? — Драко искоса взглянул на неё.
— Да.
— В своей мастерской, которая всем больше известна как подвал! — крикнула Роза из другой части квартиры. — Мама занимается всем, чем только можно. Работой по дереву, скрапбукингом, керамикой, вязанием. Даже пробовала себя в ювелирном мастерстве.
— Последнего мне всё-таки стоило избегать, — сказала она, и они рассмеялись вместе с Розой, так как обе вспомнили ту ужасную цепочку, которую Гермиона подарила своей дочери на двенадцатый день рождения.
Гермиона отлучилась на кухню и принялась копаться в ящиках.
— Роза, куда ты положила меню того китайского ресторанчика за углом? Он показался мне неплохим.
— Оу, — Роза стала оглядываться по сторонам, пока не наткнулась на шкафчик для хранения документов. Она открыла его и заглянула в раздел с надписью «Меню», доставая оттуда нужное, о котором ранее шла речь.
— Я думаю, пришло время заказать обед, — сказала Гермиона. — Что мы все хотим?
— Спринг-роллы! — прокричала она вместе с Розой и Хьюго. Они оба прищурились, глядя на неё.
— И, дайте угадаю — куриное соте, свинина в кисло-сладком соусе, говядина по-сычуаньски, креветки темпура и много, очень много жареного риса для Лили.
Лили, казалось, единственная была в полном восторге.
— Почему мы всегда должны есть жареный рис? — спросил Альбус. — Мы никогда не берём Чоу мейн. Даже домой мы всегда заказываем то, что хочет Лили.
— Всё правильно, так и должно быть! — сказала она, слегка толкая своего брата.
Альбус толкнул её в ответ. Он едва ли дотронулся до неё, но этого было достаточно, чтобы спровоцировать Лили. Она запрыгнула ему на спину и повалила на пол, начиная безудержно щекотать.
— Чёрт возьми, Лил, хватит, стой! — сквозь смех закричал Альбус.
— Поспокойнее, вы оба! — строгим голосом произнесла Гермиона. — Мы можем заказать и то, и другое.
Лили слезла с Альбуса, но он поставил ей подножку, так что она грохнулась обратно на пол. Гермиона тяжело вздохнула и оставила попытки остановить их поединок. Она понятия не имела, как Джинни с этим справлялась.
— А ты что будешь, Скорпиус? — спросила она, посмотрев на него.
— Ну, эмм… — он закусил губу и посмотрел на своего отца. Драко пожал плечами. — На самом деле, я раньше никогда не пробовал китайскую еду на вынос.
Брови Гермионы поползли вверх, в то время как и у Розы, и у Хьюго просто отвисла челюсть. Тедди и Виктуар высунули головы из ванной комнаты, где в данный момент раскладывали туалетные принадлежности, и в ужасе уставились на Малфоев. Лили и Альбус замерли на полу, затем оба резко подскочили, выглядя при этом абсолютно ошарашенными.
— Ты — что? — спросила Лили. — Но… как ты жил всё это время?
— Я имел в виду — я пробовал китайскую еду раньше, — начал объяснять Скорпиус, выглядя при этом немного смущённым, — но только в Китае, а я думаю, это немного отличается.
Гермиона рассмеялась.
— Совсем немного. Я так понимаю, с вами двумя такая же история? — спросила она, глядя на Нарциссу и Драко.
— Именно так, — ответил он.
— Я просто закажу всего понемногу.
Гермиона достала свой телефон и сделала заказ. Однако доставка бы заняла на двадцать минут больше времени, чем опция на вынос, поэтому Гермиона решила выбрать последний вариант, ведь Виктуар выглядела так, словно была готова съесть собственную руку.
Все уже давно забыли про книжный стеллаж и принялись распаковывать коробки, чтобы квартира, как минимум, выглядела пригодной для жилья. Однако Розе было очень сложно сконцентрироваться на чём угодно, кроме Пердиты. Лили была не лучше. Конечно, как все и предположили, она одним своим присутствием создавала необходимую атмосферу, в чём ей не было равных.
— Итак, как поживает ваша секретарша? — обратилась Виктуар к Драко, распаковывая одну из коробок. Её губы тронула лёгкая ухмылка.
— Понятия не имею, о ком идёт речь, — ответил Драко. — Я уволил свою ещё в понедельник, сразу же, как вернулся с совещания, а отдел кадров до сих пор не нашёл ей замену.
— Скатертью дорога, — сказала Виктуар.
— Не думаю, что тебе нужна эта работа, — рассмеялся Драко.
Рот Виктуар приоткрылся, пока она медленно подняла голову и посмотрела на него своими широко распахнутыми глазами.
— Или нужна? — спросил Драко, вскинув одну бровь.
Её рот резко захлопнулся.
— Я просто предположил, что ты либо уже работаешь, либо планируешь сидеть дома из-за карапуза на подходе, — сказал он, указывая на её живот.
— Нет, — Виктуар отрицательно покачала головой. — Компанию, на которую я работала, выкупили, и всех сотрудников сократили, как только новый директор перешагнул порог своего кабинета. Это было через две недели после того, как я узнала, что беременна, так что Тедди сказал мне не заморачиваться с поисками новой работы. Работа с тётей Гермионой оплачивается намного больше, чем его предыдущая, — она сделала паузу. — Но дополнительные деньги для нас точно не будут лишними!
— Что ж, если ты хочешь эту работу, то она твоя, — сказал Драко. — Мне бы хотелось иметь рядом с собой кого-то, кто умеет грамотно работать с важными клиентами, даже если это только временно.
— Да, временно, — повторила Виктуар, положив руку себе на живот. — Но вы же серьёзно, да? Вы хотите, чтобы я на вас работала?
— Ну, конечно, я хочу. Я даже готов умолять, если в этом есть необходимость, — он улыбнулся и подмигнул ей.
Виктуар улыбнулась в ответ. Сперва только чуть-чуть, но вскоре её улыбочка превратилась в настоящую улыбку до ушей. Она вскочила на ноги и радостно завизжала.
— Тедди! Угадай что, угадай что? Я только что получила работу!
Она побежала на кухню, где сейчас стоял её муж, и бросилась к нему в объятия. Сам он не выглядел таким же воодушевлённым этой новостью, но всё же начал прыгать от радости с ней за компанию.
— И на этой прекрасной ноте самое время мне отправится за едой, — Гермиона рылась в царящем вокруг беспорядке до тех пор, пока не нашла свою сумочку. — Её будет много, так что… Хьюго, ты не хочешь прогуляться со мной и помочь донести всё до дома?
Он недовольно замычал, но всё же начал подниматься с пола, как вдруг внезапно Драко вскочил на ноги и сказал:
— Я пойду с тобой.
— Неужели? — Гермиона нахмурилась.
— Возможно, будет лучше, если пойду я, — сказал Скорпиус, убирая некоторые вещи в письменный стол.
— Нет, не надо, Скорпиус, я справлюсь, — Драко направился к входной двери, по пути положив руку сыну на плечо, когда проходил мимо. — Обещаю, я буду вести себя хорошо.
— Уж постарайся, — ответил Скорпиус. Черты его лица напряглись.
Гермиона уже стояла в дверях, скрестив руки на груди. Она вышла первой, полная решимости поскорее покончить со всем этим.
Они вместе спустились по лестнице и вышли через парадную дверь, Драко пришлось ускорить шаг, чтобы не отставать от неё.
— Есть какая-то конкретная причина, по которой ты так спешишь?
— Я не хочу, чтобы толпа голодных подростков и беременная девушка съели друг друга, — съязвила она в ответ.
— Ставлю на беременную девушку.
Гермиона подавила улыбку.
— Грейнджер, притормози. Жертв не будет до тех пор, пока мы не принесём еду. Тогда уже сможем сделать ставку на то, кто из них выживет, а кто — погибнет.
На этот раз она уже не смогла сдержать лёгкой улыбки.
— Я обещал сыну, что буду вести себя хорошо, поэтому во время этой прогулки не собираюсь хватать тебя за задницу.
Она закатила глаза и слегка замедлила шаг.
— Ты ему нравишься, — сказал Драко. — Он сказал мне, что ты единственная из всей семьи его маленького цветочка, за исключением твоего сына и девчонки Поттера, кто, кажется, готов дать ему шанс, — он поджал губы. — Полагаю, в этом моя вина.
— И твоего отца, — честно ответила Гермиона. — Моего сына зовут Хьюго, а «девчонку Поттера» — Лили. Если ты собираешься стать частью семьи, я советую тебе их запомнить.
— Принято к сведению, — он замолчал ненадолго. — Этим утром мать Скорпиуса должна была прийти помочь. Она это сделала?
— Нет. Она отправила вместо себя Уимзи. Скорпиус сразу же отправил его обратно.
— Звучит правдоподобно, — Драко вздохнул и принялся осматриваться по сторонам. — Здесь не так уж и ужасно.
— Намного лучше того района по соседству со Скаффлсом.
Драко искоса взглянул на неё и ухмыльнулся.
— Маме лучше знать.
Ресторан на самом деле располагался дальше, чем Гермиона думала изначально, но они подоспели вовремя. Уже готовая еда ожидала их. Стоимость составила практически двести фунтов. Гермиона немного поморщилась, когда полезла в сумочку в поисках своего кошелька.
— Я заплачу, — сказал Драко.
Гермиона была готова сказать, что его деньги здесь не примут, в надежде, что он поймёт — она имеет в виду волшебную валюту, но затем он достал бумажник из внутреннего кармана своего пиджака. Она нахмурила лоб в замешательстве, прекрасно понимая, что галлеоны не носят в бумажниках. Драко открыл его, отсчитал двести фунтов и расплатился за заказ, оставляя всю сдачу в баночке для чаевых.
Когда сотрудница удалилась за едой, Гермиона вопросительно посмотрела на Драко.
— Малфой, как ты?..
— Я подумал, раз мой сын собирается жить по соседству с маглами, возможно, мне стоит иметь при себе местные деньги. Я изучал валюту, я знаю, как это устроено.
Гермиона не смогла сдержать улыбки.
— Я знаю, ты не любишь, когда я делаю предположения касаемо тебя, но ты действительно… Ты не перестаёшь меня удивлять, я полагаю.
Драко выглядел так, словно уже собирался сказать что-то в ответ, но не успел — сотрудница вернулась, но не одна, а в компании двух других людей, которые помогли ей вынести несколько пакетов с едой.
— Вот вы где, — сказала она. — Мы положили вам дополнительную порцию спринг-роллов, так как вы, кажется, большие поклонники нашей кухни.
Гермиона улыбнулась.
— Мы с моими детьми — да. А вот он, — она указала на Драко, — на самом деле ни разу их не пробовал.
— Никогда не пробовали спринг-роллы? — у женщины отвисла челюсть.
— Да уж, по всей видимости, это типичная реакция, — заметил Драко.
— Ну, тогда вы просто обязаны попробовать прямо сейчас! Прямо здесь!
— О, это отличная идея, — согласилась Гермиона, помогая женщине среди всех упаковок найти нужную. — Как только Роза и Хьюго дорвутся до еды, спринг-роллы исчезнут в первую очередь.
Наконец, она нашла маленький пакетик и вытащила его, пока сотрудница открывала арахисовый соус. Гермиона обмакнула в нём один конец и протянула его Драко.
Он бросил на него скептический взгляд, а потом оглянулся по сторонам. За ним наблюдал чуть ли не весь ресторан. Правда, он был совсем небольшим, и посетителей практически не было, но всё же…
— Клянусь, это не яд, Малфой. Просто попробуй.
Драко снова повернулся в её сторону и их взгляды встретились. Она улыбнулась, когда он склонился чуть ближе и, откусив маленький кусочек, медленно его прожевал.
Глаза Драко загорелись.
— Это чертовски вкусно! — воскликнул он.
— Ещё один довольный гость! — сказала женщина, призывая посетителей и других работников громко зааплодировать.
Драко забрал спринг-ролл у Гермионы из рук. Он окунул его в соус и прикончил в два больших укуса.
— Теперь я понимаю, почему твои дети… Роза и Хьюго, — поправил он сам себя, — так сильно любят эти штуковины.
Он забрал у неё маленький пакетик и спрятал его себе в карман.
— Раз уж у нас есть дополнительная порция… — он ухмыльнулся.
Гермиона рассмеялась и забрала пакеты со стойки. Остальные взял Драко из рук двух сотрудников. Они поблагодарили персонал и вместе направились на выход.
У них завязалась практически непринуждённая беседа, пока они возвращались обратно в квартиру Розы и Скорпиуса. Гермиона ужасно не хотела это признавать, но она на самом деле начинала получать удовольствие от компании Драко. Он определённо оказался не таким, каким она его себе представляла в тот день, когда её дочь сообщила ей о помолвке с его сыном.
Можно было с уверенностью сказать, что он повзрослел с того времени, когда они ещё учились в школе, но дело было не только в этом. Он изменился. Безусловно, всё такой же высокомерный, но уже точно не такой слепой фанатик, каким был раньше. А ведь именно это являлось главной причиной её ненависти к нему в Хогвартсе. Возможно, она невзлюбила его еще до того, как он впервые назвал её грязнокровкой, но как только она поняла истинную ненависть, скрывающуюся за этим словом, всё изменилось. Но теперь вот куда завела их жизнь, и всё изменилось снова.
— Грейнджер, подожди минутку, — Драко остановился до того, как они завернули бы на нужную им улицу.
— Что случилось?
Драко схватил её за запястье, одновременно с этим продолжая держать пакеты с едой, и потянул Гермиону за собой в переулок. Он внимательно осмотрелся по сторонам, после чего с помощью палочки очистил грязь внизу и опустил пакеты на землю.
— Малфой, что ты?..
Он не дал ей договорить, притянув ближе к себе и уткнулся лицом в изгиб её шеи, сжимая её задницу обеими руками.
— Я знаю, я обещал, что не буду этого делать, но я не могу.
Гермиона просунула руки между ними и сделала очень слабую попытку его оттолкнуть. Драко прижал её к себе крепче.
— Я хочу тебя, Грейнджер. Я хочу тебя до такой степени, что мог бы нагнуть тебя прямо рядом с этими мусорными баками, если бы ты мне позволила.
— Я… я бы не позволила, — сказала она и попыталась надавить чуть сильнее, но безуспешно. Её глаза закрылись, когда он начал губами подниматься вверх по её шее, посасывая и покусывая кожу, пуская дрожь по телу Гермионы от затылка до кончиков пальцев.
— Я видел тебя там. С Уизли. Ты несчастна. Ты не хочешь быть с ним, тогда зачем ты принуждаешь саму себя?
— Моя… моя семья, — Гермиона закусила губу, чтобы сдержать тихий стон, когда одна из его рук спустилась ниже, и большой палец начал играть с пуговицей на её джинсах.
Драко оторвался от её шеи, но всё ещё стоял достаточно близко, чтобы она могла чувствовать его горячее дыхание на своей коже.
— Если ты так сильно хочешь быть с ним, тогда хотя бы подожди момент, когда будешь готова. Он уже успел повеселиться, теперь твоя очередь.
— Но он даже ни разу не спал с Колетт.
Драко отстранился ещё немного, чтобы заглянуть ей в глаза. Он поднял бровь.
— Это он тебе так сказал?
Она кивнула.
— Значит, он соврал. Конечно же он спал с ней. Всё её поведение буквально кричало об этом.
Лицо Гермионы вытянулась. С грустью во взгляде она посмотрела на него и попыталась отодвинуться, но Драко её не отпускал.
— Приходи сегодня вечером.
— Я не могу.
— Почему?
— Потому что мой муж придёт сегодня ко мне на ужин, — Гермиона предприняла ещё одну попытку освободиться из его хватки, но снова ничего не вышло.
— То есть, ты будешь свободна примерно… В восемь?
В её глазах уже плескалось настоящее пламя. Гермиона как раз собиралась ударить его первым, что попадётся под руку, но её опередил звонок. Драко ослабил хватку ровно настолько, чтобы она смогла дотянуться до телефона. Это был Рон, так что перед тем как ответить, ей пришлось сделать глубокий вдох.
— Какие-то проблемы с грузовиком?
— Нет, с ним всё в порядке. Но Эрни только что звонил. Похоже, у него появились какие-то проблемы с одним делом. Он попросил меня приехать помочь ему.
— И ты согласился?
— Да, это не должно занять больше часа или двух. Ты можешь сказать Рози…
— Нет, Рон. Если ты собираешься бросить свою дочь, то сам позвони и скажи ей об этом. Меня сейчас даже нет в квартире, я пошла за едой.
Пауза.
— Ты злишься.
— Нет.
— Я могу перезвонить ему и сказать, что не могу…
— Чёрт возьми, просто иди уже, Рон!
— Я перезвоню ему и скажу…
— Рон нет, — она поднесла свободную руку к лицу, чтобы помассировать переносицу. — Ты должен пойти, ты хочешь получить это повышение. Я просто нервничаю из-за переезда. Всё в порядке.
— Ты уверена?
— Да.
— И сегодняшний вечер всё ещё в силе?
— Да, всё, как мы планировали.
— Хорошо. Я сейчас позвоню Рози, а с тобой тогда увидимся позже.
— Ага.
— Я люблю тебя, Гермиона.
Она глубоко вздохнула и посмотрела на Драко, который пристально за ней наблюдал.
— Да… Люблю тебя.
Она повесила трубку и убрала телефон.
— Ты не сказала «я», — отметил Драко, когда она снова перевела на него свой взгляд.
— Что? — Гермиона моргнула.
— Прямо сейчас. Ты только что сказала «люблю тебя», а не «я люблю тебя». Я всегда говорил так Астории. Это ощущается иначе. Словно так ложь становится чуть меньше.
Драко чуть отступил, но его руки по-прежнему оставались на её бёдрах.
— Сегодня ночью я буду дома. Только я. Всю ночь, — Драко поднял руку, чтобы убрать прядь волос, упавшую ей на глаза. — И как только твой муж найдёт новый способ тебя разочаровать, в чём я совершенно не сомневаюсь, я буду тебя ждать.
Гермиона сглотнула.
— А если ты ошибаешься, и мой вечер пройдёт замечательно, тогда я… Я думаю, будет честно, если ты оставишь меня в покое.
Она почувствовала, как всё тело Драко напряглось, его рука крепче сжала её бёдро.
— Хорошо, — выдавил он из себя. — Если я ошибаюсь, и вы проведёте просто волшебный вечер, каким-то образом способный решить все ваши проблемы, тогда да, я оставлю тебя в покое.
Гермиона подумала, что как только он это скажет, она наконец сможет почувствовать облегчение, на она только внутренне сжалась от его слов.
— Но я ни на секунду не поверю, что это то, чего ты действительно хочешь.
— И почему же?
— Потому что, — он опять наклонился ближе, проводя губами по её шее. — Я всё ещё держу тебя в своих руках, а ты больше даже не пытаешься от меня убежать.
Драко нежно поцеловал её в шею, перед тем как оставить такой же поцелуй у неё на щеке. Он напоследок ещё раз крепко сжал в руках её задницу и отступил, поднимая с земли пакеты с едой. Он передал ей несколько, но сам понёс большинство из них.
Остаток своего пути они прошли молча, но стоило им перешагнуть порог квартиры, как их буквально атаковала стая голодных подростков. Все поели, и к полудню практически все вещи в квартире были распакованы.
Гермиона взяла на себя задачу дособирать несчастный книжный стеллаж, а Драко в итоге действительно ей в этом помог. Она была почти уверена, что эта идея принадлежала Скорпиусу. Ему очень хотелось, чтобы она и его отец поладили. Едва ли он догадывался…
К удивлению Гермионы, из них двоих вышла неплохая команда. На самом деле инструкции были не так уж и нужны. Всё, что от них требовалось, — просто закрепить все полки между собой. В конце концов, это был просто чёртов книжный стеллаж.
Рон не успел вернуться в квартиру, когда Гермионе уже пора было идти домой. Хьюго должен был пойти с ней, но Роза попросила его остаться на ночь и помочь распаковать последние вещи.
Оставалось сделать не так уж и много, кроме того, Гермиона прекрасно понимала — дети просто хотели дать родителям возможность поужинать наедине, в надежде, что это поможет возродить их романтические чувства. Она с этим согласилась и ушла одна.
Уже будучи дома, который теперь казался ей слишком тихим, Гермиона принялась готовить ужин, несмотря на то что всё ещё ощущала себя сытой после всей той китайской еды, что она съела. Разморозив курицу, она начала готовить любимое блюдо Рона, а когда уже почти закончила, в комнате раздался телефонный звонок.
— Привет, ты где?
Последовала короткая пауза.
— Только не убивай меня.
Гермиона крепче сжала телефон в руке.
— Что случилось?
— Мы, эмм… Мы всё ещё работаем над тем делом. Похоже, это займёт некоторое время.
Гермиона ничего не ответила, просто сконцентрировалась на глубоком и ровном дыхании.
— Гермиона, прости меня! Если бы я знал, что это займёт столько времени, я бы никогда не согласился…
— Всё в порядке, — перебила она. — Значит, в другой раз.
Рон вздохнул.
— Если будет не слишком поздно, я всё ещё мог бы зайти позже.
— Возможно, — она замолчала на мгновение. — Просто позвони мне.
— Хорошо. Я…
Гермиона повесила трубку. Она облокотилась о кухонную стойку и посмотрела на свой приготовленный ужин. Смахнув несколько слезинок, она упаковала его и убрала в холодильник. У неё сейчас не было ни малейшего желания есть.
Как только с этим было покончено, она быстро приняла душ, надела свою пижаму с пингвинами и направилась в гостиную в надежде, что чтение поможет ей отвлечься. Но литература была бессильна, и вскоре Гермиона поймала себя на мысли, что уже какое-то время сидит, уставившись в камин.
Она ненавидела находиться в одиночестве в собственном доме. Гермиона даже подумывала над тем, чтобы вернуться в квартиру Розы. Но она прекрасно знала, что сейчас ей хотелось совершенно другого внимания. Ей хотелось чего-то большего. Возможно, она даже нуждалась в этом.
Поэтому, не раздумывая больше ни секунды, она отложила книгу и уверенным шагом направилась к камину, захватив из рядом стоявшего горшочка горсть летучего пороха. Сделав глубокий вдох, она вошла внутрь.
— Малфой Мэнор.
Когда пламя уносило её далеко от дома, Гермиона закрыла глаза, будучи абсолютно уверенной, что ещё пожалеет о своём решении.
Когда она прибыла в поместье, Драко сидел в кресле лицом к камину, облокотившись на колени с нетронутым стаканом скотча в руках и уставившись пустым взглядом в одну точку. Когда его глаза медленно поднялись вверх, Малфой оказался действительно немного удивлённым её присутствием.
Как только Гермиона вышла из камина, Драко сразу же отставил стакан в сторону и поднялся на ноги. Положив руки в карманы, он оглядел её с ног до головы. Когда их взгляды встретились, Малфой улыбнулся.
— Милая пижамка.
— Прости, что не посчитала нужным произвести на тебя впечатление, — сказала Гермиона, сложив руки на груди.
Драко с важным видом подошёл к ней.
— Ничего страшного, — он прикоснулся к её рукам, заставляя Гермиону опустить их вниз. — Не думаю, что ты надолго в ней останешься, — он потянулся к верхней пуговице и расстегнул её.
Гермиона убрала его руку.
— Для начала я хочу установить несколько правил.
— Как я и думал, — Драко снова потянулся к её ночной рубашке и вытащил из петельки следующую пуговицу. — Давай же послушаем их.
— Это временно. Ты говорил, что это ни при каких обстоятельствах не должно зайти дальше свадебной церемонии, и ты был прав. Если по какой-то невообразимой причине, это всё ещё будет продолжаться на момент свадьбы, то сразу же прекращается.
— Согласен, — он расстегнул ещё одну пуговку. — Что ещё?
— Мы никому ничего не расскажем. Меня не волнует, насколько надёжны твои друзья, ты не будешь рассказывать им. Я не могу допустить, чтобы об этом узнала Роза.
— Справедливо, — сказал он и придвинулся чуть ближе.
— Малфой, — Гермиона положила руку ему на грудь, слегка отталкивая от себя. — Я серьёзно. Роза никогда не должна узнать об этом. Она ни за что меня не простит.
Драко взглянул в её янтарные глаза и кивнул.
— Я знаю. Скорпиус тоже меня не простит. Он — единственное, что я в своей жизни сделал правильно, и я не хочу потерять его сейчас.
Гермиона коротко кивнула ему в ответ. Драко попробовал поцеловать её, но она отвернулась. Он вздохнул и вместо этого поцеловал её в шею, одновременно пытаясь покончить с последними оставшимися пуговицами на её ночной рубашке.
Когда он с этим справился и сбросил ненужную сейчас одежду с её плеч, то сделал шаг назад, чтобы как следует рассмотреть Гермиону. Наклонившись вперёд, Драко прикоснулся к её груди, большим пальцем лаская левый сосок и губами обхватив правый.
Гермиона застонала. Одной рукой она притянула Малфоя за шею ближе к себе, крепко вцепившись в волосы у него затылке, пока другой судорожно пыталась расстегнуть его брюки. Руки Драко пробрались на внутреннюю сторону её бёдер и стали поглаживать её прямо через пижамные штаны.
Гермиона расстегнула молнию. Как только она это сделала, её рука быстро оказалась под резинкой его боксеров и принялась поглаживать его член. Его возбуждение не заставило себя долго ждать. Драко наконец стянул с неё штаны, отбросив их в сторону, и отнёс Гермиону на диван.
В считанные секунды он оказался внутри неё, начиная с медленных толчков, соприкасаясь с ней бёдрами, но довольно быстро увеличил темп настолько, что ножки дивана начали царапать каменный пол.
— Чёрт, Малфой, сильнее! — потребовала она, как только почувствовала знакомый зарождающийся внутри жар.
Драко схватил её за ногу, поднимая ту выше и сам немного приподнялся, меняя тем самым угол проникновения. Он вошёл ещё глубже, и теперь с каждым быстрым, но плавным толчком мог одновременно задевать её клитор и восхитительную точку внутри.
Гермиона закрыла глаза и попыталась сконцентрироваться на своих ощущениях, но вместо этого стала слышать каждый звук, раздающийся в этой комнате. Потрескивание огня в камине, скрип дивана, шлепки кожи о кожу, её собственные громкие стоны эхом отражались от высоких потолков… А ещё были те звуки, которые издавал он. Его тихие хриплые стоны, которые постепенно становились громче, тяжёлое, время от времени, прерывистое дыхание.
— Чёрт, Грейнджер, — услышала она его бормотание. — Так чертовски хорошо, — его голос был тихим, словно эти слова не предназначались для её ушей.
Даже не открывая глаз, Гермиона знала, что сейчас он получает невероятное удовольствие, и это только сильнее её заводило. Ей нравилось осознавать, что рядом был кто-то, на самом деле находящий удовлетворение в её теле, а не просто имитирующий движения как можно дольше, чтобы потом закончить начатое в душе самостоятельно.
Грубым движением Драко схватил её за грудь, а уже через мгновение Гермиона почувствовала, как его язык очерчивает сосок.
Низкий стон вырвался из его груди, когда Гермиона двинула бёдрами, заставляя их сильно соприкоснуться с его. Она ощущала дикое желание получить то освобождение, которого жаждала с момента их последней такой встречи. Зажав её сосок между зубами и начав его посасывать, Драко увеличил темп своих толчков, одной рукой всё ещё удерживая её ногу, а второй чуть ли не до синяков схватил Гермиону за задницу. Сейчас он был намерен подвести их обоих к наивысшей точке наслаждения.
Гермиона знала — он был очень близок и использовал всю свою выдержку, прикусив её сосок ещё сильнее. Его рот приоткрылся, и Драко начал тяжело и громко дышать. Она запустила руки в его волосы и потянула так сильно, что практически выдернула их с корнем, как только его движения стали ещё быстрее. Она была так сосредоточена на его звуках, что даже не услышала свой собственный крик, когда пульсирующее тепло разлилось по её телу, позволив ей расслабиться, утонуть в этих чувствах.
Драко продолжал свои жёсткие толчки, отказываясь кончить до тех пор, пока она не перестала пульсировать вокруг него. А потом он себя отпустил. Он кончил внутрь с её девичьей фамилией на губах.
Спустя некоторое время он отпустил ногу Гермионы и рухнул вниз. Нежно прижавшись своим мокрым от пота телом к её, Драко начал осыпать поцелуями каждый доступный ему участок её кожи. Шея, плечи, грудь. Его дыхание всё ещё было тяжёлым, но Гермиона уже могла почувствовать, что он опять начинает твердеть внутри неё.
Откинув голову назад, она уставилась в потолок. Сперва её взгляд был расфокусирован, но затем он прояснился, и к ней пришло осознание — эта была единственная часть комнаты, которую не коснулись изменения. Тело мгновенно напряглось, когда воспоминания вернули её в тот ужасный день, который она всеми силами старалась забыть.
Драко уже начал двигаться, чтобы переместить их в более удобное положение и заняться сексом снова, когда Гермиона схватила его за руку и вцепилась в неё мёртвой хваткой.
— Малфой, я… — она сглотнула. — Я не хочу оставаться в этой комнате.
— О, — он оглянулся. — Конечно. Правильно.
Он протянул руку и призвал одежду Гермионы. Сам он был практически полностью одет, так что Драко планировал исправить это в ближайшее время.
— Значит мы идём в спальню.
Крепко её обняв, Драко аппарировал их наверх, желая взять от этой ночи всё, что только мог.
***
Несколько часов спустя, голова Гермионы показалась из-за одной стороны кровати, пока она пыталась найти никак не прекращающий звонить телефон. Наконец она нашла его в кармане своих пижамных штанов. Это был Рон. Конечно же. Гермиона ответила. — В чём дело? — Я освободился. Я подумал, может быть, я мог бы заглянуть к тебе. — Нет, Рон, я уже в постели. — Оу,— он замолчал не секунду. — Ну, может быть, ты могла бы проснуться ненадолго и… — Нет, — строго ответила она. — Я сплю. — Оу, — повторил он. — Слушай, — Гермиона вздохнула. — Я действительно считаю, нам нужно серьёзно поговорить, но точно не сейчас, хорошо? Позвони мне утром. — Хорошо, — в его голосе была слышна лёгкая грусть. — Я позвоню. — Спокойной ночи. — Спокойной ночи, Гермиона. Я лю… Она повесила трубку и бросила телефон обратно на пол. Две сильные руки обхватили её за талию, притягивая вплотную к тёплому телу. — Ты забыла упомянуть, в чёй постели ты находишься, — сказал Драко. Гермиона буквально услышала его ухмылку. — Неужели? —по какой-то причине она не чувствовала за собой особой вины, даже когда рука Драко начала спускаться вниз, пока не скользнула между её ног. — В какой-то момент мне всё равно придётся вернуться в свою постель. Хьюго может прийти домой утром, так что это будет выглядеть странно, если меня там не окажется. — У нас всё ещё есть время, — сказал Драко, языком проходя по её уху. — Целых пять часов как минимум. Гермиона прижалась к нему с достаточной силой, чтобы заставить Малфоя перекатиться на спину. Она развернулась и перекинула одну ногу, оседлав его. — Я понимаю, что ты любишь держать всё под контролем, но тебе не кажется, что пришло время позволить мне взять всё в свои руки? Драко рассмеялся. — Всенепременно, — он закинул руки за голову. — Можешь приступать прямо сейчас. — Как раз это я и планирую, — она наклонилась и начала покрывать поцелуями его грудь, прикусив каждый из сосков, когда начала спускаться ниже. Гермиона внимательно следила за ним снизу вверх, пока продолжала свой путь от пупка вниз по дорожке его волос, удивлённая своим диким желанием доставить ему удовольствие, хотя никогда особенно не любила этого делать. Но те звуки, которые он издавал, пока она удовлетворяла его желания… Те счастливые звуки удовольствия, которые раздавались по всей комнате, когда он не отрываясь, смотрел ей прямо в глаза, определённо того стоили.