
Метки
Фэнтези
Элементы юмора / Элементы стёба
Элементы драмы
Смерть второстепенных персонажей
Средневековье
Межэтнические отношения
Аристократия
Война
Псевдоисторический сеттинг
Упоминания религии
Вымышленная география
Религиозные темы и мотивы
Элементы мистики
Политика
Вымышленная религия
Вымышленные праздники
Самураи
Демоны-хранители
Гетерохромия
От героя к злодею
Рыцари
Описание
Янеш Меретихкёрбис рыцарь храмовник. Как и все воины Господа Бога всегда мечтал попасть в Святую землю и увидеть град на холме Ершалаим, увы этому не суждено было сбыться и юного рыцаря волею судеб занесло очень далеко от края, где родился Бог. В стране далеко на Востоке рыцарю предстаит стать гостем самураев, поучавствовать в поединке с будущим даймё и кто знает, какие ещё приключения свалятся на голову простого Верлинца храмовника?
Примечания
Все совпадения с историей случайны, вот честное слово. За Японский кириллицей не ругать, я хоть и анимешник, но не на Курилах себя нашёл. Собственно сперва наверное стоило бы закончить сагу про квази 20 век с квази 1 Мировой, но я человек простой ем рыбу не с головы а с хвоста. Критикуйте на здоровье!
Посвящение
Этому стрёмному жаркому лету, которое раскалило мой мозг до такой степени что я решил написать это...
Хитрый властный лис.
22 октября 2021, 07:00
Итачи с довольным лицом смотрел, как на главной площади Акахары собрались крестьяне, приведшие своих бородатых рабов. «Повезло мне с народом! Покорные. Не бунтуют, » — думал даймё, смотря с балкона здания торгового дома за тем как земледельцы меняют дикарей на серебряные монеты.
— Ваш план гениален! — пропел Го Хо, подходя к даймё и повернувшись к сидевшим в комнате недовольным купцам, радостно проговорил:
— Лисы обманут волков и обезьян! Сказка какая-то!
— В этой сказке есть одно но, придётся пускать этих волков в наш милый курятник! — пробурчал главный купец, подметавший низкий столик бородой.
— Нет прибыли, без риска, — улыбнулся Го Хо: — Если лиса хочет обмануть всех, она должна быть готова, что ей оттяпают хвостик!
— Мой план обычный, я уверен до него, кто угодно бы додумался, вы меня заразили своей мудрость господа торговцы, — усмехнулся Итачи, наливая из маленького кувшинчика рисовое вино.
— Нет уж Итачи-сама! Выкупить рабов у крестьян за серебро, а продать Энису за золото — это гениально! Тем более наше купеческое братство заработает неплохие барыши на рыбьих костях, которых на большой земле последнее время маловато! — растёкся лестью Го Хо. Купцы поддержали его, особенно чужеземные, в случае войны им нужно было просто поднять паруса и драпать на родину, а вот местные были не довольны.
— Ну гениально, так гениально, а Вы Микохи-сан, не волнуйтесь, дикари не навредят вашей торговле, я утрою охрану в Акахаре, и в деревнях, и на дорогах, — спокойно проговорил Итачи, покидая комнату.
Увидев будущего дайме, все крестьяне на площади низко поклонились. Итачи приветственно кивнув, подошёл к чиновнику, выдающему деньги крестьянам и сел рядом.
Крестьяне почтительно кланяясь, продолжили подводить рабов. Это были бородатые мужчины в лохмотьях, среди них редко виднелись женщины, все они выглядели уставшими, но не сломленными, в глазах горела животная ненависть, в дыхании было предвкушение свободы. Тех что уже выкупили заводили внутрь дома и через заднюю дверь под охраной проводили к замку, где уже был готово временное жилище.
Итачи с интересом разглядывал, что рабов, что их хозяев, как вдруг в толпе увидел знакомые мальчишеские лица. «О, братья-разбойники, ещё живы!» — подумал он и стал ждать, когда наступит очередь братьев Сахито. Выкуп рабов шёл бойко.
— Здравствуйте Итачи-сама! — поздоровались мальчики. Рё быстро подвёл к чиновнику бородача в лохмотьях и важно сказал:
— Семья Сахито подчинилась приказу даймё и привела своего раба для продажи!
Чиновник быстро записал знаменитую на весь порт фамилию рыбацкой семейки и выдал мальчикам деньги. Раба тут же угнали стражники. Итачи решил сопроводить мальчиков до дома.
— Как дела у Акума-сана, Итачи-сама? — поинтересовался Кё, хлопая глазами.
— Отлично, — улыбнулся будущий даймё и спросил:
— Мао, ты ведь собираешься идти на службу в замок? Если что я помогу.
Тощий длинный, уже почти парень, закивал и поклонился.
— Вы слишком добры Итачи-сама!
— Ну почему же, Ваш отец помогает нашей семье, да и вы молодцы, демон как ни как это ваша добыча! — рассмеялся Итачи, ему нравилось быть с народом. «Подрастут сделаю из них воинов дома Сабуро! Сообразительные парни нам пригодятся в войне с Мино!»
***
Янеш проснулся от страшной боли во всём теле. Открыв глаза, он обнаружил над собой барахтавшегося в воздухе Грима, у беса было мученическое лицо, но увидев что рыцарь очнулся, он тут же невозмутимо осклабился.
Янеш быстро взял контроль над телом и осмотрелся, ну да, ему не показалось, Грим пытался проникнуть в его душу, от этого и боль. Как ни странно рыцарь не мог себя заставить злится на беса.
— Ну что, кастрат недоучка, проснулся? — поинтересовался Грим и дико заржав, прохрипел: — А я знал что ты себе ничего не отрежешь! Ты скорее нагрешишь с женщиной, чем навредишь сосуду души своей! Да и сам знаешь, отрежешь ты себе и что? А вот что! Заражение крови и смерть от потери крови, то бишь самоубийство и путь в ад. Хотя, эх деревня, ты и слов то таких не знаешь!
Янеш сел и быстро обнажив меч, стал осенять себя крестным знаменем. С бесом разговаривать не хотелось, наверное от того, что он был прав. Да у него бы не хватило смелости навредить себе. «Как я слаб! Ну ничего, Грим — это дар божий, испытание! Мой крест!» — подумал Янеш.
— Молчишь? — продолжил изгаляться бес, пританцовывая: — Ну и молчи! А я тебе всё равно сны посылать буду! Потому что тебе слабо, что деву в уста поцеловать, что оскопиться собственным мечом. Честно терпеть не могу таких! Ни тебя греха, ни тебе самобичевания…
Янеш продолжил играть в молчанку, ему показалась что эта тактика самая лучшая. «Спаситель вот общался с бесами, а я не буду, потому что я не спаситель!» — решил он.
— Да слаб, слаб, успокойся тряпочка моя ненаглядная! — просипел бес и присев рядом, нежно начал шептать:
— А всё-таки она тебе нравится. Думаешь я слепой? Ну уж прости, чтобы выбить бесу глаз, нужно чуть больше чем крест! Она конечно не Ева, но и на старуху не похожа, молоденькая, невинная, самый сок!
— Замолчи враг рода человеческого! — не выдержал Янеш, мочки его ушей, как и щёки покраснели, бес тоже сменил тактику, заместо штурма стен души, решил рыть подкопы.
— Не замолчу! Тебе же нравится, вон как возбудился! Не держи в себе, тебе не с кем обсудить её, кроме меня! — проржал, как конь Грим и продолжил: — Вот жаль я Еву не видел! Мне дед рассказывал, вот это была женщина! Из рёбер богоподобный дурачков, получаются отличные сосуды греха!
— Какой дед? Вы что ещё и размножаетесь? — испугался Янеш, представляя, что у Грима есть ещё родственники. Какие они? Наверное такие же злобные надоеды.
— Неа! Не размножаемся, что у бесов, что у ангелов ваших человеческих причиндалов не имеется, а дедами у нас принято называть всех кто старше на миллениум, те что на пятисотку дядьки, ну а на сотню братишки по ремеслу! — улыбнулся Грим, он был явно рад, что хоть чем то заинтересовал рыцаря.
— А что за папка тогда? Ну про которого ты говорил? — спросил Янеш, глупо хлопая глазами. В голове вертелось сомнение. «Ерунда всё это! Опять врёт! Откуда же вас берут таких?»
— О это наш творец и папаша! Сатана, Деница, Люцифер, у него как и у вашего творца, много имён, а смысл один, враг рода человеческого! — рассмеялся Грим.
— И что же ты его видел? — участливо поинтересовался Янеш, внутри он одёргивал себя, мол нечего лезть на территорию бесов, но любопытство перевешивало.
— Да конечно! Его все видели! Первый и самый любимый ангел Господа, а как он красив, ты бы знал! — расплылся в мечтательной улыбке Грим, а потом зло добавил: — Гад он конечно порядочный, требовательный! А ты думаешь легко из такого святоши, как ты делать грешника?
Янешу отчего-то стало жалко беса. «Сам через такое проходил, отец тоже строгий, » — подумав так, рыцарь осёкся, сравнивать себя с бесом, не хотелось.
— Ну так что? Я тут просто так свою бесовскую душу оголяю? Давай сделку, ты становишься грешником, а я тебя делаю самым сильным воином! — пошёл в очередную бессмысленную атаку Грим, хотя на счёт бессмысленности Янеш бы поспорил, эти волны точили камень его терпения и выдержки.
— Не искушай, — коротко заметил он и отвернувшись, начал молится. Бес обиженно закряхтел, а потом заявил:
— Вот за что мне такое наказание? Обвешался обетами и молитвами, нацепил святое древо и не хочет становится грешником! Вот гад! Я так не играю… — с этими словами бес испарился. Янеш самодовольно улыбнулся. У него начало получатся бороться с Гримом. «У меня терпения и на десяток хватит!» — наивно думал рыцарь.
***
Джунко осуждающе смотрела на брата. Тот серьёзно приосанившись, сидел напротив неё. Разговор не клеился. Пока девушка выполняла указание на счёт чужестранца, Итачи доинтриговался до мира с Энису.
— Прости, что не отчитываюсь тебе, — наконец, иронично проговорил Сабуро. Джунко прыснула и строго проговорила:
— Я и не требую! Но просто мог бы хотя бы сказать: «Дорогая сестрёнка, я тут собираюсь менять политическую обстановку в землях Сабуро, без ведома отца, плюс хочу разрешить Энису торговать! А не так, что уже завтра к нам приходят их послы с заложниками и остальным!
— Ну уж прости, не хотел отвлекать, на счёт отца не волнуйся, он написал мне, чтобы я в любыми правдами и неправдами сохранил мир с Чивка-унтара, на войне все средства хороши! — улыбнулся Итачи и добавил: — Кстати не ты одна недовольна моим решением, пошли.
Джунко недовольно расправила складки на кимоно и последовала за братом. Они прошли по коридору и оказались в широком зале. Там в два ряда сидели самураи с красными крестами на спинах. На возвышении за столиком сидела Сайко-сан, Микохи-сан и ещё несколько чиновником. Рядом с местом Итачи сидел самурай с шрамом через всё лицо, это был дядюшка будущего Даймё.
Все поприветствовали вошедших Итачи и Джунко. Сабуро с достоинством добрался до своего места, справа от себя усадил сестру и подняв чашу с рисовым вином, отпив, сказал:
— Воины клана Сабуро, братья и сёстры! Я собрал Вас чтобы предотвратить разлад в нашем семействе, моё последнее решение не всем понравилось, некоторые даже задумали отправить в Тоцуо гонца, что мои люди предотвратили, не будем мешать Сато-сама, биться с Атеруем. Ну что же решим всё прямо сейчас!
Поклонившись, поднялся самурай с шрамом:
— Итачи-сама, дай мне слово! — попросил он.
— Говори Горо-сан! — ответил дяде Сабуро. Тот поклонился ещё раз и сказал:
— Сейчас мой брат Сато-сама защищает Тоцуо от восставших дикарей из Ао-унтара, в это время в тылу в Акахаре наследник семьи Сабуро совершает преступную ошибку, желая соблюсти шаткий мир с дикарями из Чивка-унтара через переговоры и откупы! Не в обиду Вам скажу Итачи-сама, но Вы наивны как ребёнок, если думаете, что дочь вождя, стоит трёх сотен энису-рабов!
Все молчали. Ни один самурай не поднял голоса в поддержку, все смотрели в сторону улыбающегося Итачи, за чьей спиной стояли, как истуканы Атсуши и Акио. Так же рядом сидел поддерживающий во всём молодого господина Чиори-сан. Наконец голос подал Микохи:
— Поддерживаю! Я уж молчу про то что Вы так же хотите пустить их в порт, чего я, как глава торгового братства не могу позволить! Дикари спугнут купцов с материка…
Итачи жестом заставил мужчину замолчать. Взмахнув веером, будущий даймё отпил из чаши ещё, и спросил:
— Кто ещё хочет слова?
— Я! — откликнулась Джунко, Сабуро одобрительно кивнул.
— Это крайне опрометчиво! Менять триста заложников на одну знатную девицу, при том что среди рабов много знатных Энису, которые возможно и были гарантом мира! Зачем нам слушать этих дикарей? У нас лучшие лучники на архипелаге, а купцы с материка могут поддержать флотом, если надо мы окружим их и затравим волка у его же логова! — яростно проговорила Джунко и многозначительно добавила: — Эти охотники и рыболовы и так должны быть благодарны, что мы дали им возможность жить на Хайке! А они бунтуют против нас!
Итачи довольный, как кот, кивнул и отпив ещё вина, осмотрел зал и произнёс:
— А теперь я по порядку отвечу на все претензии! Во-первых, — начал Итачи и достав из рукава свиток, продолжил: — Вот письмо от Даймё Сабуро Сато-сама, где он требует, чтобы я сохранил мир с Маннуэки! Во-вторых, откупаемся не мы, а они! Мы не отпускаем их братьев из рабства, а возвращаем за выкуп, они принесут в казну столько шерсти, рыбы и золота, что нам не будет страшен ни голод, ни холод! В-третьих, да стоит! Потому что она хранит все секреты их культа камуев! Её готовили всю жизнь! Она шаман, то есть стоит не просто трёх сотен, а даже тысячи! Если мы её убьём, они потеряют будущее! В-четвёртых, в порт мы их пустим и позволим торговать, но нам это не навредит, я утрою охрану, ну а заморские гости будут только рады получить за бесценок прекрасно выдолбленные шкуры и украшения из костей, поэтому Микохи-сан ваши претензии тоже мимо! Ну и Джунко-тян, да у нас лучшие лучники на архипелаге, но все они сидят в этом зале, а у энису тысячи лучников и опытных охотников бьющих дичь в глаз с расстояния три ри! — закончив речь, Итачи осмотрел всех в зале. Никто и слова не сказал.
— Простите что сомневались в Вашем решении! — быстро поклонились Горо, Микохи и Джунко. Итачи лишь улыбнулся. Он упивался моментом. Да он сейчас глава семьи Сабуро! И его план скоро даст первые плоды в виде гор золота.