Наруто Учиха:Мудрец

Naruto
Смешанная
Заморожен
G
Наруто Учиха:Мудрец
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Мадара оказывается дедушкой Наруто. Он вживил в Наруто свои клетки и клетки Хаширамы. В результате Наруто становится сильным, пробуждая Шаринган, а затем и Риннеган.
Содержание Вперед

Часть 18. Раскрытые тайны и Рок Ли против Гары

Наруто остановился и прищурился, глядя на Сандайме. Его Шаринган на секунду превратился в Мангеке, а потом вернулся в нормальное состояние. Этого он никак не ожидал от Сандейме. Он полагал, что старик в конце концов объявит Конохе о своем другом наследии, но не думал, что сделает это в ближайшее время. Сандайме, возможно, сделал это, чтобы освободиться от тайны, но был еще один скрытый мотив, Наруто знал это. Когда Коноха поймет, что он действительно сын Йондайме Хокаге, они полюбят его. Когда его полюбят жители деревни, у него не будет причин покидать деревню. - Что? - недоверчиво воскликнули некоторые, услышав, что Наруто был Намикадзе. Мысль о том, что он владеет Шаринганом, вылетела у них из головы. Другие уставились на Наруто широко раскрытыми глазами, проклиная себя за то, что не видели этого. Только у одного человека были светлые волосы и голубые глаза - у Йондайме Хокаге, Минато Намикадзе. Наруто был похож на чиби Минато, и все же они не смогли этого увидеть. Теперь понятно, почему Йондайме выбрал Наруто в качестве Джинчурику Кьюби. Большинство людей думали, где те, чтобы никогда не ненавидели Наруто. В то время как те немногие, кто все еще ненавидел его, отказывались в это верить. Несмотря на их отказ верить, никто не отрицал сходства. Одна женщина встала со своего места и захлопала в ладоши. Вскоре к ней присоединился еще один человек; за ними последовали почти все на стадионе. Наруто направился к кабинке конкурсантов. Единственной реакцией, которую он дал на реакцию толпы, была поднятая бровь. После того, как Наруто добрался до участников, аплодисменты остановились. Наруто остановился, увидев на своем пути Саске с убийственным взглядом. Наруто отмахнулся от этого взгляда и решил просто пройти мимо Саске. Саске не собирался отпускать его, не получив нужных ответов. - Наруто, - крикнул Саске, снова встав перед Наруто, - где ты взял этот Шаринган? Лицо Наруто оставалось бесстрастным: - как ты получил свой Шаринган, Саске? - ответил Наруто вопросом. Саске в своем нынешнем настроении не до конца понял вопрос Наруто: - ответь мне, Наруто! - закричал Саске, его смертельный взгляд усилился. - Я только что это сделал, - небрежно ответил Наруто. - Успокойся, Саске, - сказал Шикамару в своем обычном скучающем городе, - Наруто ответил на твой вопрос. Он спросил, откуда у тебя Шаринган. Ответ в том, что ты пробудил его, как и любого другого Учиху. Наруто говорит, что он пробудил свой Шаринган, вот как он его получил. Но это приводит к более неприятным вопросам, - сказал Шикамару, в то время как другие участники смотрели на него. - Пробудил? Как же так? Ты не Учиха. Хокаге только что сказал, что ты Намикадзе, а не Учиха, - сказал Саске, все еще глядя на Наруто. У Наруто не было времени играть в допрашиваемого с Саске: - верь во что хочешь, но мои глаза не были имплантированы, - сказал он, - а теперь убирайся с моего пути, или я заставлю тебя. - его лицо оставалось бесстрастным, но тон, который он использовал, мог вызвать озноб у любого. Саске отступил в сторону и пропустил Наруто. Наруто хотел посмотреть следующий бой. Саске отвел взгляд от эмоций Наруто, отражавшихся на его лице, мысли бушевали в его голове. Наруто только что сказал, что его Шаринган не был имплантирован, что означало, что в его венах должна была течь кровь Учихи. Его отец не был Учихой, значит, если у него действительно была ДНК Учихи в теле, он получил ее от своей матери. Тем не менее, мысль о том, что Наруто был Учихой, принесла ему много эмоций. Темари смотрела на Наруто с мыслями, бегущими в голове. Будучи сыном Йондайме Хокаге, Наруто стал кем-то вроде королевской особы. Но судя по тому, что она видела до сих пор, он не вел себя как человек высшей крови и не пытался привлечь внимание людей, потому что был сыном Йондайме Хокаге. На самом деле он выглядел отстраненным, ни к чему не привязанным, как будто ему было наплевать на все вокруг. Палатка Каге - Ну, это было, конечно, интересно, сам бой, а не секрет, который вы только что раскрыли Хокаге-Доно. - Казекаге говорил явно заинтересованно. Наруто обладал гораздо большим мастерством, чем он позволял себе думать. Его интерес к Наруто определенно вырос. Сандайме кивнул, бой был действительно интересным. Дело было не только в битве, но и в том, что выяснилось во время боя. - У тебя определенно есть опытный генин Наруто, Хокаге-Доно, - снова честно сказал Казекаге. Хокаге улыбнулся, Наруто был определенно интересен. Наруто сделал огненный стиль дзюцу на более высоком уровне. Он был уверен, что Наруто даст Итачи побегать за его деньгами, когда дело дойдет до огненного стиля дзюцу. - Он действительно искусен, - наконец сказал он. - Я удивлен, что ты смог скрыть что-то подобное от деревни, хотя, судя по реакции Наруто, он уже знал об этом и не казался счастливым, что ты объявил о его наследии. - Сказал Казекаге, стараясь вести себя как можно более нормально. Он уже знал, что Наруто был сыном знаменитой желтой вспышки, человека, который стоял на его пути к тому, чтобы стать Хокаге. Сарутоби не ответил, у него были свои причины скрывать правду от Конохи. Ему не нужно было объяснять свои действия другому Каге из другой деревни. - Теперь я верю тебе, сенсей, он действительно искусен, как и его отец, - сказал Джирайя. - теперь я должен заставить его стать моим учеником, учитывая его навыки, - добавил Джирайя с усмешкой. Сарутоби ответил легким смешком на слова Джирайи. Саннин не до конца верил, что Наруто был умелым и способным шиноби. Он сказал, что поверит, если увидит своими собственными глазами, и теперь он видел своими собственными глазами. Наруто был достаточно опытен, чтобы его можно было назвать гением. Он не мог упустить возможность стать сенсеем для кого-то вроде Наруто. Он приложит много усилий, чтобы сделать Наруто своим учеником. Генма посмотрел на ожоги на своем теле и поморщился, вспомнив, как было больно, когда он обжегся. Он посмотрел на толпу и улыбнулся: - второй бой финала экзамена Чунин, Субаку-но Гаара против Рока Ли! - сказал Генма. Оба соперника направились к месту сражения. Генма посмотрел между Ли и Гаара, он мог сказать, что эти двое собираются дать толпе хороший бой, - оба бойца готовы? - спросил он, получив кивок от Ли, в то время как Гаара не дал никакого ответа, его лицо просто оставалось бесстрастным, - начинайте! - он закричал и прыгнул на свое место, где медик ждал его, чтобы позаботиться о его ожогах. Можно было сказать, что Гаара был немного взволнован боем, потому что в тот момент, когда Генма сказал, что бой можна начать, песок вылетел из его тыквы и закружился вокруг него. Ли с минуту изучал своего противника. Гай сказал ему, что его противник опасен, и он должен быть осторожен. Кроме того, ему было велено сбросить вес, если того потребует ситуация. На этот раз ему не пришлось просить разрешения снять свои гири. Ли встал в позу тайдзюцу и жестом приказал Гааре подойти к нему правой рукой. Гаара не терял времени даром, он рванулся к Ли на большой скорости. Ли отпрыгнул назад, чтобы не упасть на песок. Когда он приземлился на землю, песок уже ждал его. Он был вынужден использовать свои великолепные рефлексы, чтобы избежать песка. Гай предупреждал его, чтобы он ни в коем случае не попадал в песок. Ли бросился на Гаару, который находился в том же положении с самого начала поединка. Он атаковал Гаару с левой стороны, пытаясь ударить его ногой. Песок блокировал ногу Ли, не давая ему ударить Гаара. Ли, размытый справа от Гаары, снова попытался пнуть песчаного генина. Песок снова защитил Гаару, заставив Ли отпрыгнуть назад. Песок стремительно понесся к Ли. Ли приготовился и, когда песок добрался до него, попытался отшвырнуть его ногой. Ошибка с его стороны, так как часть песка была сдута силой его удара, а часть нет, та часть, которая осталась, почти обернулась вокруг его ноги. Он сделал достаточно, чтобы исчезнуть из виду. Ли приземлился на землю и внимательно посмотрел на Гаару. Песок мешал ему попасть в противника. Ему нужна была скорость, чтобы обойти защиту. Ли побежал к Гааре, обдумывая план. Он появился перед Гаарой с таким видом, словно хотел ударить генина. Песок Гаары попытался обернуться вокруг Ли, но Ли исчез и появился позади Гаары. Ли замахнулся ногой, пытаясь ударить Гаару сзади. Но как раз в тот момент, когда он собирался нанести удар, появился песок и заблокировал его удар. Ли отпрыгнул от Гаары. Обойти песок Гаары оказалось труднее, чем он предполагал при его нынешнем уровне скорости. Толпа аплодировала, поскольку бой был, безусловно, интересным, даже когда никто не попал друг в друга. У палатки участников Канкуро широко улыбался, любуясь песком Гаары. Никто никогда не наносил ударов по Гааре. Гаара был неприкасаем со своим песком, и Ли никак не мог прикоснуться к нему...ну, это было по его словам. Ли появился перед Гаарой и попытался ударить его самым сильным ударом, на который был способен. Песок попытался блокировать его удар, но тот прорвался. Как раз в тот момент, когда он собирался войти в контакт с Гаарой, на его пути появилась еще одна волна песка и на этот раз заблокировала удар Ли. Ли не остановился только на мощном ударе. Он развернулся, размахивая ногой и нанося самый мощный удар. Гаара выставил вперед песок, чтобы блокировать удар. Но у песка не было ни единого шанса против силы, стоящей за ударом Ли. Нога Ли двинулась к лицу Гаары, но как раз в тот момент, когда она собиралась ударить еще раз, песок преградил ей путь. Но на этот раз результаты были другими, даже песок, защищающий Гаару, был отправлен в полет к стене. Песок Гаары создал подушку, прежде чем он ударился о стену. Гаара маниакально улыбнулся Ли и прошел немного к нему. На этот раз он отодвинул песок рукой. Когда он двигал его руками, он двигался быстрее, чем раньше. Волна песка почти накрыла Ли сзади, но Ли исчез из виду, увернувшись от песка, хотя и с трудом. Ли бросился на Гаару, уворачиваясь от волн песка, которые пытались обернуться вокруг него. Ли умело уклонялся от каждой песчаной атаки. Когда он добрался до Гаары, то не смог напасть на джинчурику, так как его ждало большое количество песка. Ли быстро скрылся из виду, избегая песка. Если Ли собирается прорвать оборону Гаары, ему придется усилить свою атаку. Ли посмотрел на своего сенсея, словно спрашивая разрешения. Гай кивнул, заставив Ли улыбнуться. Несмотря на то, что Гай уже дал ему разрешение снять свои веса во время боя, он чувствовал себя правильно, спрашивая разрешения. Он взял гири на ногах и держал их обеими руками. Гаара только приподнял бровь, гадая, что задумал его противник. Ли отпустил гири. *Бум* Они ударились о землю и слегка встряхнули стадион. Гири образовали на поле боя две воронки. Почти у всех были широко раскрытые глаза от воздействия веса Ли. Это было просто невообразимо, как молодой парень, как Ли, мог носить такие тяжелые веса и все еще двигаться так же быстро, как он двигался до сих пор в своем бое против Гаары. Гай только гордо улыбнулся своему ученику. Для Ли было нелегко носить такие тяжелые грузы, но благодаря тяжелой работе они сделали с него мастера. Именно его усилия наряду с преданностью Ли быть лучшим пользователем тайдзюцу сделали Ли тем, кем он был сегодня, шиноби, которого он с гордостью называл своим учеником. Ли принял позу тайдзюцу с серьезным выражением лица. Ли исчез со своего места. Лишь немногие избранные видели, как он двигался. Остальные лишь несколько раз моргнули, оглядывая поле боя. Их усилия были вознаграждены появлением Ли позади Гаары. Гаара обернулся с широко раскрытыми глазами, показывая свое потрясение от скорости Ли. Ли замахнулся правой ногой на Гаару. Песок Гаары не успел среагировать достаточно быстро, чтобы броситься на его защиту. Удар Ли пришелся в лицо Гааре. Гаара отлетел в сторону, но прежде чем он успел ударить по стене, Ли появился над ним лицом вниз и сильно ударил его ногой в лицо. Гаара рухнул на землю, образовав кратер. Ли грациозно приземлился на землю и подождал, пока его противник придет в себя. Гаара поднялся из кратера и провел пальцами по губам. Он посмотрел на свои пальцы и увидел кровь. Для некоторых это было самым шокирующим, потому что никто никогда не видел, как Гаара истекает кровью. Было шокирующе видеть, что кто-то мог с такой скоростью проскочить сквозь песок Гаары и причинить ему боль. Даже джонины не смогли причинить Гааре вреда, но генин из Конохи только что сделал это. Это было невероятно. - Кровь, моя кровь, - сказал он себе и снова посмотрел на Ли. - Мать хочет твоей крови, - злобно сказал Гаара, - я должен питаться твоей кровью, чтобы доказать свое существование и стереть твое. Ли посмотрел на Гаару, показывая некоторое замешательство, но позже он пожал плечами и бросился к Гааре. На том месте, где он только что стоял, виднелись лишь слабые порывы ветра. Большая стена песка появилась перед ним, преграждая ему путь. Ли вскочил, проходя мимо стены. Еще находясь в воздухе, он начал бешено вращаться в сторону Гаары. - Коноха Сэмпай! - крикнул Ли, нанося вращающийся удар ногой Гааре. Песок Гаары пришел на помощь и блокировал удар Ли. Ли развернулся и попытался пнуть Гаару другой ногой, но песок снова блокировал его удар. Ли исчез из виду и появился позади Гаары. Он взмахнул правой рукой и нанес удар в лицо Гааре. Гаара был не в состоянии блокировать из-за скорости атаки. На полной скорости ли смог обойти защиту Гаары. Удар отправил его в полет, но Гаара быстро оправился и грациозно приземлился на землю. Широко раскрыв глаза, Ли наблюдал, как песок вокруг лица Гаары начал осыпаться. Тонкий слой песка на коже Гаары снова восстановился. Это был его вторичный защитный механизм. Ли раздраженно стиснул зубы. До сих пор он не мог повредить Гааре. Это было похоже на то, что его усилия были бессмысленные. Чтобы победить, ему пришлось пойти на рискованные меры. Ли внезапно исчез из виду. Он бежал на пике своей скорости. Ли пнул Гаару в воздух и использовал тень танцующего листа, чтобы оказаться позади Гаары, все еще находясь в полете. Он отпустил свои бинты и обернул их вокруг Гаары, удерживая его, когда гравитация начала тянуть их вниз. - Это должно положить конец бою! - уверенно воскликнул Ли. Он и Гаара начали яростно вращаться, пока падали вниз. Гаара ударился головой о землю. Ли также был ранен, так как техника была обоюдоострым мечом. Но Ли, будучи пользователем этой техники, получил меньше повреждений, чем его противник. Ли тяжело дышал, глядя на обломки там, где лежал Гаара. Толпа начала аплодировать, аплодируя технике и тоже думая, что бой закончился. Но всеобщее торжество остановилось, когда Гаара испустил маниакальный смех. Ли не мог поверить своим глазам, когда увидел, как Гаара споткнувшись и встал с маниакальной ухмылкой, а изо рта у него капала кровь. Его песок яростно закружился вокруг него, - я должен действительно выпить твою кровь, мать хочет этого. Большие потоки песка начали безжалостно обстреливать Ли. Ли изо всех сил старался увернуться от всех атак. Но идти в ногу с песком Гаары было утомительно. Гаара без устали швырял песок в Ли, даже не делая передышки. По улыбке на его лице было видно, что он хочет раздавить Ли своим песком. Ли обнаружил, что стоит спиной к стене арены. Ему оставалось только думать об обороне, пока Гаара яростно атаковал его песком. Перед ним возникла песчаная волна, которая растянулась, словно приглашая его в объятия. Гаара усмехнулся и сжал в кулак песок вокруг Ли. - Сабаку Кью! - крикнул Гаара, когда его песок, казалось, обернулся вокруг Ли. Ничего не случилось, не было никакой крови, которая падала дождем на землю. Гаара знал, что он не поймал Ли, потому что не чувствовал его в своем песке. Ли появился в нескольких футах от своей прежней позиции. Некоторые вздохнули с облегчением, увидев, что бой еще не закончился. - Похоже, что я не могу победить тебя таким, какой я есть сейчас, - серьезно сказал Ли, глядя на Гаару, - тогда я должен... - он замолчал, - Первые врата - Врата открытия! - закричал Ли, когда аура вокруг него начала меняться. - Вторые врата - Врата исцеления! - его кожа начала менять свой нормальный цвет. - Третьи врата - Врата жизни, четвертые врата - Врата боли, пятые врата - Врата предела! - завопил Ли. Он был окружен голубой аурой, и вены вокруг его тела вздулись. Порыв ветра подхватил то место, где стоял Ли. Толпа была поражена силой, которую излучал Ли. Это была вызывающе не та сила, что у обычного генина. - На этом все и закончится, - сказал он и исчез. Только джонины могли следить за его движениями. Другие не видели, как он двигался. Наруто смог увидеть его, он активировал свой Шаринган; он не деактивировал его после боя с Неджи. Следующее, что увидела толпа, был Гаара в полете. Ли бил его с нечеловеческой скоростью. Это не давало Гааре шанса защититься. Ли внезапно появился над Гаарой, - Ура Ренге! - закричал он, ударив Гаару последним мощным ударом и ударом ноги одновременно. Гаара рухнул на землю, как пуля. Он ударился о землю, образовав большой кратер. Кое-кто с опытными глазами видел, что тыква Гаары превратилась в песок и создала песчаную подушку, прежде чем он ударился о землю. Ли приземлился на неприветливую землю резко из-за использования своей техники. Он уже закрыл свои врата, так как больше не мог сдерживать их. Его тело было в синяках, а одежда изодрана в клочья. Его дыхание было затруднено, и он стоял на коленях, так как не мог стоять прямо. Эта техника использовала слишком много энергии сразу и оставила его без сил. Вот почему он использовал ее в качестве последнего средства. Толпа грациозно приветствовала мощь атаки Ли. Они думали, что все кончено, так как верили, что никто не сможет снова встать после падения, которое сделал Гаара. Пыль рассеялась, открыв лежащего в кратере Гаару. Песок отслаивался от его кожи, а изо рта продолжала капать кровь. Его песок поглотил большую часть повреждений, которые он мог бы получить. - Песчаный Гроб! - воскликнул Гаара, все еще лежа с поднятой рукой. Ли оказался во власти песка Гаары. Он попытался убежать, но его мышцы были разорваны, и он был без сил, потому что он открыл пять врат и использовал Обратный Лотос. Песок зацепил левую ногу и руку Ли, раздавив их. - Арг! - закричал Ли от боли, когда песок Гаары раздавил его руку и ногу. Он резко приземлился на землю. Гаара медленно поднялся на ноги, выглядя слегка измученным, но без каких-либо серьезных повреждений на теле. Гаара мрачно усмехнулся: - теперь твоя мать получит твою кровь! - завопил он как сумасшедший. Песок Гаары приближался к неподвижной подветренной стороне. Гай напрягся, зная, что Ли наверняка умрет, если Гаара поймает его песком. В его состоянии Ли ничего не мог поделать, и теперь он, как любящий сенсей, должен был защищать своего ученика. Он бросился на стадион, чтобы спасти Ли. Он был не один, у перевязанного Генмы были те же мысли, что и у него. Гай смог добраться до Ли раньше, чем песок Гаары. Он увел Ли с песчаной тропы, в то время как Генма появился перед Гаарой. - Этот бой окончен, - строго сказал он. Гаара проигнорировал его и посмотрел на Гая и Ли: - почему вы спасли его? - спросил он, вернув своему лицу бесстрастное и холодное выражение. - Он мой ученик, моя гордость и радость, - ответил Гай, чуть не плача, и ушел, ведя Ли к медикам. Ли зашел слишком далеко. Открытие врат повредило его тело, и последняя атака Гаары нанесла еще больший урон, он боялся худшего, глядя на своего бессознательного ученика, который потерял сознание из-за боли, которая охватила его. Генма посмотрел на бормочущую толпу: - победитель, Сабаку-но Гаара! Толпа аплодировала, они стали свидетелями поистине великого поединка. Гаара молча вернулся в кабинку участника. Ему не нужен был врач, так как он был в полном порядке. Наруто был несколько доволен увиденным. И Гаара, и Ли были способными генинами. Ли совершил удивительный подвиг. Иметь возможность конкурировать с джинчурику на том уровне, на котором он был. Мальчик был действительно чем-то, возможно, лучшим генином с точки зрения тяжелой работы и преданности делу. - Пожалуйста, Сабаку-но Канкуро и Учиха Саске выйдите на арену! - крикнул Генма. Саске радостно улыбнулся и вышел на арену. Наконец-то он решил испытать себя в поединке с сильными противниками. Понаблюдав за боем Гаары, он теперь тоже хотел его. Канкуро шагнул вперед, но остановился, не дойдя до середины арены. - Проктор, я признаю свое поражение. Его слова были встречены свистом по всему стадиону. Канкуро, казалось, не обращал внимания на насмешки. Толпа ждала, что Саске начнет драться. Некоторые пришли на финал только для того, чтобы посмотреть на единственного выжившего из клана Учиха. Когда Канкуро сдался, они лишились возможности увидеть, как сражается Саске, и посмотреть, на что он способен. Многие считали Саске гением, так как он был лучшим учеником во всем, что он делал, когда еще учился в академии. Генма посмотрел на Канкуро без всякого интереса. Он подумал, что если бы он этого не сделал, то никогда бы не пришел на стадион. Теперь Саске кипел от злости. Он хотел сражаться и сделал бы все, чтобы получить такую возможность. Он повернулся и уставился на Канкуро. - Ты боишься меня? - с ухмылкой спросил Саске, пытаясь заставить Канкуро пересмотреть свое решение. Толпа, казалось, думала так же, как и Саске. Однако на Канкуро это никак не подействовало. Он повернулся и пошел прочь. Саске стиснул зубы, видя, что его попытка провалилась. Он протянул правую руку, и на его ладони засверкали молнии. Нет, рано или поздно, звук щебетание птиц звенел по всему стадиону. Джонины признали дзюцу Саске как фирменное дзюцу Какаши. - Чидори! - крикнул Саске, подбегая к Канкуро. Если Канкуро не захочет драться, он заставит его. Многие не видели проблемы в действиях Саске, более того, они приветствовали его. Канкуро встревожился и обернулся. Он увидел дзюцу в руке Саске и широко раскрыл глаза. На самом деле он не думал, что мальчишка зайдет так далеко. К счастью для него, Генма знал, насколько опасно дзюцу. Генма перехватил Саске и крепко сжал его правую руку, заставляя его потерять контроль над своим дзюцу. Перед тем как исчезнуть, Чидори вспыхнула искрами молнии. Саске смерил Генму убийственным взглядом, но тот проигнорировал его. Он пристально посмотрел на Канкуро: - тебе повезло, что я остановил его, если бы не я, он убил бы тебя, - Канкуро усмехнулся и ушел, заработав еще больше свистков от толпы. - Отпусти меня! - крикнул Саске, когда Генма все еще держал его за руку. Генма снова проигнорировал Саске и оглянулся на толпу: - Учиха Саске проходит в следующий раунд! - сказал он. Какаши, как сенсей Саске, появился рядом с Генмой и Саске. Генма отпустил Саске. Какаши коснулся плеча Саске, и оба исчезли в вихре листьев. Они появились там же, где и остальная часть Конохи. - Пожалуйста, Нара Шикамару и Темари выходите на арену, - вздохнул Генма. Оба участника вышли. Темари выглядела так, будто она была единственной из них двоих, кто был готов сражаться. У Шикамару было обычное скучающее выражение лица. Генма посмотрел между двумя бойцами: - оба бойца готовы? - спросил он, заработав кивки от обоих бойцов. - финальный матч первого раунда начинается!- сказал он и прыгнул обратно на свое место. Темари, будучи единственной, кто, казалось, был готов сражаться, первой бросилась на Шикамару. Она однажды видела, как он дерется, и не думала, что он сможет победить ее. Она думала, что получит легкую победу. Ее большой веер был в руках, когда она попыталась ударить им Шикамару. Шикамару увернулся от ее попытки и приземлился, он начал вычислять способы выиграть бой. Через минуту он уже просчитал несколько способов закончить его. Бой продолжался, пока Темари показывала свое мастерство с веером. Веер использовался для создания мощных ветровых дзюцу. Темари, безусловно, была опытным пользователем ветра, что было неудивительно, поскольку Суна славилась пользователями ветра. Близость к ветру, несмотря на то, что она была очень мощной, была очень редкой. Не многие люди имели естественную близость к ветру. Было очень приятно видеть, как кто-то вроде Темари демонстрирует свое мастерство с веером. Пока Темари была в атаке, Шикамару бегал по полю боя, уклоняясь от атак Темари и бросая в девушку взрывчатые метки. К счастью для Темари, ни одна из меток взрывчатки не попала в нее. Она ни разу не попала под взрывы. Несмотря на уклонение от большинства атак Темари, Шикамару не повезло, и он был поражен одной из атак Темари. К счастью для него, это не причинило ему большого вреда, все, было всего несколько порезов. Шикамару также пытался поймать Темари с помощью своего теневого владения дзюцу. Он пытался поймать ее, как только мог. Больше всего удивляло то, с каким упорством Шикамару сражался. Никто никогда не видел, чтобы Шикамару так старался, если только его жизнь не была в опасности. Результаты оказались именно такими, как предсказывал Шикамару. Наконец ему удалось поймать Темари и удержать ее своими тенями. Он заставил ее поднять кунай и приставить его к ее шее своими тенями. Он контролировал ее движения и мог заставить ее делать все, что хотел. Темари думала, что бой закончился и она проиграла, но Шикамару в итоге проиграл. Она была удивлена, что он мог проиграть бой, когда был в состоянии выиграть. Его причины были таковы: "это было слишком хлопотно, чтобы продолжать, у него осталось мало чакры, и он просто хотел получить повышение. Темари могла бы отказаться признать, что она была победительницей боя, но она приняла это. Ее гордость как Куноичи была уязвлена, потому что она не прошла в следующий раунд из-за своих навыков, потому что ее противник решил сдаться, когда он прижал ее к стене. Бой в целом стоил того, чтобы его посмотреть. Толпа любила его и приветствовала в конце, несмотря на то, что Шикамару проиграл, когда он мог выиграть. Генма стоял посреди арены, - теперь мы сделаем 20-минутный перерыв, прежде чем... - Он замолчал, и скрылся на поле боя. - Мне не нужен перерыв, давайте продолжим сейчас, - бесстрастно сказал Гаара. Генма вздохнул и посмотрел на Хокаге, словно спрашивая, что делать. Сандайме только улыбнулся ему, говоря, что он должен делать то, что считает правильным как проктор. - Ладно, поскольку один из соперников, похоже, не нуждается в перерыве, начнется второй раунд, - сказал Генма, заработав одобрительные возгласы толпы, которая, казалось, не хотела перерыва, - бой будут следующими: победитель первого боя встретится с победителем второго боя, а победитель третьего боя встретится с победителем четвертого боя! - Первый бой второго раунда будет ... - Он замолчал, вспомнив что-то важное. Молодая женщина из толпы, сидевшая на стуле рядом с боевой зоной арены, заговорила за него: - Намикадзе Наруто! Молодая женщина заработала смешки от некоторых зрителей. - Спасибо, - сказал он, глядя на молодую женщину, - бой Намикадзе Наруто против Сабаку-но Гаары. А теперь, поскольку Гаара уже здесь, Намикадзе Наруто, пожалуйста, иди к нам! Наруто появился посреди арены во вспышке пламени. - Можете начинать, - сказал Генма, возвращаясь на свое место. Гаара злобно ухмыльнулся Наруто, - мать ждала, чтобы напиться твоей крови.
Вперед