
Автор оригинала
loulouflowerpower
Оригинал
https://www.fanfiction.net/s/8447961/1/Finding-the-last-timelady
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Доктор и Роза находят женщину со старыми карманными часами. Что произойдет, когда Роза увидит, насколько эти двое близки? Как она отнесется к тому, что они лучшие друзья с самого детства? Действия происходят после эпизода "Клык и коготь".
Примечания
Всем привет. Наткнулась на этот фанфик, прочитала, и мне очень понравилась история. Поэтому, я подумала, что возможно, кому-то еще эта история может понравиться, так что я занялась переводом. В моих планах перевести все части. Так что вот. Сразу прошу прощения за какие-либо ошибки, но надеюсь, что вам понравится. Если это будут читать конечно)
Критика приветствуется, но в мягкой форме. Приятного прочтения)
https://ficbook.net/readfic/018e4756-420f-7c94-bdf3-7891441d25d8 - "Прошлое встретило будущее"
https://ficbook.net/readfic/018e4766-4361-7e9d-b918-74950095e9e4 - Продолжение "Леди Времени и два Повелителя Времени
Армия призраков. Часть 2
16 марта 2024, 03:49
«Должно быть преимущество неожиданности», — пожал плечами Доктор, пока они стояли вокруг монитора ТАРДИС, наблюдая, как группа солдат направила оружие на двери ТАРДИС. — «И все же! Прямиком к месту назначения. Оставайся здесь, присматривай за Джеки», - он посмотрел на Розу, пропуская Шляпника, уже зная, что она пойдёт, чтобы он ни говорил.
Доктор повернулся и подошел к дверям, Шляпник следовала за ним. Роза побежала за ними, - «Я не присматриваю за своей мамой!» - быстро сказала она ему.
«Ну, ты ее привела!», – указал Доктор.
«Меня похитили!», — крикнула Джеки, заставив Шляпника слегка улыбнуться.
«Дети!» - крикнула Шляпник, стараясь не засмеяться. – «Давайте без драк?»
Роза бросила на Шляпника холодный взгляд, проталкиваясь мимо них и блокируя дверной проем, - «Доктор, у них есть оружие!»
«А я нет», — кивнул Доктор, — «Что делает меня лучше, ты так не думаешь?», - он протянул руку и схватил ее за талию, уводя ее в сторону, - «Они могут убить меня, но моральное превосходство за мной».
И с этими словами Доктор открыл дверь и вышел, Шляпник последовала за ним, подняв руки… именно тогда, когда солдаты сняли предохранители со своего оружия.
Откуда ни возьмись в комнату вбежала женщина, одетая в черный костюм и сапоги, - «О! …», - воскликнула она, улыбаясь Доктору и Шляпнику, - «О, как чудесно!», - она начала аплодировать, - «О, очень хорошо. Превосходно. Счастливый день!», - она оглянулась на солдат, жестом приказав им тоже аплодировать.
«Эм… спасибо», - ответили Доктор и Шляпник, а затем медленно опустили руки, - «Приятно познакомиться. Я… Доктор…»
«О, нам ли не знать!», — воскликнула женщина, когда они снова начали аплодировать, - «Ура!»
«Значит, ты… слышала обо мне?»
«Ну, конечно, слышали!», - женщина сказала это так, словно это было очевидно, - «И я должна сказать, если бы не ты и эта женщина, Шляпник, я думаю, никого из нас не было бы здесь. Доктор и ТАРДИС…», - они снова начал аплодировать, Доктор явно наслаждался происходящим.
«Пожалуйста, не раздавайте его эго», — Шляпник притворно вздыхает, подталкивая Доктора в бок.
«Компаньон?» — спросила женщина, обращаясь к ней, все еще улыбаясь.
«Шляпник», — помахала Шляпник, прежде чем поморщиться, когда все уставились на нее.
«Ты… ты Шляпник», — повторила женщина, глядя на нее так, будто она была своего рода героем, точно так же, как они смотрели на Доктора. — «Та Шляпник?»
«Единственная и неповторимая», — вздохнула Шляпник, — «Но прежде чем мы продолжим, откуда ты знаешь, кто я?»
«Разумеется, твоего досье», — улыбнулась женщина, — «Из UNIT».
«Забавно, я думала, что сказала Алистеру уничтожить их», — слегка нахмурилась Шляпник, — «Может быть, мне стоит поговорить с Алистером. Так что же было написано в моем досье?»
«Что ты Повелитель Времени, как Доктор», — ответила женщина, все еще улыбаясь им, — «И все то, что ты делала еще в семидесятых с Доктором и его товарищами».
«Я предпочитаю термин «Леди Времени», — пожала плечами Шляпник, — «Но перейдем к главному. Кто вы?»
«О, у нас ещё будет время на это», — женщина отмахнулась от нее, — «Но, согласно отчётам, ты не из тех, кто путешествует в одиночку. Доктор и его спутник. Даже Шляпник и ее путник. Не так ли? Нет смысла что-либо скрывать. Не от нас», - она слегка зловеще улыбнулась им. – «Так где же она? Или он?»
«…да!», - Доктор медленно кивнул, взглянув на Шляпника, - «Извини. Хорошее замечание. Она немного застенчивая, вот и все», — он открыл ТАРДИС ровно настолько, чтобы протянуть руку и вытащить Джеки, — «Но вот она, Роза Тайлер», - он оглядел Джеки с ног до головы, а Шляпник скрыла свою улыбку от взгляда, которым Джеки наградила ее, - «Хм. Она НЕ лучшая из тех, что у меня были. Слишком блондинистая. Не крепко стоит на ногах. Много чего…», - он изобразил разговор, в то время как Джеки пристально посмотрел на него, и Шляпник сделала то же самое, чтобы сохранить прикрытие, - «И буквально на прошлой неделе она смотрела в сердце Временной Воронки и постарела до 57 лет. Но она справится».
«Мне 40!» — крикнула Джеки, еще глядя на Доктора.
«Ошибается», - Доктор грустно кивнул, а Шляпник притворилась расстроенной, - «Бедняжка. Мне стоит куда-нибудь сдать её, вам никто не нужен? Она готовит хороший чай. Ну, я говорю “хороший“ в смысле “не плохой“. Ну, я говорю, “не плохой“…»
«Мне нравится ее чай», — вмешалась Шляпник, улыбнувшись Джеки, — «Он, по крайней мере, лучше твоего».
«В любом случае…», - Доктор замолчал, возвращаясь к сути, - «Вперёд. Allonz-y! Но не слишком быстро. У нее болит лодыжка».
Женщина еще раз улыбнулась им, а затем повернулась и повела их, - «Я покажу тебе, как у меня болит лодыжка!», - Джеки зашипела на Доктора.
«Это был только вопрос времени, когда вы нас найдете», - женщина провела их через дверной проем в коридор, - «И наконец-то вы это сделали. Я хотела бы поприветствовать вас, Доктор, Шляпник», - она повернулся и толкнул дверь на огромную фабрику, наполненную инопланетным оборудованием, учеными, работающими над разными вещами и прочем, - «Добро пожаловать… в Торчвуд».
«Подожди, это Джатарский солнечный глайдер», — Шляпник уставилась на большой корабль, свисающий с потолка.
«Приземлился на Землю возле Шотландских островов десять лет назад», — рассказала ей женщина.
«Он разбился?» — спросил Доктор, когда Шляпник покачала головой, печально глядя на корабль.
«Нет, мы его сбили», — отмахнулась женщина, когда Шляпник холодно посмотрел на нее, - «Он вторгся в наше пространство и мы ободрали их. Оружие, уничтожившее сикораксов на Рождество? Это были мы! Теперь, не могли бы вы пройти со мной».
«Ты не имела права», — уставилась на нее Шляпник, — «Они никому не причиняли вреда. Если они нарушали ваше воздушное пространство, то тебе следовало поговорить с ними! Не убивать их!»
Женщина подняла брови, глядя на Шляпника, прежде чем повернуться и уйти, предупредив их следовать за собой, - «У Института Торчвуд есть девиз: «Если оно инопланетное - оно наше». Все, что прилетает с космоса, мы забирает и используем это ал имя блага Британской Империи».
«Блага чего?» — спросил Джеки.
«Британской Империи», — повторила женщина.
«Британской Империи не существует», — нахмурилась Джеки.
«Пока нет», — ухмыльнулась женщина. — «Ах, извините…» — она повернулась и вырвала пистолет у солдата, - «Если вы не возражаете… вы узнаете это, Доктор? Шляпник?»
«Это молекулярная пушка», — нахмурились Доктор и Шляпник.
«Хороша, не так ли?», - женщина снова ухмыльнулась. Джеки протянула руку, чтобы прикоснуться к нему, но женщина отдернула его, - «Нам потребовалось восемь лет, чтобы заставить его работать…»
«Это 21 век», - Доктор покачал головой, - «У вас не может быть молекулярного бластера».
«Мы должны защитить наши границы от инопланетян», — сказала женщина. Она вернула пистолет солдату, - «Спасибо… Себастьян, не так ли?»
«Да, мэм», — кивнул солдат.
«Спасибо, Себастьян», - она улыбнулась ему, прежде чем повернуться к ним, - «Я думаю, что ОЧЕНЬ важно знать каждого по имени. Торчвуд – очень современная организация. Я ориентируюсь на людей.
Джеки закатила глаза, в то время как Шляпник наклонилась к Доктору, - «Интересно, есть ли у них кто-нибудь по имени Алонсо», - она покачала головой, когда он улыбнулся ей.
«У вас есть кто-нибудь по имени Алонсо?», — спросил Доктор, снова поворачиваясь к женщине.
«Нет, я так не думаю», — задумчиво сказала она. — «Это важно?»
«Думаю, нет», - Доктор пожал плечами, когда Шляпник подошел к большой коробке, - «А вас как зовут?»
«Ивонн», - сказала ему Ивонн, - «Ивонн Хартман», - Шляпник взяла из коробки большое черное устройство, нахмурившись при этом, - «Ах да. Да, они нам очень нравятся. Магна-фиксаторы. Найдены в космическом корабле, похороненном под горой Сноудон», — Шляпник передала зажим Доктору, — «Прикрепи это к объекту, и он уменьшит массу. Я могла бы использовать это, чтобы поднять две тонны одной рукой. Это имперская тонна. Торчвуд не использует метрическую систему».
«Мне это пригодится, чтобы нести покупки», — прокомментировала Джеки, когда Доктор бросил зажим обратно в коробку, обменявшись взглядами со Шляпником.
«Все эти устройства предназначены для блага Торчвуда», — сказала Ивонн Джеки, — «Не для широкой публики».
Джеки поморщилась, а Шляпник спрятала ее смех за кашлем, присоединившись к Доктору, который смотрел в увеличительное стекло, фокусируя его на Ивонн, — «Так что там с этими призраками?»
«Ах, да, призраки», — кивнула Ивонн, — «Они, э… то, что вы могли бы назвать побочным эффектом».
«От чего?», - Шляпник нахмурилась, - «Что еще у тебя здесь есть?»
«Всему свое время, Шляпник», — улыбнулась Ивонн, — «У нас маршрут, доверься мне».
«Не настолько сильно», — прошептала Шляпник Доктору, который кивнул в знак согласия. Они оглянулись и увидели, как ТАРДИС увозят на кузове грузовика через базу.
«Эй!», - Джеки воскликнула, - «Куда вы забираете это?»
«Если оно инопланетное – оно наше».
«Вам никогда не проникнуть внутрь», — беспечно заметила Шляпник
«Хм!», - Ивонн промурлыкала, не похоже, чтобы ее беспокоило пренебрежение, - «И так далее», - она повернулась и ушла. Доктор оглянулся на дверь ТАРДИС и увидел выглядывающую из нее Розу. Он кивнул ей, прежде чем взять Шляпника за руку и последовать за Ивонн.
…
«Каждый раз что я был на Земле», — покачал головой Доктор, пока они шли по коридору, окруженный солдатами, — «Я никогда не слышал о вас, Шляпник?» «Нет», — покачала головой Шляпник, — «Если бы я о них знала, то давно их остановила». «Конечно же, нет», — ухмыльнулась Ивонн, не обеспокоенная тем, что сказала Шляпник. — «Ты враг. Ты фактически назван в Уставе Основания Торчвуда от 1879 врагом Короны. Не Шляпник, хотя она инопланетянин, так что это не имеет значения». «Спасибо», - Шляпник закатила глаза, - «Я чувствую себя польщенной» «1879 год… Торчвуд, так назывался», — прокомментировал Доктор, вспоминая, когда Шляпник кивнула, вспомнив, как Доктор рассказывал ей эту историю, - «Так назывался тот дом в Шотландии». «Правильно», - кивнула Ивонн, - «Там, где вы встретили Королеву Викторию и оборотня». «Я думаю, он придумывает половину», — заметил Джеки. «Жаль разочаровывать тебя, Роза», — улыбнулась Шляпник, — «Но он говорит правду». «Ее Величество создала Институт Торчвуд с явным намерением сохранить Британию великой», — объяснила Ивонн, — «И противостоять инопланетной угрозе». «Но если я враг», — спросил Доктор, — «Значит ли это, что мы пленники?» «О да», - улыбнулась Ивонн, когда они свернули за угол, - «Но мы создадим для вас прекрасный комфорт», - они подошли к черной двери. - «И вы так многому сможете нас научить. Начиная с этого», - она подняла руку. Удостоверение личности коснулось цифрового замка, открывая дверь, - «Теперь, что вы скажете об этом?» — спросила она, входя в комнату. Шляпник последовала за ней внутрь, съежившись, когда она вошла, пока ее взгляд не остановился на большой сфере, парящей над черной платформой в задней части комнаты. Рот Доктора открылся в тот момент, когда Шляпник схватила его за руку. «Вы, должно быть, Доктор!», - молодой индиец, своего рода ученый, подошел к Доктору. - «Раджеш Сингх. Это честь, сэр», - он протянул руку, но Доктор был слишком сосредоточен на сфере. «А это Шляпник», — Ивонн указала на Шляпника, которая вышла из транса и посмотрелп на Ивонну, — «И я имею в виду Шляпника». «Боже мой», — выдохнул Раджеш, с благоговением глядя на Шляпника, — «Я прочитал каждый файл о тебе или в котором упоминалось твое имя», - Шляпник вздохнула и вежливо кивнула, - «Ты гений!» «Ага, мне говорили», — вздохнула Шляпник, прежде чем снова взглянуть на сферу. «Что это такое?», - Джеки вздохнула. «Мы понятия не имеем», — ответила Ивонн, покачав головой. «Но что в этом плохого?» — спросил Джеки, нахмурившись. «Почему вы думаете, что с ней что-то не так?», — спросил Раджеш, отрываясь от пристального взгляда на Шляпника. «Я не знаю… просто чувствую себя странно». Доктор бросился вверх по маленьким ступенькам, которые привели к платформе, чтобы лучше рассмотреть сферу, Шляпник осталась с Джеки. «Сфера так влияет на каждого», — вздохнула Ивонн, — «Вызывает желание убежать и спрятаться. Как будто она запретна». «Мы пробовали анализировать ее, используя все возможные устройства», — сказал Раджеш, когда Доктор надел 3D-очки и посмотрел на сферу. — «Но, согласно нашим приборам, сферы не существует. Она ничего не весит. У неё нет возроста. Нет тепла. Нет радиации. И нет атомной массы». «Но я её втжу!», - Джеки возразила. «Потрясающе, не так ли?», - Раджеш сказал, - «Она расстраивает людей, потому что ничего не даёт… ничего. Она… отсутствует». «Ну что, Доктор? Шляпник?», — спросила Ивонн. «Это Корабль Пустоты», — сказала Шляпник, не отводя взгляда, — «Я должна знать. Я изобрела его, но он был украден у Доктора и наших людей на войне. Когда я поняла, что я сделала… я попыталась уничтожить его, но что бы я ни делала, сфера даже не повредилась. Кто-то рассказал об этом Высшему Совету и приказал принести это им. Я не знаю, что они с ним делали потом, но я знаю, что это было украдено расой, против которой мы боролись». «Но что такое Корабль Пустоты?» — спросила Ивонн, явно желая услышать больше информации. «Я всегда думал, что это всего только теория…», - Доктор снял очки и скрестил руки на груди, глядя через плечо на Шляпника. - «Ты никогда не говорила мне об этом. Когда ты это сделала?» «Задолго до того, как ты ушел», — ответила Шляпник, снимая шляпу и проводя рукой по волосам, — «Зверь» сказал, что у меня много секретов, этот — один из самых старых и самых больших», — она вздохнул, повернувшись к людям, - «Что касается вашего вопроса. Корабль Пустоты — это судно, предназначенное для существования вне времени и пространства, путешествуя сквозь Пустоту. Отсюда и название». «А что такое Пустота?» — спросил Раджеш, когда Доктор сел на ступеньку, и похлопал по месту рядом с собой, предлагая Шляпнику сесть. «Пространство между измерениями», — хором сказали Доктор и Шляпник. «Есть всевозможные реальности вокруг нас», — объяснил Доктор. — «Разные измерения, миллиарды параллельных вселенных, расположенных рядом друг с другом», — вздохнул он. — «Пустота находится в пространстве между ними и не содержит абсолютно ничего. Вы можете представить это? Ни света, ни тьмы, ни верха, ни низа, ни жизни, ни времени…без конца». «Наш народ называли это Пустотой», — кивнула Леди Времени, продолжая, - «Бессмертные называют это Воем… но некоторые люди называют это Адом» «Но ты построила сферу», — сказал Раджеш Шляпнику, — «Зачем? Для чего?» «Я сделала это не по какой-то причине», — вздохнула Шляпник, — «Это был несчастный случай. Его можно было использовать для исследования, для побега. Ты мог сидеть там, и вечность прошла бы мимо тебя. Большой взрыв, конец Вселенной, начало следующей, ничто даже не коснётся стенок. Когда я что-то делаю, я делаю это навечно», - она обхватила голову руками, чувствуя себя почти умирающей от вины, – «Это никогда не предназначалось для использования. Никогда. Я даже не знала, что создала, пока не попыталась это разрушить», — она встала, поднялась по лестнице и посмотрела на сферу. Она протянула руку, но она ударилась об силовое поле, - «Кем бы ты там ни был, я обещаю, что остановлю тебя. Я построила это и положу этому конец. Сегодня». «Видите ли, мы были правы», — самодовольно сказала Ивонн Раджешу. — «Внутри этого что-то есть». «О да», — серьезно сказал Доктор, обменявшись мрачными взглядами со Шляпником. «Так как же нам туда попасть?», — спросил Раджеш, с надеждой глядя на Шляпника. «Мы не будем!», - Шляпник ответила твердо и совершенно серьезно, а Доктор встал, - «Мы отправим ее обратно в ад!» «Как она сюда вообще попала?», – спросил их Доктор. «Ну, так с этого все и началось», — сказала Ивонн. — «Сфера проникла в этот мир, а призраки последовали за ней». «Покажите нам», — в унисон сказали Доктор и Шляпник, направляясь к двери. Ивонн бросила взгляд на Раджеша, прежде чем последовать за Доктором и Шляпником, в тот момент, когда Доктор попытался пойти налево, Шляпник схватила его за спину и потащила направо. «Откуда ты знаешь дорогу?», — спросил Доктор, когда Шляпник улыбнулась ему. «Я видела план этажа на одной из стен еще до того, как мы зашли сюда», — пожала плечами Шляпник, — «Что бы ты делал без меня?» «Жил мирной жизнью… ай!», - начал Доктор, но Шляпник ударила его по затылку, - «Я имел в виду чрезвычайно скучной жизнью!» «Это больше похоже на то», — засмеялась Шляпник.…
«Сфера проникла здесь», — Ивонн провела их через большую белую комнату с несколькими столами. В задней части комнаты была большая белая стена, на которой ничего не было, - «Через дыру в реальности», - Доктор и Шляпник положили руки на стену, ощупывая ее, - «Сейчас не активна. Но когда мы запускаем частицы в это место, брешь открывается». «Как вы обнаружили это?», — спросила Шляпник, отворачиваясь от стены. «Мы получали необычные сигналы годами», — объяснила Ивонн, — «Участки на радарах. Поэтому мы построили это место, Башню Торчвуда. Проход находился в двухстах метрах над уровнем моря. Это был единственный способ достигнуть её». Доктор вытащил свои 3D-очки и посмотрел на стену, - «Вы построили небоскреб, только чтобы достичь возмущения пространства? Сколько у вас денег?» «Достаточно», — ухмыльнулась Ивонн, уходя. «Шляпник», — сказал Доктор, снимая свои 3D-очки и передавая их ей, — «Посмотри». Шляпник надела очки, посмотрела на стену, прежде чем вернуть их ему, - «Нехорошо, совсем нехорошо», — покачала она головой, — «Но, возможно, так будет легче закрыть. Не знаю, как остальные, но я думаю, что у меня есть способ обойти это… надеюсь». «Погодите минутку…» — начала говорить Джеки, глядя из окна на город в офисе Ивонн, — «Мы в Канари-Ворф! Так и есть. Это здание, это Канари-Ворф». «Это его общественное название», - согласилась Ивонн, подходя к Джеки, - «Но для тех, кто в курсе, это Торчвуд». «Значит, вы нашли брешь, исследуете ее, сфера проходит сквозь нее», — начал Доктор, подходя к Ивонн со Шляпником позади, — «Двести метров над Лондоном, БАМ! Она оставляет отверстие в ткани реальности. И это дыра, вы думаете: «О, оставим ли мы ее в покое? Должны ли мы отступить? Должны ли мы действовать осторожно? Нет, вы думаете: «Давайте сделаем ее БОЛЬШЕ!» «Это огромный источник энергии», - утверждала Ивонн, - «Если мы сможем использовать её, мы никогда не будем завесить от Ближнего Востока снова. Британия станет по-настоящему независимой. Смотрите, вы сами можете убедиться в этом. Следующая призрачная смена произойдет через две минуты». «Отмените это», — сказала Шляпник, когда Ивонн собралась уходить. «Я так не думаю», — закатила глаза Ивонн. «Мы предупреждаем вас», - Доктор пристально посмотрел на Ивонн, - «Отмените это». «О, именно так и говорится в легендах», — Ивонн обернулась, глядя на них, — «Доктор и Шляпник, ставящие инопланетный авторитет выше прав человека» «Тогда позволь мне показать тебе», - Шляпник вытащила свою звуковую отвертку и поднесла ее к стеклу, отделяющему кабинет Ивонн от остальной части комнаты, -«Сфера проходит проникает», - она активировала отвёртку. Стекло раскололось, образовав паутину треснутого стекла от буквы «О» в «Торчвуде», а создавая дыру в ней, - «Но когда она делает отверстие, то раскалывает мир вокруг себя. Вся поверхность этого измерения покрывается трещинами. Вот так призраки и приходят, так они проникают везде, вытекают через эти трещины. Идут из своего мира, через Пустоту и в ваш. С помощью надежд и желаний человеческой расы! Но слишком много призраков, и…. Доктор, не желаешь ли ты оказать мне эту честь?» Доктор легонько постучал по стеклу кончиком пальца, и все окно разбилось, упав на землю. «Ну, в таком случае нам придется быть более осторожными», — отмахнулась Ивонн, обращаясь к своим сотрудникам, - «Позиции! Призрачная смена через одну минуту». «Мисс Хартман, я прошу вас, пожалуйста, не делайте этого», — крикнул Доктор, идя за ней. «Мы делали это тысячу раз…» «Тогда остановись на тысяче», — умоляла Шляпник, подходя к Доктору. «Мы контролируем призраков», — утверждала Ивонн. — «Рычаги могут открыть затвор, и точно так же они могут и ЗАКРЫТЬ его!» Все трое несколько мгновений смотрели друг на друга. «Хорошо», — легко сказал Доктор, поворачиваясь обратно в кабинет и выкатывая два стула. «Извини?», - Ивонн нахмурилась. «Никогда не говори об этом!», - Шляпник пожала плечами, подыгрывая, - «Как и ты!» «Что это значит?», - Ивонн моргнула. Доктор сел в кресло, а Шляпник — в другое, - «Нет!», - Доктор отмахнулся от нее, - «Честно. Мы с Шляпником высказали свою точку зрения. Не обращайте на нас внимания. Есть ли шанс на чашку чая?» «Я выпью стакан воды», — добавила Шляпник. «Смена призраков через двадцать секунд», — крикнула женщина. «Мм!», - Доктор улыбнулся, - «Жду С НЕТЕРПЕНИЕМ, чтобы увидеть это!» «Вы не сможете нас остановить, Доктор Шляпник», — предупредила Ивонн. «И не мечтаем об этом», — улыбнулась Шляпник. «Нет, конечно нет!», - Доктор посмотрел на Джеки, - «Пододвинь стул, Роза! Садись и посмотри фейерверк!» Джеки подошла к креслу Доктора. «Смена призраков через десять секунд», — сказала та же женщина. — «Девять… восемь…», - Доктор поднял бровь, глядя на Ивонн, которая тревожно смотрела на них, - «Семь… шесть… пять… четыре…два…» «Остановите смену», — приказала Ивонн, вздохнув, — «Я сказала остановить». «Спасибо», — сказали Доктор и Шляпник. «Я полагаю, разумно сказать побольше информации», — сказала Ивонн, прежде чем взглянуть на Доктора и Шляпника, — «Но программа возобновится, как только вы все объясните». «Рады быть полезными», — улыбнулась Шляпник. Ивонн повернулась и посмотрела на стекло, - «И кто-нибудь, уберите это стекло!», - она посмотрела на Доктора и Шляпника, - «Меня предупреждали, Доктор. Мне говорили, что вам нравится наводить беспорядок», — она взглянула на Шляпника, — «Как и ваше досье». Она повернулась и пошла обратно в свой кабинет, пока Доктор и Шляпник дали друг другу пять.…
«Ивонн?», - Раджеш позвал её через веб-камеру на открытом ноутбуке Ивонн, когда они сидели в ее кабинете, Доктор закинул ноги на ее стол, - «Думаю, вам стоит это увидеть. У нас гостья. Мы не знаем, кто она, но как ни странно, она прибыла одновременно с Доктором и Шляпником». Ивонн развернула ноутбук, чтобы показать на экране Розу и Раджеша. Роза была одета в белый лабораторный халат. «Она одна из твоих?» — спросила Ивонн, взглянув на Доктора и Шляпника. Доктор покачал головой, - «Никогда в жизни не видел ее». «Ой, подожди…», - Шляпник щелкнула пальцами, прежде чем вздохнуть и покачать головой, - «Извини, я думала, что она похожа на кого-то, кого я знал еще в школе. Должно быть, это лабораторный халат» «Хорошо!», - Ивонн ухмыльнулась, - «Тогда мы сможем ее пристрелить». «Ладно», — вздохнул Доктор, садясь, — «Была неплохая попытка. Это… это Роза Тайлер». «Прости», - помахала Роза, когда Доктор помахал в ответ, - «Привет!» «Ну, если это Роза Тайлер, то кто ОНА?», - Ивонн кивнула Джеки. «Я ее мать», — с гордостью сказала Джеки. «О, ты путешествуешь с ее матерью?» «Он похитил меня!» — воскликнула Джеки, указывая на Доктора. «Пожалуйста», - Доктор наклонился вперед в кресле, - «Когда Торчвуд придет, чтобы написать мою полную биографию, не говорите людям, что я путешествовал во времени и пространстве с ее матерью…» «Очаровательно», — Джеки закатила глаза, и Шляпник прикрыла свой смех кашлем. «Мне нужно поддерживать репутацию!», - Доктор сказал ей, как раздался звук, оповещающий о начале смены призраков. «Всем приношу извинения?», - Ивонн обратилась к персоналу, - «Я, кажется, велела остановить призрачную смену», - трое сотрудников просто проигнорировали ее, печатая на своих компьютерах, - «Кто запустил программу? Но… я приказала вам остановиться! Что происходит?», - она указала на рычаги, которые поднялись сами собой, - «Кто это делает? Отойдите от мониторов, все!», - никто не двинулись с места, - «Гарет, Эдди, остановитесь сейчас же, ПРЯМО СЕЙЧАС. Мэтт! Отойдите от стола. Это приказ! Остановите рычаги!», - двое мужчин в лабораторных халатах бросились вперед и начали изо всех сил пытаться переключить рычаг, - «Остановите рычаги!» «Что ОНА делает?», - Доктор бросился к Эдди со Шляпником. «Эдди?», - Ивонн покачала головой, присоединяясь к нему и Шляпнику, - «Отойди от стола», - Шляпник щелкнула пальцами перед лицом Эдди, но не получила реакции, - «Послушай меня. Отойди от стола!» «Она тебя не слышит», — вздохнула Шляпник, глядя на экран компьютера, — «Они отключают систему». «Мы начинаем смену призраков», — сказал Доктор, встревоженно глядя на белую стену, в то время как Шляпник сделала то же самое. Свет стал ярче, когда Джеки, Ивонн, Доктор и Шляпник уставились на стену. «Ими управляют наушник», — Доктор уставился на мигающий наушник Эдди, — «Я видел такие раньше…» — он вытащил свою звуковую отвёртку и встал позади нее, когда Шляпник закрыла глаза, — «Извини. Мне очень жаль», — он поднес отвёртку к ее наушнику. Эдди закричала от боли и замертво рухнула на стол. На другом конце комнаты двое других мужчин сделали то же самое. «Что случилось?», - Ивонн ахнула, когда Шляпник открыла свои глаза, - «Что ты только что сделал?» «Они мертвы», — грустно вздохнула Шляпник. «Ты убил их!», - Джеки обвинила Доктора. «О, кто-то сделал это задолго до того, как мы сюда приехали», — вздохнула Шляпник, снова повернулась к компьютеру и начала печатать. «Но ты убил их!», - Джеки крикнул Доктору «Джеки, у меня нет на это времени…» «Что это за наушники?» — спросила Ивонн, глядя на наушник Эдди. «Не надо», — предупредили Доктор и Шляпник. «Но это стандартные устройства связи», — нахмурилась Ивонн, — «Как они ими управляют?» «Ты действительно не хочешь знать», - обратилась к ней Шляпник, когда Доктор подошел к ней сзади и начал ей помогать, - «Просто оставьте их в покое». «Но что они собой представляют?», - Ивонн нахмурилась, схватила наушник Эдди и потянула его, к наушнику прикрепился след тканей мозга, - «Ох! О Боже! Оно подключено к их мозгу!», - она уронила устройство, возмутилась. «А как насчет смены призраков?» — крикнул Доктор через плечо. «Девяносто процентов», — ответила Ивонн, — «И все еще работает. Ты не можешь это остановить?» «Они все еще контролируют ее», - крикнула Шляпник, не отрываясь от набора текста, - «Они захватили систему. Я забыла, как быстро они могут работать». «Кто ОНИ?» — спросила Ивонн, подходя к Доктору и Шляпнику. Доктор вытащил свою отвёртку и медленно развернул ее, - «Это может быть удаленный передатчик, но он должен быть рядом. Я могу проследить», — он побежал, — «Джеки, Шляпник, оставайтесь здесь!» - крикнул он, выбегая, а Ивонн следовала за ним. «Джеки, оставайся здесь и ничего не трогай!» — крикнула Шляпник через плечо, пока она гналась за ними, не заметив, что на ноутбуке Ивонн было показано, что сфера активирована. Шляпник выбежала за угол и увидел, как Ивонн разговаривает с двумя проходящими солдатами, - «Вы двое, вы пойдете с нами». «Да, мэм», - сказал один из солдат, когда Шляпник догнала их. Они последовали за ней как Ивонн, без ведома Доктора. «Что здесь внизу?» — спросила Шляпник, главным образом потому, что хотела посмотреть, что сделает Доктор. «Шляпник!», - Доктор прошипел, - «Я сказал тебе остаться с Джеки». «Джеки взрослая женщина», — сказала Шляпник, — «И я тоже». «Я не… я не знаю», — вмешалась Ивонн, не желая ввязываться в драку, — «Я думаю, это строительные работы. Это просто ремонт». «Тебе следует вернуться», — сказал Доктор, направляясь вперед. «Подумай еще раз», — заметили Шляпник и Ивонн. Ивонн жестом пригласила двух солдат следовать за ними. Доктор остановился и отодвинул пластиковую занавеску, когда его отвёртка просигналил, - «Что это? Что здесь внизу?» «Наушники», — нахмурилась Шляпник, — «Этот мир сталкивается с другим. И я думаю, мы знаем, с каким именно». Из ниоткуда за занавеской появилась тень Киберчеловека. Доктор схватил Шляпника за спину. «Кто они такие?», - Ивонн вздохнула. «Они пришли первыми», — сказал Доктор, когда Киберлюди разрезали пластиковую занавеску руками, — «Авангард!», - Киберлюди шагнули вперед и направились к ним, - «Киберлюди!» Двое солдат начали стрелять по Киберлюдям, но безрезультатно. Доктор, Шляпник и Ивонн огляделись, пытаясь найти выход, но были окружены. «Отведи нас к своему лидеру», — сказала Шляпник из-за спины Доктора, — «Мне действительно следует говорить это почаще».…
«Отойдите от них», — крикнул Доктор ученым, когда Киберлюди вели их обратно в Рифтовую камеру, заложив руки за спину, — «Делайте то, что они говорят, не сражайтесь с ними!» Киберлюди нацелили оружие и застрелили ученых, убив их. «Кто они такие?» – воскликнула Джеки в ужасе. «Мы — Киберлюди», — сказал один из Киберлюдей, — «Смена призраков будет увеличена до ста процентов», — он ударил кулаком в грудь, и рычаг начал подниматься. «Включено», — объявил компьютер. «А вот и призраки», — выдохнули Шляпник и Доктор, когда свет стал ярче. Они наблюдали, как призраки шагнули через стену, выстроившись в линию, очень быстро принимая форму Киберлюдей, пока они не приобрели твёрдую оболочку. «Эти Киберлюди… какое отношение они имеют к призракам?» «Это и есть призраки, Джеки», — сказала Шляпник, прикрывая глаза от яркого света, — «След от ботинка не похож на ботинок». «Достигаем полной передачи», — сказал Киберчеловек. «Они Киберлюди», - Доктор покачал головой, взяв Шляпника за руку, - «Все призраки — Киберлюди…», - они наблюдали, как Киберлюди продолжали маршировать из света, - «Их миллионы. Всюду в мире». «Они вторгаются на всю планету», — ахнула Ивонн, когда Киберлюди затвердели. «Это не вторжение, для этого уже слишком поздно», — вздохнула Шляпник, — «Это победа». Они подняли глаза, когда ноутбук подал звуковой сигнал. «Сфера активирована», - объявил компьютер, - «Сфера активирована. Сфера активирована. Сфера активирована». «Роза там внизу», — выдохнула Джеки, ее глаза расширились от страха. «Поехали», — выдохнула Шляпник, глядя на экран компьютера с ужасом, — «Я просто надеюсь, там нет того, о чем я думаю».