
Автор оригинала
Цинъюнь Сяоши
Оригинал
https://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=4967261
Метки
Описание
Талантливый судмедэксперт Шэнь Цзюньци и отважный лидер Гу Яньчэнь плечом к плечу вступают в борьбу с тьмой, глубоко пустившей корни в Биньчэне. Сначала соседи, потом друзья и наконец – возлюбленные, они неторопливо проходят путь сквозь чужие истории...Однако чуткое сердце холодного судебного медика таит секреты, которые капитан намерен разгадать.
Это история о человеческих пороках и добродетелях, иронии судьбы и втором шансе. О людях, что губят, о людях, что спасают. И, конечно же, о любви.
Примечания
Судмедэксперт Шэнь Цзюньци впервые прибыл в участок города Биньчэн и присоединился к новому Специальному уголовному отделу. На первый взгляд, этот врач Шэнь выглядит красивым и отстранённым, равнодушным к окружающему миру, и всё же он лучший судмедэксперт с холодными руками и сердцем Будды, таящий в себе непревзойдённое мастерство. Гу Яньчэнь, капитан Специального уголовного отдела, был переведён из отдела материально-технического обеспечения нынешним директором Дином, но у него меткая стрельба и отличные способности к уголовному расследованию.
Когда Гу Яньчэнь впервые увидел Шэнь Цзюньци, у него возникло чувство дежавю. Шэнь Цзюньци снова и снова отрицал это. Они становятся коллегами, потом соседями и лучшими партнёрами. В процессе совместного раскрытия дела Гу Яньчэнь наконец постепенно раскрыл тайну Шэнь Цзюньци…
…По всему Биньчэну прокатилось волнение, постепенно формируясь в ураган. Под пылью времени – бессмертный свет, отлитый кровью и жизнью.
Если ты хочешь быть врагом тьмы, я готов быть самым точным оружием в твоих руках.
[В настоящее время работа редактируется!]
Глава 23. Ненависть
10 апреля 2024, 03:00
Было около пяти часов дня, рядом с авторемонтной мастерской.
Гао Сюань наконец-то захотел поговорить о своих отношениях с Сюй Япэй.
– Если быть точным, я не парень Сюй Япэй. Она даже редко соглашалась встречаться со мной и лишь изредка болтала. Однажды я пригласил ее на ужин, и когда мы вместе вошли в ресторан, я держал ее за руку. В то время Сюй Япэй тут же отбросила руку с выражением отвращения на лице.
– Когда она встречалась со мной, то одновременно имела дело с сообщениями от других мужчин, и я сразу это понял.
Сказав это, Гао Сюань горько усмехнулся:
– Как меня следует называть, запасное колесо? Воздушный змей? Или рыба в ее пруду с рыбой? Я тогда немного смутился, поверил бы всему, что она говорила, и спас бы ее, угощал обедами и дарил ей дорогие подарки. Но ты скажи мне, как она могла сбежать с таким, как я?
Гу Яньчэнь спросил:
– Тогда почему она встречалась с вами и рассказала о вас своей матери?
Гао Сюань сказал:
– Она использует меня как инструмент, чтобы бороться против своей семьи и мстить, потому что я против воспитания ее матери. На первый взгляд, пребывание со мной может свести ее мать с ума. Она сказала, что хочет сбежать со мной, вероятно, потому, что она злилась на свою мать.
– Что еще она тебе сказала? – снова спросил Лу Ин.
Гао Сюань колебался:
– Я многого не знаю. Единственное, что сказала мне Сюй Япэй…
Гу Яньчэнь сказал:
– Неважно, насколько это большое или маленькое дело, просто скажите нам правду. Вы сказали, что все в их семье больны, что вы имеете в виду?
Гао Сюань ответил:
– Хотя у меня с детства не было хороших оценок, члены моей семьи довольно хорошие. Я никогда не видел такой семьи. Отношения между членами семьи не как родственники, а как враги. Все делается для того, чтобы причинить друг другу боль. Она хорошо училась в аспирантуре, но ей пришлось бросить учебу и стать воспитателем в детском саду, потому что она хотела пойти против своей матери.
Он немного подумал и привел еще несколько примеров:
– Ее мать имеет сильное желание контролировать и всегда требует от дочерей быть очень послушными. В конце концов, это имело неприятные последствия.
Гу Яньчэнь подумал, что, когда он спросил Тан Лу о ситуации, Тан Лу сказала, что бунтарская фаза ее дочери наступила поздно, но, похоже, это было слишком поздно и слишком жестоко.
Она использует свои действия, чтобы противостоять подавлению ее со стороны матери. Какую бы жизнь она ни планировала для нее, она не должна жить так.
Гао Сюань некоторое время вспоминал, а затем сказал:
– Сюй Япэй пожаловалась мне, что, когда она была ребенком, ее мать записывала ее на множество учебных классов и просила ее изучать вещи, которые ей не нравились, такие как пение, танцы, игра на фортепиано и т. д. Все время отдыха у нее отнималось. Но это было не для того, чтобы она развивала свои таланты. Ее матери было все равно, нравится ей это или нет, и она не давала ей сдавать экзамены, пускай она изучает искусство. Они были предназначены только для того, чтобы она выступала перед родственниками.
Каждый китайский Новый год она чувствовала себя марионеткой на сцене, ей было неловко выступать с сестрой перед родственниками. Мать расскажет своим родственникам, как трудно прокормить двоих детей и как тяжело работать, чтобы дать им образование. Она демонстрировала свою так называемую великую материнскую любовь. Эта драма повторялась каждый год, пока ей не исполнилось пятнадцать лет, и ее мать пришла в ярость, когда она отказалась.
Когда Гу Яньчэнь услышал это, то подумал о предыдущих выводах Шэнь Цзюньци во время вскрытия. Это объяснило, почему кости Сюй Япэй показали изменения от занятий, однако заброшенных на полпути.
Он сделал вид, что ничего не слышит, и использовал метод провокации, чтобы попросить Гао Сюаня продолжить:
– Но это не так уж и много. Может быть, родители просто так их воспитывают.
Гао Сюань продолжила:
– Ее мать также время от времени наказывала ее, но не ругательствами, а уничижительными словами, такими как: «Я вообще не должна была тебя рожать», «Посмотри на чужих детей», «Я такая. Это для твоего же блага», «Достойна ли ты тех денег, которые я на тебя потратила?» Иногда мать применяла к ней холодное насилие и долго с ней не разговаривала. Ее вещи выбрасывали по желанию и могли отдать другим родственникам или соседскому ребёнку…
Многие вещи кажутся несколько чрезмерными при описании, но они слишком распространены. Кажется, что родители во многих семьях говорили и делали это со своими детьми.
Гу Яньчэнь подумал о Тан Лу, которую он встретил днем.
Строгая, серьезная, рациональная, контролирующая и агрессивная.
Кажется, это действительно то, что она могла бы сделать.
Он продолжил:
– А как насчет характера Сюй Япэй?
– Она многое хранит в своем сердце и не рассказывает другим. Может быть, она рассказала мне, потому что думала, что для нас это невозможно. Характер Сюй Япэй немного упрямый, но по сравнению со своей сестрой она все же лучше, – в этот момент Гао Сюань спросил Гу Яньчэня:
– Ты видел ее сестру?
Гу Яньчэнь покачал головой:
– Ещё не встречал.
Гао Сюань сказал:
– Я видела однажды. Это была группа друзей, ужинавших вместе. Ее сестра выглядела тише и тоньше. Обычно она молчала и не разговаривала. Но на этот раз подруга случайно сказала: «Твоя сестра лучше, чем ты.» Она выглядела нежной, но ее сестра бросила чашку на землю, взяла школьную сумку и ушла.
– Позже я слышал, как Сюй Япэй говорила, что в ее присутствии мать унижала ее и хвалила младшую сестру, но перед младшей сестрой она говорила, насколько хороша Сюй Япэй. Так что отношения между ними на самом деле не гармоничны…
Лу Ин вздохнул, услышав это, выразил свое непонимание:
– Мать пытается посеять раздор между своими дочерьми. Чего она хочет?
– Мне тоже это кажется странным, – после разговора здесь Гао Сюань внезапно подумал о чем-то, – Кроме того, вы можете себе представить? Сюй Япэй уже за двадцать, и ее мать внезапно входит в ее комнату и небрежно просматривает мобильный телефон, одежду и компьютер, оказалось, что ее мать сначала увидела мой разговор с ней и сердито расспрашивала ее. Теперь я думаю, что именно в то время Сюй Япэй подумала, что может использовать меня, чтобы разозлить свою мать.
Когда Гу Яньчэнь услышал это, он снова спросил:
– Скажите мне, прежде чем Сюй Япэй исчезла, когда вы видели ее в последний раз?
Гао Сюань проверил историю чата:
– Примерно в конце мая прошлого года она сказала, что почти скопила достаточно денег и хотела уехать, но потом уволилась с работы и хотела перейти в детский сад, поэтому ее задержали на какое-то время.
Гу Яньчэнь просмотрел записи общения Гао Сюаня.
И действительно, Сюй Япэй не связывалась с ним с июля.
Поговорив об этом, Гао Сюань снова спросил:
– Как... она умерла? Было ли это больно?
Гу Яньчэнь ничего не сказал.
Лу Ину было трудно ответить на этот вопрос, он подумал об этом и сказал Гао Сюаню:
– Похоже. что ее заперли на долгое время, и она не могла выйти из этой комнаты.
Гао Сюань на какое-то время был ошеломлен, затем опустил голову, круги под глазами покраснели:
– Тогда я могу с ней попрощаться?
Лу Ин:
– Тело будет передано семье позже.
Он чувствовал, что Тан Лу не будет приветствовать визит Гао Сюаня.
Весь процесс расследования прошел гладко.
Перед отъездом Лу Ин расспросил кое-какие подробности и посоветовал Гао Сюаню в последнее время не выезжать в другие города.
Лу Ин напомнил ему:
– В следующий раз не вешай трубку полицейского телефона.
– Я не смею придать себе смелости, – Гао Сюань махнул рукой и сказал, – Раньше я думал, что, если буду избегать разговоров об этом, мне не будет грустно. Но теперь, когда я высказался, стал чувствовать себя лучше.
Они вернулись в машину, и Гу Яньчэнь почувствовал, что образ Сюй Япэй наконец-то стал богаче в его сознании: эта женщина больше не была мумией в пустой комнате.
Она уже не похожа на манекен, описанный ее друзьями, но обладает собственным темпераментом.
Лу Ин выгнал машину из гаража:
– Капитан Гу, какой следующий шаг?
Гу Яньчэнь сказал:
– Нам еще нужно проверить Тан Лу и Сюй Цзыюэ, – затем он посмотрел на время и сказал, – Уже час. Пойдем сначала перекусим. Я тебя угощу.
Как только машина Лу Ин выехала с улицы, Бай Мэн позвонила Гу Яньчэню.
– Капитан Гу, разве вы не просили меня присматривать за Сюй Цзыюэ? Что-то не так. Она отправила прощальное сообщение на Weibo. Я использовала мобильный телефон, чтобы определить ее местонахождение, и обнаружила, что она вышла из школы, а затем пришла. один на берегу реки... Я позвонила. Возможно, ее номер телефона был отключен, и никто не ответил.
Сказал Бай Мэн и отправил несколько скриншотов группе беседы. Мониторинг мобильного телефона показал, что на экране появился сигнал мобильного телефона Сюй Цзыюэ, очевидно, движущийся вперед.
Уже полнолуние, и она только сегодня узнала о смерти сестры. Она в это время не в школе и не идет домой. Она опубликовала странную запись в Weibo и неожиданно появилась у реки, есть вероятность, что она хотела покончить жизнь самоубийством.
Лу Ин нахмурился:
– Эта сестра не могла убить свою собственную сестру. Теперь, когда дело раскрыто, я хочу…
Ци Иань спросил: «Тогда нам следует спасти ее? Она может быть убийцей…»
Бай Мэн: «Независимо от того, убийца она или нет, она обязательно будет спасена. Не забывайте свою личность. Мы носим полицейскую форму!»
Шэнь Цзюньци вышел и ответил: «Если она не убила, то не должна умереть из-за этого. Если она кого-то убила, отказ от принятия юридических санкций будет для нее преимуществом, и ей нельзя позволить умереть».
– Мост Биньлу! – Гу Яньчэнь взглянул на него, – Давайте помчимся туда как можно скорее. Бай Мэн, как можно скорее свяжитесь с командой криминальной полиции и ближайшим отделением. Есть три моста Биньхэ, которые не связаны с друг друга. Необходимо как можно скорее послать достаточное количество рабочей силы, чтобы найти Сюй Цзыюэ.
Гу Яньчэнь позвонил заместителю директора Дуну, который тоже был напуган и дал зеленый свет, сказав им найти девушку.
Бай Мэн разместила фотографию удостоверения личности Сюй Цзыюэ в рабочей группе.
Шэнь Цзюньци сказал: «Поищите еще две фотографии из ее жизни в ее аккаунте. Эта фотография на удостоверение личности может сильно отличаться от нее. Если вы будете искать таким образом, то не сможете ее найти».
Бай Мэн взглянула и увидела, что заявление на получение удостоверения личности Сюй Цзыюэ было подано, когда ей было около восемнадцати лет. Люди говорят, что женщины меняются в восемнадцать лет. Сюй Цзыюэ сейчас должно быть 23 года, что отличается от фотографии.
Она поспешно зашла в социальную учетную запись Сюй Цзыюэ, чтобы найти еще две фотографии. Бай Мэн разместила фотографии в группе и не могла не жаловаться: «Фотографии в учетной записи тоже не очень хорошие. Даже ее мать с этим фотошопом, возможно, не сможет распознать их, да?»
Она нашла время снова поискать и, наконец, нашла две фотографии своей повседневной жизни от одноклассников Сюй Цзыюэ, а затем разослала их.
В группе началась суета, и Шэнь Цзюньчи, сидевший за столом, тоже встал. Он помедлил, открыл ящик, достал запасной мобильный телефон и позвонил по одному из номеров:
– Эй, я хочу найти кое-кого. Конкретное местонахождение человека...
Собеседник, кажется, что-то сказал.
Шэнь Цзюньци добавил:
– Я немедленно пришлю вам номер мобильного телефона, подробную информацию и фотографии. Будь то дроны или наблюдение, мне нужна самая высокая скорость.
Ночью на мосту Биньлу постоянный поток людей и транспортных средств.
Биньхэ – главная река Биньчэна. Вся река протекает через Биньчэн и делит весь город на две части. Центр города построен по обеим сторонам реки.
Этот придорожный мост через реку был построен тридцать лет назад. Весь мост представляет собой единое целое, но разделен на три: один основной широкий, а с левой и правой стороны устроены два вспомогательных. Длина всего моста превышает 600 метров.
Главный мост имеет ширину 40 метров, ширина вспомогательного моста также более 20 метров.
В это время на вспомогательном мосту справа.
Сюй Цзыюэ плакала на ходу.
Девушка шла бесцельно долгий путь, пока не достигла центра моста. Сцены ее жизни на протяжении более двадцати лет кружились в ее сознании, а мысли в ее сердце становятся все сильнее и сильнее.
Глаза ее опухли от плача, слезы все катились по щекам, в ее мутных, заплаканных глазах проезжающие машины превращались в тени с огнями.
Сюй Цзыюэ наконец остановилась и подняла ноги, чтобы перелезть через первый слой ограждения, высота которого составляла более одного метра.
Перила так легко перелезть.
В это время перед ней осталось лишь полутораметровое ограждение второго яруса.
Сюй Цзыюэ опустила голову и посмотрела на стремительную реку под ногами, протянула руку, чтобы держаться за железные перила, и сделала шаг вверх.
Ее тело уже стояло высоко, а затем она медленно наклонилась вперед...
Внезапно позади нее раздался голос:
– Сюй Цзыюэ?
Девушка остановилась и обернулась, увидев позади себя высокого и долговязого мужчину.
Он был одет в черную одежду и стоял в темноте. У мужчины было нежное лицо, он был очень красив, а его грудь все еще мягко поднималась и опускалась.
Обычно она могла бы посмотреть на красивого парня еще несколько раз, но сейчас Сюй Цзыюэ была не в настроении. Ей казалось, что она только что увидела его боковым зрением, но в тот момент она плакала и не обращала внимания на окружающих ее людей. Этот мужчина, возможно, какое-то время следил за ней.
– Что случилось, можешь мне рассказать? – спросил ее мужчина.
Сюй Цзыюэ взглянула на него, а затем отвернулась, ничего не выражая на лице. Она просто хотела спрыгнуть вниз, и никто не мог потрясти ее сердце.
Мужчина сделал шаг вперед, как будто хотел остановить ее:
– Это из-за твоей сестры?
Это самый нормальный вопрос.
Но когда она услышала слово «сестра», Сюй Цзыюэ внезапно потеряла терпение.
– Я ненавижу ее, это все из-за нее, все из-за нее моя жизнь такая! – она громко плакала.
Пришел Шэнь Цзюньци, получив информацию, взял такси и поехал искать поблизости. Затем он узнал Сюй Цзыюэ в толпе и всю дорогу следовал за ней.
Он просто сообщил о конкретном месте и ситуации в группе, но полиция была разбросана, и другие не смогли ее догнать.
Шэнь Цзюньци изо всех сил старался стабилизировать настроение Сюй Цзыюэ и тянул время:
– Ладно, давай не будем говорить об этом. Можешь ли ты рассказать мне о других вещах? Где ты учишься? Есть ли у тебя хорошие друзья?
– Ты… ты понятия не имеешь, какой жизнью я живу. Я так ее ненавижу! Я ненавижу их. Я также ненавижу свою мать…– бессвязно сказала Сюй Цзыюэ, а затем ее глаза внезапно широко распахнулись.
Девушка пробормотала:
– Это я, я убила свою сестру. Моя сестра мертва, ее обнаружили, и теперь со мной совсем покончено…
Сказав это, она без всякого предупреждения отпустила руку и соскользнула с моста.
Все было слишком внезапно.
Шэнь Цзюньци полетел вперед, протянул руку, чтобы поддержать ограждение на и пересек его.
Тогда он протянул руку и в критический момент потянулся, чтобы поймать падающую девушку.
Вес мгновенно упал на его руку.
Шэнь Цзюньци обеими руками поднял девочку.
Но в этот момент он вдруг почувствовал острую боль, исходящую из старой раны на груди.
Как будто острым лезвием разрезалась грудь, и из сердца хлынула кровь, сопровождаемая сильным сердцебиением.
Бум бум...
Вместе с сердцебиением перед его глазами появилась тень.
На лбу Шэнь Цзюньци выступил слой холодного пота, его тело было полностью измотано, а в глазах потемнело.
Сюй Цзыюэ, державшая его, продолжала скользить вниз, и его тело тоже потеряло равновесие...