
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Возможно ли встретить своего возлюбленного из прошлой жизни?
Ван Ибо мог бы ответить на это словом
-Бред!
До того времени как он сам убедился в этом.
Примечания
Я выбрала смешанная линия потому что там помимо слэша будет и фемслэш и гет отношения но в большинстве там будет слэш
Часть 3
27 июня 2022, 01:55
Перед собой Ибо увидел Хайкуаня, который стоял в шоке. Он быстро сообразил, что нужно подойти и объяснить другу, что происходит.
— Хайкуань…
Парень поднял глаза на Ибо. В его взгляде читались недоумение и любопытство.
— У меня один вопрос, — сказал он, глядя на друга.
Ибо кивнул, давая понять, что слушает.
— Что за фигня происходит? Мы только что были у тебя дома, а теперь мы в какой-то глуши. Как это понимать? Мой мозг отказывается это воспринимать.
Ван Ибо поспешил успокоить его. Он взял друга за плечи и немного встряхнул.
— Успокойся, всё нормально. Если судить по моему опыту, мы скоро вернёмся обратно. А сейчас давай пройдёмся и разведаем обстановку.
Ибо убрал одну руку с плеча Хайкуаня, а другой схватился за его руку, обхватив её запястье. Он развернулся спиной к нему и взглянул на друга через плечо. Когда Хайкуань кивнул, они двинулись вперёд.
Они шли по длинной тропе, которая казалась нескончаемой, но по виду было ясно, что она ведёт к людям, потому что была хорошо протоптана. Вдалеке уже виднелось какое-то здание. Подойдя ближе, парни разглядели традиционный китайский дом. На внешней стороне были небольшие окна, а сама тропа вела прямо к массивным воротам с аркой. Они прошли под аркой и подошли к воротам. Они были не заперты, и Ван Ибо, не прилагая усилий, толкнул дверь.
Двор оказался красиво оформленным, в окружении зелени и растений. Приятели пошли по дорожке, выложенной камнями, и перед ними открылся большой дом. Ван Ибо уже начал задумываться, почему здесь так тихо, когда вдруг услышал голоса — по всей видимости, четырёх человек. Он обернулся к своему другу.
— Ты слышишь?
Хайкуань прищурился и прислушался. Через секунду кивнул и скользнул взглядом по сторонам, как будто пытаясь найти источник звука.
— Кажется, они там, — сказал он, указывая пальцем вправо.
Ибо повернулся в указанном направлении и пошёл в ту сторону, тихо ступая. Хайкуань шагал рядом. Подойдя к двери, они приоткрыли её и заглянули в щель. Внутри стояли четыре человека. Двое юношей стояли спиной к ним, а перед ними были мужчина средних лет и высокий парень в голубых одеждах. Как только Ван Ибо разглядел его, он замер. Этот парень был точь в точь похож на Хайкуаня.
— Вы понимаете, что не всё так просто, и что мы не сможем сделать это быстро, — сказал мужчина средних лет, с лёгким раздражением на лице.
— Я понимаю, что вы имеете в виду, дядя. Но даже если они быстрые и найдут их раньше, у нас всё равно есть преимущества, — спокойно ответил парень, стоящий спиной. Ибо осознал, что это тот парень, который был его точной копией.
Хайкуань резко перевёл взгляд на Ибо, и тот, в свою очередь, показал глазами на мужчин, предлагая войти. Идея была рискованной, но, видимо, стоило попробовать.
Дверь открылась, и они медленно вошли. Ибо и Хайкуань остались стоять в дверном проёме, оглядывая помещение. Все мужчины перевели взгляды на них.
— Здравствуйте, — произнёс Ибо, немного нервничая. Холодок пробежал по его спине.
Копия Ибо, заметив его, проявила эмоции. Его глаза расширились, а брови нахмурились. Он направился к Ибо и, сложив руки в круг, поклонился.
— Здравствуй.
Ван Ибо, почувствовав, что надо ответить так же, тоже склонил голову. Когда их взгляды встретились, он увидел, как тот парень пристально смотрит ему в глаза.
— Меня зовут Лань Чжань, я второй господин клана Лань, — произнёс он.