Чувства, неподвластные времени

Гет
Завершён
R
Чувства, неподвластные времени
автор
Описание
"Случается иногда, что жизнь разводит двоих людей только для того, чтобы показать обоим, как они важны друг для друга". (Пауло Коэльо) Сборник драбблов по пэйрингам Джо/Лори, Леди Бёрд/Кайл.
Примечания
В работе использованы песни группы "Dave Matthews Band" "Crash into Me", группы "Coldplay" "What if", Эда Ширана "Afterglow", "Castle on the Hill", Джеймса Бэя "Need the Sun to Break", группы "Nickelback" "Never Gonna Be Alone". Другие работы по пэйрингу Джо/Лори: https://ficbook.net/readfic/12259673 https://ficbook.net/readfic/12971646 03.10.21 № 1 в популярном по фэндому "Леди Бёрд" 10.10.21 № 1 в популярном по фэндому "Saoirse Ronan" 10.12.21 № 1 в популярном по фэндому "Маленькие женщины" 10.01.22 № 13 в популярном по фэндому "Timothée Chalamet" Огромное вам спасибо!
Посвящение
Посвящается двум безмерно талантливым актерам — Сирше Ронан и Тимоти Шаламэ. Потрясающему режиссеру и сценаристу Грете Гервиг, которая подарила нам два замечательных фильма — «Леди Бёрд» и «Маленькие женщины», полностью отвечающих духу нашего времени.
Содержание Вперед

Часть 15. Канун Рождества ("Маленькие женщины", Джо/Лори)

      Джо входит в дом. В открытую дверь врывается порыв холодного ветра. На девушке теплая одежда. Коричневое пальто и шляпа припорошены снегом. Джо подходит к камину, в котором пылает жаркий огонь, и снимает вязаные шерстяные варежки. Она греет руки. Лицо ее раскраснелось от мороза.       — Ну и холод на улице, — говорит девушка. — В Конкорде давно не было такой морозной зимы.       Лори сидит в кресле возле камина. В его руках газета.       — В газетах пишут, что эта зима будет одной из самых холодных за последние тридцать пять лет, — говорит он. — В январе ожидаются сильные морозы. Температура опустится до минус двух градусов Фаренгейта [1], и выпадет много снега.       Джо снимает пальто и шляпу и кладет их на стул. Девушка берет в руки картонную коробку и подходит к мужу.       — Смотри, что я купила в подарок Дэйзи.       Джо открывает коробку, в которой лежит небольшая кукла со светлыми волосами. Темные глаза сияют при свете, падающем от огня в камине. На кукле бело-розовое платье в клетку, на голове у нее шляпка с большими полями. Кукла обута в белые туфли, в руках у нее белая сумочка, к которой пришита маленькая нежно-розовая роза.       — Уверен, что Дэйзи будет в восторге, — говорит Лори.       — А что мы подарим Деми?       — Он очень любит читать, и я подумал, что Деми будет рад новой книге. Я купил для него «Приключения Оливера Твиста» Чарльза Диккенса. Хочу, чтобы наш племянник вырос образованным и начитанным человеком.       Джо закрывает коробку крышкой и кладет ее на стол. Девушка садится к мужу на колени. Лори обнимает ее за талию.       — Тедди, завтра Рождество. Мы поедем к маменьке и отцу. Приедут Мег и Джон с детьми, даже Эми с Фредом должны приехать из Парижа. Мы так давно не виделись. Наконец соберется вся семья Марч. Это будет лучшее Рождество.       — А помнишь, как когда-то в Рождество вы помогли бедным соседям и отдали им свой праздничный завтрак? — спрашивает Лори.       — Да, — улыбается Джо. — Ты еще тогда подсматривал за нами в окно.       — Ничего я не подсматривал, — возражает парень. — Просто выглянул в окно и вас случайно увидел.       — Ага, а потом попросил дедушку прислать нам угощения.       — Мы хотели сделать вам приятное.       — Как же давно это было, — говорит Джо.       На некоторое время комната погружается в тишину.       — Джо? — спрашивает Лори.       — Что, Тедди?       — Я когда-нибудь говорил тебе, что всегда мечтал стать частью семьи Марч?       — Нет, не говорил.       — Тогда скажу тебе об этом сейчас. С тех самых пор, как мы познакомились, я мечтал, что когда-нибудь и я стану частью такой большой и дружной семьи, как ваша. Иногда я чувствовал себя так одиноко. У меня не было родителей, братьев или сестер. Дедушка не мог заменить мне семью. И потом, он всегда был со мной очень строг и контролировал меня почти во всех моих поступках. А мне так хотелось теплых отношений, доброты, ласки и заботы. Все это подарили мне вы — Мег, Эми, Бет и ты. Джо, я очень, очень рад, что наши жизненные пути пересеклись и мы встретили друг друга. Иногда я думаю о том, что было бы, если бы я навсегда остался в Европе, никогда не переехал бы к дедушке. Что было бы, если бы мы никогда не встретились на том балу? Что было бы, если бы в этом огромном мире мы никогда не узнали бы друг друга?       — Тедди, я даже не хочу об этом думать. Если бы этого не произошло, моя жизнь была бы совсем другой. Ты всегда был рядом, ты поддерживал меня. Ты стал моим лучшим другом, и наша дружба положила начало чему-то большему.       Лори усмехается:       — Джо, ну ты же знаешь, что я был влюблен в тебя с первой встречи, с первой минуты. Это была не дружба.       — Порой в человеческих отношениях все так запутанно, что сложно отличить любовь от дружбы, а дружбу от любви. Я и сама не знала, что люблю тебя, пока мы не расстались. Я думала, что мы просто друзья, но разлука убедила меня в обратном. Я не могла жить без тебя, Тедди, и я очень благодарна судьбе за то, что она дала мне второй шанс и мы смогли начать все сначала.       Джо целует Лори.       — Совсем забыл сказать тебе, Джо, — говорит Лори. — В следующий четверг в приюте для бедных будет рождественский благотворительный вечер. Билет стоит полтора доллара. Эти средства пойдут на помощь людям, живущим в приюте. Может быть, сходим с тобой?       — Конечно, Тедди. Обязательно сходим.       — Знаешь, Джо, может, это по-детски наивно, и глупо, и странно. Может, я всего лишь мечтатель и идеалист, но я до сих пор верю, что добро всегда возвращается к тому, кто его делает.       — Это правда, Тедди. Это правда. Добро всегда возвращается. И иногда это происходит, когда ты меньше всего этого ждешь.       За окном сгущаются сумерки. В этот поздний час все вокруг выглядит таким незнакомым. Привычные предметы приобретают новые очертания и краски. В угасающем свете дня сугробы, дорожки, деревья и кусты кажутся лиловыми, фиолетовыми и синими. На землю пушистыми хлопьями падает снег. Наступает долгий зимний вечер.       На улице морозно и ветрено. Вскоре темная ночь вступит в свои права, и горе тому путнику, что вынужден будет отправиться в дальнюю дорогу. В доме Лоренсов тепло и светло. В камине весело трещат сухие дрова. Пламя озаряет гостиную, в которой сидят двое. И, кто знает, может, свет и тепло в этом доме исходят вовсе не от очага, а от любви, доброты и нежности, которыми наполнены их сердца.
Вперед