
Пэйринг и персонажи
Описание
Сун Лань остался жить в похоронном доме в городе И. Сун Лань ненавидит Сюэ Яна, искренне привязан к Сяо Синчэню и собирается доказать другу, что босяк из Куйджоу - дьявол во плоти. Только вот что будет, если Сюэ Яна не чистое зло, Сяо Синчэнь не настолько благочестив, как кажется остальным, а сам Сун Лань не настолько праведен и непоколебим в своих убеждениях, как ему самому казалось?
Примечания
Вторая часть цикла "Третий лишний"
Первая часть: "Моей любви серебряные крылья" https://ficbook.net/readfic/10846586
Если вам понравилась данная работа, можете поблагодарить автора рублём)
Карта сбербанк: 4274 3200 5440 0380
Спокойствие
09 июля 2021, 06:11
Несмотря на рану, причинявшую ему сильную боль, Сюэ Ян настоял на своём участии в прогулке на ярмарку. Сяо Синчэнь пытался отговорить юношу, упирая на то, что ему нужно отдыхать, чтобы рана быстрее исцелилась, однако на сторону босяка из Куйджоу встала А-Цин, непреклонно заявившая, что никуда не пойдёт без А-Яна.
— Если А-Ян говорит, что с ним всё хорошо, значит, с ним всё хорошо, — твёрдо сказала девушка. — Он целую неделю с этой раной ходил, даже дрова колол, и ничего. А это всего лишь невинная прогулка!
Сюэ Ян широко улыбнулся, а затем заискивающе посмотрел на Сяо Синчэня.
— Даоцзан, ты ведь не собираешься лишить меня всего веселья? — вкрадчиво спросил тёмный заклинатель. — Я тоже хочу сходить на ярмарку. Обещаю, буду хорошим мальчиком и не стану ни на кого нападать.
— У меня нет сомнений в твоём благоразумии, — покачал головой Сяо Синчэнь и длинно вздохнул. — Я всего лишь беспокоюсь о твоём здоровье. Но, если ты уверен, что выдержишь, то, разумеется, я буду рад, если мы отправимся на ярмарку все вместе.
— Вот и прекрасно! — радостно хлопнув в ладоши, объявила А-Цин. — Тогда, пошлите быстрее, а то мы так до самого утра собираться будем.
Сун Лань, всё время разговора сидевший на своём привычном месте в углу комнаты, ближе к окну, сохранял молчание, прекрасно понимая: его мнение никого не интересует. Это было… больно. Отправляясь на поиски Сяо Синчэня, Сун Лань рассчитывал вымолить у друга прощение и возобновить их прежние отношения. Однако прошёл уже целый месяц, а он так и не смог вымолвить ни слова. Что же касалось отношений… У Сяо Синчэня был Сюэ Ян. И А-Цин. Все втроём они являлись пусть и довольно странной, но всё же семьёй. Они пустили Сун Ланя в свой дом, однако заклинатель чувствовал себя здесь посторонним. Гостем, которого радушные хозяева приютили, но которого в любой момент могут выставить вон, стоит ему совершить какой-нибудь необдуманный поступок или попросту надоесть.
По дороге в соседний городок Сюэ Ян безумолку болтал, периодически обмениваясь колкостями с А-Цин, широко усмехался, обнажая свои острые клычки, при этом не отходил от Сяо Синчэня ни на шаг, без тени смущения держа того за руку, переплетя их пальцы. Причём сам светлый заклинатель совершенно не возражал против этого жеста. Напротив, на его лице мягко сияла безмятежная улыбка.
Народу на ярмарке было так много, что яблоку было негде упасть. А-Цин, забыв на время о своей роли слепой нищенки, восторженно глазела по сторонам, мечась от одного прилавка к другому, рассматривая диковинные товары.
— А-Цин, если ты потеряешься, я тебя по канавам искать не стану! — крикнул ей вслед Сюэ Ян, задорно сверкая тёмными глазами с красноватыми искорками на дне.
— Больно надо! — последовал ответ. — Меня даоцзан везде найдёт!
Сюэ Ян насмешливо фыркнул на это, а затем вытащил из-за пазухи бумажный талисман и бросил его в спину удаляющейся девчонке.
— Что ты сделал? — почувствовав небольшое изменение в ци, спросил Сяо Синчэнь. В его голосе не было ни настороженности, ни скрытого подозрения, лишь неприкрытое любопытство.
— Прилепил к А-Цин следящий талисман, — вместо Сюэ Яна ответил Сун Лань, от которого не укрылись манипуляции тёмного заклинателя.
— Это было очень предусмотрительно с твоей стороны, — одобрительно кивнул Сяо Синчэнь. — Всё же А-Цин ещё ребёнок и, действительно, может потеряться в толпе или столкнуться с какой-нибудь неприятностью.
— Эта маленькая врушка сама ходячая неприятность, — фыркнув, заметил Сюэ Ян. — Самое страшное, что с ней может случиться — она попытается стащить у кого-нибудь кошелёк и получит за это оплеуху.
Сяо Синчэнь укоризненно покачал на это головой, но благодушного настроения не растерял и даже улыбка ничуть не изменилась.
— Раз уж это маленькое бедствие от нас сбежало, быть может, мы тоже пойдём куда-нибудь развлечься? — предложил Сюэ Ян, и в его глазах Сун Ланю померещился какой-то зловещий блеск. — Что скажете, даоцзан Сун? Нет желания размяться? Я вижу в той стороне — кивок направо, — палатки метателей колец. Может, потягаемся в ловкости и меткости?
— А-Ян, не стоит, — подал голос Сяо Синчэнь, которому идея Сюэ Яна явно не пришлась по душе. — Я, конечно, зашил и перевязал твою рану. Но от физической нагрузки швы могут разойтись.
— Я буду предельно осторожен, даоцзан, — заверил его Сюэ Ян, продолжая не спускать с Сун Ланя тяжёлого, пристального взгляда, безмолвно бросая тому вызов. — Так что, даоцзан Сун, вы согласны?
— Согласен, — холодно ответил Цзычэнь, которому внезапно стало интересно, что именно затеял Сюэ Ян. — Идём.
Задумка убийцы клана Чан вскрылась довольно быстро. Надев все пять колец на мишень точными и довольно изящными бросками и выиграв кулёк с грецкими орехами, Сюэ Ян с кривой усмешкой жестом предложил Сун Ланю повторить его успех. Цзычэнь лишь скривился — для него подобные развлечения были лишь глупой игрой, — взял кольца и отошёл назад, встав у линии, прочерченной на песке. Замахнувшись, Сун Лань бросил первое кольцо. То летело прямо к мишени, но в последний момент внезапно сменило траекторию и упало чуть в стороне.
— Промазал! — ядовито объявил Сюэ Ян, торжественно улыбаясь. — Какая жалость. Видимо даоцзан Сун не такой уж и ловкий, как пытается казаться.
Сун Лань нахмурился. Взял второе кольцо, замахнулся и бросил. Как и предыдущее, оно сначала полетело к мишени, а затем резко отклонилось, упав на землю
— Ай-яй-яй, — притворно огорчённо поцокал Сюэ Ян. — Опять неудача.
Сун Лань окинул босяка подозрительным взглядом. В руках тот продолжал держать кулёк с трофейными орехами.
— Цзычэнь, всё в порядке? — осторожно спросил Сяо Синчэнь, которому была хорошо известна меткость друга. — Быть может, ты тоже ранен и скрываешь это от меня?
— Нет, Синчэнь, со мной всё хорошо, — заверил его Сун Лань, замахиваясь для третьего броска. — Просто мне кажется, что кое-кто жульничает.
— В самом деле? — Сюэ Ян состроил самую невинную из всех возможных мордашек. — Быть такого не может! И как же этот кое-кто это делает?
Третье кольцо повторило участь двух предыдущих, однако в то время, как оно летело к цели, Сун Лань внимательно смотрел на тёмного заклинателя. Тот не шелохнулся, но кольцо всё равно улетело в сторону от мишени. Кидать оставшиеся два уже не имело никакого смысла.
— Ты использовал тёмный путь, — категорично заявил Сун Лань, буравя Сюэ Яна презрительным взглядом. — Это низко. И подло.
— Ты ошибаешься, Цзычэнь, — возразил Сяо Синчэнь, выступая вперёд, словно пытаясь закрыть собой возлюбленного. — Ци А-Яна была спокойна. Я бы почувствовал, если бы он пытался использовать тёмное заклинательство.
— Значит, он нашёл способ скрыть это от тебя! — возмущение кипящей водой бурлило внутри Сун Ланя, ища выход наружу.
Сяо Синчэнь недовольно поджал губы и положил руку на плечо Сюэ Яна, словно опасаясь, что тот сейчас набросится на Сун Ланя из-за беспочвенных обвинений в свой адрес.
— Ты несправедлив к нему, Цзычэнь, — неожиданно холодно проговорил светлый заклинатель. — Ты обвиняешь А-Яна, не имея никаких доказательств. Только потому, что он тебе не нравится.
— Тебе не стоит переживать по этому поводу, даоцзан, — Сюэ Ян накрыл руку Сяо Синчэня, лежащую на его плече, своей рукой — той самой, на которой не хватало мизинца, — при этом довольно щурясь, точно кот, сожравший хозяйскую сметану и не получивший за это под хвост. — Я привык к несправедливым упрёкам в свой адрес и ничуть не держу зла на Сун Ланя. Он имеет полное право не доверять мне, учитывая, сколько зла я сделал в прошлом.
— Всё, что ты сделал, осталось в прошлом, — голос Сяо Синчэня звучал твёрдо. — И никто не должен судить о тебе сейчас, опираясь только на твои прошлые деяния.
Сун Ланю было нечего возразить. В определённом смысле Синчэнь был прав: каждого человека нужно судить по его делам, причём не прошлым, а нынешним. Сейчас Сюэ Ян, хоть и вёл себя как засранец, никому не причинял зла, так что и подозревать его в каких-то злодеяниях или использовании бесчестных методов тёмного пути было нельзя. И всё равно Цзычэнь не мог поверить, что то, что произошло у палатки кольцеметателя — банальное совпадение.
— Даоцзан, хочешь орехи? — предложил Сюэ Ян, обращаясь к Сяо Синчэню. — Я их выиграл специально для тебя!
Лицо Сяо Синчэнь мгновенно просветлело. Мягко улыбнувшись, светлый заклинатель повернулся к босяку из Куйджоу и протянул ладонь.
— Э, нет, даоцзан, так не пойдёт! — задорно сверкая глазами, возразил Сюэ Ян. — Открой рот — я сам тебя накормлю!
Сун Лань буквально подавился воздухом от такой наглости. Это просто возмутительно! Какое бесстыдство!
На щеках Сяо Синчэня расцвёл нежный румянец. Шумно выдохнув, даоцзан приоткрыл свои губы, позволяя светящемуся самодовольством Сюэ Яну вложить орех в свой рот.
— Даоцзан, ты просто невероятный! — голосом, полным восхищения, сказал Сюэ Ян, запечатлев мимолётный поцелуй на щеке своего возлюбленного, одновременно вкладывая несколько орехов в его ладонь. — И безумно красивый.
— Ты преувеличиваешь, А-Ян, — смущённо проговорил Сяо Синчэнь, отправляя в рот врученные ему орехи.
— Ничуть, — совершенно серьёзно заявил Сюэ Ян. — Ты самый прекрасный человек, которого я встречал. И я безумно благодарен, что ты терпишь меня возле себя.
— Я не терплю тебя возле себя, — покачал головой Сяо Синчэнь. — Я наслаждаюсь твоим обществом.
Сюэ Ян громко рассмеялся и нежно коснулся губами губ своего даоцзана, после чего взял того за руку, вновь переплетая их пальцы.
— Ты не устал, даоцзан? — заботливо поинтересовался тёмный заклинатель, полностью игнорируя мрачный взгляд Сун Ланя, направленный на него. — Я видел тут неподалёку свободную лавочку.
— Нет, я не устал, — улыбаясь, ответил Сяо Синчэнь. — Но на улице жарко, поэтому я не откажусь от стакана воды.
— Так, оставайся здесь, я сейчас принесу!
Легко лавируя между людьми, Сюэ Ян отправился в сторону прилавков с напитками.
— Он подстроил всё так, чтобы я проиграл, — непреклонно сказал Сун Лань, посчитав возможным вернуться к прерванному разговору.
— Да, — легко согласился с этим Сяо Синчэнь. — Я в этом не сомневаюсь.
— Почему ты тогда его защищаешь? — возмущение-таки прорвалось в голосе Цзычэня.
— Потому что это Сюэ Ян, — пожав плечами, ответил светлый заклинатель. — Мы оба знаем, на что он способен. Ты ему не нравишься. И небольшой розыгрыш — малая плата за то, что он позволяет тебе находиться рядом со мной.
Сун Лань шумно выдохнул и неверяще посмотрел в лицо друга.
— Ты готов простить ему абсолютно всё?
— Не всё, — возразил Сяо Синчэнь. — Я не позволю ему вредить людям. Но я признаю его право на собственное мнение. Ты — мой друг, Цзычэнь. А А-Ян — человек, которого я люблю. Не заставляй меня выбирать между вами. Мне бы этого очень не хотелось.
***
Оставив двух даоцзанов одних, Сюэ Ян вытащил из цянькуня несколько монет и подошёл к ближайшему лотку с украшениями. — Вот это, — ткнув пальцем в изящную деревянную заколку с бледно-голубым мэйхуа, сказал он, протягивая продавцу монеты. — Вашей невесте она непременно понравится, — радушно улыбнулся продавец, вручая ему заколку. — У меня нет невесты, — возразил Сюэ Ян. Он сам не понял, зачем это сказал. С какой стати ему вдруг захотелось оправдаться? И всё же он добавил: — Это для сестры. — Ей очень повезло с таким заботливым братом, — тут же исправился продавец. Сюэ Ян коротко кивнул на это, забрал заколку и продолжил свой путь. Возле прилавка со сладостями буквально из ниоткуда выросла А-Цин, сверкая широкой улыбкой. — Ну, как, здорово мы сделали этого надутого индюка? — весело спросила она. — Как он на тебя смотрел, я думала, он от злости лопнет! — Молодец, мелкая, у тебя здорово получилось, — похвалил её Сюэ Ян, после чего протянул ей мешочек с орехами. — Вот, твоя честно заработанная награда. — Спасибо, — А-Цин шустро высыпала себе на ладонь орехи и принялась жевать их с довольным видом. — Что дальше делать будем? — Ничего, просто отдыхать, — Сюэ Ян купил кувшин со сливовым соком, посчитав, что он тоже неплохо утолит жажду его даоцзана. — Не стоит перегибать палку — Сяо Синчэнь расстроится, если мы будем сильно доставать его друга. А-Цин понимающе кивнула. — Пойдём, не будем заставлять даоцзана ждать, — Сюэ Ян всучил кувшин девчонке, забирая у неё кулёк с орехами. — Не ешь всё, даоцзану оставь, он тоже орехи любит. — Мог бы и не напоминать, — надувшись, отозвалась та. — Я бы и так с даоцзаном поделилась. Сюэ Ян только насмешливо фыркнул на это, но говорить ничего не стал. — Даоцзан, мы вернулись! — сообщила А-Цин, вручая Сяо Синчэню кувшин. — Вот, держи. А-Ян купил. — Это сливовый сок, — сообщил Сюэ Ян, приобнимая даоса за талию. — Мне показалось, это лучше простой воды. — Спасибо, — Сяо Синчэнь благодарно улыбнулся возлюбленному, откупорил кувшин и с наслаждением сделал глоток. Сюэ Ян же повернулся к Сун Ланю, усмехнулся, обнажая свои клычки, и протянул ему кулёк с остатками орехов. — Угощайся, даоцзан Сун, — елейным голосом проговорил тёмный заклинатель, насмешливо сверкая глазами. — Ты, конечно, редкостный зануда, но я сегодня добрый. Сун Лань презрительно фыркнул на это замечание, однако всё же взял несколько орехов, решив тем самым продемонстрировать Синчэню, что готов зарыть топор войны. Удовлетворённо кивнув, Сюэ Ян на мгновение отлип от своего даоцзана, вытащил из цянькуня купленную заколку и протянул её А-Цин. — Что это? — растеряно моргнув, спросила девочка, разглядывая подарок. — Мне что, снова начать звать тебя Слепышкой? — скривившись от её недогадливости, ощетинился Сюэ Ян. — Это заколка. Нормальные люди носят её в волосах. — Я знаю, что такое заколка, — моментально перенимая его тон, парировала А-Цин. — Откуда она? — Ты совсем глупая? — Сюэ Ян начинал злиться. Он тут решил в кои-то веки сделать красивый жест и порадовать кого-то, кроме себя любимого, а эта неблагодарная дрянь устроила тут не пойми что! — Купил я её! — Купил? — лицо А-Цин вновь приняло растерянное выражение. — Для меня? Беззащитное выражение её белёсых глаз заставило Сюэ Яна моментально растерять весь свой запал. До тёмного заклинателя внезапно дошло, что девчонка точно так же, как и он сам, сирота, выросшая на улице, и, следовательно, получать подарки не привыкла. Да, Сяо Синчэнь, с которым она жила последние несколько лет, был человеком мягким и заботливым. Однако у него никогда не было лишних денег, и максимум, что он мог себе позволить — это конфеты. — Разумеется, для тебя, — постаравшись сказать это максимально равнодушно, ответил Сюэ Ян. — Это женская заколка. А девушка среди нас только одна. А-Цин несколько мгновений разглядывала заколку в своей руке. А затем вдруг сдавлено всхлипнула и набросилась на Сюэ Яна, буквально повиснув у него на шее. — Спасибо, — тихо проговорила она, крепко сжимая юношу в своих объятиях. — Не за что, — несколько неуклюже похлопал её по спине Сюэ Ян, не привыкший к подобным проявлениям эмоций. — Это всего лишь кусок крашеной деревяшки, ничего особенного. — Ну и пусть! — горячо отозвалась А-Цин, выпуская юношу из своих объятий. — Она красивая. И это подарок! — девушка смутилась и тихо добавила: — Мне никогда не дарили подарки. — Мне тоже, — пожал плечами Сюэ Ян. — Не обольщайся, обычной практикой это не станет. — Сюэ Ян замялся, уже заранее сожалея о том, что собирается сказать. — Но если ты перестанешь быть такой занозой в заднице, то, возможно, когда у меня появятся свободные деньги, я подарю тебе что-нибудь ещё. Сяо Синчэнь, внимательно прислушивающийся к их разговору, грустно улыбнулся. Он не сомневался: Сюэ Ян будет покупать А-Цин подарки независимо от того, как та будет себя вести. Потому что она такая же, как он. Только А-Цин повезло в жизни: она встретила сначала его, Сяо Синчэня, а потом и Сюэ Яна. Самому же тёмному заклинателю пришлось намного хуже. И даже несмотря на это он сумел выстоять, вырасти и сохранить крупицы света в своей душе. За этот свет, что Сюэ Ян так редко демонстрирует окружающим, но который всё-таки существует, Сяо Синчэнь был готов бороться хоть со всем миром заклинателей. — Договорились, — неожиданно по-деловому заявила А-Цин. — Я буду послушной девочкой, а ты купишь мне красивое ханьфу. — Ну, ты совсем обнаглела! — восхищённо присвистнул Сюэ Ян, мысленно прикидывая, сколько денег у него осталось и где раздобыть необходимую сумму. Ну, или у кого её можно украсть. — Неделю будешь мыть посуду и стирать. — По рукам! А-Цин протянула заколку Сюэ Яну. — Поможешь? Тот презрительно скривился, но забрал заколку и предельно аккуратно приладил её к причёске девочки. — Я красивая? — широко улыбнувшись, спросила А-Цин. — Такая же, как была, — пожал плечами Сюэ Ян. — Красивая, — внезапно подал голос Сун Лань, тоже пристально следивший за разворачивающимся перед ним действом. — Тебе очень идёт. А-Цин бросила в его сторону недоверчивый взгляд, но всё же смогла выдавить из себя короткое «спасибо».***
— Это А-Цин помогла тебе поиздеваться над Цзычэнем, — спокойно озвучил своё предположение Сяо Синчэнь, когда они все вернулись в похоронный дом в городе И, и он остался с Сюэ Яном наедине в тишине их комнаты, которую они вот уже месяц делили на двоих. — Да, — подобравшись, признался Сюэ Ян. — Не злись на неё из-за этого, это я её попросил помочь. — Я и не злился, — пожал плечами даос, снимая верхнее ханьфу и аккуратно складывая его на сундук, стоящий в изголовье кровати. — Мне просто было интересно, как именно вы с ней это провернули. — Ничего особенного: она просто из кустов кидала мелкие камешки, сбивая кольца с их первоначальной траектории движения, — Сюэ Яну это казалось очевидным. — Она довольно ловкая и меткая, даоцзан, если ты этого ещё не понял. — Не понял, — улыбнувшись, признался Сяо Синчэнь. Оставшись в одних нательных штанах, он забрался на постель и отодвинулся к стене, освобождая место для Сюэ Яна. — Я привык считать её маленькой наивной девочкой, нуждающейся в моей защите и опеке. — Она и есть маленькая девочка, нуждающаяся в защите и опеке, — мрачно сказал Сюэ Ян, слегка морщась от тянущей боли в животе. — Что не отменяет того, что она редкостная мерзавка, которая без труда выживет, даже если ты внезапно её бросишь. А-Цин — не невинный нежный цветочек. Она — босячка. Сорняк, который вырастет на любой почве и которому нипочём ни град, ни дождь, ни ураган. — Даже сорняку приятно, когда о нём заботятся, — заметил Сяо Синчэнь. Дождавшись, когда Сюэ Ян займёт своё место на их общей постели, даоцзан осторожно приобнял его за талию, подтягивая ближе к себе. — Даже сорняк нуждается в любви и тепле. Сюэ Ян шумно вздохнул и уткнулся носом в макушку светлого заклинателя, вдыхая сладковатый цветочный запах, исходящий от его волос. — Ты простишь нас за эту шутку над Сун Ланем? — осторожно спросил Сюэ Ян, всё же немного опасавшийся недовольства возлюбленного. — Мне нечего вам прощать, — заверил его Сяо Синчэнь, улыбнувшись кончиками губ. — Да, это было не очень красиво с вашей стороны, но я понимаю, чем вы руководствовались, поступая так. — В самом деле? — Сюэ Ян недоверчиво посмотрел в лицо даоса. — Цзычэнь ведёт себя несколько надменно по отношению к вам, — тяжело вздохнув, признал Сяо Синчэнь. — Кроме того, порой он позволяет себе высказывания, которые задевают и тебя, и А-Цин. Естественно, что вам обоим он не нравится. И всё же мне бы хотелось, чтобы ваше противостояние закончилось и не переросло в полноценную вражду. — Мы не станем враждовать с Сун Ланем, — заверил его Сюэ Ян, теснее прижимаясь к его груди. — Мы с А-Цин знаем, что он дорог тебе, и не станем тебя расстраивать. — А-Ян, вы с А-Цин не менее дороги мне, чем Цзычэнь, — тихо проговорил Сяо Синчэнь. — И если его присутствие здесь будет доставлять вам неудобства, я попрошу его уйти. — Что? — изумлённо воскликнул Сюэ Ян, приподнявшись на локте, чтобы иметь возможность лучше видеть лицо даоса. — Ты, в самом деле, прогонишь своего драгоценного друга, если мы с А-Цин об этом попросим? — Разумеется, — кивнул тот. — Вы с А-Цин — моя семья. Да, Цзычэнь мне дорог, но ваше счастье для меня стоит на первом месте. Сюэ Ян несколько мгновений сверлил Сяо Синчэня неверящим взглядом, а затем резко наклонился и впился в его губы жадным поцелуем. — Даоцзан, ты просто неподражаем! — пылко проговорил Сюэ Ян, перемещая ладонь на щёку своего возлюбленного, нежно оглаживая кончиками пальцев бледную кожу. — Я уже говорил, что люблю тебя? — Говорил, — улыбаясь, кивнул Сяо Синчэнь. — Могу заверить тебя, что это взаимно. Сюэ Ян коротко рассмеялся и накинулся на мужчину с новой порцией поцелуев. При этом руки тёмного заклинателя вовсю исследовали чужое податливое тело, срывая с тонких губ сдавленные, чувственные стоны. — А-Ян, остановись, — жалобно попросил Сяо Синчэнь, когда рука Сюэ Яна в какой-то момент сжала его ягодицу. — Мы не можем… — Почему? — Сюэ Ян немного отстранился и растеряно посмотрел в раскрасневшееся лицо Синчэня. — Ты сам сказал, что хочешь этого. Или ты передумал? — Нет, не передумал, — покачал головой тот. — Но ты ранен. И сегодняшняя прогулка только ухудшила твоё состояние: я слышал, как на обратном пути домой ты хромал, слегка подволакивая ногу. Я не могу позволить тебе травмировать себя ещё сильнее. Сюэ Ян готов был поспорить. Да, его рана болела, но эта боль была ничем по сравнению с перспективой получить полный доступ к столь желанному телу. Однако, немного подумав, юноша был вынужден признать, что его даоцзан прав: в таком состоянии он не сможет полноценно насладиться их близостью. — Ладно, — растягивая гласные, недовольно произнёс тёмный заклинатель, выпуская Сяо Синчэня из своих объятий и возвращаясь на свою половину кровати. — Будь по-твоему, Синчэнь-гэ. Но знай, что как только я вылечусь, твоя задница станет моей! Лицо Сяо Синчэня покраснело, сравнявшись цветом с помидором, но, несмотря на это, даоцзан согласно кивнул. — Как только поправишься, ты сможешь сделать со мной всё, что тебе захочется, — заверил он Сюэ Яна. — А сейчас отдыхай. Сюэ Ян погасил свечу, стоявшую возле кровати, позволяя ночной тьме поглотить комнату, думая о том, что возможность получить полную власть над обожаемым даосом, стоит того, чтобы немного подождать.