Truth or Dare, Kiss or Swear

Слэш
Перевод
Завершён
PG-13
Truth or Dare, Kiss or Swear
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Гермиона и Пэнси знают, что Драко и Гарри оба геи. Они заставляют их и некоторых других сыграть в игру «Правда или действие, поцелуй или клятва».
Примечания
Автор не дал комментариев. Переводчик: очень мило, очень душевно.
Посвящение
Драрри.
Содержание Вперед

Часть 1

      Всё это случилось после огромного перемирия, когда все восьмикурсники были объединены в один большой факультет. Гермиона и Панси сидели за «союзным столом» в большой общей гостиной, делая браслеты из засушенных полимерных цветов и ягод.       Рон и Гарри играли в волшебные шахматы, пока Драко, скрестив ноги, сидел на спинке дивана, наблюдая за ними. Блейз крутился вокруг Лаванды и Джинни, пытаясь обратить внимание Гарри на себя, но тому было всё равно.       «Конь, Е3». Ферзь Гарри был срублен, а королю поставлен шах.       «Слон, А4». Конь Рона срублен, а король Гарри теперь в безопасности от ближних атак.       Рон злобно улыбнулся, и Гарри знал, что он что-то задумал.       «Ладья, Ф6» Король Гарри оказался под ударом дальней атаки, и это был мат. — Чёрт возьми, только не снова. — Не связывайся с профессионалом, — Рон начал красоваться, танцуя короткий победный танец.        Драко несколько раз цокнул языком, и парни вспомнили, что он здесь. Они посмотрели на него, словно ему тут не место. Блондин закатил глаза, заметив это. — Что? Мне скучно. — Иди гадь где-то в другом месте, Малфой, — заворчал на него Рон, показывая пальцем на двух девушек, делающих браслеты, и на двоих хихикающих гриффиндорцев. — С чего ты взял, что я хочу заниматься девчачьими делами? И так плохо, что мне скучно. Ещё лучше, мне не разрешено смотреть на то, как другие чем-то заняты? Мерлин, ты суров.       Драко элегантно встал, подошёл к Блейзу и попытался забрать его от Лаванды, находящейся на грани истерики.       Панси и Гермиона заметили негатив между тремя парнями и решили вмешаться. — Эй, ребята, я знаю, на что мы все способны. Это будет весело, и никому не будет скучно. Это поможет нам всем ладить после войны и понимать друг друга лучше.       Толпа (Джинни, Блейз, Драко, Рон, Гарри и Лаванда) обернулась в её сторону с любопытством, но с озабоченностью. — Да, хорошая идея, Панси, — сказала Гермиона, понимая, какая игра имеется в виду, — Давайте сыграем в правду или действие… — Пхах, неубедительно, — закричал Малфой, и они с Блейзом усмехнулись про себя.       Гермиона пронзила их раздражённым взглядом и закатила глаза. — Дайте мне закончить. — Мы будем играть в правду или действие, поцелуй или клятва.       Парни взрогнули, понимая, что вторая часть названия этой игры намечается быть рискованной и отвратной. — Нам обязательно играть? — нахмурился Рон, умоляюще взглянув на свою девушку. — Да, каждый из нас будет играть. Пойдёмте, я знаю место — сказала Панси, вставая из-за стола и направляясь к выходу с Гермионой. Гермиона схватила Рона за рукав и потащила за собой к двери. Он что-то пробормотал под нос. — Ладно, — произнесли все в унисон, встав и последовав за девушками. Гермиона и Панси знали, что собираются сделать.       Гермиона знала, что Гарри гей, а Панси располагала той же информацией о Драко. Девушки поделились этими маленькими личными секретами друг с другом и согласились, что эти двое будут хорошей парой. Поэтому решили использовать намечающуюся игру в своих интересах.        Но никто, кроме них, не знал о данных сексуальных предпочтениях. Девушки решили использовать игру, чтобы объединить двух мальчиков в сладкий романтический тандем, поскольку правила игры заключались в правде, вызовах, поцелуях и клятвах несмотря ни на что, а иначе с игроками случится что-то плохое. Однажды парень отказался поцеловать учительский стол, и его правое плечо болело до конца дня.        Группа добралась до Выручай-комнаты после нескольких минут ходьбы по мраморной лестнице и длинным извилистым коридорам. Панси трижды прошлась перед комнатой с мыслью «мне нужно место для групповой игры, где будет очень уютно и комфортно».        Дверь открылась, и они вошли в комнату. Это был идеальный набор. По полу были разбросаны подушки, коврики, кресла-мешки и тому подобное. Комната просто утопала во всём этом, так как пола вообще не было видно. Пахло корицей и апельсиновой коркой от тусклого ароматного света свечи. — Отлично. Садитесь в круг и мы начнём. Играть будем против часовой стрелки, вы можете выбирать любого игрока. Но каждый должен участвовать в раунде.       Все сели в круг. Лаванда, Гермиона, Пэнси и Джинни сели вместе, а Рон и Гарри сели как можно дальше от Блейза и Драко. — Отлично. Все знают правила? Хорошо, тогда давайте… — Панси была прервана тем, что Лаванда подняла руку и покачала головой. — Ладно, я быстро расскажу правила. Итак, — Она прочистила горло и стала говорить. — Вам нужно спросить «правда или действие, поцелуй или клятва?» и выбрать одно. Если вы выбираете правду, то вы должны ответить истиной на любой заданный вопрос. Если действие, то сделать то, что сказано. Если выберете поцелуй, то поцеловать того, кого вам сказали поцеловать. Если же клятва, то вы должны поклясться сделать то, что для вас выбрали, и сдерживать обещание до конца игры. — Вы ОБЯЗАТЕЛЬНО должны выполнить действие, сказать правду, поцеловать или поклясться, а иначе вы почувствуете боль в определённом месте вашего тела. Нельзя покидать игру, пока она не закончена, вам обязательно нужно играть. Поскольку это продвинутая версия игры «правда или действие», то мы используем сыворотку правды для правды и непреложный обет для клятв.       Лаванда медленно кивнула, опуская руку. Гермиона достала палочку и флакон сыворотки правды. Она поставила их в середину, чтобы их можно было использовать, когда нужно. — Что ж? Начнём? — сказал Блейз, пытаясь избавиться от страха. — Ага! — все сказали в унисон, Драко и Гарри бросили друг в друга убийственные взгляды.
Вперед