
Пэйринг и персонажи
Описание
У Моракса была тайна, которую сможет разделить лишь путешественник с другой планеты. Но захочет ли он её принимать?
Примечания
Тут планируется стекло, так что если вы не в настроении такое читать, то лучше обойдите фанфик стороной.
⚠️Предупреждение⚠️
Если вы не закончили сюжетку, то можете словить спойлеры.
Таймлайн немного в другом порядке, по ходу чтения должно все быть понятно.
Публичная бета включена, так что если видите косяки - помогите исправить :)
А так, приятного прочтения ♥️
Пы.сы. тут не будет Паймон, все хорошо, её съели
Посвящение
Фандому, что не отпускает долгое время
Часть 2. Семейный ужин
30 июля 2021, 02:01
Итэр бежал со всех ног, не разбирая дороги впереди. Казалось ещё чуть-чуть и на него накинутся невидимые тени, жадно поглощая, но этого не происходило. Нужно скорее покинуть Ли Юэ для своей же безопасности, ведь неизвестно, какие ещё сюрпризы приподнесёт этот город. Он остановился только тогда, когда пересёк мост, ведущий в гавань, и дал себе отдышаться.
Погони не было, а значит можно спокойно отдохнуть. Путешественник сел на влажную после дождя траву и только сейчас понял, насколько быстро колотилось сердце.
Что это чёрт возьми сейчас было?
Как он вообще допустил эту ситуацию?
Итэр мысленно выругал себя за излишнюю доверчивость. Честно говоря, меньше всего он ожидал такого от мужчины. Как оказалось, в этом мире не стоит доверять на вид слишком идеальным людям, мало ли какие тайны хранятся у них в шкафу.
Отдышавшись, путешественник продолжил свой путь. Сейчас глубокая ночь, нужно было отыскать место для ночлега. Спать как обычно под открытым небом не хотелось, внутренний голос твердил, что эта глупость может дорого обойтись. Оставалось идти вперёд до Ваншу, надеясь на наличие свободного номера и горячей воды. Желание отмыться было сильнее сна. Определенно.
По дороге до постоялого двора в голове никак не утихал рой мыслей: как теперь уговорить сестру вернуться, если она примкнула к бездне? Задача найти Люмин теперь оказалось гораздо проще, чем убедить её не ввязываться в войну. А эти странные прикосновения Чжун Ли, вызывающие табун мурашек и волнение, которое не скрыть. И фраза...
— Знаешь, я бы солгал, если сказал, что не заинтересован в тебе. Во всех смыслах.
Эти слова, как липкий тягучий мёд окутали разум, проникая в каждый уголок и осели там, внушая неизбежность. Итэр отдал бы всю свою мору за возможность забыть сегодняшний вечер и раз за разом не прокручивать в голове действия мужчины. Места на теле, где прикасался Чжун Ли до сих пор горели огнём.
В Ваншу нашелся свободный номер, чему путешественник был несказанно рад. Он быстро принял горячий душ, а после погрузился в объятия Морфея, забывая свалившиеся на него сегодня невзгоды.
***
Сон покинул Итэра только во время полудня; после тяжёлого пробуждения нужно было решать, что делать дальше. В Инадзуму он сможет попасть ещё не скоро: Бэй Доу сейчас в открытом море и вернётся не скоро, в Ли Юэ возвращаться не вариант... Оставался свободный Мондштат. Он бы и хотел остаться на постоялом дворе, но придётся тратить слишком много моры, а это непозволительная роскошь сейчас. Ночевать под звёздами и не дай архонт бок о бок с хиличурлами точно не хотелось. Да, оставался только Мондштат. Однажды Кэйа и Дилюк предложили ему поселиться на винокурне, сколько его душе будет угодно, но совесть не позволила принять такое предложение. Сейчас оно было как нельзя кстати. Пройдя немалый путь, путешественник добрался до поместья с прекрасными виноградниками. Было приятно вернуться в место, где пахло свободой и вином. Горничные, стоявшие на входе в свой перерыв, что-то беззаботно щебетали, тихо хихикая. Одна из них обратила внимание на Итэра и, как полагается работнику винокурни, поприветствовала гостя. — О, мы рады видеть тебя, Путешественник. Ты ищешь господина Дилюка? — Да, я бы хотел с ним увидеться. — Он как раз сейчас в поместье, хотя обычно в это время его нет. В общем, тебе повезло! Итэр кротко кивнул и вошёл в здание, тихо закрывая дверь за собой. Жар зажжённого камина сразу обволок с ног до головы, приятно грея кожу. Он только сейчас понял, что немного замерз, хотя на улице не было холодно. Путешественник заприметил алую макушку, склонившуюся над столом. Дилюк что-то писал, медленно выводя пером витиеватые буквы. — Итэр, — в голосе слышались вопросительные нотки, — какая встреча. Рад тебя видеть. — Я тоже, Дилюк. Не отвлекаю? — Нет, нет. Я пишу письмо магистру Джинн, что не смогу присутствовать на встрече, – взгляд мужчины упал на письмо, — неважно себя чувствую. Последние слова были сказаны очень тихо и осторожно. Юноша заметил, что владелец винокурни и вправду выглядит уставшим: под глазами залегли синяки, на лице четче выражаются скулы. Ему и вправду нужен отдых. — Я буду в порядке, не переживай. Как твое путешествие? Итэр немного замялся. Было неловко просить о помощи, хоть он и всегда охотно помогал нуждающимся. Не хотелось становиться чьим то бременем, но другого выхода попросту не было. — Мне нужно какое-то время пожить в Мондштаде, а моры на жилье может не хватить, вот я и... О, архонты! Чем больше он говорил, тем больше смущался от произнесенных слов. Итэр никогда бы не подумал, что просить помощь может быть так сложно. Хотелось провалиться под землю, а ещё лучше обернуть время вспять и не приходить сюда со своей просьбой. Дилюк внимательно посмотрел на юношу, но ничего не произнёс. Ну всё, пора уходить, пока он окончательно не обидел мужчину. Итэр неловко перебирал пальцами, пытаясь успокоиться, мысленно ругая себя за сказанное. Как ему это пришло в голову? Будто у Дилюка нет других забот, как пристраивать каждого желающего. — Да, конечно, оставайся сколько нужно. С души свалился тяжёлый камень, и теперь даже дышать стало легче. Итэр, не веря своему счастью, посмотрел на мужчину и впервые улыбнулся за долгое время. — Вот только, — было видно, что что-то беспокоит Рагнвиндра, — хотя... У меня будет просьба. Ты можешь свободно передвигаться по поместью, но не заходи в северную комнату. Там живу я, и если мне станет хуже, я буду там. Не хочу тебя заразить... — Да, я понял, спасибо! Итэр всё ещё чувствовал себя неловко, но он был рад, что будет ночевать не под сводом чёрного неба. Всё таки судьба может быть благосклонной. — Я попрошу Хилли приготовить тебе комнату. Чувствуй себя как дома. — Ещё раз спасибо! — Итэр, не нужно, – уголки губ слегка дернулись, выдавая напряжение хозяина винокурни. – Могу ли я спросить? У тебя что-то случилось? Не то слово. Случилось. Вернее "случился". Юноша не хотел впутывать в эту мутную историю людей, которые стали дороги за короткое время. Не хватало ещё, чтобы кто-то пострадал от рук безумца. — Все в порядке, правда, просто сейчас я должен быть здесь. Рагнвиндр понимал, что путешественник не договаривает, но с расспросами не полез, чему второй был безусловно рад. На самом деле юноша пришёл совсем не вовремя, но отказать не было возможности. Дилюк надеялся, что в конечном итоге всё будет хорошо. Итэр быстро освоился на новом месте. Ему выделили светлую комнату с удобной кроватью и отдельной уборной. По утрам свет мягко падал на сонного путешественника, нежно будив гостя. Этого спокойствия давно не хватало, и Итэр от всего сердца был благодарен за приют. Через несколько дней в поместье приехал Кэйа и по его виду можно было сказать, что он тоже вымотался, но старался этого не показывать. Работа в Ордо Фавониус и впрямь изматывает, даже таких сильных людей. Альберих не знал, что на винокурне прибавился ещё один житель, но был приятно удивлен. — Оо, какая встреча, Итэр, — Кэйа заприметил юношу, когда последний помогал Моко с уборкой. — В последний раз мы виделись так давно, я и не припомню. Может тебе уже начали продавать алкоголь? Игривый тон мужчины подкупал любого, в том числе и Итэра. Юноша даже бывало завидовал с какой лёгкостью капитан кавалерии мог оставаться таким живым, чтобы не происходило. Этот навык явно вырабатывался годами, являясь защитным механизмом от этого мира. — Все ещё не продают. — Ха-ха, ну это ничего! — Альберих подошёл ближе и положил руку на плечо, подбадривая. — Я думаю этот старый зануда разрешит ограбить свой погреб на несколько бутылочек прекрасного вина. Как ты на это смотришь? Итэру меньше всего хотелось быть наглецом и просить ещё о чем либо, но желание расслабиться и отдохнуть в приятной компании также говорило само за себя. Юноша виновато посмотрел на мужчину, намереваясь отказаться, чтобы не быть навязчивым. — Я бы не хотел напрягать ещё больше тебя и Дилюка, мне и так было неловко просить вас жить здесь. Так что... Путешественник не успел договорить, так как его перебил заливистый смех. — О чем ты, Итэр? — ещё чуть чуть, и Кэйа начнет смахивать слёзы от подступающего хохота. — Какое напрягать? Тебе тут все рады. Так, значит решено. Завтра мы отметим твой приезд, расскажешь, как там в Ли Юэ и что происходить за пределами Мондштата. Эх, я бы тоже сейчас отправился куда-нибудь, но работа не позволит. От такого напора юноша даже опешил, но в итоге сумел расслабиться. Он был рад, что его принимают так радушно. Даже просьба рассказать про Ли Юэ не напрягла, тихо ускользая из поля зрения. Да, ему нужно расслабиться, определенно. — Хорошо. Спасибо, Кэйа. Мне правда необходимо отдохнуть. — Не надо благодарностей, ну сколько можно, — мужчина слегка потрепал светлую макушку, делая прическу более неряшливой, — если тебе понадобиться помощь, ты всегда можешь получить её здесь. Итэр кивнул. Улыбка капитана кавалерии очаровывала и добавляла уверенности. Только благодаря таким людям в душе оставались силы идти дальше и вера в лучшее в людях. Он обязательно найдет сестру, чего бы ему это не стоило. О таких вещах не стоит заявлять слишком громко, даже если слушатель всего один, и этот слушатель — ты. По телу пробежал ток, вызывая неприятное покалывание. Ему сейчас это не послышалось? Он только что слышал чёртов голос в голове. Может он просто сошёл с ума? Мир на мгновение перестал быть реальным, погружая в дымку иллюзий. — Итэр, с тобой все хорошо? — обеспокоенный голос вернул юношу к реальности. — Тебя всего трясёт... Давай, держись за меня, я доведу тебя до твоей комнаты. Путешественник замотал головой из стороны в сторону, отказываясь от предложения. Он провел холодной рукой по лбу, слегка массируя его, пытаясь остановить неприятную боль. Чтоб оно всё провалилось. — Всё хорошо, мне уже лучше, — голова налилась медью, становясь тяжелой и неподъемной, — я обещал помочь Моко с уборкой, так что я пойду. Кэйа ничего не успел сказать против, молча наблюдая за уходящей походкой юноши. Вот упрямец. К вечеру состояние путешественника улучшилось, и Итэр уже во всю бегал по кухне, помогая с заготовками на завтрашний день. Синеволосый мужчина сказал, даже приказал отдыхать и отсыпаться, но все слова прошли мимо ушей. Только занимаясь каким либо делом юноша избавлял себя от навязчивых мыслей, которые любили проявлять себя в самый неподходящий момент. Он старался как можно дальше отодвинуть момент засыпания, ведь именно в это время он оставался один на один с самим собой, поглощаемый отчаянием. Не хотелось признавать себя сломленным, но он был к этому близок. — Хилли, ты на кухне? — в комнату зашла Аделинда, старшая горничная винокурни. — А где Моко? Я нигде не могу её найти. К нам приехал постоялец, нужно показать его комнату. И почему Итэр снова делает вашу работу за вас. Господин Кэйа наказал мне следить, чтобы наш гость отдыхал. Что за бардак тут происходит? — Всё в порядке, мне не сложно, — юноша попытался заступиться за девушку. — Вы не должны здесь находиться, — запротестовала женщина. — Если господин Кэйа или господин Дилюк узнают, что вы тут занимаетесь не своими обязанностями, меня может ждать выговор. Итэр применительно поднял руки, пытаясь успокоить раздраженную горничную. — На самом деле я уговорил Хилли дать мне хоть какую работу, не могу сейчас сидеть без дела. К тому же я неплохо готовлю. — Смотрите сами, но пожалуйста, не попадайтесь на глаза господину Дилюку или не дай бог господину Кэйе, они меня уж точно не по голове не погладят. Хилли, ты ещё здесь? — Аделинда направила всё свое негодование на горничную. — Гость не может ждать вечность! — Да, конечно, уже бегу, — девушка, смущенная тем, что ей сделали выговор прямо при путешественнике, поправила платье, приводя себя в презентабельный вид и скрылась за дверью. — Итэр, вы случайно не знаете, где Моко? Она что, отлынивает от работы? — Нет, нет, она скоро вернётся. На кухне не хватило нужных ингредиентов, вот она и ушла за ними. — Ну хорошо. Передайте ей, чтобы она зашла ко мне как можно скорее, если увидите её раньше меня. Привезли скоропортящийся товар, нужно немедленно всё разгрузить. — Так давайте я по... — Простите, но мне нужна Моко, просто передайте ей, что я жду её. Быстро договорив, женщина поспешно скрылась из кухни. Жизнь кипела вовсю, не давая передышки даже простым трудягам. Итэр снова погрузился в свои мысли и продолжил измельчать закатники. Он бы мог сейчас поделиться с Люмин новым рецептом сладостей, которые она так любит. Но её тут нет. Сердце мучительно сжалось. Юноша не заметил возвращения взволнованной Хилли. Она что-то быстро начала говорить, проглатывая окончания слов. — Можешь повторить? Я не понял, что ты сказала. — На сегодня всё, ты и так нам очень помог. Дальше мы с Моко сами будем справляться. Итэр не стал спорить и ушёл к себе, попрощавшись. Сон никак не хотел приходить: он находился в пограничном состоянии между бодрствованием и дрёмой. Мысли, хаотично движущиеся, жужжали роем в голове, навязывая страшные картинки. Вот он, изнеможённый, держит в руках тело девушки, чье платье окрасилось в алый цвет. Она пытается что-то сказать, но Итэр ничегошеньки не понимает. Ему удалось найти сестру и потерять её в одно мгновение. Путешествие окончилось. Только под утро, обессиленному от ночных видений юноше удалось уснуть. Всё тело ломило из-за того, что он уснул в неудобной позе. Итэр решил, что лучший способ скоротать время и размять затекшие мышцы это сделать поручения гильдии. А то в последние несколько дней он даже не покидал винокурню, только таскал ящики в погреб и помогал с уборкой. Тем более погода сегодня как никогда располагала к себе, даря приятное тепло лета. Зачистив лагерь хиличурлов и успев доставить еду покупателю «Хорошего охотника», путешественник и впрямь стал чувствовать себя лучше. Всю боль и гнев он вложил в меч, уничтожая парочку магов бездны. Будь они прокляты и их нелепый орден. Нужно было возвращаться, он обещал Кэйе, что вернется пораньше. К вечеру небо затянулось тучками, которые пригнал северный ветер. Возле поместья Итэр обнаружил капитана кавалерии, о чем то спорящего с двумя мужчинами. Последние явно были недоволен тем, что их отчитывают, но ничего сделать с этим не могли. — Это всё, что вам удалось добыть? — голос Альбериха был непривычно жестким и холодным. — Времени было достаточно! Я не могу отлучиться от работы в Ордо Фавониус просто так, я и так за последние пол года брал слишком много выходных. — Да, мы понимаем. Но тоже работали без выходных и эта вся информация, что нам удалось собрать. Кэйа тяжело вздохнул. В который раз он убеждался, что сам бы справился лучше, но времени не всегда хватало. Он раздраженно провёл рукой по чёлке, поправляя выбившуюся прядь. — Хорошо, кто на этот раз? — В таверну уже вторую неделю захаживает странный человек, по нему видно, что не местный. Не думаю, что с ним будут проблемы... — Это всё? — лазурный глаз внимательно следил за реакцией мужчин. — Был ещё один вариант, но никто из нас не видел его уже пятый день. Так что... Альберих поднял ладонь вверх, жестом говоря остановиться. Капитан только сейчас увидел юношу, не решившегося прервать разговор. Интересно, как долго он тут стоял и что успел услышать? В любом случае, это не важно, навряд ли перепалка мужчин была громкой. — Итэр, я тебя уже заждался, — холодный тон сразу стал мягким. Путешественник удивился такой резкой перемены в настроении мужчины. — Ну что, эти несносные выходцы бездны сегодня бушевали как обычно? — Да не то слово. Зато подзаработал немного моры. — Ну и замечательно, — Кэйа приобнял одной рукой юношу, понизив голос почти до шёпота, — Дилюк пообещал выделить прелестное вино пятилетней выдержки. Ха-ха, если бы не ты, мне бы пришлось его долго уговаривать. Капитан кавалерии повернул голову в сторону мужчин и еле слышно произнес, так что Итэр не услышал. — Обсудим всё завтра. Юноша думал, что они скромно посидят и просто поболтают, но он ошибся. Дилюк и Кэйа, как и подобается радушным хозяивам, решили устроить полноценный праздничный ужин, пока есть такая возможность и компания. На столе красовались парочка блюд, которые путешественник вчера помогал готовить. Последний раз он видел такой стол, когда ребята из Мондштата решили устроить сюрприз для Джинн. — Чего застыл, будто в тарелке Океанида увидел? — подтрунивал синеволосый мужчина. — Присаживайся. Итэр сел за стол напротив Кэйи, Дилюк же сидел во главе стола и только мерно кивнул головой. — Мне тут птичка нашептала, — Альберих с громким звуком откупорил бутылку вина, — что ты вчера вместо отдыха помогал вовсю горничным. Ты же гость, мы можем и обидеться, — мужчина кивнул в сторону Рагнвиндра, — неужели тебя не устраивает работа наших сотрудников? — Нет, что ты, — юноша наблюдал, как его бокал постепенно наполнялся красной жидкостью, игриво дразня рецепторы, — я был свободен вот и... — Ха-ха, я же шучу, не воспринимай всё близко к сердцу, — мужчина также наполнил свой бокал и поставил бутыль на стол, не наполняя третий. — Кэйа, будь серьёзнее, твой юмор не всегда уместен, — наконец послышался голос Дилюка. — Ты всё такой же зануда, мистер пламенное сердце. Красноволосый мужчина проигнорировал упрек в свою сторону, закатив глаза. Он не любил это прозвище, и Кэйа прекрасно знал об этом. — Дилюк, как ты себя чувствуешь? — Итэр помнил, что последнее время мужчина чувствовал себя неважно. — Тебе уже лучше? Рагнвиндр поморщился, что для неэмоционального лица мужчины было не совсем естественно. Он взял графин с красной жидкостью и наполнил свой бокал, не проливая мимо ни капли. — Всё в порядке, не переживай за меня. Скоро мне станет лучше. Итэру стало как-то не по себе. Он переживал за мужчину, но в тоже время ничем не мог помочь, да и явился совсем не вовремя со своей просьбой. К тому же Дилюк не стал пить вино, которое открыл Кэйа, вместо этого он пил что-то безалкогольное. Видимо, чтобы вино не усугубило состояние. — Итэр, ну что, за встречу! Звон бокалов эхом разлетелся по всей комнате. Красная жидкость приятно обжигала внутренности, согревая, делая с каждым глотком голову лёгкой и беззаботной. Это вино и вправду было потрясающим. Не зря жители всего Тейвата нахваливали его. — Ну что, может расскажешь как твое путешествие, м? Если бы юноша до этого не поставил пустой бокал на стол, то с большой вероятностью он бы полетел вниз, разбившись на мелкие осколки. Он постарался унять дрожь в руках, но ничего не получилось. Итэр быстро спрятал руки под стол, чтобы не вызывать у мужчин лишних вопросов. — Всё пошло не так, как я планировал. Но, я теперь знаю, где искать сестру. — Так это замечательно! Уверен, она ждет встречи с тобой не меньше твоего. Кэйа подлил в бокал путешественника ещё вина. Если они будут пить такими быстрыми темпами, то опьянеют довольно скоро. Итэр решил растянуть удовольствие и сделал небольшой глоток, к тому же он вряд ли будет пить в ближайшее время. — Я надеюсь. Хочу, чтобы Люмин наконец вернулась домой. На минуту повисла неловкая пауза. Правильные слова для утешения не нашлись сразу, а пустые надежды давать не хотелось. Кэйа сочувственно посмотрел на юношу, выражая поддержку взглядом. — Итэр, хоть мы и не знаем твою сестру, — низкий голос Дилюка успокаивал, — но я уверен, что она всем сердцем ждёт тебя. — О, мистер бука умеет говорить такие милости? Рагнвиндр уже хотел возмутиться на слова Кэйи, как вдруг его прервал звонкий смех путешественника. Юноша уже успел охмелеть и не скрывал эмоции, кипящие внутри. — Ахах, я как будто дома очутился. Только и делаете вид, что вам всё равно друг на друга, подтруниваете, а на самом деле вы и вправду близки, — Итэр отпил немного вина и внимательно посмотрел на мужчин, — я сказал что-то не так? Дилюк не нашёл ничего, чтобы ответить на слова путешественника, потому что это от части было правдой, зато Кэйе палец в рот не клади. — Хорошо чувствуешь эмоции других людей? Какие ещё таланты скрывает захмелевший Итэр, м? — мужчине явно нравилось состояние юноши, сейчас он стал менее скованным и не подбирал слова как раньше, а говорил, что думал. — Я вот чувствую, что проголодался, а Аделинда до сих пор не принесла главное блюдо. — Кэйа, о чем ты? — в голосе Рагнвиндра читалось волнение. — Я решил, что будет обидно не угостить Итэра фирменным блюдом этого места. Ведь так? Бледное лицо Дилюка стало совсем белым, он не отводил встревоженного взгляда от Альбериха, как будто пытаясь прочитать мысли оного. Кэйа же умело игнорировал недоумение мужчины, спокойно подливая ещё вина в бокал. Что касается путешественника, он и вовсе перестал замечать какие либо переглядки, отдавшись во власть эффекта хмельного напитка и просто расслабился. — О, Аделинда, а мы уже заждались, — Кэйа помог девушке донести тарелки с чем-то вкусно пахнущим до стола, — а вот и оно! —Ох, давно не готовил медовое мясо с морковкой, — добавил Итэр. — Это особое блюдо винокурни, рецепт немного изменён, — Альберих довольно наблюдал за юношей, — ну как тебе? Если понравится, можешь попросить рецепт у главной горничной. — Мне нравится, — на самом деле, Итэру понравилось бы всё, что ему тут предложили, а то после сражения с хиличурлами голодный желудок разыгрался не на шутку. — Кэйа, зачем ты... Дилюк не притронулся к принесённому блюду. Тело замерло само по себе, а дыхание стало прерывистым. Беспокойство волнами накрывало с ног до головы, вызывая мерзкое чувство тошноты. — Ну что же ты, — Альберих, не отрывая взгляда от алых глаз мужчины, наколол на вилку кусочек мяса и следом проглотил, — мне тоже оно по вкусу. А тебе, Итэр? Юноша тихо кивнул, съев уже половину порции. — Вот видишь, ничего страшного. Итэру же понравилось. Угощайся. Путешественник не обратил внимание на странный разговор и на побледневшего Дилюка. Вино раздавалось теплом по всему телу и туманило разум, так что всё вокруг казалось мишурой. Он лишь медленно доел угощение и прислонился к спинке стула, дав себе больше пространства. — Не нужно было это делать, — Рагнвиндр встал из-за стола и упёрся руками о твердую поверхность, — я пойду к себе, мне нехорошо. — Стой, подожди! — Кэйа сделал попытку остановить мужчину, но тот быстро покинул гостиную. Капитан разочарованно покрутил остатки вина в бокале и допил оставшуюся жидкость одним глотком. — А где Дил..ик!юк? Он обиделся на нас? — юноша мутными от алкоголя глазами искал мужчину, но его нигде не было. — Я не хо..ик! хотел никого обижа..ик! — Оо, да ты смотрю совсем не устойчив к вину, оно и понятно. Пойдем лучше на улицу, подышишь свежим воздухом. Альберих помог подняться путешественнику и они вместе дошли до деревянной скамейки, расположенной возле поместья. Отсюда открывался вид на ночную природу Мондштата, богатые виноградники и заросли густых деревьев. Небо, без единого облачка, рассыпало миллионы далёких белых звёзд. Где-то там далеко их с Люмин дом. Итэр, расслабленный и и немного уставший от сегодняшнего дня, прилёг на плечо Кэйи, который заботливо усадил юношу на скамейку. Первое время они молча смотрели куда-то вдаль, погружённые каждый в свои мысли. Островок спокойствия, дающий надежду. — Знаешь, я так устал. Я так больше не могу, — слова вырвались из уст юноши прерывисто, немного дрожа на ветру, — я так соскучился. Итэр уткнулся в плечо мужчины и тихо всплакнул. Слёзы, крупные и горькие, падали и растворялись на рубахе капитана кавалерии, но он позволил юноше выплеснуть эмоции, ткань стерпит. Кэйа осторожно обнял путешественника, одной рукой поглаживая по спине, успокаивая. — Ну же, ты чего, всё будет хорошо, поверь мне. — Я не знаю, что мне делать дальше, чувствую себя слабаком. Да что я за брат такой? А если она не захочет меня видеть? Люмин же... Итэр вовремя себя одернул и не договорил, что сестра связана с бездной. Мало ли что могут подумать люди, борющиеся с ней чуть ли ни ежедневно. Нет, его сестра не плохая, никто так не должен думать. — С чего ты это решил? Почему вдруг она не захочет тебя видеть? — Не знаю, я не знаю, — слёзы с новой силой потекли из глаз. — Я даже не знаю, как дальше лучше поступить. Мне кажется, я скоро разорвусь на части. Мужчина молча гладил юношу по спине, утешая. Кэйа тоже устал. Причём давно.