
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Не каждый обладатель глаза бога может выполнить сложнейший приём, не говоря уже о извлечение стихии из ничего без побрякушки данной богами. Если ты начнёшь понимать устройство мира, то сможешь правильно использовать окружение. Даже воздух может стать твоим лучшим другом.
Примечания
- Но знала ли ты, что воду можно извлечь даже из воздуха? [...] И как все растения и живые существа они наполнены водой. (Хана, Аватар легенда об Аанге, Книга 3 - Огонь, Глава 8 - Кукловод)
Глава первая - Разлука. С днём рождения!
10 января 2024, 09:26
— Мистер Син Цю, на самом деле…
Она хотела что-то сказать, но вдруг её перебил мужчина стоявший перед ними.
— Мисс Е Лань! Я надеюсь мой сын смог помочь вам. Я предлагаю нам спуститься на ужин. — Их гостья вернула дружелюбный взгляд назад и посмотрела на отца. — Я слышал вы любите острую пищу. Сегодня наши повара приняли новую поставку заоблочного перчика, так что сегодняшнее меню полно острых блюд.
— Прошу простить меня, но мне сегодня нужно выполнить огромное количество дел. Так что мне придётся отказаться от вашего щедрого предложения. Я передам мисс Нин Гуан хорошие новости о продлении контракта. — Женщина стала спускаться по лестнице и подходить к двери. Они с отцом шли прямо за ней. — Спасибо за ваше гостеприимство, я многое узнала о ваших поставках и жизни гильдии. До свидания.
Последний взгляд она кинула на Син Цю. У мечника была мысль, что женщина что-то очень хотела его расспросить, но ей не дали времени и возможности. Ему стало любопытно, что это было, но не хотелось накладывать на себя лишние проблемы. Как только дверь захлопнулась, Син Цю нервно выдохнул. Дурацкий день почти был окончен. Остался ужин и спокойствие в своей комнате. Как только он развернулся и хотел идти в сторону накрытого стола, его остановила рука отца.
— Син Цю, о чем вы говорили с мисс Е Лань? — Рука сжалась на его плече. Он отпрянул от мужчины и поправил свою накидку. Дурацкая чесотка все ещё присутствовала. Прикосновение чувствуется, как ожог и неприятные порезы. Ой, как это было неприятно.
— Всё как обычно, отец. — Мечник закатил глаза и стиснул зубы.
— Не говори со мной в таком тоне!
— Прошу прощения, мисс Е Лань лишь поинтересовалась моей комнатой, как и все женщины, которые приходят нам надоедать. — Он даже не осмотрелся на своего отца и продолжал свой путь по дому.
— Син Цю, вы должны с уважением относится к нашим гостям. Вы явно не договариваете! Вы как всегда уклонялись от вопросов, не так ли? Что она у вас ещё спросила? — Слишком уж много раздражающих вопросов, которые хотелось выплюнуть в окно. Очевидно, что он не хочет ему верить и ищет только повод сорваться на своём сыне.
— Ничего, она просто не успела. — На него смотрели со скептизмом. — Вы её перебили и не дали вставить слово, отец. — Хотелось нагрубить и сказать, что он всегда относится к людям с уважением, если они того заслужили. Потому что его родители, явно не заслужили хорошего отношения. Хоть бы одно хорошее качество назвали, то возможно он бы ещё подумал над этим. — Если вы дали бы мне с ней поговорить, может быть она была бы более расположена разговору и с вами.
— И дать вам возможность всё испортить? — Син Цю нахмурил брови и посмотрел со всем отвращением на мужчину, после отвернулся, чтобы ещё больше не корчить лицо перед ним. Не стоит приносить этому человеку большее удовольствие.
— Мисс Е Лань явно из тех личностей, которая понимает важность потраченного
времени. Если она видит, что ловить нечего, то уходит и не возвращается пока ей не понадобится информация. Так что вы просто не дали повода потратить на себя время. — Конечно последнее предложение он сказал видимо зря, поэтому поспешил удалится на ужин и успешно это сделал.
Там уже ждали брат и мать, а также несколько работников дома с Ксяолин. Те начали расспрашивать, что случилось, но младший сын лишь промолчал и предпочёл сегодня ничего больше не говорить. Ужин прошёл в тишине без разговора о сегодняшнем дне.
«Блядь, как же я это ненавижу!»
Огненное шоу было необыкновенно красиво в исполнении девушек, но просто, то как они порой в пору опасного шоу им руководили — выводил всё из равновесия парня. То как огонь пролёта мимо его лица и над головой, это заставляло его трястись.
Он до сих пор помнит эту обжигающую боль. Он помнит бинты и мази, помнит как пахла сожженная одежда, помнит как пахла запекшая кровь. Он помнит, как ещё остерегался поджигать костры, пока Чун Юнь лично не смог пройти сквозь страх парня и научить его этому навыку.
В свои настоящие годы, он всегда сражается с противниками, что при себе имеют огонь в качестве оружия, которое могло ему навредить. Не важно были ли это монстры или люди, но он всегда сражался со всей концентрации и без запинки. Но почему сейчас возникает эта дымка ужаса, что он испытывал в свои тринадцать?
Он уже возненавидел этот вечер, ненавидел как брат смотрит на него с жалостью, как будто всегда знает, что на уме у Син Цю. Он ненавидит лицо жалости Сян Лин, ненавидит её знание. Ненавидит как Ху Тао с ним осторожничает в лишний раз. Даже это лицо перед их импровизированным выступлением с Ху Тао просто смешно и грустно одновременно.
Ненавидит шум гитары сзади него, так и хотелось бы сломать эту гитару на пополам. Как он ненавидит, что вся эта ненависть на самом деле идёт из дурацких воспоминаний детства. Ненавидит, что эти воспоминания порой сильнее, чем счастливые, что ему пришлось сегодня пережить.
Он ненавидит своих родителей. Мать совсем не похожая на мать, скорее на сувенир семьи, а любовью и вовсе не пахнет лишь спектаклем, который ему передался в наследство.
В особенности он ненавидит отца. Тот кто не знает, что такое детские годы, не знает что такое милосердие, не знает что такое любовь. Син Цю уже давно не любит его. Он его ненавидит.
Больше всех он ненавидит себя. То как ему приходится рядом со всеми держать лицо, чтобы не позориться. То что он не может быть хорошим другом, что всем вечно приходится о нем заботиться, как он в свою очередь не может сделать для остальных хоть что-то значимое. Он просто такая заноза в заднице у всех остальных. Он лишь поломанная оболочка, что не может держать себя в руках. Хоть бы на один вечер научиться любить себя…
Он просто встал и убежал…
Он услышал крики сзади, но никто не стал его останавливать…
***
Чем ближе был день рождение Чун Юня, тем больше переживал Син Цю. Это первый раз, когда мечник не сможет увидеть своего друга и поздравить с праздником. Их общие подруги, хоть вида при нём не подавали, но парень сразу понял их беспокойство. Он слышал все эти неуверенные диалоги при нём. Син Цю лишь переводил тему, если речь шла о том чтобы расспросить его о самочувствии. Второй том книги в сентябре начал писаться более активно и давал какую-то отдачу его беспокойство. Вся тревожность выливалась в книгу, так что днем какое-то подобия спокойствия он мог почувствовать. Сентябрь был активным месяцем урожая, так что гильдия быстро заняла его всеми возможными делами. От встреч с торговцами, заканчивая новыми закупками и их контролем. Иногда ему компанию составлял брат, иногда лично Ксяолин присутствовала для записи и подсчёта. Они значительно облегчали его работу. Бэй Цю единственный, кто мог работать с родителями и не получить сильной критики с их стороны. Так что он старался держаться подальше и встречаться только на семейных собраниях для обсуждения бизнеса и экономики. Чем ближе к октябрю и к дню рождёнию самого Син Цю, тем больше отец имел к нему претензий. В основном разговоры с ним превращались в критику или в полное игнорирование. Самого парня это почти перестало беспокоить с возрастом. Но то что обязательно понял парень, что он не любит свои дни рождения и почти их не празднует в отличие от своих друзей. За несколько дней до дня рождения он спрашивал, что девушки хотели бы передать Чун Юню в письме. Син Цю подумал, что его другу было бы приятно получить поздравления и от других людей. Так как сам парень не сможет сам присутствовать в городе, Син Цю подготовил птицу и конверт. Поздно ночью он обязательно отправит птицу в полет. «Мой дражайший Чун Юнь, я надеюсь ты получишь и прочитаешь это письмо в свой день рождения. В такой радостный день сделай себе подарок и отдохни от постоянных тренировок. Посвяти день себе и своим мыслям. Порой важно помнить, что за большое количество времени в голове может скапливаться много эмоций и знаний, которые нужно раскопать внутри себя. Я горжусь тобой. Я рад знать тебя, Чун Юнь. Ты смелый человек, который упорно идёт к своей цели. Не бросай это дело и не сдавайся. Мне кажется с возрастом Чун Юнь ты становишься более храбрым и сильным. Только твоя смелость и уверенность смогут двигать тебя вперёд к мечте. Однажды ты посмотришь назад и поймёшь как далеко ты продвинулся. Во все последующие дни — я и все твои друзья будут ждать тебя дома. Мы улыбнемся и скажем, что любим тебя. В будущем наша встреча окажется радостным событием, которого я буду ждать с нетерпением, как собственный подарок на день рождения! Мне бы многое хотелось тебе сказать, но для этого письма будет слишком скомкано и непонятно. Так что нам предстоит большое количество дискуссий. Я подумал, что ты можешь скучать по нашим друзьям, так что спросил не хотели бы они тебе передать что-то личное в письменной форме. Они быстро согласились и на следующий день мне отдали все пожелания. Я не буду их читать, это личное. Так что ещё раз с днём рождения, Чун Юнь.Ваш, Син Цю. »
От Ху Тао: Привет-привет Чун Юнь, ты на год ближе смерти! Поздравляю с таким замечательным праздником! На самом деле про смерть я просто шучу, ты не воспринимай это всерьёз. Син Цю лично предложил нам с Сян Лин написать это письмо и я была рада, что наконец-то могу многое сказать тебе. Жизнь — это короткие шнурки, которых бывает не хватает, чтобы завязать красивый бантик и для того, чтобы помочь себе мы тянем и затягиваем эти шнурки. Когда мы делаем это, наша нога никуда не двигается из стороны в сторону и обувь с нас не слетает. Мы чувствуем удобство и стоим устойчиво. Порой мы слишком сильно тянем за эти шнурки. Вот тогда ноге больно и некомфортно, мы не может идти дальше. Я хочу этим сказать: не перетруждай и не дави на себя. Время жить — живи, твоё же дело следовать за сердцем. Не знаю причину по которой ты ушёл, но я верю ты многому научишься и вернёшься к нам. Не забывай! Мы всегда готовы тебя поддержать! Даже с твоими неудачами, ты очень нужный человек, Чун Юнь. Возвращайся в город, как только сможешь! С днем рождения! От Сян Лин: Привет, Чун Юнь. Я не знаю каким образом письма доходят от Син Цю к тебе, но будем надеяться, что это произойдёт именно в твой день рождения. Этот день должен быть наполнен приятностями и хорошими словами. Стоит сказать, что твоё решение уйти и развиваться мы все очень поддерживаем. Я прекрасно помню, ты долго решался на это и не мог бросить данную идею. За те несколько дней, что я видела тебя, ты был очень обеспокоенным и видимо произошло что-то, что подтолкнуло на уход в Заоблочный придел. Чтобы тогда не произошло, всегда помни о том, что вокруг есть люди, которые тебя любят. Я знаю, что ты пытаешься научиться управлять своей повышенной энергией Ян и это борьба, которую ты не проиграешь. Всё просто — потому что ты Чун Юнь! В последнее время ты один из самых добродушных людей, который помогал простым прохожим и детям. Всегда оставался с ними и защищал их. Если ты выиграешь эту борьбу с самим собой, то наконец-то сможешь ощутить полноту всей моей кухни! Так что при встрече, я поздравлю тебя огромным пиром! На последок, я бы хотела упомянуть Син Цю, потому что не знаю когда я или Ху Тао сможем передать свои мысли тебе. Я знаю, что ты беспокоишься о нем, хотя он и говорит, что с ним всё в порядке. Син Цю всегда был открытым с нами, а особенно, когда ты был рядом с ним. По нему видно, что его что-то грызёт, но кажется он лишь больше отодвигает эти мысли на задний план и молчит об этом. Когда мы упоминаем твоё имя он немного расстраивается. Я надеюсь, что может в будущем это станет легче для него, но мне хочется сказать тебе мой друг — Син Цю очень дорожит тобой и хочет быть рядом. Ещё раз, с днем рождения наш драгоценный экзорцист! От Син Янь и Юнь Цзинь: Приветствуем тебя Чун Юнь. Мы случайно встретились с Син Цю на выступлении Юнь Цзинь и спросили могли бы мы как-то поздравить тебя с праздником. Он предложил написать письмо и мы решили вместе написать это поздравление, чтобы ты всегда знал, что люди помнят о тебе. В свой день рождения ты должен знать насколько люди любят и уважают тебя. Сян Лин и Ху Тао рассказали, что тебе пришлось уйти надолго, чтобы учиться искусству экзорцизма. Мы знаем, что порой бывает тяжело переживать моменты в жизни и как опера она будет наполнена своей драммой и комедией, но между этими сценами есть промежутки, где человек чувствуют себя по настоящему счастливым. Пусть у тебя будет намного больше промежуточных сцен, пусть романтика и любовь присутствует в твоей жизни. Пусть солнце сияет теплом, а луна поёт колыбель. Пусть рок кипит в крови, а композиция станет домом. Мы будем ждать тебя в Ли Юэ, с днем рождения Чун Юнь!***
Все эти пожелания отправились в полёт поздней ночью и должны были прилететь на следующий день. В свою очередь в октябре все настроение отца кажется сошло на нет. Они так сильно разругались с отцом в один момент, что теперь просто игнорировали друг друга. Всё общение проходило через старшего брата или их помощницу. Мать могла иногда с ним заговорить, но та так часто отсутствовала дома, что казалось будто она здесь и не жила. Бэй Цю нервничал, но решил не трогать Син Цю. Он был как надутый шар, который мог лопнуть в любой момент. Мечник редко срывался на других людей и когда-либо орал, но если такое происходило, то всем вокруг становилось от этого не по себе. Письма от Чун Юня так и не приходили с его дня рождения. Птица также не вернулась обратно в гильдию. Син Цю не знал, что думать. То ли это было простое игнорирование, либо стоило начать переживать. Могло же случится что-то плохое и эти тревожные мысли не покидали голову парня. Его нога была вся исчёсана, а прочтение книг не помогало справиться со стрессом. В один момент пришлось снять закрепленную на ногу кожаную подвеску с узелком дружбы и затянуть её выше предплечья на правой руке. Каждый раз когда подвеска задевала ногу, то лишь причиняла неудобство и натирала покрасневшую кожу. В один из вечеров Сян Лин заметила, что парень был темнее тучи и многие вопросы о его настроении в принципе игнорировались. Подруга не знала чем могла помочь ему, поэтому лишь рассказывала о путешествии, которое ей пришлось совершить в Сумеру для ингредиентов. Син Цю слушал её, а если говорил что-то, то это были чёткие два-три слова за раз. — Син Цю, я знаю ты не очень любишь праздновать свой день рождения, но не хотел бы ты посидеть с нами в этот вечер? Я приготовлю много новых блюд, поиграем в призыв семерых, пошутим и посмеёмся. Да и ты просто расслабишься от тяжёлых деньков. — Син Цю не поменялся в лице и лишь опустил взгляд на свою тарелку. Он долго смотрел на свой бульон. Мечник игнорировал её и не отвечал. Сян Лин лишь нахмурилась и внимательно присмотрелась к нему. Только сейчас сквозь его обширный слой косметики она заметила синяки под глазами. Это насторожило девушку. Теперь было не удивительно, что он отвечал односложно на вопросы и клевал носом. Видимо её друг не мог спокойно спать и что-то беспокоило его. Сян Лин не представляет, как спросить, чтобы её не встретили очередным ровным взглядом без эмоций. В детстве, когда радостный Син Цю рассказывал, как отец наконец-то записал его в школу боевых искусств, то она заметила странное поведение мальчика. Когда он смеялся, то резко сразу же прекращал и держался за грудную клетку будто было очень больно. Когда она спросила его, что случилось, то он прекратил говорить и его лицо приобрело нейтральное выражение с пустотой. В этот момент она серьёзно переживала, что могло такого случиться и почему у Син Цю такая боль в грудной клетке. Но в тот момент к ним подбежал Чун Юнь и поздоровался с улыбкой на лице, после чего выражение лица синеволосого мальчишки вновь обрело жизнь и радость. Последний раз она видела такое лицо, когда впервые упомянула имя Чун Юня после его ухода. Тогда они подумали с Ху Тао на самое худшее, но все обошлось. Прямо сейчас Сян Лин боится снова увидеть такую эмоцию. Сейчас рядом с ними не окажется луч света в виде голубоглазого парня. — Син Цю? — Она неуверенно встала рядом с ним и положила руку ему на предплечье, где были надеты чёрные повязки, которые она ему подарила. Как только она соприкоснулась с рукой, то парень резко отдернул руку и посмотрел на неё. — Нет! — Он прокричал это в отчаянии. Все вокруг в ресторане обратили внимание на них. Син Цю тоже удивился своей реакции. Его глаза резко раскрылись, но после этого сразу же вернулись в нормальное состояние безразличия. — Пожалуйста не трогай меня. — Она раскрыла рот, но через секунду губы сжались в тонкую полоску. — Не буду. Син Цю, скорее всего ты не расскажешь прямо сейчас, что у тебя происходит, но я попрошу это сделать позже. Думаю тебе сначала нужно придти в себя и отоспаться, только потом мы поговорим. Хорошо? — Парень кивнул. Она улыбнулась ему. — Ты должен будешь доесть мою стряпню. Ах, и если будешь готов мы в конце концов соберёмся девятого октября вместе и проведём обычный и весёлый день. Он промычал свое согласие, но больше ничего не вымолвил. Вскоре мечник отправился домой. Син Цю не знает почему он так запаниковал. Сян Лин явно хотела ему добра, но он сильно испугался. Что-то внутри него такое страшное и гнилое, какие-то слова из прошлого просто не дают ему спокойно жить. У него была раньше странная реакция на соприкосновения к другим людям, но никогда он не боялся кого-то из друзей. Это явно было ненормально. На пороге дома его увидел Бэй Цю. Он и Ксяолин переговаривались на какую-то незначительно тему. Но после его появления они замолчали и улыбнулись ему. Они не проронили ни слова, видимо его плохое состояние было прямо на виду. Он заставил себя приподнять уголки губ, в качестве ответа на их молчание. Когда он почти ушёл, то услышал как Ксяолин спросила его брата: — Бэй Цю, мы можем как-то помочь ему? — Её голосок был почти шепетом, а она сама нерно кусала губу. — К сожалению нет. Ему просто нужно время. — Он покачал головой. — У Син Цю бывают плохие дни и чаще всего это прямо перед его днем рождением. В эти дни он говорит мало и только по делу. — Парень не стал слушать и пошёл дальше, пока шум улицы не утих. Ему не хотелось выслушивать все эти разговоры о жалости, спасибо он в порядке, просто нет настроения. Да он немного беспокоиться и ему просто нужно вернуться в состояние спокойствия. Ему просто нужно забыть о всех этих гниющих воспоминаниях, которые не приносили никакой пользы, кроме только тревоги, что он чувствует постоянно. Ему просто нужно побыть наедине и почувствовать себя в безопасности.***
— Просто нужно быть рядом и не давить на него. Ты можешь многое ему рассказать в такой день и он будет только рад, но главное не спрашивать и не требовать от него в ответ того же. Он прекрасный слушатель в такие дни, а если он смотрит тебе в глаза скорее всего твои слова он запомнит на долгое время. — Парень положил свою кисть на лоб, будто пытался убрать всю нахмуренность. — Ксяолин, на какие вопросы чаще всего отвечал Син Цю? — Девушка призадумалась и поджала губы. После чего к ней пришел простой ответ. — Он всегда отвечает, если вопрос поставлен так, чтобы ответы были да или нет. В других случаях он отвечает двумя или тремя словами. — А если ему нужно много сказать и выразить свое неповторимое мнение? — Он молчит и отводит взгляд в сторону. Это не очень похоже на Син Цю, не так ли? Он всегда готов сказать мне о чем думает, если я спрашиваю важный вопрос. Син Цю очень много может сказать когда уверен, что его будут слушать. — Да, так и есть. — Бэй Цю выдохнул и протёр глаза — В такие дни он просит для себя одиночества, а если он и выходит, то лишь со скудным набором слов и энергии. — Вдвоём они зашли в дом и направлялись в сторону покоев старшего наследника гильдии. — Может стоит как-то обрадовать его на день рождения? — Парень открыл перед девушкой дверь и пропустил внутрь. — Я не думаю, что это лучшая идея. Мне кажется Син Цю не очень любит праздновать свой день рождения. Последние три года он вообще не выходил из дома в этот день, а родители притворяются, что его вовсе не существует. — Почему они так поступают?! Это же их собственный сын! Как… — Эй-эй, не кричи так. Ты весь дом разбудишь. — Девушка надулась на него, но всё же не стала продолжать кричать. — Я до сих не знаю причину такому поведению. Отцу и моему младшему брату всегда было сложно ладить, а мама после наступления семилетнего возраста моего брата в принципе перестала хоть как-то воспитывать нас. — Бэй Цю сморщил лицо. — Честно говоря мне всегда казалось, что ей интереснее посмотреть разные украшения и поболтать с подружками, чем проводить время с нами. Иногда мне приходит на ум, что я единственный кому из нашей семьи нужен Син Цю. — После того как девушка села на стул, парень облакатился об стол, он продолжил. — Наверное звучит так будто я жалуюсь, тебе не обязательно было всё это выслушивать. В один момент парень подумал, что наверное зря так раскрывается перед этой девушкой. Она всего лишь его рабочий секретарь. Ей явно не сдались эти проблемы на свою голову. Да и нельзя так свои эмоции проявлять, как-то уж совсем невежливо. — Не говори так. Мои родители постоянно работали, чтобы прокормить меня и моих трех сестёр. В основном нас воспитывала наша самая старшая Миолин. Она всегда вытаскивала нас из передряг и именно она научила меня основам науки как: писать, читать, считать и все бытовые моменты жизни. Так что я очень благодарна Миолин, она многое дала каждой из нас. — Ксяолин встала со своего места и положила руку на плечо Бэй Цю. — Я думаю Син Цю очень ценит, что у него есть такой брат как ты. Бэй Цю сначала открыл рот от удивления, но после улыбнулся нежной улыбкой. — Спасибо, Ксяолин. — Девушка улыбнулась ему в ответ. — Всегда пожалуйста, ах, насчёт Син Цю… Может спросить у его друзей? Я заметила, что он очень хорошо общается с мисс Сян Лин из «Народного выбора». — Ну они с детства дружат. Тут скорее… — Парень замолк. — Что такое? — Девушка наклонила голову в сторону, свет с улицы падал прямо ей на лицо. — Хах, я очень давно не видел в городе молодого экзорциста. — Девушка пришла в ещё большее замешательство. — Чун Юнь, это его лучший друг. Я давно не видел его в гавани. Да и сам Син Цю стал чаще проводить время дома, хотя раньше пытался любыми способами избежать работы и убежать в гавань вместе с ним. Девушка ахнула и после замолчала. Она присела на стул и облокотилась двумя руками о свои колени. Бэй Цю не понял, что случилось и присел на корточки рядом с ней. Её взгляд бегал из в стороны в сторону. Было такое чувство, что она не могла решиться сказать свои мысли вслух. Кисти рук начали теребить красную верёвочку, что она носила на запястье. — Чтобы это не было Ксяолин, ты можешь мне рассказать. Я не буду злиться и расстраиваться. — Она нервно улыбнулась ему. Её плечи были напряжены. — Нет-нет, это просто не моя тайна. Я не могу рассказать. Если вопрос касается Чун Юня, то лучше всего спросить у Син Цю. — У Бэй Цю приподнялись брови в удивлении, но не стал больше ничего спрашивать.***
За день до дня рождения, Син Цю вроде даже почти пришёл в обратный режим и чувствовал себя намного лучше. Можно было даже надеяться, что завтрашний день выйдет неплохим. Утром он встал и умылся. Сегодня он решил полностью взять выходной. Ксяолин успела лишь зайти поздороваться и отдать ему завтрак. Облегчение, что кажется сегодня он никого из семьи сегодня дома не увидит. Парень решил выйти на улицу и потренироваться во внутреннем дворе. Снова и снова отрабатывать одни и те же движения. Когда он хотел разнообразия он брал в руки копье. Хоть и в основном сражался он только своим мечом, но иногда он хотел иметь возможность обладать всеми видами оружия. Тем более ещё в школе Гухуа его пытались учить владеть разными копьями. Однажды он пытался поднять оружие Чун Юня и вообще передумал когда-либо сражаться этими большими мечами. Сами книги заклинаний требовали большой отдачи его разума, но в принципе базовым атакам он однажды научился. Чисто для научного и практичного взгляда мальчика. Луком он владел просто отвратительно, стрелять никак не мог научиться. То слишком натирал собственные руки, то порой не мог сосредоточиться гидро энергию на конце стрелы. Однажды он просто сломал нить, на которые натягивались стрелы. Очевидно, что это было не его оружием, но когда было настроение он пытался взять самый простой лук и попасть в столб посреди двора. Может вдохновением служил герой книг, который всегда ходил с луком и сражался с жадными богатыми людьми и помогал бедным. А может от своей гордости он пытался научиться этому навыку. Всё равно все это было не важно, меч был его оружием. Когда он вернулся в дом, то попросил Ксяолин сходить за чем-то сладким. Сам парень сел писать свой роман и слова выкладывались в отличный пазл. Всё шло своим чередом. Он успел написать кульминацию данного тома и остановил на самом непростом выборе героя. В конце стоял выбор между семьёй или одиночеством ради безопасности близких людей. Может третий том даже будет интересным и сможет удивить читателей Чжэнь Юй’я. Син Цю не понял как мимо него пролетел целый день. За окном был закат, а он только закончил писать том. К нему вечером успела зайти их секретарь и объявила о семейном ужине. Собрав себя в руки он вышел наружу и отправился вниз. На кухне уже все обсуждалось без него. Он тихонько присел и просто выслушал некоторые новые пункты продавцов. Когда брат спросил может ли он что-то уточнить по его последнему делу, то он выдал небольшой отчёт с чёткими задачами и результатами, которых им удалось достичь за предыдущий год. Больше за этот вечер от него ничего не потребовали. Он направился в комнату и привёл комнату на подобие порядка. Книгу он решил отправить только через день назначенный при ответе на письма Альбедо. Всё складывалось так хорошо на сегодняшний день, что даже книга, которую он читал на ночь оказалась очень даже неплохой. И развязка была такой хорошей со всеми вытекающими прошлыми линиями. Когда в комнату вошла девушка и обратилась к нему, то даже не заметил её присутствия из-за полного погружения в книгу. — Син Цю! — Он вздрогнул, но после того как увидел кто стоял перед ним, то расслабился. — Ох, извини Ксяолин, очень хорошая книга попалась просто не заметил твоего появления. Ты что-то хотела? После чего прошёл небольшой разговор. Ну Син Цю рано или поздно пришлось бы рассказать о Чун Юне, потому что видимо брат стал задаваться вопросами. Видимо Ксяолин сама заинтересовалась, что случилось на самом деле. Вопрос почему он скрывал это от родных людей заставил его понервничать, но девушка не давила на него и приняла его короткий ответ «Это не казалось важным». Она ни разу не упомянула Бэй Цю, но то как она задавала ему вопросы натолкнуло на мысль, что брат мог про что-то узнать. Ну рано или поздно это все равно бы случилось. Видимо чуть позже в будущем ему придётся об этом с ним поговорить. Либо старший сам поднимет эту тему. После чего они перешли на нейтральные темы на которые разговаривали некоторое время Поздно ночью девушка пожелала ему спокойной ночи.***
Хотелось бы Бэй Цю чтобы хотя бы раз в жизни, чтобы день рождения его брата прошёл хоть чуточку поспокойнее. Но видимо этот день официально проклят в их семье. Рано утром он услышал шум в доме. Кто-то кричал. Это стало поводом, чтобы открыть глаза и выйти из комнаты и посмотреть, что происходит. Он только успел надеть свою одежду, как в его комнату влетело два стражника. — Что происходит? — Мистер Бэй Цю, на вашу семью был подан иск по обвинению в сотрудничестве с запрещенной организацией на территории Ли Юэ. Освободите дом, для полного его осмотра. — Как только он это услышал, то не мог поверить своим ушам. — Какой ещё организацией? — Его слушать не стали и сразу подняли на ноги. — Я могу идти сам. Отпустите меня. — Его конечно не освободили. Он не сопротивляться и уже выходил из комнаты вместе со стражниками. Неожиданно он услышал очень громкие крики со стороны соседней комнаты. Он сразу же побежал туда и его никто не смог остановить. — Отпустите меня! Не трогайте! — Син Цю из-за всех сил пытался выбраться из схватки. Он был в самой настоящей панике от происходящего. В его глазах читался страх и злоба одновременно. — Син Цю не делай этого, просто выйдем из дома. — Бэй Цю заметил его взгляд, который только уставился на него. — Нет, Син Цю не нужно этого делать. Вы извините нас, отпустите молодого юношу и мы сами спустимся вниз по лестнице и никому не помешаем. Если вы опасаетесь насчёт глаза бога моего брата, вы можете передать его мне. Милилиты переглянулись между собой и видимо их начальник кивнул им. Как только глаз бога оказался у него, то Син Цю отпустили. — Пойдём брат, поговорим на улице. — Тот в свою очередь кивнул и пошёл за ним вниз на первый этаж к выходу. На улице их встретили родители, которые о чём-то обеспокоенно говорили со стражниками. В основном говорила женщина, но иногда и отец мог ответить что-то незначительное. Как только их заметили, то подозвали к себе. Их родителей сразу же отпустили. Они стояли вместе с Син Цю. Мужчина хотел было уже что-то сказать, но Бэй Цю сразу понял о чем идёт речь, когда тот пристально смотрел на его брата. — Глаз Бога находиться у меня, не о чем беспокоиться. Мой брат и я ответим на ваши вопросы, но для начала нам хотелось бы узнать, что происходит? Весь этот разговор шёл целый час. Он понимал почему Син Цю хочется стукнуть его, но он вовремя клал руку ему на плечо предупреждая, что это того не стоит. Им задавали одни и те же вопросы по кругу. Все что они смогли узнать, что кто-то нашёл переписки матери с мужчиной чьё имя совпадало с главой похитителей сокровищ «Гуарин». Он слышал о нём. Ходили слухи среди торговцев, что их шайка обворовывала богатых торгашей и вели незаконный бизнес. Их организацию запретили даже не из-за этого, а как оказалось из-за поставки современного оружия из Фонтейна и его использования в незаконных целях. Сама мать утверждает, что ни с кем она не ведёт любовных дел на стороне. На что даже отец отчаянно защищал свою жену. Быть откровенно честным, он не очень верит своей матери, да и отцу само разумеющиеся. Мать пропадала по ночам часто. А отец в свою очередь два раза в месяц уходил, никого не предупреждая из семьи. Конечно он ничего не говорит о своих подозрениях, а брат лишь раздражённо молчит. Как только милилиты поняли, что от них с Син Цю ничего не добиться, то отпустили их с условием о невыезде из города пока идёт осмотр их дома и всей гильдии. Пока они шли в сторону порта города, то по брату было видно, как он пытался не ругаться посреди улицы. — Почему ты не дал мне защитить себя?! Ты же знаешь я ненавижу, когда меня трогают чужие люди! А тем более, когда я не могу защититься. — На самом деле Бэй Цю отлично об этом знал. Как и все работники их дома. Он не знает, что делает Син Цю с людьми, которых он никогда не видел, но зато прекрасно знает про их бывших работников. Если кому-то приходилось против воли брата касаться его, то Син Цю увольнял их сразу без объяснений. Родители ничего не говорили против на это, так как знали насколько обычно парень добр и делает поблажки тем, кто этого даже не достоин. Видимо, когда Син Цю кого-то увольняет, то их родня видит лишь принятое решение со всей серьезностью. Были настойчивые придурки, которые явно лезли к Син Цю и таких вообще жалко не было. Но были новые сотрудники, которые ещё просто не знали о такой серьёзной границе молодого парня. Была девушка, что хотела помочь поправить волосы Син Цю, на что лишь получила взгляд убийцы и крики. Она была уволена сразу, без поблажек и пощады. Быть честным перед братом, то что не всегда удавалось… — Потому что тебя могли арестовать за нападение на работника Цисин. Я хоть и не юрист, но знаю, что за такое сажают минимум на лет пятнадцать. — Ему хотелось объяснять почему не стоило себя вести агрессивно, но как только увидел, что сегодня парень ходит в накидке, то примолк и смотрел на запястья. Син Цю всегда надевает накидку, но последние несколько лет, он ходил в своей новой одежде с которотким рукавом. На нем была старая вещица. Немного потрепанная и явно на размер меньше, чем нужно. Если раньше рукава полностью закрывали запястья, то на сегодняшний день прекрасно видны ещё сантиметров десять голой кожи — М-м-м, не смотри. — Тихо прошептал парень. Он вздрогнул и сразу отвёл взгляд. Син Цю был без своих повязок, вот почему у него была такая паника в доме. Его схватили за предплечья и в свою очередь он пытался убрать чужие руки оттуда. — Они ворвались в мою комнату, когда я перебирал свои старые вещи. Я не успел их надеть. — Ты ходишь в повязках потому что там ш… — Да. — Син Цю перебил его с настойчивостью и злобой. Бэй Цю понимал почему он так отвечал. Он всегда знал, что длинные рукава накидки были для прикрытия, но ему казалось, что эти повязки лишь защита от новых повреждений. Хотя и рукава поднимались и обнажали все его шрамы, он замазывал всё это огромным количеством кремов и косметики. Со взгляда со стороны можно было и не увидеть, но присмотревшись… Ему хотелось надеяться, что эти раны уже не расстраивают парня, но видимо это навсегда останется в его детских воспоминаниях. Если быть честным, слезы брата иногда сняться в его кошмарах. — Хорошо, давай не будем об этом. Ты сегодня идёшь к друзьям? — Тот нахмурился, но лишь через мгновение глаза приобрели апатический взгляд. — М. Не знаю. — Это можно было ожидать после такого утра. Син Цю все ещё пытается отвечать, но закрывается с каждой минутой. — Хорошо брат, раз у нас сегодня выходной, я предлагаю сходить в одно местечко. Там не будет людей и мы просто посидим. — Последовал кивок, в глазах появилась искра заинтересованности. Они шли вниз по лестнице к гавани к местным башням посреди воды. Раньше их использовали как маяки при чрезвычайных ситуациях. На сегодняшний день — это башеньки украшающий город. Чтобы залезть туда нужно знать нужную дверь и место для прыжка. Когда старший подошёл к уступу и присел чтобы приспустить ноги, то резко развернулся свисая с края деревянной дороги. Син Цю рядом с ним напрягся, не понимая, что вообще происходит. Он хотел подойти и помочь подняться обратно на дорогу, но Бэй Цю стал раскачиваться ногами после чего в один миг спрыгнул вниз. Младший запаниковал и подбежал краю, чтобы посмотреть на состояние брата. Но увидел лишь под одной дорогой — другую, где и стоял Бэй Цю. — Давай спускайся сюда. Младший брат сразу же спустился вниз, таким же способом и после стал наблюдать. Бэй Цю подошёл к двери которая была на другой стороне и с определённым ударом локтем в дверь, она со скрипом открылась. — Я не знал, что ты взломщик. — Все дети такие. — Син Цю хотел его спросить, но решил пока промолчать. Они направились вверх по лестнице. Если приглянуться, то это место давно не ремонтировали. Было очень темно и влажно внутри. Когда ступеньки закончились, то дверь перед ними открылась без каких либо усилий. Пред ними был вид на океан и корабли, что плавали в самом далеке от земли. Син Цю смотрел на это и не мог оторвать взгляд от этого. Но резкий звук его имени заставил его посмотреть назад, где Бэй Цю залез ещё выше на крышу. Он подошёл ближе к нему и ему протянули руки, таким образом подпрыгнув, он оказался вместе с братом на одной высоте. Он стояли на крыше. Было немного скользко из-за чего сложнее стало перемещаться. Волосы парней развевались на ветру, который дул с моря. Водный бриз, что полетел в лицо заставлял парня сощурить глаза. Бей Цю присел первым на склон и протянул руку, предлагая таким образом присесть рядом с ним. Городской шум почти было не слышно, но зато отчетливый звук, как вода плескалась об башню разрывается в ушах парней. Тиски тревоги и апатии стали уходить на задний план и лишь дыхание Син Цю помогло полностью очистить голову. Руки все чесались, как в принципе ноги. Они какое-то время сидели в тишине и любовались видами гавани и волн. В один момент старший мужчина повернул голову к младшему и выпалил: «Я сюда часто приходил со своим лучшим другом». Брови мечника нахмурились от такого резкого факта, честно говоря Бэй Цю никогда не говорил о своих друзьях. Может это и глупо, но Син Цю почему-то думал, что у брата не было друзей или по крайней мере тех кого младший мог посчитать таковыми. Если Бэй Цю кого-то и окружали, то это деловые партнёры и рабочие дома. Ксяолин стала для них двоих другом, хотя вряд ли они признаются об этом вслух. Но про наличие лучшего друга Син Цю и не подозревал. И почему он говорит об этом в прошедшем времени? — Кто? — Бэй Цю грустно улыбнулся ему. — Ты наверное был слишком маленький, когда к нам в дом приезжала семья торговцев из Инадзумы. Его звали Аки. Он был сыном достаточно успешных дизайнеров в их родной стране. Он помог мне тогда преодолеть некоторые детские проблемы, а я в свою очередь купил ему подарок. Нашим родителям понравилось, что их дети ладили, что аж предложили нам двоим вести переписку. Мы быстро согласились. Мы очень долго вели письма, поддерживая друг друга. — Он ещё появлялся у нас в краях? — В подростковом возрасте он был бунтарем, он не хотел никак продолжать дело семьи, что позже стало мне напоминать тебя повзрослевшего. Когда я написал ему, что он не обязан становится наследником родителей, если ему не хочется становиться, кем он не является. — Бэй Цю немного нахмурился. — Честно я не думал, что он воспримет мои слова всерьёз, но он сбежал из дома и сел на самый ближайший корабль до Ли Юэ. — Когда я отправил тебя гулять, то пошёл на встречу с ним. Когда он признался мне, что моё письмо помогло стать смелым и поменять себя полностью, то я обнял его, а в его руках появился глаз бога дендро. — Я ни разу не видел его в гавани. — Значит я был не плохим обманщиком. Мне казалось ты что-то начал подозревать, но слава богу тебя слишком хорошо отвлекали друзья и книги. Он стал подрабатывать в разных местах. Если ему негде было переночевать, я мог тайком протащить друга в мою комнату. Хотя это было и очень-очень опасно, не представляю, чтобы случилось бы если его обнаружили родители. — Бэй Цю хихикнул. — Ну по сравнение с ним, ты был ещё цветочком в семье. — Я вообще шелковица на ветру — нежная и красивая. — Син Цю закатил слова, но после спросил, — Как вы нашли это место? — Позже, когда он овладел на неплохом уровне стрельбу из лука и владение дендро, то записался в гильдию искателей приключений. Ему дали поручение почистить крыши на башенках к празднику морских фонарей. Позже он уже привёл меня сюда. Я так им гордился. Син Цю не нравилось, что он был таким печальным, когда говорил о человеке, который понимал его. На долгое время они оба замолчали. — Бэй Цю? — Причина почему я не говорил о нем, была такой же как у тебя, когда ты не говорил о своём друге Чун Юне. Син Цю сразу понял, что имел ввиду его брат. Желать чего-то может быть очень опасно для себя. Это могут отнять, сломать или чего хуже убить. И убить это может не только тебя, но и то что ты очень желаешь. Парень полностью перестал что-либо говорить, а лицо приобрело серьёзный оттенок. Бэй Цю посмотрел на него и лишь улыбнулся. — Когда в Инадзуме вышел закон о закрытии границ, он не жалел об этом, но вот в свою очередь, когда вышел закон о запрете использовании глаза бога он начал очень волноваться. Я пытался сказать ему, что не обязательно ехать обратно и что-то доказывать, но он меня не послушал. — Бэй Цю лёг и смотрел в небо. — Он уплыл на корабле и я не получал письма от него несколько месяцев. Только после отмены приказа на закрытие границ я смог узнать, что случилось. Он был шестым человеком с глазом бога, которого убила Райден Сегун. Этот идиот не смог смириться, что его семья была не против такого закона и наперекор им пошёл к резиденции Сёгуна. — Бэй Цю, мне жаль твоего друга. — Син Цю лёг рядом с братом. — В последний раз, когда я был в Инадзуме, то смог придти в место, где родственники Аки оставили поминальное место. Это было почти сразу после фестиваля Идори, меня сразу же отправили туда, чтобы заключить контракт с международной торговой сетью. Через несколько минут тишины Син Цю сказал: Я рад, что ты мог быть с таким человеком, как Аки. Он был очень смелым. Ты должен знать, что нет твоей вины, что Аки мёртв. — Спасибо, Син Цю.***
— Син Цю, я не хотел бы давить на тебя. Ты можешь мне не отвечать. — Младший нахмурился. — Ты хотел спросить про Чун Юня? — Мечник уже знал о чем пойдёт речь, но просто хотел покончить с этим и вернуться в свое внутреннее спокойствие. Хоть рассказ об Аки успокоил его, но сам факт о том, что он очень беспокоится о своём друге не давал покоя. — Да. Я давно не видел его рядом с тобой, поэтому беспокоюсь. — Не стоит. Чун Юнь хотел с детства защищать людей от злых духов, поэтому он отправился туда, где сможет достигнуть успеха. Я ему больше не нужен, так что я верю в него и его будущее. — Он улыбнулся и провел рукой по воздуху, смотря как солнечные лучи проходят сквозь пальцы. — Почему ты так говоришь? — Бэй Цю встал с места и посмотрел брата. Он выглядел расстроенным ответом брата. — О чём ты? — Почему ты считаешь, что больше не нужен ему? Син Цю, ты сумасшедший если и правда так считаешь! — Бэй Цю… Это не твоё дело! — Син Цю был на грани. Он хотел либо что-то сломать, либо же просто свернуться в клубок. Он не понимал почему старший на него так бычится, он ведь прав. Теперь у них с Чун Юнем абсолютно разная жизнь и цели в ней. Пора было смириться с этим. — Я знаю Син Цю. Но… — Заткнись… Бэй Цю хотел давить на него, хотел объяснить, что он ошибается. Но он знает, что нельзя давить этим. Он не их отец. С Син Цю только спокойный разговор или время могло успокоить нервный нрав парня. Так было похоже на Аки в такие моменты… Старший взглотнул… — Я не стану на тебя давить или что-либо доказывать… Просто хочу чтобы ты выслушал меня. Каждый раз когда ты что-то просил у Чун Юня, он когда-либо отказывал тебе в этом? — Вопрос брата заставил задуматься младшего. Не сказать, что Син Цю многого просил, но он часто спрашивал у друга некоторые вещи и Чун Юнь всегда отвечал на его просьбы. — Когда я только увидел как ты увлёкся сражениями, я может не совсем это не понимал и мне казалось это так по-детски, но в свою очередь я помню, как твой друг пришёл с деревянным мечом к нашей гильдии и отдал его тебе. Может этого и не видно, но мне кажется молодой экзорцист никогда не бросит тебя, если только его не заставят обстоятельства. Син Цю выглядел может не очень уверенно при его словах, поэтому он добавил: «Если мои слова кажутся слишком преувеличенными, то спроси тех кто вас двоих видел постоянно. Будь это госпожа Сян Лин или же Ху Тао. Я уверен они дадут тебе уверенную оценку и подтвердят мои слова. " Младший ничего не ответил на это, но кивнул в знак того, что он услышал его. На улице уже становилось темно и они стали возвращаться обратно в город. — Давай мы должны вернуться в дом и ты сможешь переодеться в другую одежду. Дома никого не было кроме нескольких слуг. Ксяолин их встретила на пороге и быстро рассказала, что происходило пока их не было. Пока она говорила, Син Цю побежал к себе в комнату и надел на себя повязки. Как только он надел всю остальную одежду, то смог выдохнуть и расслабиться. Вся его комната была переколочена и в беспорядке, который он просто ненавидел. Будь прокляты эти милилиты с их дурацкие обысками. Это был морально тяжёлый день на открытом воздухе и он хотел бы остаться дома и тщательно убраться, но уже обещал увидеться с остальными в «Народном выборе». Он стал приводить своё лицо в порядок, более тщательнее причесался и поднял пучок волос наверх, закрепляя заколкой. Как только он спустился по лестнице, то увидел как у брата были сморщено лицо, а цвет граничил с белым и красным на шее. Как только Бэй Цю бросил взгляд на своего брата, то быстро переменился в лице. Ксяолин тоже выглядела в не очень весёлом настроении, но тоже улыбнулась увидев Син Цю перед собой. — М-хм, что-то случилось? — Ксяолин подошла к нему и с улыбкой на лице сказала: «С днём рождения, Син Цю». Она протянула небольшой свёрток бумаги. В нём Син Цю нашёл новый набор кистей для письма и чернила разных цветов, что были в небольших скляночках. — Я заметила, что когда пишите в последнее время за столом, то вы используете кисти, которым уже много лет. Мне показалось, что вам не помешало что-то поменять при своей работе, а то порой все будет казаться рутиной. Чернила других цветов я смогла приобрести у необычной торговки из Инадзумы. Говорят именно ими они пишут свои романы и иллюстрации к ним. — Девушка улыбалась ему, а Бэй Цю за её спиной наблюдал за ними двумя с малой улыбкой. — Спасибо, Ксяолин. — Син Цю ладонь девушки и поцеловал посередине. — Хм, мисс, вы не против если пойдёте сегодня с нами в «Народный выбор»? — Син Цю наклонился к ней и прошептал: «Ах, мы ещё можем взять с собой моего брата ворчуна». — Эй, я все слыша… — Ксяолин заткнула ему рот и ещё громче сказала: «Конечно мы пойдём!» — Ну тогда мы можем выдвигаться, я думаю у Сян Лин уже остывает еда. — Син Цю был рад видеть, что его семья была рада с ним отпраздновать. Его друзья и брат были единственными о ком он хотел заботиться, другие люди были слишком холодны, либо не представляли из себя ничего интересного. В городе уже включили ночные огни, освещая город от темноты. Вокруг них ходили люди, кто-то из них только начинал свой рабочий день, а кто-то заканчивал. Некоторые проходили мимо и и над чем-то смеялись, город был очень оживленным в это время суток. Около Народного выбора стоит большая толпа народа, за стойкой стоял повар Мао и быстро принимал заказы. Позади него стоял гоба и что больше удивила стояла Люмин. Паймон летала по всей кухне и передавала ингредиенты. — О, молодые люди добрый вечер! — Мужчина за стойкой обратился к ним троим. — Сегодня Сян Лин сказала, что вы отправляетесь в другое место для праздника. — Син Цю нахмурился и посмотрел с вопросом в глазах. — О Син Цю! Мы давно не виделись с тобой! — прокричала Паймон. — С днем рождения! — Паймон, не тормози! Мы не очень-то успеваем. — Люмин держала в печи какие-то блюда. Сама в это время вместе с Гобой нарезала овощи и травы. — Ах, не могу развернуться Син Цю, но да с днём рождения! — Сян Лин сказала, что вы должны будете подойти к чайной «Хэюй». Они сняли это место на этот вечер. — После чего мужчина продолжил общаться к покупателями. — Ох, спасибо, мистер Мао! Хорошего вечера! Вам тоже удачи на кухне! Они пошли обратно в сторону основной площади. Когда они уже поднимались по лестнице к чайной, то друзья Син Цю во всю уже смеялись. Как только девушки увидели их, то радостно начали здороваться со всеми присутствующими. Хотя Сян Лин и Ху Тао уже знали о Ксяолин, но вот Юнь Цзинь и Син Янь впервые её увидели и были рады новой гостье. Бэй Цю уже всех знал, то ли через самого Син Цю, то ли из-за дел гильдии. На столе были накрыты многие блюда, которые лично нравились Син Цю. А также многие сладости и что-то необычное, что он никогда ещё не видел в своей жизни. Бутылки со странной жидкостью. Везде было украшен небольшими фонариками, чтобы создать освещение посреди улицы. Как только он сел за стол остальные вышли на небольшую сцену. — Мы знаем-знаем, как ты не любишь, когда тебя поздравляют с днём рождения из всех щелей по порядку, поэтому мы это скажем все вместе один раз, чтобы ты больше не мучался. — Ху Тао радостно посчитала до трех, после чего все одновременн все его поздравили. — А днём рождения, Син Цю! — Всё захлопали в ладоши и Син Цю проделал тоже самое. Он ничего не сказал в ответ, но кажется все остальные уже знали, что он рад проявлению такому внимания. И именно так начался вечер, они пили и радовались проведённому времени вместе. Сначала они пили и ели и смеялись над каким-то смешными ситуациями, которые происходили в их жизни. Сян Лин рассказала, что Люмин привезла ей из Фонтейна Фонту. Необычный напиток, что разработал исследовательский институт в Фонтейне. А некоторые сладкие десерты были из местных кафе, рецептами которых поделилась путешественница. Как оказалось Сян Лин в этот вечер попросила Люмин и Паймон помочь в ресторане. Что удивительно, те быстро согласились, как только услышали о дне рождении Син Цю. Парню было немного неловко, но он быстро преодолел неловкость по этому поводу. Он знал, что те двое были слишком добры для своего блага, но рад слышать, что те все ещё считают его своим другом. После некоторых разговоров, Ху Тао вытащила карту из рукава и вызвала именинника сыграть в Призыв Семерых. Син Цю лишь посмеялся на такой выпад подруги, но быстро согласился. Что удивительно, но мечник в последнее время очень много тренировался против брата и пытался найти идеальную колоду. Когда ему становилось скучно, он мог играть абсолютно не подходящими друг другу карточками и смотреть, что из этого выйдет. Ху Тао же наоборот была той, кто всегда придерживался правила — одна колода — много побед. Но сегодня она решила вытащить абсолютно другие карты. Син Цю сам этого не ожидал если быть честным. В его арсенале были карты Тигнари, Колеи и Фишль, как в свою очередь Ху Тао у себя держала — Сян Лин, Е Лань и Гань Юнь. Ху Тао все ещё продолжала играть теми же стихиями. Син Цю прищурился и играл как обычно, очень сосредоточенно. Отличие игр с другими людьми было в том, что все очень сосредоточенно следили за игрой, как в свою очередь Ху Тао всегда пыталась развести драму, чтобы отвлечь оппонента. Син Цю всегда знал о такой шалости подруги, поэтому старался не поддаваться. Только вот ко всему подключались и другие люди. Что более удивительно его брат стал более раскрепощенным. Ну да выпить немного алкоголя и сразу не контролирует себя. Он уверен, что похихикает над ним позже из-за этого. Но сейчас он просто отвлекал его от игры. Вот же придурок. Под всеми этими отвлечениями, последняя карта Син Цю выбила Е Лань из поля боя. — Признаю свое порожение, мой друг! Все-таки пробовать разные колоды, это не для меня. После чего стол заняла Сян Лин, а Син Цю решил поменять свою колоду на свою, Чун Юня и Сян Лин. В свою очередь подруга положила на стол карточки Сян Лин, Син Цю и Кэ Цин. Хотя Сян Лин не играет сильно в карты, но она очень любит азарт. Она всегда это сравнивает с готовкой сложных блюд. В середине игры, парню удаётся заморозить карточку Син Цю и после же добить её ультой Чун Юня. — Ах… Ну что за дела… — Сян Лин не сдавала и переключил партию на Кэ Цин. В это же время Син Цю хихикнул. Ирония ситуации его очень насмешила. «Карточка Чун Юня убила Син Цю, как поэтично.» — Парень не мог остановить свой смех, пока остальные не понимали над чем так сильно смеялся их друг. — Син Цю, это не значит, что ты победил, я ещё могу отыграться! — Кхм… Извини, Сян Лин меня смешит другое. — Кажется его лицо потеплело от румянца. — Продолжим. Сян Лин оказалась права, ультой карты Кэ Цин она просто уничтожила все карточки Син Цю. Так что парень со всей справедливостью принял поражение. На самом деле парень просто растерялся всю концентрацию и вовремя не использовал карточку с хилом. Пока они наблюдали за игрой, то уже несколько посетителей посетили их праздник. Некоторые из них присоединялись к просмотру партии карт. В один момент они решили разрезать торт и сказать тост за этот замечательный вечер. — Сян Лин иди сюда! — Ху Тао потащила на небольшую сцену свою подругу и что-то ей прошептала. Та выглядела не очень уверенно, когда её взгляд упал на Син Цю, но она кивнула и вновь улыбнулась. — Некоторое время назад мы с Сян Лин тренировались в использовании пиро стихии. Мы хотели приготовить небольшой номер и показать вам. Они выпустили из рук огонь и он был зажжен верх образуя фигуру круга. Все захлопали в ладоши. После чего они разделили и создали отдельные сферы и разместили в форме стрелы. Бэй Цю посмеялся над шоу, что устроили девушки. То как они феерично перемещали огонь вокруг рук, всех удивляло. Когда старший мужчина посмотрел на младшего брата, то замер. У Син Цю были нахмурены глаза, его руки замерли посреди воздухе, а пальцы дрожали. — Син Цю? Шоу все ещё продолжалось, ничего почти было не слышно, сзади них Син Янь подстриглась под шоу подруг и начала играть на гитаре.***
В голове мечника происходил полный беспорядок. У него всё было замечательно в этот вечер. Еда была хороша, шутки и игры были отличные. Девушки счастливы, брат тоже был счастлив находиться здесь. Не должно было ничего случиться! Это просто было отвратительно, что Син Цю не может хоть в такой вечер продержаться без упоминания об его дурацком детстве.***
Непонятно за каким поворотом, но он остановился и пытался привести свое дыхание в порядок. Он пытался дышать, то как его учил Чун Юнь. Так чтобы вдох не сбивался и выдох не выходил резким. Его тошнило от резкого перепада скоростей, алкоголь пытался выйти из него обратно. По крайней мере это расшатало его и он немного протрезвел. Когда он оглянулся, то понял, что ему совсем недалеко идти до дома. В голове осталась лишь пустота и внутренняя усталость. Ему нужно лишь дойти до дома и незаметно проскочить в свою комнату. Чтобы никто не беспокоил, чтобы он не сорвался. Силы остались лишь на защиту от неугодных. Он завтра встанет с кровати, постучится в комнату брата и извиниться за свое поведение. Потом он быстро пробежится по городу и каждому скажет, что он был благодарен за праздник, за их заботу. Но прямо сейчас он не готов принять чью-то поддержку. Когда он вошёл в дом, то он не повстречал ни одного человека. Он выдохнул и стал подниматься по лестнице, что все ещё не могли нормально починить от того, чтобы она не скрипела. Каждый шаг отражался звуком скрипа. Когда он преодолевал последнюю ступень, кто-то дёрнул его за рукав. Он резко развернулся и в его руке образовался водный клинок. Даже сам Син Цю не заметил, как острая часть оружия оказалась на шее человека перед ним. Как только он поднял глаза, то увидел серьёзный взгляд отца. — Я сейчас не готов разговаривать. — Син Цю убрал оружие и уже хотел уйти. Но ему закрыли выход. — У меня есть к тебе серьёзный разговор. — Отец взял его за руку и повёл к себе в офис. — Не может подождать до завтра? — Ты просто негодяй, что к сожалению живёт у меня в доме, так тебе лучше слушаться меня! — Сначала бы давал бы повод тебя слушаться, а потом бы орал о моем ничтожестве. Как только они оказались внутри запертого кабинета, то Син Цю прошёл вперёд и увидел перед собой собой черновики его книг. — Что за?! — Син Цю, ты самый настоящий идиот, которого мне только пришлось знать! Надо же заниматься такой дурацкой писаниной, за которую можно получить приличный срок в тюрьме? Тебе так нравится насаживать мне на нервы?! Ты знаешь сколько мне пришлось заплатить стражу, чтобы он молчал о своей находке?! — Отец явно уже выходил себя лишь одним своим рассуждением. — Что же ты не сдал меня этому несчастному стражу порядка? Ты так и хочешь избавиться от меня не так ли? — Ты совсем не осознаешь как это повлияет на семейный имедж? Совсем не заботишься, как семье будет плохо если ты продолжить лелеять в облаках? — Отец подошёл ближе к Син Цю. Он наклонился к уху младшего и прошептал. — Ты знаешь почему я до сих пор не избавился от тебя? Потому что таково желание Бэй Цю. Син Цю даже не дёрнулся. Он улыбнулся. — Да ты только и думаешь о своём бизнесе, тебя никогда не волновали твои сыновья, тебя волнует лишь собственная выгода. Я уверен, что и наша дорогая любимая мать вышла за тебя, только потому что ты был более богаче, чем все остальные её суженные? Да ты только здесь находишься потому что тебе перепало… Посреди комнаты послышался хлопок. Его ударили по лицу. Было больно, но улыбка не сходила с его лица. Он разве не был прав? Настолько правдиво, что это омерзительное существо ударило его. — Я мог бы тебя использовать в разных вариациях своего бизнеса, но просто позволяю тебе валять дурака. Даже тот же брак. Я мог бы прямо сейчас заставить тебя жениться на какой-нибудь особе, что была бы выгодна нашей гильдии. Только будет не респектабельно вывести своего младшего пиздюка в брак, когда ещё твой старший одинок и холост. Как же люди посмотрят на Бэй Цю, когда младшего все любят, а старший не смог добиться того же? — Так выгони меня! — Син Цю развернулся и собирался уйти. — А нет, я сам уйду! Что же мне ещё делать в этом доме? Если я всего лишь разменная монета, то не вижу для себя здесь никаких перспектив. — Син Цю. — Парень остановился и посмотрел на мужчину перед собой. — Ты уверен, что хочешь выйти за эту дверь? Ты уверен, что Бэй Цю не достанется за тебя? Если быть откровенным, ты прав. Ваша мать — это ваша мать, но вот только ты уверен, что я твой отец? Младший наклонил голову в сторону. Что это за дурацкие слова? Что за бред? — Когда твоя мама пыталась забеременеть, то у неё не особо выходило. Вот только одно чудо, она куда-то сбежала в теплый день августа и через девять месяцев появляется на свет майский мальчик по имени Бэй Цю. Все были так рады, только я всегда знал правду и несколько лет спустя хотел выгнать её из дома. Знаешь, что произошло? Удивительно, но мальчик по имени Син Цю и правда стал удачей в семье, так как родился от меня. — Ты просто мне нагло врешь. Только вот зачем ты это делаешь? — Ещё не понял? Сбежавшиму сыну явно не достанется ничего после моей смерти, а сына, что сделали на стороне — никак не коснётся наследства гильдии. Ты правда хочешь оставить своего брата без всего? — Син Цю полностью развернулся и подошёл к отцу так близко, что между ними оставалось расстояние в сантиметров в десять. — Я знаю, что ты меня не любишь. Но вот зачем так поступать с сыном в которого изначально было больше веры? — Кажется мне, что комфорт Бэй Цю это единственное, что тебя когда-либо заботило. Да и слушаешь ты его больше, чем собственных родителей. — Отец развернулся к окну. — Меня честно не волнует достанется ли моё нажитое Бэй Цю, он мне не родной. Но я могу оценить по достоинству его послушание и цели в жизни. Мы с ним похожи целями и приоритетами в жизни, так что я готов отдать ему всё, если правда его родной брат захочет остаться и посодействовать. — Ты хочешь таким образом сделать меня послушным? — Ох, поверь Син Цю, послушным я уже тебя не сделаю, но давай на это смотреть как на сделку. Ты продолжаешь жить здесь и работаешь так, чтобы не приносить мне неприятности. Когда ты женишься или вдруг мой век жизни резко оборвется, то я спокойно отпускаю тебя восвояси, а твоему брату достанется всё нажитое семьёй. Син Цю просто не выносил этот дом. Он хотел убежать и никогда не возвращаться. Хотел бросить дело гильдии, хотел переехать из этого города, из этой страны свалить тоже бы не помешало. Его просто тошнит от лицемерия этого человека. — Бэй Цю хоть знает, что ты его выставляешь в качестве сделки? Мне кажется любому человеку, которому так долго лгали будет обидно узнать, что он всю жизнь воспитывался неродным отцом. — Бэй Цю прекрасно знает своё место в доме. Он знает кто он и что хочет. Он как старший и более зрелый, чем ты Син Цю, всегда знал правду. — Мечник замер на месте. — Не стоит так удивляться. Твоя мама не особо-то хотела распространяться об этой информации. Казалось бы разговор на этом кончился, но тут произошло, то чего не мог ожидать Син Цю. Старший мужчина развернулся и поджёг небольшую деревяшку. После чего он подошёл ближе к рабочему столу и взял черновики книг. Как только мысль дошла до парня, то он закричал: — НЕТ! НЕТ, НЕ ДЕЛАЙ ЭТОГО! — Бумага вспыхнула перед парнем и превращалась в труху. Он попытался взять остальные части его старых и новых проектов, но все это разом перехватили и кинули в общий огонь в камине. — Нет-нет-нет-нет-нет! — Краешки начали во всю гореть и помещение наполнил я запахом сгоревшей старой бумаги. Он дёрнул рукой, чтобы призвать гидро стихию, но его крепко взяли за нарукавник и надавили вниз. — Нет… — Это будет тебе уроком, как прятать улики, которые ты не хочешь чтобы кто-нибудь увидел. — Син Цю отдёрнул руку в сторону, показывая всю неприязнь этому человеку. — Я надеюсь мы с тобой договорились? — Да, мистер Дэй Цю. — Как только младший закрыл дверь в офис, то просто не мог сдержать эмоции внутри себя. Он не кричал, не хныкал, но слезы катились по его лицу. Пальцы сжимались в кулак до посинения, а глаз бога вибрировал и сиял так ярко в ночи, что освещал весь коридор вокруг парня. Он не просто был расстроен, он был в ярости. Он никогда так сильно ни на кого не злился. Только вот его гнев обрушен на всех. На этого мужчину за дверью, за женщину, что выносила его в своем животе, за парня, который являлся ему братом из-за общей мамы. Парень уверен, если не выплеснет энергию внутри себя, то просто лопнет от переизбытка. Всё что он придумал сделать сейчас — это бежать, пока он не потеряет себя и не забудет об этом вечере. Кажется он умеет только делать, так это уворачиваться и бежать.***
Пока он бежал у входа кто-то показался, но ему было наплевать и он просто толкнул их в сторону и бежал через весь город по лестницам. Он несколько он уже бежит, но в глазах было мутно, поэтому видны были только общие черты происходящего. В голове был крик, который он пытался выплеснуть. Он не чувствовал своих ног, но зато внутри горели лёгкие и из-за этого чесалась грудная клетка. Руки ныли от фантомной боли. Голова жутко болела. Когда он споткнулся, то быстро привстал на коленях. Син Цю хотел встать с места, но то как дрожали его ноги, просто не дали сделать движения вверх. Учитывая насколько далеко он мог бегать раньше, то убежал он достаточно далеко от дома. Как только он поднял голову, чтобы осмотреться, то он почувствовал оглушительную резкую боль в области затылка. Кто-то ударил его. Последнее, что он увидел это каких-то мужчин в форме. А последняя мысль перед потерей сознания была «Простите…» В следующий раз, когда он открыл глаза, то было очень темно. Он на чем-то сидел, а руки сзади были связаны верёвкой. Все тело ныло, а голова была тяжёлой и с такой болью, что хотелось выть. Кое-как придя в себя, то он понял, что сидел в какой-то палатке без света. Около выхода сидела женщина, что поедала какую-то сладость из Ли Юэ. Сама она была одета в фиолетовую форму. Где-то в стороне от неё лежала маска. Парень сразу понял — она из Снежной. Скорее всего она находилась здесь нелегально. В городе нужно было получить специальное разрешение. В особенности это касалось торговцев и жителей Снежной. Скорее всего этот закон ввели из-за действий произошедших пару лет назад, которые привели к пробуждению Осиала. Хоть и Цисин все и отрицает, но всё-таки люди не такие глупые, как они думают. Когда она поняла, что на неё долго смотрят, встала с места и подошла к нему. В одной руке она держала небольшой мешочек. — Ах, дорогой, ты проснулся. — Она положила пальцы на подбородок парня и погладила его лицо. Син Цю отвернулся от неё. Хоть и говорила она мягко, но парню было максимально неприятно. — Жаль, что вышло так грубо. Ты знаешь, парни порой перебарщивают с гостеприимством. Я бы на твоём месте выпила воды, пока не пришёл наш капитан и не начал с тобой разговаривать. Парень уклонился от её помощи. — Мхм… Зря противишься, ты ещё долго не сможешь увидеть жидкости. — Он опустил голову и не смотрел ей в лицо. — Как хочешь, не говори, что я не предупреждала тебя. Ты наверное и еду не скоро увидишь. Не знаю насколько жестоко этот отряд расспрашивает своих гостей, но у этой части сержантов есть привычка не кормить гостей. — Она развернулась спиной к нему. — Меня если что зовут Света. — ЭЙ, СВЕТОК, ТЫ ЧЕГО С НИМ СЮСЮКАЕШЬСЯ? ЧТО ПРИГЛЯНУЛСЯ К ТЕБЕ? — Ну-ну, Роман, разве он не красавчик? И личико милое и волосы шелковистые, необычного цвета. Ты чего, ревнуешь меня к нему? Ты милашка Ромашка. — Ну и женщина. Перестань и иди помоги приготовить наш ужин. — О, Царица! Я надеялась хоть на фронте избавлюсь от этой готовки. Тц, никакого уважения к женщинам! — Светлана посмотрела на Син Цю. — Ты меня извини дорогуша, но дальше тебе придётся говорить очень честно с нашим командиром. Я тут новенькая, не скажу тебе насколько жесток этот мужчина. С этого момента Син Цю остался совсем один. Только на улице раздавались тихие разговоры. Парень пытался оценить свои шансы. Глаза бога конечно же при не не было. Честно говоря он даже не мог сказать где он находился, что было ещё печальнее. Верёвки были крепко связаны, но хоть не привязаны к самому стулу, что дало ему облегчения. Единственный минус, что руки успели уже онеметь от долгой связки. Ну что понял Син Цю, женщина не лгала ему. Его не кормили и не давали пить. Парень уже начал себя винить в своей опрометчивости, что сбежал поздней ночью и даже не осматривался по сторонам. Было уже интересно насколько сильно ему достанется от «Отца» за сбежавшего из дома сына? Светлана так и не вернулась, но зато в шатер вошёл мужчина средних лет. Он был очень высокий, на нем была необычная кепка. На лице все ещё была маска. Не сказать, чтобы он выглядел дружелюбно, но и в ярости не был. Внизу висел глаз бога порчи. Он блестел голубизной, но не сиял как мог в свою очередь глаз бога. Внутри этого украшения блестела печать фатуи. — Добрый вечер. Знаю-знаю ты сейчас разочарован и зол, что тебя взяли в некий плен. — Он наклонился вниз и внимально посмотрел в глаза Син Цю. — Правила очень простые: Я задаю вопрос, ты отвечаешь правильно на вопросы и в этом случае ты мирно существуешь здесь. Отвечаешь не правильно, тебе придётся столкнуться с последствиями. Я ясно выражаюсь? Мечнику хотелось плюнуть в его лицо и посмотреть на его реакцию. Насколько он смог бы его разозлить? Хотелось посмотреть на лицо отвращения. Но он лишь кивнул не выражая никаких эмоций. — ВАУ, впервые вижу, чтобы гость не пугался моих условий. Посмотрим, будешь ли ты соблюдать правила. Ты же пай мальчик в богатой семье, так не сомневаюсь, что мы найдём общий язык. — Он присел перед Син Цю и улыбнулся. Его усмешка очень бесила, нечему было радоваться. — Мистер Син Цю, я хочу узнать о вашем отце. Где он хранит основные сбережения? Син Цю нахмурился. Интересный вопрос на который он не знал ответа. Почему-то изначально парень думал, что это будет банк северного королевства. Теперь он очень сомневался. Раз он здесь, то… — Дэй Цю задолжал вам денег? — Помни правила. Я задаю вопрос, ты отвечаешь. Не наоборот. — У мужчины понизился голос. Син Цю отвернулся от мужчины и улыбнулся. Хочется его позлить, даже если это обернётся в плохую сторону. — От отца я слышал, что это банк принадлежавший Снежной. А более я и не знаю. Почему бы вам лично не спросить у него? — Парень откинул голову назад и посмотрел на потолок. Только это было ошибка. Его схватили за горло и душили. Он пытался вырваться от рук этого мужчины, но не выходило. Это была агония. Но самая ненормальная вещь, что произошла, так это то что ему попытались запихнуть пальцы в рот. Он попытался зажиматься, но из-за нехватки воздуха не смог долго держать рот закрытым. Он почувствовал образующиеся лёд в пальцах. Парень резко откусил пальцы от паники. Его тошнило от этого привкуса грязных рук. Его горло отпустили и послышался резкий вопль. — Ах, ты сукин сын! Син Цю сплюнул на землю. Его сейчас вырвет, но он еле держится от этого. Его взяли за воротник. — Я задал простой вопрос, где Дэй Цю хранит сбережения? — Он смотрел с агрессивным лицом на него, но Син Цю было наплевать на эту злобу он просто хотел прикончить этого человека на месте. За то что вообще к нему прикоснулся, за эти мерзкие действия с его стороны. — Пошёл ты! — Его ударили в нос. От боли он сморщился и слезы полились из глаз. Они сразу же превращались в льдинки из-за влияния глаза порчи мужчины напротив него. — Всё что у тебя есть это красивое лицо, а так ты богатенький только на словах. Твой отец и лицом не вышел и с долгами не умеет расправляться, посмотрим может кто из вас запоет первее. — Он откинул его в сторону. — Либо последствия правил тебя наконец-то убедят ответить правильно на вопрос, либо отец соскучиться по своему сыночку. — С этими словами он вышел из палатки. Сложно было даже дышать, а из носа шла кровь. Видимо ему этот ужасный человек с первого раза нос умудрился сломать. — Вот же придурок. — Слезы слились из глаз, но старался не двигать мышцами лица, чтобы хоть как-то облегчить боль. Это предстоят долгие дни. Син Цю мог хотя бы мог отсчитать дни, которые он провел здесь по свету, что проглядывается сквозь щели палатки. Если на улице становилось темнее, то парень знал, что к нему пожалуют с расспросами. Каждую ночь к нему приходил капитан, которого звали Алексей. Сначала пару раз задавался один и тот же вопрос, на который Син Цю искренне посылал на все четыре стороны. Иногда он сам начинал нести бред, потому что это было единственным развлечением. Он получал за это соответствующе. Иногда это были избиения, иногда это были откровенные противные действия со стороны. Это то что Син Цю пытался отключить в своей голове и все что оставалось это ощущения изменения температуры вокруг и его собственные беспокойные мысли. Неожиданно полезный навык, которому он научился здесь. Через некоторое время вместо вопросов, ему стали угрожать и унижать в издевательской форме. Как бы Син Цю не было хреново, но это стало намного интереснее и он мог отвечать своему окружению на все нападки. — Представляешь отец совсем тебя не ищет. Может считает, что ты уже откинулся где-то. Видимо настолько ты не нужен своей семье, как жалко. — Я слышал все служащие Фатуи, это сироты и неугодные дети в семье. Таких вас отправляют в Дом Очага. Это насколько тебя родители не любили, что сдали туда? — После этого у него появился синяк под глазом. Или — Ты жив только потому что я хочу узнать информацию, то ли от тебя, то ли от Дэй Цю. Но так как ты не отвечаешь, а твой отец в принципе не проявляет интереса к твоей пропаже, то я бы с радостью пытал тебя до смерти. — Знаешь, тут так скучно, что сдохнуть кажется хорошей идеей. Вперёд. Только мы оба понимаем, если тебе не была бы так нужна информация, то меня уже давно сожгли на поминальном огне. Я бы здесь не сидел и вы тут тоже со мной каждый вечер не развлекались.***
Разговоры за палатками иногда очень громок и он мог предположить где примерно находится и сколько. Без воды и еды было особенно тяжело. Каждый раз чувствовать запах еды приводило к тому, что его живот сжимался в комок. Ещё хуже, когда вместо запаха свежей еды и костра это был запах крови. Причём его собственной крови. В очень плохие ночи это был отвратительный запах одеколона командира. Самые худшие ночи наступали при запахе одеколона с перегаром алкоголя. Но Син Цю никогда не думал, что люди могут быть настолько отвратительны по своей натуре и бывают монстры хуже, чем его родной отец. Хорошо, что в каждой тьме есть луч солнца, который мог стать спасением для утопающего человека. После особо плохого дня, к нему поздно ночью зашла женщина в капюшоне и в маске. Син Цю был в полусознательном состоянии и еле держал глаза открытыми. — Привет, дорогуша. Пей медленно. — Син Цю сквозь шум в ушах узнал Светлану, что стояла рядом с ним и подносила к его разбившей губе бурдюк. Она говорила почти шёпотом. — Ты глупый мальчик, раз каждый раз умудряешься так его разозлить. Син Цю не стал сопротивляться и делал как она говорила. Порой вода стекала по его шее, а его жажда начала сокращаться. Он умудрился подавиться, так как торопился. До этого ему было все сложнее произносить слова и голос становился все глуше с каждым днём. — Тебе повезло, что сегодня они ушли на разведку в город. То ли отозвались твои родственники, то ли проблемы с местными. — Она нахмурилась, когда посмотрела на него. — Вас молодёжь ничему жизнь не учит, да? — Она провела по его кудрям и всмотрелась в лицо. — Тошнит? Син Цю помотал головой из стороны в сторону. Когда зрение прояснилось, то он увидел, как девушка сняла с себя маску и улыбнулась ему. — Ну вот и отлично. — Она достала из сумки небольшой кусок хлеба и поднесла к его рту. Парень с радостью начал есть его не обращая внимание на внутренний голос, который говорил ему не доверять этой даме. — Эй-эй, спокойнее молодец, иначе будешь сидеть в собственной блевоте. — Почему ты здесь? — Света лишь моргнула на это. — Нет, правда почему ты помогаешь? — Не пойми меня неправильно, некоторые дети в приюте учатся правильным вещам, а некоторые никогда не поймут над чем они действительно работают. Некоторым насрать, что случится, а некоторые верят фразой добро на добро. — Она присела на землю рядом с ним. — Я с первого дня знала, что ты ничего не знаешь. Только вот ты любопытный экземпляр. Вместо того, чтобы молчать как партизан или умолять о пощаде, тебе кажется совсем все равно, что случится с тобой. Хотя по тебе можно сказать, что не любишь, когда люди к тебе прикасаются. Я люблю за тобой наблюдать и жалость из меня так и прёт. — Это всё? — Ну ты красавчик, а тебе каждый вечер разукрашивают лицо, жалко смотреть как такая красота пропадает зря. — Она усмехнулась на свой комментарий. Но потом резко стала серьёзнее. — Жалко мистер Чайлд сейчас отсутствует и не видит этот беспорядок. Он хоть и жестоко обращается с задолжниками, но никогда не трогает невинных людей если в этом нет необходимости. — Ты же здесь новенькая, разве нет? — Хах, а ты внимательный смышленышь. Раньше я была в личном гарнизоне мистера Чайлда. Куда он, туда и я отправляюсь на задание. Весёлое было время. — Светлана зевнула и продолжила — Сейчас я стала слишком стара для постоянных путешествий и меня переправили в павильон Ли Юэ, для однозначной работы. — Ну я рад, что кому-то есть до меня дело. — Скорее до твоей внешности. — Даже если до неё. — Син Цю усмехнулся. — Тебе разве приятно здесь работать? — Ну бывает скучновато, но семья есть семья. Я не могу её бросить. — Син Цю промолчал и больше ничего не сказал. Для него семья — это Бей Цю и всё. Единственное почему он не бросает всё это дело. — Тебе наверное это не понять. Да и если бы я очень хотела уйти, то не смогла бы. После этого они молчали. Его мучило любопытство, но он слишком устал и уснул прямо в таком уязвимом состоянии.***
Проходят ещё несколько дней. В некоторые моменты к нему успевает забегать женщина и мило с ним побеседовать. Скорее Светлана рассказывает о своём дне, а парень тихо слушает её иногда лишь что-то гаркая. Син Цю хоть и не нравится здесь и он предпочёл перебить всех присутствующих, но может он пощадил только эту девушку. Но остальные лишь отвратительные мерзавцы. — Почему? — Света посмотрела на него. — Почему ты не можешь уйти? — Для них это выглядит предательством, — Женщина грустно взглянула на него. — Мы все были детьми, все мы оказались в одном месте по разным обстоятельствам, все мы становимся одной семьёй, потому что другой мы и не знали. Все мы должны переживать страдания и радости вместе и сражаться во имя её Царицы. Да даже сейчас, сидя здесь я в каком-то смысле не слушаюсь капитана. — Семья — это те кто заботиться о тебе и даёт в обиду только тех, кто пытается навредить близким людям. — К сожалению ты этого не поймёшь мальчик. Может когда ты станешь взрослее, ты поймёшь, что все не так просто. — Она хихикнула. — Смешной ты Син Цю. Парень отвернулся от её взгляда и больше не сказал ни одного слова за вечер. Он не верит в слова этой особы. Потому что с каждым днем Син Цю начинает терять надежду на хороший исход. Хоть и парень стал осторожнее вести односторонние диалоги со своим палачом, но это не избавляло от ран и синяков, что наносились на него ежедневно. После двух дня молчания, Син Цю осмелился спросить хотя бы один вопрос у своего луча света. Ему бы что-то узнать об этом месте в отличие от этих сухих фактов и вечеров развлечений. — Что на самом деле они хотят от моей семьи? — Он посмотрел в глаза Светланы и она в свою очередь отвела взгляд. Она опустила маску на свое лицо обратно и собрала сумку, чтобы при необходимости выбежать из палатки. — Мистер Син Цю, вы знаете какие вольности даёт мне командир? Он не трогает меня только по двум причинам, я намного старше его и я женщина, которую он уважает на родине. Могу сказать, что они ищут, то что обещал ваш отец за помощь Фатуи. — Я считаю, что за все свои страдания у меня появится право хотя бы узнать почему я здесь. — Син Цю зол. Он не хотел злиться, но он просто устал от клетки. Клетка в которой он сидит — отвратительна. И только единственная хозяйка подкармливает его, но все ещё просто смотрит за побитой птичкой. — Я тоже человек, я не зверь, которого можно в любой момент обидеть. — Син Цю, люди переживают и более худшие вещи. — Женщина выходит из палатки и Син Цю не видит её до конца ночи. Следующие дни Светлана не навещает его и ему придется разочароваться снова. Какое же это не новое чувство, но все же жгет как и впервые. Удивительно, что кажется о нем вообще забыли, как Алексей, так и остальные стражники, которые не стеснялись над ним поглумиться. Он стал сходить с ума от одиночества, так что он стал сидеть и пробовать сочинять новую историю книги. Но мысли почему-то всегда возвращались к семье и друзьям. Они возвращались к Чун Юню. Ещё никогда у него так много времени, чтобы подумать о своём друге. Он устал скучать по нему. Его голова ужасная штука, она помнит некоторые вещи с доскональностью до мелких деталей. Он помнит улыбку друга на его шутку, которую он сочинил для своей книги. Он помнит как его друг злился на него не всерьез, чтобы только добиться от него внимания. Он помнит злобу, когда его друг и правда был в ярости. Он помнит его детский смех, но и его глубокий смех, когда они оба повзрослели. Он помнит всю его помощь, когда он оставался с ним и помогал преодолеть его тревогу и страхи. Помнит его ужасную целеустремлённость, которую так обожает Син Цю. Он многое обожает в своём друге, но сейчас для него наполнено печалью, он устал скучать. Единственное, что успокаивало Син Цю, так это те самые глупые дыхательные упражнения, которым он научился у друга. Воспоминания об этом придавало холод в душе, который остужал его перед страхом неизвестности. Нет он знает, что случиться если он предложит ложный след — он умрёт. Он больше им не понадобится легче будет избавиться от пленника и свидетеля одновременно. Так что он помалкивает об этом и старается оттянуть время. Не знает насколько скоро стража Ли Юэ рассмотрит эту территорию. Син Цю думает, что это где-то находиться чуть севернее разлома. Он слышал здесь заправляли похитители сокровищ, но после их развала пару лет назад эта территория пустовала. В очередную ночь к нему зашли в гости. Честно говоря, он ожидал Алексея, на его месте стояла женщина и носила при себе сумку, которую очень крепко держала. Светлана была явно не приветлива и её лицо не выражало ни капли радости. Она подошла к нему и шепнула на ухо. — Синие кольца… Орхидея… Идёт… Синие кольца? Они ищут с его отца синие кольца? С чего бы ей это говорить причём так серьёзно? Отец никогда не говорил о никаких кольцах, в особенности обмена и контрактов. Даже если и был какой-то обмен, то ни в отчётах, в ни контрактах о них не сказано. Причем здесь орхидея? Может это кличка? Кто-то идёт, но кто идёт? Это помощь или же его погибель? Что вообще происходит? У него теперь только больше вопросов. Женщина тихо-тихо отпустила сумку на землю и достала из неё воды и еды протянула к его рту, чтобы он мог подкрепиться. Он кивнул и принял всю помощь, которую она давала. Как бы она не пыталась показать, что она о семье будет заботиться в первую очередь, но кажется Светлана понимает, что Син Цю лишь посторонний, что страдает от её семьи. Син Цю стало жаль, что разозлился. Он понимает чувство защиты семьи, понимает приоритет. — Простите меня, мне не стоило злиться на вас. Я понимаю… Семья… — Т-ш-ш-ш, дорогуша… — Уголок рта поднялся. Парень хотел возразить, но она кажется знала это и помотала головой из стороны в сторону в отрицательном ключе. Он промолчал и принял, всё что она дала. — Спасибо… Она провела рукой по его волосам и улыбнулась. — Ты такой милый мальчик. — Ему хотелось возразить, но он решил не перечить. Она смотрит на него так грустно, с горем. Такое ощущение, что для неё сегодняшний день дался не просто. Она дала ему многое, она дала над чем работать и думать. Если он выберется отсюда, то сможет найти ответы на свои вопросы. Она наклонилась ближе и снова прошептала. — Глаз… Ящик… Два… Фонарь… — Она говорила с небольшими паузами и в разные уши. У Син Цю пошли мурашки от такого, это было очень странно. В особенности от этой дамы. Через несколько секунд на улице послышался шум и парень увидел испуганное лицо, она надела маску и выбежала наружу. Он не знал, почему девушка была так осторожна, если в свою очередь в предыдущие её посещения чуть ли не смеялась во весь голос. Син Цю прислушался к шуму, но ничего не услышал и выдохнул. Видимо ничего не случилось серьёзного, но вот только около его ног осталась сумка.***
Син Цю попытался подобрать её ногами и посмотреть, что находилось внутри. Ничего примечательного он не нашёл, всего лишь небольшие пирожки и какие-то камни. Видимо какие-то обереги на деле. Самое необычным, была книга. Парень не стал её доставать, потому что знает, что потом не сможет обратно вернуть на свое место. Если Светлана не сможет забрать сумку в ближайшие время, то у неё могли возникнуть проблемы. Син Цю попытался за своими ногами спрятать небольшую сумку, надеясь, что следующий гость окажется либо не внимательным, либо же окажется его союзницей. И мечник правильно надеялся, около полудня к нему в палатку залетела девушка. Она была в маске и что-то бормотала на своём диалекте. Не особо понятно, что она пыталась бормотать. Син Цю никогда в жизни не интересовался языком Снежной. Воздух так и искрился, она была в панике. — Ц-с-с-с… — Она взглянула на него и его взгляд упал вниз где лежала эта сумка. Он швырнул сумку наружу и девушка опустилась вниз на колени, чтобы собрать вещи, которые могли выпасть. — Спасибо… — Син Цю уже хотел сказать что-то с сарказмом, но остановился, как только увидел позади женщины её командира. Он хотел ударить сильно локтем. — Света! — Логоть пришёлся ей прямо в висок. Девушка потеряла равновесия и мужчина поймал её за горло. Ей нечем было дышать и она пыталась вырваться. — А я все думаю где ночью пропадает единственная особа в отряде?! Хм, может она смотрит за окрестностями, чтобы никто не напал на её товарищей посреди темени? Ну или женщине очень одиноко на фронте и она пытается утешать какого-то мужчину в своём павильоне? — Светлана перестала бороться и сидела с закрытым ртом. Мужчина сзади наступил ей на ноги и она зажмурила глаза от его действий. — А нет… Оказывается ей очень понравился зарубежный мальчик! — Он наклонился к её уху и прошептал. — Ну-ну сестрёнка, я не могу тебя винить. Такой симпатичный мальчишка. Если бы он не был у нас в плену, скорее всего ты бы даже захотела поиграться с ним и бросить через время. Его взгляд падает на сумку перед ногами Син Цю. Он прищуривает глаза и после чего создаёт в руке ледяную глыбу и ударяет ей по голове Светы. Она падает на землю. Он заглядывает во внутрь куртки и вытаскивает оттуда её глаз порчи. Он отдавал фиолетовым блеском. Алексей убирает его в карман, а сам сковывает руки девушки льдом, чтобы она не смогла сбежать. — И не стыдно так со своей старшей сестрой? — Он смотрит на него и посмеивается. — Она мне не сестра, она лишь женщина лёгкого поведения, что не может за собой следить. Приходится напоминать, кто в семье главнее её. Мужчина смотрит в сумку и раскидывает все вещи по округе. Все кристаллы, все сухпайки. Он достаёт книгу и начинает её листать. Мужчина делает это в тишине. В один момент он улыбается, а затем смеётся как не в себя. — Ох, я всегда говорил, что ей уже не место на фронте, но она утверждает обратное. Вот же смешно! — Он встаёт и продолжает читать дальше. — Ах, этот материнский инстинкт видимо не убрать. Потеряла своего сына так сразу пытается найти замену в нашем пленнике. Син Цю молчит. Он не смотрит на Алексея. Он смотрит на женщину, что лежит на земле без сознания и без намёка на хорошую жизнь впереди. Лучше бы она его не трогала и он бы уже успел сдохнуть в муках. Ему слишком жаль эту женщину, потерять сына и все ещё быть такой радостной. Откровенно странная штука — жизнь. И эмоции для Син Цю все ещё более непонятны. Пока мужчина расхаживал вокруг, сзади послышался как падает листок бумаги. Был звук кряхтения, когда Алексей пытался поднять с земли потеряшку с книги. — Ах, ну ты сука Светка. Шифрование только для своих… Чёрт тебя побрал понимаю только слово орхидея. — Син Цю не обращал бы дальше на него внимание, пока бы ему в глаза не пихнули книгу. — Эй, слушай если хочешь, чтобы она выжила, то ты должен прочесть, то что здесь написано. Когда Син Цю посмотрел на текст, то он не понял ни одну букву. Зато было много символов древнего диалекта Ли Юэ. Очень напоминает тот самый язык, что использовал Чун Юнь для экзорцизма, но немного с перелётом современного языка. «Орхидея придёт… ночи. Не оставит…в… Спасайся… Синие кольца… Очень…» У Син Цю голова болела от этого языка и почерка. Он ничего не может понять. Там вся страница исписана разными шифрами. Помимо древнего диалекта, там явно присутствуют древние языки мира. Мечник понятия не имеет откуда у этой женщины такой обширный список знаний шифрования. — Я не могу… — Парень зажмурил глаза и отвернулся от книги. — Не можешь или не хочешь? Это разные вещи Син Цю. — Не могу. — А вот надо стараться, через не могу. Что здесь сказано? — Я не знаю! — Мужчина берет стул в самой стороне палатки и сажает Светлану напротив Син Цю. Сам в это присаживается на землю и читает книгу. Правда только в тех местах где он может это сделать. Проходит не меньше часа, пока Светлана не открывает глаза. Она пытается пошевелиться руками, но ничего не выходит, когда она начинает соображать, то к ней приходит осознание, что на самом деле случилось. — Blyat' — Син Цю не понял, что это значит, но видимо очередное родное ругательство. Она посмотрела сначала на него, а потом на Алексея, что продолжал читать её записи. — Не красиво читать чужое, Лёш. — Сегодня для тебя я больше не Лёша, а Алексей и пора тебе это запомнить на ближайшее время. — Он встал с земли и перевернул страницы. — Хочу знать, что ты написала про часть с орхидеей. Женщина молчала. Она просто извиняюще посмотрела на Син Цю. Ей по лицу прилетело кулаком. — Прекрати на него смотреть умоляющими глазами, он явно не твой Сашенька. — Девушка опустила голову вниз. Она молчала и её лицо приобрело нейтральный характер. Алексей подошёл к ней и наклонился взяв её подбородок. Он указал пальцем на Син Цю. — Это парень переживал и более худшие вещи, чем твой сынишка. В отличие от мистера Син Цю, он наверное плакал каждую ночь, когда ты оставляла его в этой семье, не так ли? Как думаешь этот подонок пожалел бы Син Цю или обращался бы также, как с твоим сыном? Как думаешь, мистер Син Цю тоже сломается и захочет закончить свою никчемную жизнь побыстрее? Она ни слова не сказала. Парню было не по себе, явно не это он хотел услышать, находясь здесь. Син Цю не был глупым, он мог предполагать и всегда более худшие вещи. — Ах… Ну конечно у вас же женщин такой нежный характер. Почему ты молчишь, Свет? — Ненавижу тебя. Idi nahui. — Она смотрела на него тем взглядом, который был очень похож на тот, когда он смотрел на людей, которые ему не нравились. Это была не ярость или гнев, а лишь твёрдость и уверенность. — Знаешь, я знаю как заставить тебя говорить. — Мужчина подошёл сзади него и начал тянуть его за уши. Син Цю зажмурился. Вдруг к его шее приставили клинок из льда. Его волосы потянули назад, обнажив его шею. — Скажи, что написано в книге и тогда я отпущу этого мальчика. Он уйдёт отсюда и наконец-то увидит свою семью, увидит своих родителей, своего брата. А вдруг у него есть ещё и невестка, а ты заставляешь женщину горевать? — Я не знаю! — Ты смотри, что говоришь своему командиру! Я же перережу горло этому парню! Ты оставишь ещё одну семью в горе. Ты этого хочешь?! — Да что б хиличурл бы тебя знал, не знаю, что там написано. Я это нашла недалеко от лагеря и подобрала эту бумагу и вложила внутрь. Хотела разобрать позже… — Не ври мне! Почерк то твой. — Он сделал надрез на горле, но совсем не глубокий. — Это не моё! — Она попыталась двинуться или встать с места, но ничего не вышло. — Я знаю только, что орхидея придёт… Это всё! Я больше ничего не знаю. Он отпустил горло парня, но он сделал надрез на руке. Почти рядом с повязками. Син Цю зашипел. Крио энергия была в этих надрезах и пробирала парня ознобом. Парень цокнул и продолжал водить клинком по телу. Син Цю дрожал. — Лучше скажи правду, Светлана. — Она больше ничего не говорила и просто смотрела на парня с мокрыми глазами, она не плакала, но слезы стояли в глазах. Что-то в Син Цю дало слабину, он не может смотреть на женщину перед собой, что-то внутри него заставляет его сжаться. Чёртова его внутренняя эмпатия и черта справедливости. — Идиот. Каким надо быть глухим или слепым, чтобы не услышать ничего об экзорцизме в Ли Юэ? Сколько ты тут находишься? День или два? Язык на бумаге смесь языка экзорцизма и древнего диалекта Ли Юэ. — Неожиданно мужчина отпускает его волосы, но все ещё держит оружие над лицом. — А теперь вали отсюда. Надеюсь ты получил, что хотел. — Алексей отпускает клинок смотрит на Син Цю. Он погладил его по головке. — Какой же ты хороший мальчик. Может ты всё-таки сможешь сказать, что здесь написано? — Парень плюнул в лицо в это ничтожество перед ним. — Нет, ты все-таки та ещё сука! — Мечник не знает какой раз получает пощёчину, но успел за всё время уже сбиться на раз тридцатый. Мужчина ушёл от них и оставил их одних. Син Цю наклонился голову вниз, а затем вверх и пытался дышать. Через некоторое время он приходит в норму и решается посмотреть на женщину перед собой. Она была в ужасе. Слезы лились из её глаз. В один момент она начала задыхаться. От такого сам Син Цю немного встрепенулся. Она была в самом настоящем приступе паники и не могла остановиться. — Света! Светлана, посмотрите на меня! — Она не обращала на него внимания, пока парень не опустился вниз спиной по стулу и своей ногой недотянулся до ноги женщины и тихонько не притронулся к ней. Её глаза на мгновение посмотрели на него и парень крикнул. — Смотрите на меня! — Она кивнула ему, но все ещё пыталась вдохнуть. — Смотрите на меня и повторяйте за мной! — Он глубоко вдохнул, но кажется у парня было сломано ребро, его пробрало болью. Было не очень приятно, но он продолжал глубоко дышать. Женщина начала проделывать те же движения и через какое-то время пришла в какое-то подобие нормы. — Извини… — Не нужно извинений. Я понимаю. — Он правда понимал. Хотя Син Цю не понимал зачем она извинялась, но он понимал, что Алексей явно надавил на больную тему. Мечник не представляет горе этой женщины, но он понимает, что такое сложно пережить и быть всегда на позитиве. — Мой сын, он… — Вам не нужно рассказывать мне… — Нет, я знаю, что не обязана, но кажется вы так сильно пострадали сейчас из-за меня. Я испытываю перед вами вину. Хотя знаю-знаю, не должна. — Кажется на женщину снова накатывал приступ. — Пожалуйста, дышите глубже. — Она хотела снова его перебить, но он не дал ей. — Не надо прямо сейчас. Я думаю у нас есть ещё несколько часов, ну как минимум.***
Син Цю был прав. Они сидели какое-то время в тишине и их никто не трогал. За палаткой стоял какой-то бубнеж, но ни один голос к ним не приблизился. На улице было прохладно, что было неудивительно. Время близилось к началу ноября. С каждым днем температура опускалась ниже. Хоть и в Ли Юэ снег не выпадает и считается регионом с достаточным благоприятным климатом, но зимой ночи были достаточно прохладными. Пока они сидели в тишине, парень заметил, что Алексей раскидал эти дурацкие кристаллы по округе. Он пытался дотянуться до одного, но все было очень далеко для его ног. Эти бы кристаллы неплохо смогли бы срезать верёвку и он смог бы помочь Светлане убрать эти ледяные глыбы на руках и ногах. Был бы неплохой шанс сбежать вдвоем. Один Син Цю вряд ли смог бы что-то сделать раньше, но сейчас когда надежда была — она снова угасла. Ноги были слишком короткими. — Говорила мне мама — кушай морковь, а то не вырастишь. Женщина рядом с ним хихикнула. — Н-да дорогуша, ты не самый послушный сын в семье, да? — Ну вы не далеко от правды. Для них я всегда был разочарованием. — Син Цю… — Парень посмотрел на неё с намёком, чтобы она продолжала. — Ты спрашивал меня, почему я не уходила отсюда, если мне не нравится. Почему ты не ушёл? — Брат. — Это было простой ответ. Это всегда был брат. Если бы он был единственным, он бы давно сбежал и жил бы на сбережения, что заработал Чжэнь Юй. Он знает, что не пропал бы без семьи. В конце концов он смог бы стать искателем приключений и путешествовать по миру. Возможно даже если бы Чун Юнь был согласен, он отправился бы с ним в заоблачный предел и тренировался. Потому что вот так глупо попасться и оказаться в плену он не хотел. Может тренируясь усердно, он смог бы сразу заметить вокруг себя обстановку и предотвратить этот эпизод своей жизни. Кажется Светлана легко приняла его ответ и кивнула. — Я не ухожу, так как мне стыдно, что я бросила своего сына, когда была ему нужна. Если я брошу свою семью, с которой выросла, значит я ужасная сестра тоже. — Женщина смотрела в его глазах и пыталась найти в них что-то, но парень лишь смотрел глупо в ответ и пытался выслушать. — Ну как это обычно бывает? В путешествии ты можешь найти симпатичного мужчину или же того, кто хорошо знает как разговаривать с дамами. И вышла так одна ночь с этим парнем, потом другая. Он был хорошим человеком, но к сожалению я знала, что он не смог бы понять мою жизнь в Фатуи. Поэтому я конечно уехала через пару недель на другой континент с другим заданием. Но «ой упс» я уже забеременела. Син Цю почему-то мог понять желание кого-то любить, но к сожалению в его жизни изначально предраспределили брак по-расчёту, поэтому он не знает, что значит любить человека романтично и хотеть детей вместе на всю жизнь. — Мистер Чайлд, когда об этом узнал никогда не осуждал за мои романы на стороне, а наоборот был рад, что я стану матерью. Его поддержка тогда была очень велика как морально, так и финансово. Он отправил меня на родину, чтобы я там спокойно могла родить. — Она улыбнулась. — Когда я рожала меня отвезли в Дом Очага. Представляешь удивлённое лицо предвестника, когда около меня толпились дети и хотели посмотреть на роды? В тот момент мне было все равно, кто около меня находился, так что я даже не орала на них, что они стоят и думают обо мне. Зато вот мисс Арлекино быстро разогнала детишек по комнатам, а сама вернулась, чтобы убедиться, что всё проходит хорошо. Я тогда не знала от чего паниковать от родов или от того, что перед мной стоит предвестник четвёртого ранга. Парень не знал, что даже в предвестниках Фатуи есть необычная сторона. Ему всегда кажется, что таким людям наплевать, что происходит с людьми и они готовы пожертвовать ими ради своей выгоды. Может не всегда плохо, может быть все не так однозначно. — Я назвала его Александр. Единственный раз, когда я его так назвала лично, когда были его похороны. А так он был Сашенькой. — Она откинула голову назад и прищурила глаза. — Прошло пару лет, когда я начала понимать, что денег может начать не хватать на его образование и жилье. Так что я решила, что мне нужно вернуться к работе на службу, проблема была теперь в том, что мне не с кем было оставлять ребёнка. Я знала, что я никогда его не отдам в Дом Очага. Я не хотела, чтобы он рос как все сироты, а в будущем у него не было выбора. — Она вздохнула и наклонилась голову вниз. — У меня по службе в молодости была хорошая сестра и она вышла замуж за одного Фонтейца. Единственное почему ей разрешили это сделать, она сливала всю информацию про будущие возможные суды в Фонтейне, что было выгодно мисс Арлекино. Поэтому она оставила её позади с расчётом на слив информации. Я просила помощи у неё. Она всегда любила меня как младшую сестру, поэтому согласилась приглядывать за ним пока я разъезжала в командировках. — Когда ты начала работать снова? — Когда ему исполнилось шесть. И все хорошо. Он даже начал получать домашнее образование. Я навещала его когда могла попасть на задание в городе или же в отпуске. Но этого всегда было недостаточно. Я понимаю, что мой сын не мог мне достаточно доверять, чтобы рассказать о его самочувствие за дверьми дома моей сестрицы. Детей всегда легко запугать и заставить притворяться… Поэтому долгое время я не знала, что с моим сыном творили ужасные вещи. — Син Цю не хотел уже спрашивать, что же это было. — Её муж оказался…ублюдком. Пока…его жена спала за стенкой ночью он ходил к моему сыну, который будто…был игрушкой для него. Син Цю тошнило от этого. Перед ним сидела женщина, которая еле держалась, чтобы не впасть в истерику. — Дышите Света. — Женщина снова начала глубоко дышать, чтобы успокоить свой гнев. Через некоторое время она снова могла говорить. — Я могла понять, когда было что-то не так. Но не обращала внимания и просто подумала, что мальчик сам мог пораниться в некоторых местах. В конце концов он мальчишка, который любил побегать по снежным тропинкам и смеяться во весь голос, не смотря куда он идёт. — Послышался всхлип. — Он так не хотел меня расстраивать… Но видимо его отчаяние было выше и он резал себе руки в своём десятилетнем возрасте, а потом просто выпил много крысиного яда. Я долго не могла попасть к сыну, так как меня не пускали к нему. Оказалось, что сестра сбежала на родину, чтобы повидать наших родных, а этот увыль заперся внутри и боялся показаться. На следующий день, после моей попытки попасть к ним ко мне пришла мисс Арлекино и выразила соболезнования. Из глаз Светланы лились слезы, она больше не говорила. Когда она забывала дышать, Син Цю напоминал ей. Они сидели так до глубокого вечера. Син Цю решил рассказать пару забавных историй с его братом, чтобы немного забыть об этих ужасных воспоминаниях. Кажется женщина успокоилась и даже начала смеяться над некоторыми из них. В свою очередь Светлана рассказала о её путешествиях по странам Тейвата. В один момент Син Цю был даже эгоистично рад, что он был не один. Все эти разговоры отвлекали его от боли в руках. Время все близилось к полуночи. Была лишь тишина на улице, а снаружи шатра горел небольшой костёр. — Как думаешь, мы выберемся отсюда? — Син Цю понятия не имел. Он знает, что его не убьют в ближайшее время. Скорее всего пока они не добьются хоть какого-то ответа от него или же пока отец лично не соизволит отдать им, то что они хотят. — Ну хочу надеяться, что нас найдут хотя бы мёртвыми. — Дорогуша, ну ты пессимист. — Скорее реалист. — Ох, наслаждаемся хорошим вечером? — Как только в палатке появился мужчина, то у женщины напряглись плечи. Он подошёл к ней и обновил ледяные оковы. Она начала дрожать от холода. — Признаюсь в Ли Юэ начинает холодать, так что наверное вы замёрзли. Сегодня может ещё и польет дождик. — Мы дали тебе ответ, почему вы снова к нам пришли? — Наконец-то сегодня вечером я получу ответ на свой вопрос. — Он встал сзади женщины. — Где ваш отец хранит свой тайник? — У тебя под кроватью. — Как же ему это надоело. Один и тот же вопрос. Мужчина перед ним усмехнулся. Он наклонился над лицом женщины и сделал надрез ледяным клином прямо по её лицу. Её обдало ещё большим ознобом. — Мистер Син Цю, спрашиваю ещё раз. Где Дэй Цю хранит свой тайник? — Парень решил промолчать. В этот раз он не хотел провоцировать его гнев. Через секунд десять он сделал надрез над бровью. Син Цю ничего не мог поделать кроме молчания. — Ты чего молчишь, язык проглотил? Тебе лучше начать говорить. — Извините. — Почему ты извиняешься? Тебе лучше отвечать на вопрос, твои извинения мне не нужны. — Конечно парень просил прощения не перед ним, а перед девушкой. Та тихонько кивнула и чуть улыбнулась. Как мать улыбается своему ребёнку, когда знает, что ребёнок может чего-то бояться. — Ответь на вопрос! Но Син Цю снова молчал. Мужчина нахмурился, резко развернулся и схватился за подбородок женщины и открыл её рот. Он резко вытащил её язык, та начала резко дёргаться и пытаться отбиться, когда парень понял, что он собирается сделать крикнул: «НЕТ, НЕ НАДО!» — он остановился и повернул голову назад, посмотрев на парня. — НУ же Син Цю. Хочешь лишить нежную женщину возможности говорить на всю жизнь, что ей осталось? Так что тебе лучше не молчать и сказать мне. — Я не знаю, не знаю. Он никогда не делиться со мной личными сделками. Никогда не говорил, где хранятся деньги гильдии. Я правда не знаю! — Неправильный ответ. — Мужчина поворачивается к нему спиной и осуществляет задуманное. Он отрезают язык своей подчиненной. Слышится крик, который Син Цю не может выносить. В его рту становится едко неприятно, а в глазах начинает щипать. Всё что слышит парень это оглушительные рыдания от боли. Ему хочется разорвать верёвки и бить до смерти мужчину пред ним. Когда зрение Син Цю немного проявляется, то он видит как женщина сидит сгорбившись, её голова наклонена вниз, из рта струйкой идёт кровь. — Следующими пойдут пальцы на руках, так что ты хочешь, чтобы я ей помог, тебе лучше честным образом мне ответить. — Я не знаю. Но я хочу, чтобы ты перестал мучать её и лучше продолжал делать это со мной. Лучше уж мне ты отрежешь пальцы. А то, что ты скажешь мистеру Чайлду, если он вдруг узнает, что его любимая подчиненная осталась без языка и пальцев? — Я найду, что сказать этому мелкому засранцу. Не знаю почему его вообще выбрали предвестником, он лишь малыш, что удачно попал в строй. А ты Син Цю такой же малыш богатой семьи, так что не понимаю почему же тебе не всё равно на эту мадам. — Он ходил и расхаживал около парня. — Видимо родители тебя совсем не любят, раз эта женщина добилась твоего расположения. Ты даже не огрызаешься мне. — Син Цю ничего не сказал. — Так что ты начинаешь слушаться тогда, когда ей больно. Так что скажи мне правду Син Цю. Он покачал головой. — Я могу лишь прошу её пощадить и вылечить. Только тогда я начну говорить. — Говори сейчас. Это в её интересах, чтобы ты признался в том о чём ты упорно молчишь весь этот месяц. — Фатуец подошёл к ней и отрезал ей мизинец. И снова оглушительный вопль. Снаружи палатки разговоры стали громче, кто-то там явно нервничал, но никто не решался зайти внутрь. — Чудовище. — С каждым лишним словом я буду отрезать ей по пальцу. — За этим послышался ещё один крик. Ещё один палец упал на землю. Звука даже не было. Только кашель и рыдание. Син Цю самому хотелось расплакаться. Он ничего не мог сделать, буквально ничего. Всё что он мог это смотреть, как мучают эту женщину. То что Син Цю окончательно привело в отчаяние, это как Алексей поднял два пальца с земли и кинул ему на колени. Син Цю настолько пришёл шок, что в принципе перестал слышать вокруг себя какой-либо шум. Это было невыносимо, вся та боль, которую парню пришлось терпеть на протяжении месяца, все это было лишь небольшой подготовкой к этому ужасному дню. Син Цю убивал в своей жизни. Это были животные, чтобы их приготовить и съесть. Это были монстры, что были всегда опасны для людей. Но он никогда в своей жизни не убивал людей, он мог ранить плохих людей, мог заставить кричать во время боя, но никогда не убивал. Потому что Син Цю всегда был слишком мягким для своего блага, он всегда был слишком слаб. Он тянул людей вниз. Брат окажется на улице, лишь потому что его младший брат не смог справиться с эмоциями. Чун Юнь сам ушёл, потому что считал себя слабым из-за Син Цю. Видимо вся эта дружба тянула его вниз. Сейчас эта женщина сидела перед ним, которая в перекор своей жизни помогала ему и старалась сохранить его жизнь. А сейчас Син Цю очень слаб и не мог ничем помочь. Но сейчас ему хотелось стать этим чудовищем, таким же бездушным монстром, которому все равно на чувства других людей. Так и хотя бы так он смог защитить невинных. — Может мне ей руку отрезать? Она все равно ей больше не понадобится. — Если ты ищешь синие кольца, они находятся в тайнике постоялого двора «Ваншу». — Парень решил пойти на последний шаг, попробовать отвести подозрения и нагло соврать. По крайней мере это обычно у него получалось в жизни. — Скажи мне мальчик, ты мне не врёшь? — Мне нет теперь смысла. Вы убьете меня, но хотя бы пощадите свою семью от страданий. И если говорить про хранилище, мой отец неплохо дружит с хозяином этого места, я бы не удивился, что он мог хранить какие-то особенности скрытые моему глазу. — Син Цю смотрел ему в лицо очень долго. Алексей в свою очередь долго думал над информацией и кивнул. Как только отошёл от него, он оказался у стула женщины, что почти не двигалась с места и кажется давно потеряла сознание. Мужчина снова вытащил клинок, только на этот раз он воткнул его прямо в сердце женщины. Женщина на мгновение дернулась, но сразу же обвисла на стуле. Она была мертва. — КАКОГО ХРЕНА? ТЫ ЖЕ ОБЕЩАЛ ЕЁ ПОЩАДИТЬ. — Мужчина закатил глаза. — Ты правда веришь во все, что тебе говорят? — Син Цю хотелось орать. — Ну я не обещал её пощадить, да и знаешь… Она стала больше не нужна. Она и раньше только была помехой. — Вот так просто выкинуть свою семью, так просто убить. Ты просто монстр. Она только и думала о том, чтобы заботиться о каждом из вас… — Его схватили за рот. — Смотри, что ты говоришь. Тебя может постичь сейчас та же судьба. Эта женщина уже не семья, после того когда родила ребёнка от неизвестного мужика. А ты в свою очередь просто ничтожество, что не может позаботиться о себе. Ты лучше думай о себе. Посмотрим сказал же ты правду или соврал. Будем надеяться эта жертва оказалась не зря. — Мужчина отпустил его и направился к выходу. — Мы же не хотим, чтобы ещё кто-то пострадал от твоего наглого языка, не так ли? После этого Син Цю остался один. Не совсем один. Один и мёртвое тело женщины перед ним. На коленях все ещё были пальцы он скинул их себя и посмотрел себе под ноги. Перед ним лежал камень. Он не знает, что это за камень, но он был острым по разным граням. Немного подвинув к себе, он смог дотянуться до него. Он смог перенести к себе на колени. Камень был нежно-голубого цвета. Он посмотрел выше. Скорее Светлана на последних силах смогла его толкнуть ближе к Син Цю. Так как изначально, этот камень находился около стула женщины. По крайней мере, когда мечник видел его в последний раз там. — Спасибо… Это благодарность звучала так жалко для парня. Какой ценой он сможет отсюда сбежать. Пока была ночь, эта была идеальная возможность незаметно уйти. Он знает, что вряд-ли сможет забрать свой глаз бога. Но придётся обойтись без него и бежать за любой помощью. Пока он пытался вырезать верёвку, то прошло минимум некоторое время. Син Цю думает, что прошло около часа. Когда верёвки упали на землю, парень встал и подошёл ближе к противоположному стулу. Женщина была уже бледная, а глаза закрыты. Вся кровь, уже давно оказалась под ней. А тело было холодным. Син Цю пообещал, сам похоронить её со всеми почестями. Никто из её «семьи» не захочет этого сделать, так что парень сам это сделает. Он лично попросит Ху Тао научить его проводить церемонии захоронения. Он сам убедиться какие традиции соблюдаются в Снежной при смерти человека. Он сам сделает все, чтобы её память была ни на одно мгновение. Чтобы люди знали, что она была смелой женщиной. Чтобы её поступок не остался только в личной летописи Син Цю. Парень хотел узнать, что находится снаружи. Скорее всего сейчас глубокая ночь и все должны спать. А если остался кто-то в бодром состоянии, то человека два максимум. К сожалению он ошибся. Парень услышал крики снаружи. Кто-то стрелял из своего арбалета. Также летели стрелы из лука и свист этого отдавало эхом на улице. Парень хотел переждать нападение на лагерь, чтобы потом выбежать и неожиданно уйти отсюда. — Хей, остановись и не двигайся, а то мы застрелим тебя! — Видимо неожиданный гость не собрался слушаться. Опять послышалась перестрелка. Только на этот раз она продлилась она не долго. Как только Син Цю хотел сделать шаг вперёд и открыть палатку его тело скрючилось в одну сторону. От боли парень закричал. Мечник не знал, что происходило, но его тело обдало жаром в одних местах, а в других било холодом. Его ноги скрючились и он упал на колени. Где-то снаружи люди кричали ещё громче, чем он. Послышался грохот того как падали тела на землю. Син Цю ещё никогда в жизни не знал такой физической боли. Ещё чуть-чуть у него мог бы случиться шок. Мозг в принципе не соображал, что делать. Парень пытался выползти из палатки и посмотреть, на обстановку. Почему была эта боль? Главноеи кто это существо, что могло управлять твоим телом как марионетка? Почему оно могло принести боль такому большому количеству народу? Кое-как, но он смог открыть палатку и выползти из неё. На улице был слышен хор воплей и стонов. Как только парень поднял взгляд, то увидел, что где-то за пару метров от лагеря, стояла женщина. Он не мог рассмотреть её, но руки той были вытянуть вперёд. Её пальцы будто дёргали ниточки. Каждый её палец был словно нотой для каждого человека, что она держала под контролем. Когда один большой палец дёрнулся, то в Син Цю резко прилетела боль в мышцы рук и они закрутились резко назад. Когда голова женщины повернулась в его сторону, то его тело будто обмякло и перестало болеть вообще. Парень еле дышал. Только Син Цю решил встать с места и пробовать бежать, то кто-то на земле из Фатуйцев выстрелил из своей пушки и попал в ногу непрошенной гостье. Видимо не только его отпустило, от этой агонии и контроля над телом. Один женский голос оказался достаточным громким, чтобы привлечь внимание всех остальных. Но не успела их радость продлится долго. На этот раз все снова оказались под пыткой, только Син Цю чувствовал свободу. Он сразу начал осматриваться в поисках оружия на случай, если же на него захотят снова напасть. На противоположном конце лагеря он увидел ящики. На одном из них стояла небольшая лампа, что горела не очень ярко, но зато освещала достаточный периметр вокруг. «Глаз… Ящик… Два… Фонарь…» Эти слова шептала Светлана. Теперь Син Цю понял, что она имела в виду. Глаз бога находился на втором ящике сверху, где горел фонарь. Сквозь крики агонии, он прополз через тела на земле и оказался около большого груза. На втором верхнем ящике и правда оказался его глаз бога. Он успел запылиться и потускнеть в некоторых местах. Как только парень взял его в руки, то он засиял в его кулаке. Поместив его на накидку, сзади он почувствовал вес оружия. Когда он вытащил свой меч, он хотел защищаться от этой незнакомки, что только что усмирила весь лагерь. Крик прекратился. Стоны затихли и только звук глубокого дыхания гостьи разносился по округе. Видно она никак не хотела взаимодействовать с Син Цю и развернулась, чтобы убежать. — Хей! Кто ты?! — Женщина начала идти ещё быстрее, а парень побежал за ней. Как только она поняла, что мечник не хочет от неё отставать, она пыталась сбежать. Только вот неожиданно она стала невидима глазу Син Цю. Парень стал осматриваться по сторонам. Никого не было видно. Парень вздохнул и решил осмотреться вокруг, чтобы понять насколько он далеко от гавани. Он прошёл какое-то расстояние от лагеря и нашёл небольшое озеро. Мечник прошёл вперёд, чтобы попить воды, которой ему очень не хватало. Он наклонился и захлебнул рукой немного воды. Прополоснув свое лицо, он посмотрел в отражение озера. Щеки мечника стали довольно худыми, в некоторых местах были небольшие шрамчики. Син Цю призвал воду с помощью глаза бога и хотел было начать залечивать порезы и синяки, но повернувшись увидел, что-то блестящие. Горело ярким синим светом в тёмной ночи. Это было неподалёку под деревом и в небольших кустах. Взяв в руки свой меч, он подошёл к источнику. Сначала он увидел ноги. Они были надеты в туго натянутый костюм. У правой ноги были рана, она искрила огнём. С каждой такой искрой, нога дергалась в судороге. Когда парень поднял взгляд выше, то увидел накинутую накидку на все тело. Лицо было закрыто капюшоном. В один момент на него направили лук. — Отпусти меч. — Голос был понижен и звучал угрожающе. Сначала Син Цю не очень понимал с кем имеет дело, накидка была почти что идеальной маскировкой. Только вот женщина перед ним не учла одного факта. То что так ярко сияло в темноте был её синий браслет. Парень прям чуял от него гидро элемент, который в нем содержится. Он будто был вместилищем для большого количества стихии. Парень начал быстро думать. Во-первых такой браслет был большой редкостью и считался реликвией. Такие хранят обычно поколениями и оставляют своим детям, как в свое наследство. Чтобы вместить в эту реликвию гидро стихию, нужно иметь гидро глаз бога. Или же глаз порчи. Но глаз порчи обычно носят рядовые организации Фатуи. Так как скорее именно эта женщина только недавно разделалась с целым павильоном этой организации. Это значит, что она не из Фатуи, а значит глаз порчи не носит. У неё глаз бога. Личность, что отлично знает местность Ли Юэ. Син Цю резко вспомнилось, как Сян Лин рассказывала про личность, что спасла её ночью из подземелий. Странная личность, что ходит в накидке и не хочет лишнего внимания. Носит артефакт, что люди получают в наследство. Владеет луком. — Ты глухой? — На кончике лука появилась гидро энергия. — Мисс Е Лань? — Парень отпустил меч на землю и подвинул его в сторону женщины. В свою очередь она отпустили лук и сняла капюшон с головы. На него уставился внимательный взгляд. — А ты не глупый мальчишка. Почему ты тут? Син Цю не знает почему, но ему было немного стыдно признаться, как он оказался в плену. Поэтому он отвёл взгляд от её глаз и посмотрел на ноги госпажи. Его очень беспокоила эта рана. В конце концов, в ней было много пиро стихии. Если не убрать её сейчас, то может остаться шрам. — Могу я помочь залечить вашу ногу? Если этого не сделать сейчас вы не сможете ходить несколько недель. — Син Цю склонился вниз и начал набирать в руки воды. — Мне не нужна ваша помощь. Я сама могу позаботиться о себе. — Син Цю был откровенно в шоке от этого отказа. Парень мог конечно встать и уйти, но не может оставить его спасителя здесь валяться с раной в ноге. — В свою очередь я хочу знать, почему вы оказались в лагере Фатуйцев? — Давайте сделку. Если вы позволите мне вылечить вашу ногу, то я расскажу почему я оказался там? — Какой же вы бунтарь мистер Син Цю. Совсем не похожи на своего отца. — Парень фыркнул на это. Сколько раз он это слышал, что сбился со счету. — Вы не первая кто мне это говорит. Ну так что? — Женщина кивнула. Парень максимально передал жизненную энергию в воду и поднёс её к ноге. Он извлёк сначала пиро стихию из раны, а затем начал регенерировать кость. Убрав трещины на большеберцовой кости, у парня появился пот по всему телу. Хоть Син Цю и был при полной энергии глаза бога, но в свою очередь был очень слаб физически. После регенерации кожи, он хотел убрать все синяки, но слишком выдохся и перестал что-либо делать. Парень пытался отдышаться и привести свои лёгкие и сердце в порядок. Он слышал свое сердцебиение. Ноги и руки его не держали и он просто свалился на землю. — Вы совсем себя не жалеете, не так ли? — Вы убили всех моих обидчиков мисс Е Лань, это меньшая благодарность. Ещё месяц назад я попал сюда в плен, потому что они хотели выбить долги с моего отца. — Син Цю лежал на земле. — Откуда у вашего отца долги, мистер Син Цю? — Они искали не деньги… — Они что-то ещё упомянули про это? — Син Цю помотал головой. — Син Цю мне нужно, чтобы вы что-то вспомнили про их разговоры насчёт вашего плен… — Парень почти её не слышал. Голова шла кругом, а вокруг лишь становилось все темнее. — Син Цю! Очнитесь! Син… Парень не чувствовал какого-либо контроля над своим телом, всего лишь ноющая боль по рукам и ногам. Его глаза были закрыты, а шум вне его тела становился всё приглушённее. Чуть позже он почувствует холодные капли дождя на ноющих ранах.