Тайна пещеры Камберлендских гор

Слэш
Заморожен
R
Тайна пещеры Камберлендских гор
автор
соавтор
Пэйринг и персонажи
Описание
Фили, озорной парень, душа компании, ни одно приключение не проходит без него. Бильбо же полная его противоположность, тот больше предпочитает общество книг, но не подумайте, друзья у него есть. Вы спросите, что же их связывает? И я вам отвечу, любовь к приключениям и мёртвом языку "Кхуздул". Это и помогло им встретить друг друга
Содержание

1 глава

Фили очень сильно старался дотерпеть до дома и не разболтать родственникам о своей затее. Хотя отлично понимал что рано или поздно, но рассказать придётся… Особенно Фили боялся рассказывать о своей затее дяде. Ведь именно его он хотел попросить быть сопровождающим их небольшой команды, ведь как бы они не любили приключения идти в горы без опытных людей что там бывали не раз просто самоубийство. Скажите, что в горах такого страшного? Я скажу, много чего… Во-первых, вы можете банальное заблудиться и не найти выход. Во-вторых, может случиться обвал. В-третьих… А впринцепи и двух пунктов хватит чтобы понять как это опасно ходить по горам. Вот и Фили понимал… Сидя в доме на колёсах он всё писал список что нужно взять с собой, к нему как обычно на кровать с разбега прыгнул Кили, увидев что брат что-то пишет попытался забрать листок за что сразу же получил по башке. Обиженный Кили — Ну покажи! Брат ты мне или не брат? Ну покажи! -брат, брат, но листок не покажу и прекращай себя вести как будто ты ещё в 1 класс. Тебе в этом году финальные экзамены сдавать Передразнивая с кривлянием- Тебе в этом году финальные экзамены сдавать 🤪🤪 Кили — иш ты! Мистер серьёзность! Ну что ты там пишешь! Я ведь вижу что ты в последние дни сам не свой. Неужто любовная ода для любимой? Кили хитро улыбнулся, чем ещё больше раззадорил возмущение старшего брата. — НИЧЕГО ПОДОБНОГО! ЭТО ВООБЩЕ-ТО СПИСОК ТОГО ЧТО НУЖНО ВЗЯТЬ В ПОХОД! Резко выпалил Фили сразу же отвесив себе мысленный подзатыльник и порожённо склонив голову подперев её руками. «Убью его при первой же возможности!» подумал Фили радуясь что ни дяди, ни мамы в фургоне не было. В это время в глазах Кили почти буквально вспыхнули искры. Он мигом схватил листок и с великим энтузиазмом начал читать. Кили — Ухты! Так ты в глубь горы собрался, ещё и с друзьями! И меня не позвал! Брат ещё называется… Кили сделал крайне обиженное лицо чтобы отвернуть его и в красноречивом жесте сложить руки на груди. Фили поднял глаза на брата, эта картина очень его позабавила. Сейчас он выглядел как будто ему лет пять и Фили не захотел делиться игрушкой. Тихо хихикнув он решил что будет хорошей идеей взять с собой ещё и брата. Будет всех веселить доставая его своими шуточками… Ну, деваться ему было особо некуда, иначе эта обиженная принцесса расскажет взрослым раньше времени. Устало вздохнул Фили проговорил — Ладно… Я возьму тебя с собой… Но! При условии что до приезда домой ты никому не скажешь, а во время похода не будешь путаться под ногами! Идёт? Кили с радостью ребёнка посмотрел на брата и буквально набросился на него с обнимашками повалив на кровать. Кили — Спасибо! Спасибо! Спасибо! Ты не пожалеешь что взял меня с собой! Они безудержно смеялись пока к ним не зашёл дядя… Торин-чего вы раскричались? Неужто клад где-то в фургоне нашли? Торин с усмешкой посмотрел на шалопаев, как он любил их называть. Мальчишки переглянулись смотря друг другу в глаза и просто заулыбались, мысленно дав себе обещание не рассказывать дяде о походе до конца их семейного путешествия. Мистер Дурисон при людях был довольно суровым, мрачным, серьёзным, собранным и не любил физический контакт. Но как только он переступает порог дома или находится в компании очень близких друзей, Торин становится «новым» человеком. Он очень любит трепать мальчишек по голове, шутить с ними или просто смеяться с друзьями параллельно выпивая бутылочку пива. Фили и Кили всегда больше нравился второй вариант дяди, хотя и от первого им не избавиться. Особенно когда они что-нибудь натворят. Прошла неделя и вот они уже сидят в зале на диванах. Они приехали буквально 4 часа назад. Помытые, более менее отдохнувшие они распределились спать. Войдя в свою комнату Фили лёг на кровать и сразу же взял телефон. Ещё в дороге ему пришла прекрасная идея создать переписку с друзьями на счёт похода. Группа создана *поход в горы* Фили добавил Джек Фили добавил Ричард Фили добавил Труди Фили добавил Мэри Фили- ну что? Что взбрело в ваши головы. Труди, ты нашла ещё участников? Труди-да, мой кузен с нами пойдёт, сейчас добавлю. А ты? Уговорил дядю? Фили — это здорово, а с дядей я ещё не говорил… Джек- струхнул что-ли) Ричард- от его дяди каждый струхнёт! Фили-ничего не струхнул! Проверить хотел, не передумаете ли вы Джек-ага конечно) Труди- А ну тихо! Я добавляю Труди добавила бильбо *** Ожидание убивало. Перерыв весь свой книжный шкаф в поисках необходимых книг, Бильбо каким-то неизвестным образом собрал целую стопку интересующих его сборников, которые тот, к большому разочарованию, уж точно не смог бы взять с собой. Максимум одну — две книги. Потому, парень решил потратить выходные на сборку необходимых вещей, а также выписывание в один небольшой блокнотик давно забытых понятий, использование которых, уж точно давным-давно потеряло свою актуальность в обиходе. Не хотелось прослыть перед командой ничего не знающим любителем, который лишь поглазеть на что-то пришёл. Возникало навязчивое желание внести ясность в туманные предположения, а также хоть чем-то помочь, задействовав свои накопленные знания, которые уже давно рвались проверить свою достоверность на практике. Такой поход — вовсе не увеселительная прогулка. Эта пещера в будущем должна стать настоящим открытием. — Gamut ai-menu, jemut men*. — тихонько зачитывал вслух парень слова из отрывков наскальных надписей, именуемых «письмами предков», оставленных потомкам своим на каменных плитках. Такие «письма» обычно носили за собой значения долговечные. Это мог быть рецепт, правила этикета в несколько непонятных современному человеку пословицах, указ, обычная заметка, романтическое послание и так далее. Последние два встречались значительно реже, даже, если судить из того, что смогли найти учёные, однако, всё же, существовали. Сейчас же, к слову, Бильбо дочитывал последние слова небольшой поэмы, желая закрепить написанное надолго в своём сознании, дабы, возвращаясь, вспоминать свои первые мысли, эмоции, впечатления от переведённых слов, из которых так и сочилась искренняя любовь, сопереживание, сожаление и невыносимая печаль. Хотелось впитать в себя листок с фотографией данной находки, дабы понять, что же на самом деле чувствовал человек, написавший это послание, встать на его место, прочувствовав все пережитые эмоции, попробовать осознать, какого это. любить настолько сильно, чтобы найти силы пожертвовать собственной жизнью ради надежды на спасение своей второй половинки. — Men lananumbukhs menu*. — тут сердце Бэггинса ёкнуло, ибо строчка прерывалась, а последние буквы, как виднелось на каменной плитке, становились менее чёткими. Это могло означать лишь одно. Силы писца покидали его. Посидев перед раскрытой перед взором огромной книжкой, Бильбо опустошённым взглядом пилил какой-то набор букв, даже не понимая, какое значение за собой несёт данное слово. С небольшим шлепком захлопнув учебник, Бильбо отложил её подальше, решаясь сделать небольшой перерыв. Пришло время чая. Парень уже третий или четвёртый час ожидает ответа на сообщение с вопросом о том, присоединится ли его друг, Бофур, к их походу. Надо было дать тому пендаля за то, что тот до сих пор не сходил починить аккумулятор своего гаджета, а ещё за то, что в этот день забыл взять зарядку с собой на работу. Через несколько мгновений, когда Бильбо, оказавшись на кухне, уже ставил чайник завариваться, уже его собственный телефон завибрировал, принимаясь высвечивать всплывающие уведомления. Труди добавил (а) участника Бильбо Труди: Приветствуем)) Ричард: Привет Джек: Дарова Бильбо: Всем привет.) Спасибо за приглашение! Фили: Приветствую! Рады, что ты к нам присоединился) Бильбо: Спасибо.) Постараюсь вам хоть чем-то помочь. Мэри: пересланное сообщение Всем привет.) Спаси… Привет) Бильбо: Привет.) Труди: Что ж! Почти все в сборе Труди: Осталось лишь добавить твоих Труди: Но это ты уж сам решай, я в этих ваших «семейных тонкостях» не разбираюсь Бильбо: пересланное сообщение Что ж! Почти все в сбо… Я жду ответа от Бофура. Он должен скоро освободиться. Я тогда точно скажу, с нами он или нет. Труди: Чудненько, ждём-с Джек: пересланное сообщение Но ты уж сам решай, я в эти… Да уж. Джек: Как ты терпишь дядю? Джек: Он точно во мне дырку проест взглядом своим Джек: Надеюсь хоть, что не сбросит меня со скалы во время подъёма. Ричард: Если будешь сильно уж докучать, то ему отказываться от такой возможности просто нельзя Ричард: Такой шанс упустит. Ричард: Труп-то в горах найти непросто *** Вам пришло сообщение: Фили: Отправляемся через три недели, ровно в 6 утра. Кто опоздает ждать не будем и пойдём без него. Бильбо пришло уведомление, от которого тот чуть ли не подпрыгнул, оторвавшись от прочтения очередной книжки. Тот часто этим грешил. Почти каждую свободную от обязанностей секунду проводил в другом мирке, границы которого были занесены в страницы читаемых книг. Прочитав сообщение, дотянувшись до телефона, что лежал на тумбочке, возле кровати, юноша тут же открыл переписку с Бофуром, ответа от которого тот так и не дождался, получив краткое, но весомое «прости, только пришёл с работы, успел поставить на зарядку, попозже отвечу». вчера в 23:09 Бильбо: Ничего, доброй ночи. сегодня в 10:30 Бильбо: Опять всё интересное проспишь, доброе утро, соня. Бильбо: пересланное сообщение Отправляемся через три недели, ровно в 6 утра. Кто опоздает ждать не будем и пойдём без него. Бильбо: Мы всё-таки отправимся в поход! Бильбо: Ты подумал насчёт этой затеи? Пойдёшь с нами? Ждать ответа ближайшие часа три уж точно не стоило. Этот работяга никогда в выходные не просыпался раньше часа дня. И это было лучшим предположением из возможных. Надо было думать, на кого оставить дом в период отсутствия, а также закупиться всем необходимым, что может понадобиться во время поездки. Во всей этой авантюре его пугало лишь два фактора: Первое: Тот никогда не был в горах, не знает, что делать и как поступать. На лекциях по общей безопасности в университете тому рассказывали, как пережить чрезвычайную ситуацию в различных условиях и ситуациях, однако практики по этой дисциплине не наблюдалось, а также, если бы та и существовала, то пользы от таких пар было бы не больше, чем от вентилятора зимой. И второй фактор: Юноша не выносил холода в любом его проявлении. От небольшого сквозняка тело начинало дрожать, что уж говорить о том, чтобы вечером выйти в легонькой ветровке. Бильбо тогда точно будет похож на дёргающийся из-за ветра на веточке листочек. «Составлю-ка я список.» — подумал Бэггинс, откладывая телефон. Однако в ту же секунду нечаянно бросившаяся в глаза строчка заставила того вернуться к чтению, забирая читателя на несколько последующих часов к себе в свои заволакивающие объятия. *** Прошло уже несколько недель. Сборы шли, как по маслу, всё почти было готово, однако навязчивая мысль не давала покоя. А что если тот не сдружится с новыми знакомыми? Конечно, тот не был профаном в деле разговоров. Бильбо умел подойти к любому человеку на улице, дабы спросить, если что-то нужно, пожелав после удачного продолжения дня, мог без труда заводить новые знакомства в интернете, много раз выручал людей, выступая у близких в роли психолога, однако это всё не шло в сравнении с предлогом о том, что в шумной компании о нём могут просто напросто забыть. Тот не любил дискотеки, шумные места, огромные группы людей, ибо в них никогда не находилось места, чтобы вставить слово или выдвинуть собственное мнение. Для этого было слишком мало времени и нервов. Сердце трепетало, расходясь стремительно в быстром ритмичном танце, а рассудок затуманивался, из-за чего тот по нескольку раз перерассматривал то, что хотел сказать. Это жуть, как надоедало. Потому в компаниях тот сразу становился ручной серой мышкой, способной выбираться из норки лишь тогда, когда ту призовут для надобности. В этот раз парень не допустит этого. Взяв с собой заготовленные рюкзаки и огромную сумку, юноша допил сделанный кофе, написав во время этого парочку строчек. сегодня в 5:20 Бильбо: Выходи, встретимся на том же месте. На одном автобусе поедем. Бильбо: И давай, не опоздай. Нажав на кнопку выключения экрана, парень поставил кружку в раковину, выходя из квартиры и закрывая дверь на ключ. За домом должна была присмотреть родственница. Быстрым шагом тот направился к остановке, выглядя со стороны так, словно это был самый экономный переезд на свете. Парень был увешан сумками, как ёлка на новый год — новогодними игрушками. Было тяжело, но тот не жаловался.Каким-то макаром взяв в руки телефон Бэггинс вновь настрочил сообщение: сегодня в 5:30 Бильбо: Ты там не спишь? сегодня в 5:35 Бильбо: Друг, автобус через 5 минут, он ждать не будет. >: ^ О, Эру, тот докричался. Уже через мгновение это восьмое чудо света, также увешанное мешками и сумками бежало к остановке, пугая по пути ещё толком не проснувшихся до конца прохожих. Ну вот и все в сборе. — Я уж думал, ты променяешь долгожданную поездку на возможность нормально выспаться. — пошутил Бильбо, улыбаясь попыткам друга нормально отдышаться после продолжительного бега. — Ничего не забыл? — Н. нет. А если и забыл,… то всё равно. Уж ничего… не поделаешь. — ответил тому Бофур, делая много глубоких, но коротких вздохов, после наконец разгибаясь. Через пару минут приехал автобус, что должен был привезти тех прямиком до дома Фили и его семьи, которая, должно быть, уже давно ожидала их появления. Gamut ai-menu, jemut men - Со мной всё хорошо, прости меня Men lananumbukhs menu - Я люблю тебя